stringtranslate.com

Музыкальная криптограмма

Мотив BACH .

Музыкальная криптограмма — это криптограмматическая последовательность музыкальных символов , которая может быть принята для ссылки на внемузыкальный текст посредством некоторой «логической» связи, обычно между названиями нот и буквами. Наиболее распространенные и известные примеры возникают, когда композиторы используют музыкально переведенные версии своих собственных или имен (или инициалов) своих друзей в качестве тем или мотивов в своих композициях. Это не совсем строгие алгоритмы шифрования в формальном смысле, а скорее музыкальные монограммы. Методы, которые исторически использовались композиторами, были либо слишком неполными (т. е. не включали все буквы алфавита), либо слишком упрощенными для осмысленного шифрования длинных текстовых сообщений. Существует отдельная история музыкальных шифров, использующих нотную запись для кодирования сообщений в целях шпионажа или личной безопасности, которая включала шифрование и/или стеганографию .

Из-за множества способов, которыми могут быть связаны ноты и буквы, обнаружение скрытых шифров в музыке и доказательство точной расшифровки может быть затруднительным.

История

С момента первоначального назначения западными теоретиками музыки названий букв нотам в IX веке [1] стало возможным обратить процедуру и назначить ноты буквам названий. Однако, похоже, это не стало признанным приемом до романтического периода. С середины XIX века это стало довольно распространенным. В отдельных ранних шифрах использовались сольмизированные слоги.

Системы

Слоги для сольмизации имен

Считается, что этот метод впервые применил Жоскен де Пре в своей Missa Hercules Dux Ferrarie . Позднее теоретик Зарлино назвал его Soggetto cavato . Согласно этой схеме, гласные звуки в тексте сопоставляются с гласными звуками сольмизационных слогов Гвидо из Ареццо (где «ut» — корень, который мы теперь называем «do»). Таким образом, латинское имя посвященного «Hercules Dux Ferrarie» ( Эрколе д'Эсте, герцог Феррары ) становится re-ut-re-ut-re-fa-mi-re, что в современной нотации переводится как DCDCDFED с C как «ut». Это используется в качестве cantus firmus мессы. Метод Жоскена копировали несколько его современников и последователей, включая Адриана Вилларта и Костанцо Фесту .

Буквы для записи имен

Поскольку названия нот охватывают только буквы от A до G (отражая октавное повторение этих названий), возникает проблема, как зашифровать остальную часть алфавита. Исторически существовало два основных решения, которые для удобства можно обозначить как «немецкий» и «французский» методы. [2]

немецкий

Поскольку развитие названий нот происходило в рамках ладов , в немецкоязычном мире B-flat назывался «B», а B-natural — «H». Наиболее распространенной музыкальной криптограммой является мотив BACH , который использовался самим Иоганном Себастьяном Бахом , его современниками и многими более поздними композиторами. Другие названия нот были получены по звуку, например, E-flat , «Es» в немецком языке, может представлять «S», а A-flat — диграф «As».

Композиторы, которым повезло меньше, чем Бах, как правило, предпочитают игнорировать немузыкальные буквы при создании своих мотивов. Например, Роберт Шуман , заядлый пользователь криптограмм, использовал только SCHA ( ми-бемоль, до, си-бемоль, ля ), чтобы представить себя в «Карнавале» . Иногда можно было использовать фонетическую замену, Шуман представлял Безет как BESEDH. Иоганнес Брамс использовал BAHS ( си-бемоль, ля, си-бемоль, ми-бемоль ) для своей фамилии в органной фуге ля-бемоль минор, а смешанный язык Gis-E-La ( соль-диез, ми, ля ) для Гизелы фон Арним , среди многих примеров. [3]

Французский

«Французский» метод создания криптограмм возник в конце 19 века и был больше похож на обычное шифрование . Наиболее популярная версия включала написание букв HN, OU и VZ в строках под исходными диатоническими нотами AG, как показано ниже:

