Название «Кра-Дай» было предложено Вирой Остапиратом (2000), поскольку Кра и Дай являются реконструированными автонимами ветвей Кра и Тай соответственно. [4] «Кра-Дай» с тех пор используется большинством специалистов, занимающихся лингвистикой Юго-Восточной Азии, включая Norquest (2007), [5] Pittayaporn (2009), [6] [7] Baxter & Sagart (2014), [8] и Энфилд и Комри (2015). [9]
Название «Тай-Кадай» используется во многих источниках, а также в «Этнологе» и «Глоттологе» , но Остапират (2000) и другие предполагают, что оно проблематично и сбивает с толку, предпочитая вместо этого имя «Кра-Дай». [4] «Тай-Кадай» происходит от устаревшего разделения семьи на две ветви, Тай и Кадай, которое впервые было предложено Полом К. Бенедиктом (1942). [10] В 1942 году Бенедикт поместил три языка кра ( гелао , лаква ( кабиао ) и лачи ) вместе с хлай в группу, которую он назвал «кадай», от ka , что означает «человек» на гелао и лаква, и дай , форма автонима Хлай. [10] Группа Бенедикта (1942) «Кадай» была основана на его наблюдении, что в языках кра и хлай есть австронезийские числительные. Однако эта классификация теперь повсеместно отвергается как устаревшая после того, как Остапират (2000) продемонстрировал согласованность ветви Кра, которая не разделяется на подгруппы с ветвью Хлай, как предлагал Бенедикт (1942). «Кадай» иногда используется для обозначения всей семьи Кра-Дай, в том числе у Солнита (1988). [11] [12] Еще больше путаницы добавляют некоторые другие ссылки [ какие? ] ограничить использование слова «Кадай» только ветвью семейства Кра.
Название «Daic» использует Роджер Бленч (2008). [13]
Источник
Джеймс Р. Чемберлен (2016) предполагает, что языковая семья Тай-Кадай (Кра-Дай) сформировалась еще в XII веке до нашей эры в середине бассейна Янцзы , что примерно совпало с основанием вотчины Чу и началом династия Чжоу . [15] Высокое разнообразие языков кра-дай на юге Китая, особенно в Гуйчжоу и Хайнане , указывает на то, что это происхождение языковой семьи кра-дай, основавшей нации, которые позже стали Таиландом и Лаосом на бывшей австроазиатской территории . . Генетический и лингвистический анализ показывает большую однородность среди говорящих на кра-дай людей в Таиланде. [16]
Хотя положение кра-дай по отношению к австронезийцам до сих пор оспаривается, некоторые предполагают, что кра-дай и австронезийцы генетически связаны. Вира Остапират (2005) устанавливает ряд регулярных звуковых соответствий между ними, предполагая модель первичного раскола между ними; тогда они будут координационными ветвями. [17] Остапират (2013) продолжает утверждать, что кра-дайские и австронезийские языковые семьи являются родственными языковыми семьями, основываясь на определенных фонологических соответствиях. [18] С другой стороны, Лоран Сагарт (2008) предполагает, что Кра-Дай - это более поздняя форма «FATK», [a] ветвь австронезийского языка, принадлежащая к подгруппе «Puluqic», развитая на Тайване, носители которого мигрировали обратно. на материк, в Гуандун, Хайнань и Северный Вьетнам, примерно во второй половине III тысячелетия до н.э. [19] По прибытии в этот регион они подверглись лингвистическому контакту с неизвестным населением, что привело к частичной релексификации словарного запаса FATK. [20] Если бы гипотеза Сагарта о том, что кра-дайцы — это подгруппа австронезийцев, мигрировавших из Тайваня и вернувшихся в прибрежные районы Гуандуна, Гуанси, Хайнаня и (возможно) Вьетнама, верна, у них просто не было бы развития, напоминающего что-либо подобное. как и судьба других австронезийских языков, мигрировавших из Тайваня на Филиппины и другие острова Юго-Восточной Азии. [21] Помимо различных конкретных доказательств существования кра-дай в современном Гуандуне, остатки языков кра-дай, на которых говорят дальше на север, можно найти в раскопанных письменных материалах и неханьских субстратах в китайском языке Мин и У.