так что A, H, O и V зашифрованы нотой «A», B, I, P и W — нотой «B» (бемоль или без ноты) и так далее. [4] Эту схему использовал Жюль Экоршевиль , редактор журнала SIM , для ходатайства о праздновании столетия Йозефа Гайдна в 1909 году, за исключением того, что он перевел «H» на «B» без ноты, предположительно, чтобы избежать слишком большого количества повторяющихся нот. [3] В письме Габриэлю Форе о приглашении Камиль Сен-Санс сказал, что он пишет Экоршевилю, прося его доказать, что Y и N могут обозначать D и G, поскольку «было бы досадно впутываться в фарсовое дело, которое сделает нас посмешищем в немецком музыкальном мире». [5] Много-к-одному отображение этого метода затрудняет извлечение возможных мотивов из музыкальной партитуры, чем однозначное соответствие (кроме «As») немецкой системы.

20 век

Французская традиция праздничного использования развилась со столетия Гайдна, с почестей Габриэлю Форе Мориса Равеля , Флорана Шмитта , Шарля Кёхлена и других в 1922 году (позже добавленных Арнольдом Баксом в 1949 году [6] ) и Альбера Русселя Франсиса Пуленка , Артюра Онеггера , Дариуса Мийо и других (использующих различные схемы шифрования) в 1929 году. Система Онеггера включала размещение букв после «H» под заостренными и сглаженными нотами [3] пример того, как хроматические криптограммы можно было бы легче разместить в музыке 20-го века . [7]

Оливье Мессиан разработал свой собственный полный шифр, включающий высоту звука и длину нот, для своего органного произведения «Méditations sur le mystère de la Sainte Trinité» (1969). [8] [9]

Дмитрий Шостакович использовал немецкую схему для своего личного девиза D-Es-CH ( D, E-flat, C, B-natural ), представляя D.SCH , который появляется во многих его произведениях. Эллиот Картер использовал как криптограмму для фамилии « Булез » в своей пьесе Réflexions (2004), так и звуковой символ имени «Пьер». [10]

Криптограммы были менее распространены в Англии, но Эдвард Элгар , который также интересовался общей криптографией и головоломками, написал раннее Аллегретто для своих учениц сестер Гедж, используя GEDGE [11] , а часть «энигмы» в вариациях «Энигмы» включает в себя криптограммы.

Другие

В 1947 году Фридрих Сменд предположил, что Бах зашифровал значимые числа с помощью методов, включающих повторение мотива, слова или фразы ; ноты, сыгранные на континуо ; использование последовательности ; и ноты, сыгранные аккомпанементом . Однако Рут Татлоу представила доказательства, подвергающие сомнению правдоподобность утверждений Сменд. [12]

В первой четверти 20-го века американский писатель и оккультист Пол Фостер Кейс создал эзотерическую музыкальную криптограмму для целей церемониальной магии. Система была производной от шифра, используемого аффилированным магическим орденом под названием Герметический Орден Золотой Зари . [13] Каждой ноте 12-тоновой системы был назначен набор соответствий, включая цвета, планеты, знаки зодиака и еврейские буквы. Святые имена библейских персонажей были переведены буква за буквой в линейную последовательность музыкальных нот, так что каждая буква могла быть пропета общиной в унисон.

Эзра Сандзер-Белл написал и опубликовал две книги на эту тему, [14] описывая, как система музыкальной криптографии Пола Фостера Кейса может быть применена к написанию песен. Любое слово может быть фонетически переведено на иврит и преобразовано с помощью криптограммы Кейса для создания серии нот. Проект Сандзер-Белла включает преобразование обычных и латинских названий растений, деревьев и грибов в мелодии. Каждая песня была составлена ​​путем употребления растения в виде чая или настойки , а затем использования физических эффектов растения для определения того, какой ритм, гармонию, инструменты и динамику использовать. Пространственная демонстрация и доказательство концепции общедоступны на веб-сайте автора. [15]

Шифр Сольфе, изобретенный в 2013 году, использует комбинацию ступеней гаммы и ритмов для представления букв алфавита с целью создания зашифрованных текстов, которые звучат как относительно обычные певческие мелодии. [16] Таким образом, он использовался музыкантами для создания более длинных произведений со скрытыми сообщениями. Он также был представлен как сюжетный прием в детективах, таких как «Шифр Вивальди » Гэри МакЭвоя . [17] и, предположительно, в видеоигре Fortnite . [18]

Краткое изложение мотивов подписи

"Aschbeg" из Шести маленьких клавирных пьес Шёнберга , соч. 19, № 1, т. 5 [19] Игра . Ноты не идут в порядке написания, а все расположены рядом (не разделены другими нотами).
Мотив BACH, за которым следует транспонированная версия из Шести песен о BACH Шумана , соч. 60, № 4, т. 1-3 [20] Игра . До и Си транспонируются вниз, оставляя написание неизменным, но изменяя мелодический контур .
Гексахорд Захера: [21] E (Es) ACB (H) ED (Re) Играть
Гаде, Drei kleine Clavierstücke , нет. 3, Алла Марсия, мм.20-21 [20] Играть .
Гайдн, Менуэт по имени Гайдн автора Равель Play

В следующий список включены только те мотивы, которые, как известно, использовались в опубликованных работах.