Вольфганг Бер (2002, 2006, 2009, 2017) [22] [23] [24] указывает, что большинство несинитских слов, обнаруженных в письменных материалах Чу, имеют кра-дайское происхождение. Например, график Чу для «один, один раз», записанный как(? < OC *nnəŋ ) в бронзовом счете E jun qijie鄂君啟筯 и в бамбуковых надписях Воюющих царств, которые представляют собой ареальное слово Кра-Дай; сравните прото-тайское *hnïŋ = *hnɯŋ (сиамское 22 nɯŋ, дай 33 nɯŋ, Лунчжоу nəəŋ A и т. д.) 'один, однажды'. [25]
В начале 1980-х годов Вэй Цинвэнь (韦庆稳), чжуанский лингвист, предположил, что старый язык Юэ , записанный в «Песне о лодочнике Юэ», на самом деле является языком, прародителем Чжуана. [26] Вэй использовал реконструированный древнекитайский язык для иероглифов и обнаружил, что полученный словарный запас очень похож на современный чжуан. [27] Позже Чжэнчжан Шанфан (1991) последовал предложению Вэя, но использовал тайское письмо для сравнения, поскольку эта орфография датируется 13 веком и сохраняет архаизмы, которых нет в современном произношении. [27] [28] Чжэнчжан отмечает, что «вечер, ночь, темнота» имеет тон C в Wuming Zhuang xam C2 и ɣam C2 «ночь». Элемент raa обычно означает «мы (включительно)», но в некоторых местах, например, в Тай Лю и Белый Тай, он означает «Я». [29] Однако Лоран Сагарт критикует интерпретацию Чжэнчжана как анахронизм, потому что, каким бы архаичным ни был тайский сценарий, тайский язык был написан только через 2000 лет после того, как песня была записана; даже если бы прото-кам-тай возник в VI веке до нашей эры, его произношение существенно отличалось бы от тайского. [30]
Внутренняя классификация
Кра-Дай состоит как минимум из пяти устоявшихся ветвей, а именно Кра, Кам-Суй, Тай, Бе и Хлай (Остапират 2005: 109).
Тай
Южный Китай и Юго-Восточная Азия
Кра
южный Китай, северный Вьетнам; называется Кадай в «Этнологе» и Гэян (仡央) на китайском языке.
Китайские лингвисты также предложили группу Кам-Тай , в которую входят Кам-Суй , Тай и Бе . [31] [32]
Кра-дайские языки, которые не классифицированы надежно и могут составлять независимые ветви кра-дай, включают следующее:
Лаккиа и Бяо , которые могут или не могут подгруппироваться друг с другом, трудно классифицировать из-за аномального словарного запаса, но иногда их классифицируют как сестер Кам -Суй (Solnit 1988). [11]
Цзямао на юге Хайнаня, Китай, представляет собой аномальный язык кра-дай, традиционно классифицируемый как язык хлай , хотя Цзямао содержит много слов нехлайского происхождения.
Цзичжао из Гуандуна , Китай, в настоящее время не относится к Кра-Дай, но, по-видимому, наиболее тесно связан с Бэ (Остапират 1998). [33]
Эту классификацию также используют Лян и Чжан (1996), [35] Чемберлен (2016: 38), [36] и Ethnologue , хотя к 2009 году Лаккиа стала третьей ветвью Кам-Тай, а Бяо была перенесена в Кам-Суй. .