для Обри Брейна , использованная в Секстете для фортепиано и духовых инструментов Гордона Джейкоба , который был подписан «В память об Обри Брейне»
для Альбана Берга и Ханны Фукс-Робеттин ( A. B. и H. F. ) , использовано в Лирической сюите Берга [22]
для Меты Абегг, вымышленного вдохновения для Вариаций Абегг Роберта Шумана , соч. 1 [23]
прозвище («Acka Dacka») группы AC/DC , использованное в гитарном риффе для песни группы 1977 года Whole Lotta Rosie
для Жана Алена , использовано Морисом Дюруфле в его «Прелюдии и фуге на имя Алена» (соч. 7) и выведено из французской системы, но оставлено H = B-бекар и вторая строка начинается с «I»
для Альфреда Шнитке и Владимира Фельцмана, использованная Альфредом Шнитке в его Сонате № 1
используется в «Карнавале» Шумана , соч. 9. [23] У него были романтические отношения с Эрнестиной фон Фриккен, которая приехала из города Аш , по-немецки «Asch». Каждая пьеса во всем цикле основана на одном или другом из этих мотивов. Буквы также являются названиями нот из «Шумана», и он добавил мотив E , C, B, A (= S, C, H, A ), так что три из них отображаются в бревесах в разделе «Сфинксы». Было отмечено, что ASCH и SCHA также появляются в названии « Faschingsschwank aus Wien» Шумана , соч. 26.
для Арнольда Шёнберга ( A . Schönbe rg ) , [19] набор 6 - Z44
для инициалов Лондонского симфонического оркестра (= L a E s S o l) и Майкла Тилсона Томаса (= M i T i T i), использованных Оливером Кнуссеном в Flourish with fireworks. Томас заказал Кнуссену для первого концерта своего первого сезона в качестве главного дирижера Лондонского симфонического оркестра - произведение "с любовью посвящено Майклу Тилсону Томасу и Лондонскому симфоническому оркестру". [24]
для Брамса , использованный Альфредом Шнитке в его Quasi Una Sonata вместе с мотивом BACH и другими цитатами и намеками [ 25]
для Иоганна Себастьяна Баха
для Йозефа Гайдна, использованный Морисом Равелем в его «Менуэте на имя Гайдна» и другими участниками празднования Дня памяти и созданный на основе французской системы
для Митрофана Беляева , в исполнении Николая Римского-Корсакова , Александра Бородина , Анатолия Лядова и Александра Глазунова в струнном квартете
от русской фразы берегись Лядова ( берегись Лядова , берегись Лядова), использованной Николаем Мясковским в его струнном квартете № 3.
для Белы Бартока ( la Ba rtók, последний мотив отражает венгерскую практику размещения фамилии перед личным именем)
для Джона Кейджа , использованный Полин Оливерос [26] и, в композиции CAGE DEAD , Саймоном Джеффесом из Penguin Cafe Orchestra [27]
для Карла Филиппа Эммануэля Баха с инициалами его имени - Карл Филипп ( Филиппо ) Э мануэль Бах -. Мотив основан на немецкой музыкальной номенклатуре, однако инициалы имени композитора появляются частично в немецкой и в итальянской версии, вместо Филиппа как Филиппо. Мотив CFE BACH появляется в неопубликованной фугетте фа мажор C. Ph. E. Bach, найденной в Брюссельской консерватории . [28]
для Йозефа Дакса . Он был преподавателем фортепиано в Венской консерватории. Ганс Ротт , вероятно, был одним из его учеников в консерватории, когда он сочинил свой Dachs-Studie для струнного оркестра.
для Дмитрия Шостаковича ( D . Schostakowitsch )
для Пауля Захера , известный как гексахорд Захера
для Эльмиры Назировой, ученицы Дмитрия Шостаковича, использовано в его Симфонии № 10
для Эдварда Грига ; его полное имя — Эдвард Хагеруп Григ, мотив — нисходящее арпеджио ми минор, открывающее его фортепианную сонату (Григ)
для Шумана, использованного в «Карнавале» , это переупорядочивание мотива ASCH этого произведения
для Frei aber einsam и Frei aber froh , «свободный, но одинокий» и «свободный, но счастливый» на немецком языке; первое, девиз его друга Йозефа Иоахима ( Соната FAE ), описанный как «более романтичный», чем последнее, «гендерно-сепаратистский» девиз Симфонии № 3 Иоганнеса Брамса [29]
для Франца Шуберта ( F . Schubert ) [ необходима цитата ]
для Габриэля Форе, использованное авторами чествования Форе Анри Прюньера в выпуске La revue musicale за октябрь 1922 года [30] ( ноты F, A, G, D также использовались 20 лет назад для «Форе» в совместном струнном квартете)
для Нильса Гаде ; мотив является основой «Nordisches Lied» Роберта Шумана, № 41 из «Альбома для юношества» , соч. 68. Его подзаголовок — «Gruss an G».
для Густава Холста ( Gu u s t a v H olst ), использованная в качестве начального мотива в части «Уран» из цикла «Планеты» .