Остапират (2005 г.); Норквест (2007)
Вира Остапират (2005:128) предполагает возможность того, что Кра и Кам-Суй могут быть сгруппированы вместе как Северный Кра-Дай, а Хлай с Тай как Южный Кра-Дай. [37] Norquest (2007) дополнительно обновил эту классификацию, включив в нее Lakkia и Be . Норквест отмечает, что Лаккиа имеет некоторое сходство с Кам-Суи, а Бе имеет некоторое сходство с Тай. Норквест (2007:15) отмечает, что Бе имеет много общего, в частности, с языками Северного Тай . [5] Вслед за Остапиратом Норквест принимает имя Кра-Дай для всей семьи. Следующее дерево Кра-Дай взято из Norquest (2007:16):
Основываясь на общих лексических нововведениях, Норквест (2021) существенно пересмотрел свою классификацию Кра-Дай. Вместе Бяо и Лаккья образуют наиболее разнородную подгруппу Кра-Дай. Бе-Тай и Хлай объединены в группу «Хлай-Тай». [40]
Некоторые ученые представили доказательства того, что кра-дай может быть родственником или даже ветвью австронезийской языковой семьи . [42] В основном словаре имеется ряд возможных родственных слов, демонстрирующих регулярные звуковые соответствия. Среди сторонников до сих пор нет согласия относительно того, являются ли они сестринской группой австронезийцев в семье под названием австро-тай , результатом обратной миграции с Тайваня на материк или более поздней миграции с Филиппин на Хайнань во время австронезийской экспансии. [18]
Включение японцев в австро-тайскую семью, предложенное Полом К. Бенедиктом в конце 20 века [43] , не поддерживается нынешними сторонниками австро-тайской гипотезы.
Китайско-Тай
Языки кра-дай раньше считались частью китайско-тибетской семьи , отчасти потому, что они содержат большое количество слов, похожих на китайско-тибетские языки. Однако западные ученые обычно считают их заимствованными из синита и отмечают, что основные словарные слова в языках кра-дай вместо этого часто имеют родственные слова с австронезийским языком. [37] За пределами Китая языки кра-дай теперь классифицируются как независимая семья. В Китае они называются языками донг-тай (侗台) или чжуан-дун (壮侗) и обычно включаются вместе с языками хмонг-миен в китайско-тибетскую семью. [44]
Хмонг-Миен
Косака (2002) выступал конкретно за семью Мяо-Дай . На основе предложенных лексических родственных слов он предполагает генетическую связь между языками хмонг-миен и кра-дай. Он также предполагает, что сходство между Кра-Даем и австронезийцами обусловлено более поздними территориальными контактами в прибрежных районах восточного и юго-восточного Китая или более древним предковым родством (прото- восточноазиатским ). [45]
японский
Вовин (2014) предположил, что японский урхеймат (лингвистическая родина) находится на юге Китая. Он приводит доводы в пользу типологических свидетельств того, что протояпонский язык мог быть односложным, синтаксисом SVO и изолирующим языком, что также характерно для языков кра-дай. По его словам, эти общие черты, однако, обусловлены не генетическим родством, а, скорее, результатом интенсивного контакта. [46]
^ Диллер, Энтони, Джерри Эдмондсон, Юнсянь Луо. (2008). Языки Тай-Кадай . Лондон [и др.]: Рутледж. ISBN 978-0-7007-1457-5
^ "Тайкадай". www.languagesgulper.com . Проверено 15 октября 2017 г.
^ "Этнолог Генеалогическое древо Тай-Кадай" .
^ аб Остапират, Вира. (2000). «Прото-Кра». Лингвистика Тибето-Бирманского региона 23 (1): 1–251.
^ ab Norquest, Питер К. 2007. Фонологическая реконструкция прото-хлай. Кандидат наук. диссертация, кафедра антропологии, Университет Аризоны.
^ Питтаяпорн, Питтаяват. 2009. Фонология прототайского языка. Кандидат наук. Диссертация, Корнельский университет
^ Питер Дженкс и Питтаяват Питтаяпорн. Крадайские языки. Оксфордские библиографии по «Лингвистике», Изд. Марк Аранофф. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
^ Бакстер, Уильям Х.; Сагарт, Лоран (2014), Старый китайский: новая реконструкция , Oxford University Press, ISBN978-0-19-994537-5.
^ Нью-Джерси Энфилд и Б. Комри, ред. 2015. Языки материковой части Юго-Восточной Азии: современное состояние . Берлин, Мутон де Грюйтер.
^ аб Бенедикт, Пол К. (1942). «Тайский, кадайский и индонезийский: новый расклад в Юго-Восточной Азии». Американский антрополог . 44 (4): 576–601. дои : 10.1525/aa.1942.44.4.02a00040 . JSTOR 663309.
^ аб Солнит, Дэвид Б. 1988. «Положение Лаккии в Кадае». В книге «Сравнительный кадай: лингвистические исследования за пределами тай» , Джерольд А. Эдмондсон и Дэвид Б. Солнит (ред.). страницы 219–238. Публикации Летнего института лингвистики по лингвистике 86. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
^ Аб Эдмондсон, Джерольд А. и Дэвид Б. Солнит, редакторы. 1988. Сравнительный Кадай: лингвистические исследования за пределами Тай. Летний институт лингвистики и Публикации Техасского университета в Арлингтоне по лингвистике, 86. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. VII, 374 с.
^ Бленч, Роджер. 2008. Предыстория народов, говорящих на даике (тай-кадай). Архивировано 29 апреля 2019 года в Wayback Machine . Представлено на 12-м заседании EURASEAA в Лейдене, 1–5 сентября 2008 г. (слайды PPT)
^ Гернер, Матиас (2014). Обсуждение проекта: австро-тайская гипотеза (PDF) . 14-й Международный симпозиум по китайскому языку и лингвистике (IsCLL-14). п. 158.
^ Чемберлен, Джеймс Р. (2016). «Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама», стр. 27–77. В журнале Сиамского общества , Vol. 104, 2016.
^ Шритавонг, Супарат; Шрикуммул, Метави; Питтаяпорн, Питтаяват; Гиротто, Сильвия; Чантаваннакул, Пануван; Сунь, Цзе; Айзенберг, Артур; Чакраборти, Ранаджит; Кутанан, Вибху (июль 2015 г.). «Генетическая и лингвистическая корреляция групп, говорящих на языке кра-дай, в Таиланде». Журнал генетики человека . 60 (7): 371–380. дои : 10.1038/jhg.2015.32 . ISSN 1435-232Х. PMID 25833471. S2CID 21509343.
^ Бленч 2017, с. 11.
^ ab Остапират 2013, стр. 1–10.
^ Сагарт 2008, стр. 146–152.
^ Сагарт 2008, с. 151.
^ Бриндли 2015, с. 51.
^ Бер 2002.
^ Бер 2006.
^ Бер 2009.
^ Бер 2017, с. 12.
^ Холм 2013, с. 785.
^ аб Эдмондсон 2007, с. 16.
^ Чжэнчжан 1991, стр. 159–168.
^ Эдмондсон 2007, с. 17.
^ Сагарт 2008, с. 143.
^ Лян Минь (梁敏) и Чжан Цзюньру (张均如). 1996. Dongtai yuzu gailun侗台语族概论 / Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Китайской академии социальных наук 中国社会科学出版社. ISBN 9787500416814
^ Ни Дабай倪大白. 1990. Dongtai yu gailun侗台语概论 / Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Центрального института национальных исследований 中央民族学院出版社.
^ Остапират, В. (1998). Материковый язык Бе? / 大陆的Bê语言?. Журнал китайской лингвистики , 26(2), 338–344.
^ Эдмондсон, Джерольд А. и Дэвид Б. Солнит, редакторы. 1997. Сравнительный Кадай: Тайская ветвь. Летний институт лингвистики и Публикации Техасского университета в Арлингтоне по лингвистике, 124. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. ви, 382 с.
^ Лян Минь и Чжан Цзюньру. 1996. Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Китайской академии социальных наук.
^ Чемберлен, Джеймс Р. 2016. Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама. Журнал Сиамского общества 104. 27–77.