Смотрите также

Ссылки

  1. Хайли, Дэвид «Нотация III, 1 (vi)» в Сэди, Стэнли (ред.), Новый словарь музыки и музыкантов Гроува , Macmillan, 1980, (6-е издание словаря Гроува), т. 13, стр. 348–349
  2. ^ Сэндзер-Белл, Эзра. «Что такое музыкальная криптограмма?». AudioCipher . Получено 17 ноября 2021 г.
  3. ^ abc Сэмс, Эрик «Криптография, музыкальная» в Сэди, Стэнли (ред.), Новый словарь музыки и музыкантов Гроува , Macmillan, 1980, (6-е издание словаря Гроува), т.5, стр. 80
  4. ^ Интерактивный инструмент для преобразования текста в мелодии с использованием этого «французского» музыкального шифра находится по адресу https://wmich.edu/mus-theo/ciphers/ecorcheville.html
  5. ^ цитируется в Nichols, Roger, Ravel , Dent, 1977, ISBN 0-460-03146-5 , стр. 66 
  6. Дэвид Парлетт, редактор «Baxworks», музыка Арнольда Бакса .
  7. ^ Интерактивный инструмент для преобразования текста в мелодии с использованием музыкального шифра Онеггера находится по адресу https://wmich.edu/mus-theo/ciphers/honegger.html
  8. ^ Хальбрейх, К., «Зашифрованное кредо», Музыка и музыканты , т. 20 (1972) стр. 18
  9. ^ Интерактивный инструмент для преобразования текста в мелодии с использованием музыкального шифра Мессиана находится по адресу https://wmich.edu/mus-theo/ciphers/messiean.html
  10. ^ Джастин Уинтл (2009). The Concise Makers of Modern Culture , стр. 123. ISBN 0-415-47782-4
  11. ^ МакВиг, Диана (2007) Элгар — создатель музыки . Вудбридж, Саффолк: Boydell Press. стр. 3. ISBN 978-1-84383-295-9 . «Аллегретто на тему ГЕДЖА (1885) основано, подобно Шуману, на музыкальных письмах учениц Элгара, сестёр Гедж». 
  12. ^ Татлоу, Рут (1991). Бах и загадка числового алфавита , стр. 25. ISBN 0-521-36191-5
  13. ^ Регарди, Израиль; Цицерон, Шик; Цицерон, Сандра Табата (1998-01-01). Срединный столп: Баланс между разумом и магией. Llewellyn Worldwide. ISBN 9781567181401.
  14. ^ "Книги". Музыка и магия . Архивировано из оригинала 2016-04-10 . Получено 2015-12-30 .
  15. ^ "Музыка". Музыка и магия . Получено 2015-12-30 .
  16. ^ https://solfa-co.de [ пустой URL ]
  17. ^ МакЭвой, Гэри (2021) Шифр ​​Вивальди , Literati Editions. ISBN 978-1-954123-07-6 
  18. ^ «Fortnite Сезон 7: 5 главных секретов, которые фанаты могли пропустить в кинематографическом трейлере». 8 июня 2021 г.
  19. ^ ab Taruskin, Richard (2009). Музыка в начале двадцатого века , стр. 324. ISBN 0-19-538484-9 . "набор „Эшбега“, музыкальная подпись Шёнберга". и "набор „А. Шбега“ (или „Ашбега“)". 
  20. ^ ab Кристофер Алан Рейнольдс (2003). Мотивы аллюзии: контекст и содержание в музыке девятнадцатого века , стр. 31. ISBN 0-674-01037-X
  21. ^ Уиттолл, Арнольд. 2008. Кембриджское введение в сериализм , стр. 206. Кембриджское введение в музыку. Нью-Йорк: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-86341-4 (твердый переплет) ISBN 978-0-521-68200-8 (бумажная книга).  
  22. Рил, Джеймс (2010). «Lyric Suite», AllMusic.com .
  23. ^ ab Blom, Eric (1961). Некоторые великие композиторы , стр. 85. ISBN 0-19-315133-2
  24. Андерсон, Джулиан (июль 2002 г.). «Гармонические практики в музыке Оливера Кнуссена с 1988 г.: Часть I». Tempo (New Series, № 221): 2–13. doi :10.1017/S0040298200015618. JSTOR  946777. S2CID  145399155.
  25. ^ Шмельц, Питер Дж. (2009). Такая свобода, если только музыкальная , стр. 254. ISBN 0-19-534193-7
  26. ^ «Дорогой Джон: Канон имени Кейджа», Ларри Полански, BMARS .
  27. ^ (). Gramophone Explorations . Том II. Gramophone. ISBN.
  28. ^ Комлос, Каталин (2015). Танулманйок и 18. századi zene történetéből . Rózsavölgyi — это Тарса. п. 31. ISBN 978-615-80071-7-7.
  29. ^ Адам Кримс, ред. (1998). Музыка и идеология: сопротивление эстетике , стр. 69. ISBN 90-5701-321-5
  30. ^ Некту, Жан-Мишель (перевод Роджера Николса), Габриэль Форе: музыкальная жизнь , Cambridge University Press, 1991, ISBN 0-521-23524-3 , стр. 427 

Дальнейшее чтение