^ аб Остапират, Вира. (2005). «Кра-Дай и австронезийский язык: заметки о фонологических соответствиях и распределении словарного запаса», стр. 107–131 в книге Сагарта, Лорана, Бленча, Роджера и Санчес-Мазаса, Алисии (ред.), « Население Восточной Азии: объединение археологии», Языкознание и генетика. Лондон/Нью-Йорк: Рутледж-Керзон.
↑ Норквест, Питер (29 сентября 2015 г.). Фонологическая реконструкция прото-хлая . Брилл. дои : 10.1163/9789004300521. hdl : 10150/194203. ISBN978-90-04-30052-1.
^ Норквест, Питер. 2020. Гипотеза о происхождении предглоттальных сонорных звуков в Кра-Дае . 38-я конференция Западного побережья по формальной лингвистике. Ванкувер: Департамент лингвистики Университета Британской Колумбии. дои : 10.14288/1.0389866
^ Норквест, Питер (2021). «Классификация (тай–)кадай/крадайских языков». Языки и лингвистика материковой части Юго-Восточной Азии . Де Грютер. стр. 225–246. дои : 10.1515/9783110558142-013. ISBN9783110558142. S2CID 238672319.
^ Бленч, Роджер (2018). Тай-Кадай и австронезийский язык связаны на нескольких уровнях и их археологическая интерпретация (проект). Количество родственных слов между австронезийским и дайским языками, особенно в фундаментальной лексике, таково, что они должны быть связаны между собой. Заимствование может быть исключено в качестве объяснения
^ Бенедикт, Пол К. (1990). Японский/австро-тайский . Карома. ISBN978-0-89720-078-3.
^ Ло, Юнсянь. 2008. Сино-Тай и Тай-Кадай: другой взгляд. В Энтони В. Н. Диллере, Джерольде А. Эдмондсоне и Юнсянь Луо (ред.), Языки Тай-Кадай , 9–28. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
^ Косака, Рюичи. 2002. «О принадлежности Мяо-Яо и Кадай: можем ли мы предположить семью Мяо-Дай». Пн – Кхмерские исследования 32:71–100.
^ Вовин, Александр (2014). Из Южного Китая? --некоторые лингвистические и филологические размышления о возможном Urheimat японской языковой семьи -- XXVIIes Journées de Linguistique d'Asie Orientale, 26–27 июня 2014 г.
Источники
Бер, Вольфганг (2017). «Язык бронзовых надписей». В Шонесси, Эдвард Л. (ред.). Родство: исследования недавно обнаруженных бронзовых надписей из Древнего Китая . Издательство Китайского университета Гонконга. стр. 9–32. ISBN 978-9-629-96639-3.
——— (2009). «Диалекты, диахрония, диглоссия или все три? Текст гробницы проглядывает на язык (языки) Чу». TTW-3, Цюрих, 26-29 июня 2009 г., «Гений места» : 1–48.
——— (2006). «Некоторые слова Чоу楚 в ранней китайской литературе». EACL-4, Будапешт : 1–21.
——— (2002). «Бредовые заимствования из двух древнекитайских художественных текстов». 16e Journées de Linguistique d'Asie Orientale, Центр лингвистических исследований Sur l'Asie Orientale (EHESS), Париж : 1–6.
Бленч, Роджер . 2004. Расслоение населения Китая: насколько лингвистические данные совпадают с генетикой и археологией? Доклад для симпозиума «Миграции человека в континентальной Восточной Азии и на Тайване: генетические, лингвистические и археологические данные». Женева, 10–13 июня 2004 г. Женевский университет.
Бленч, Роджер (2017) [2015]. «Истоки этнолингвистической идентичности в Юго-Восточной Азии» (PDF) . В Хабу, Джунко; Лапе, Питер; Олсен, Джон (ред.). Справочник по археологии Восточной и Юго-Восточной Азии . Спрингер. ISBN 978-1-493-96521-2.
Бриндли, Эрика Ф. (2015). Древний Китай и Юэ. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-08478-0.
Эдмондсон, Дж. А. и Д. Б. Солнит, ред. 1997. Сравнительный Кадай: Тайская ветвь . Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. ISBN 0-88312-066-6
Эдмондсон, Джерольд А. (2007). «Власть языка над прошлым: поселение Тай и лингвистика Тай в южном Китае и северном Вьетнаме» (PDF) . Исследования языков и лингвистики Юго-Восточной Азии, Джимми Г. Харрис, Сомсонге Бурусфат и Джеймс Э. Харрис, изд. Бангкок, Таиланд: Ek Phim Thai Co. LTD. : 1–25. Архивировано из оригинала (PDF) 1 января 2014 года . Проверено 17 июля 2021 г.
Холм, Дэвид (2014). «Слой древнекитайских чтений в традиционном чжуанском письме». Вестник Музея дальневосточных древностей . 79 : 1–45.
--- (2013). Картирование письменности старых чжуанских иероглифов: народная система письма из Южного Китая. БРИЛЛ. ISBN 978-9-004-22369-1.
Ли, Хуэй (2001). «Даикский базовый словарь на шанхайском диалекте мацяо» (PDF) . Материалы конференции культур меньшинств на Хайнане и Тайване, Хайкоу: Исследовательское общество национальной истории Китая : 15–26. Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2018 года . Проверено 17 июля 2021 г.
Остапират, Вира (2013). «Возвращение к Австро-Тай» (PDF) . Пленарное заседание 2: Выйдя за рамки истории: переоценка генетических группировок в ЮВА, 23-е ежегодное собрание Лингвистического общества Юго-Восточной Азии, 29–31 мая 2013 г., Университет Чулалонгкорн : 1–10.
Сагарт, Лоран (2008). «Расширение фермеров Сетарии в Восточной Азии». В Санчес-Масасе, Алисия; Бленч, Роджер; Росс, Малкольм Д.; Пейрос, Илия; Лин, Мари (ред.). Прошлые миграции людей в Восточной Азии: сопоставление археологии, лингвистики и генетики (исследования Рутледжа в ранней истории Азии), 1-е издание . Рутледж. стр. 133–157. ISBN 978-0-415-39923-4.
Чжэнчжан, Шанфан (1991). «Расшифровка Юэ-Жэнь-Ге (Песни лодочника Юэ)». Cahiers de Linguistique Asia Orientale . 20 (2): 159–168. дои : 10.3406/clao.1991.1345.
дальнейшее чтение
Чемберлен, Джеймс Р. (2016). Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама. Журнал Сиамского общества, 104 , 27–76.
Диллер А., Дж. Эдмондсон и Юнсянь Луо, изд. (2005). Тай-кадайские языки . Лондон [и др.]: Рутледж. ISBN 0-7007-1457-X
Эдмондсон, Дж. А., и Солнит, Д. Б. (ред.) (1988). Сравнительный Кадай: лингвистические исследования за пределами Тай . Публикации Летнего института языкознания по лингвистике, вып. 86. Арлингтон, Техас: Летний институт лингвистики. ISBN 0-88312-066-6
Манн, Ноэль, Венди Смит и Ева Уйлакиова. 2009. Лингвистические кластеры материковой части Юго-Восточной Азии: обзор языковых семей. Архивировано 24 марта 2019 года в Wayback Machine , Чиангмай: Университет Пайап.
Норквест, Питер (2021). «Классификация (тай-)кадай/кра-дайских языков». Языки и лингвистика материковой части Юго-Восточной Азии . Де Грютер. стр. 225–246. дои : 10.1515/9783110558142-013. ISBN 9783110558142. S2CID 238672319.
Остапират, Вира. (2000). «Прото-Кра». Лингвистика Тибето-Бирманского региона 23 (1): 1-251.
Сомсонге Бурусфат и Синнотт, М. (1998). Кам-тайская устная литература: совместный исследовательский проект между . Салая Накхон Патом, Таиланд: Институт языка и культуры сельского развития, Университет Махидол. ISBN 974-661-450-9
Внешние ссылки
Списки слов тай-кадайских языков из австронезийской базовой словарной базы данных