stringtranslate.com

Наводнение Арно 1966 года

Наводнение Арно 1966 года ( итал . Alluvione di Firenze del 4 novembre 1966 ) во Флоренции унесло жизни 101 человека и повредило или уничтожило миллионы шедевров искусства и редких книг. Оно считается самым сильным наводнением в истории города с 1557 года. Благодаря совместным усилиям итальянских и иностранных добровольцев, или angeli del fango («Ангелы грязи»), многие из этих прекрасных произведений были восстановлены. Были разработаны новые методы консервации и созданы реставрационные лаборатории. Однако даже спустя десятилетия многое еще предстоит сделать. [1]

Обзор

Расположенная в регионе Тоскана в Центральной Италии , река Арно имеет длину около 240 километров (150 миль). Она течет с холмов Фальтерона в Апеннинах до Лигурийского моря , всего в 11 километрах (7 миль) к западу от Пизы . [2] Пышные виноградники и оливковые рощи выстилают живописное русло реки на западе, в море. В основном используемая для орошения , только 32 километра (20 миль) реки используются для судоходства. [3]

Самый высокий уровень воды в реке обычно наблюдается весной и осенью каждого года, когда в Апеннинах выпадает наибольшее количество осадков. Интенсивность наводнения 1966 года была дополнительно увеличена как рельефом Апеннин, который способствовал высоким скоростям стока и сбросам рек, так и развитием городов. Дороги, такие как Виа дей Кальцаиуоли, служили узкими каналами для паводковых вод, что позволяло им двигаться быстрее и наносить больше разрушений в городе; мосты, с другой стороны, препятствовали течению реки там, где это было необходимо, позволяя воде с большой силой переливаться через пойму . [4]

Хронология событий

Площадь во Флоренции с белой отметкой уровня воды после наводнения 1966 года. В этом месте отметка имеет высоту около 4 метров (13 футов).

3 ноября

4 ноября

Влияние

Наводнение оказало долгосрочное влияние на Флоренцию, как в экономическом, так и в культурном плане. Городские власти и граждане не были готовы к шторму и масштабным разрушениям, которые он вызвал. Практически не было предпринято никаких чрезвычайных мер, по крайней мере, частично потому, что Флоренция расположена в районе, где частота наводнений относительно низкая. Фактически, около 90% населения города вообще не знали о надвигающейся катастрофе.

Жители собирались отпраздновать победу своей страны над Австрией в Первой мировой войне 4 ноября, в День вооруженных сил . В ознаменование этого события предприятия были закрыты, а многие их сотрудники уехали из города на государственный праздник. Хотя в результате многие жизни, вероятно, были спасены, запертые здания значительно затрудняли спасение ценных материалов из многочисленных учреждений и магазинов, за исключением нескольких ювелирных магазинов, владельцы которых были предупреждены ночными сторожами.

5000 семей остались без крова из-за шторма, а 6000 магазинов были вынуждены закрыться. [6] Около 600 000 тонн грязи, щебня и сточных вод серьезно повредили или уничтожили многочисленные коллекции книг, рукописей и произведений изобразительного искусства. По оценкам, было повреждено от 3 до 4 миллионов книг и рукописей, а также 14 000 движимых произведений искусства. [7] [1]

Художник Марко Сассоне в интервью 1969 года вспоминал о влиянии наводнения на жителей Флоренции: «Единственное, что можно было сделать, это наблюдать и быть беспомощным. Природа была хозяином... женщины сошли с ума от страха. Они начали бросать вещи из окон и кричать: «Кто спасет моих детей?»». Сообщалось, что в результате наводнения погибло 101 человек. [8]

Коллекции затронуты

Рукописи из Национальной библиотеки моются и сушатся в котельной флорентийского железнодорожного вокзала Санта Мария Новелла после наводнения.

Другие :

Работы затронуты

Финансирование и помощь

Осознавая огромное богатство и важность флорентийской культуры в мировом контексте, многие люди и организации внесли свой вклад в миссию по сохранению, предоставив как финансирование, так и рабочую силу. Историк искусства и профессор Карло Людовико Раджьянти собрал комитет под председательством мэра Пьеро Барджеллини, чтобы повысить осведомленность о потребностях художественных и академических учреждений Флоренции. В состав комитета вошли видные деятели со всего мира, представители своих собственных учреждений.

Был создан ряд других международных комитетов с целью спонсирования различных учреждений во Флоренции:

Работа этих комитетов и их вклад контролировались центральным комитетом в Риме.

Дополнительное финансирование поступило от различных правительств, ЮНЕСКО и Международного комитета помощи музеям, произведениям искусства, библиотекам и архивам, среди прочих. Город Эдинбург (Шотландия), побратим Флоренции, направил практическую помощь гражданам в виде двухэтажных автобусов, чтобы временно заменить те, которые были потеряны во время наводнения. Когда они в конечном итоге вернулись домой, они работали с международным номерным знаком «GB», все еще прикрепленным к задней части; на каждом также была небольшая табличка, подаренная флорентийскими транспортными властями, выражающая их благодарность за жест, сделанный жителями Эдинбурга.

Также были организованы благотворительные аукционы. В знак поддержки флорентийского художественного сообщества Пабло Пикассо выставил на аукцион одну из своих картин «Лежащая женщина за чтением » в международной телевизионной программе. Он пожертвовал вырученные за нее 105 000 долларов на реставрационные работы в Италии. Аналогичным образом Пьетро Аннигони и Лучано Гварнери пожертвовали деньги, вырученные от продажи 575 цветных литографий (изображение событий, связанных с наводнением и его последствиями), созданных по 13 их рисункам.

Уроженец Флоренции Франко Дзеффирелли снял короткометражный документальный фильм «Флоренция: Дни разрушения» , чтобы повысить осведомленность о наводнении. Выпущенный через месяц после катастрофы, он, как сообщается, собрал более 20 миллионов долларов на восстановительные работы. [6] [15] Фильм был озвучен на английском и итальянском языках актером Ричардом Бертоном . [16]

Жители Аберфана ( Уэльс ) отправляли во Флоренс посылки с игрушками и одеждой, которые принадлежали детям, погибшим во время катастрофы в Аберфане двумя неделями ранее. [17]

В то время как многие учреждения по всему миру выплачивали денежную компенсацию сотрудникам, которые ездили в Италию и помогали в восстановлении Флоренции, многие другие добровольно предлагали свои услуги совершенно бесплатно. В совокупности этих людей любовно называли «Ангелами грязи» из-за их готовности работать в таких ужасных условиях. [1] [18] [19]

«Ангелы грязи»

«Грязевые ангелы» в ноябре 1966 года.

Марио Примичерио , мэр Флоренции с 1995 по 1999 год, помог отметить усилия Ангелов грязи ( angeli del fango ) во время празднования годовщины в 1996 году. Тридцатью годами ранее он был профессором, который оказал помощь в сохранении бесценных артефактов Флоренции. Ангелы очистили город от мусора, грязи и масла и извлекли произведения искусства, книги и другие материалы из затопленных помещений; эксперты со всего мира добровольно пожертвовали своим временем и знаниями для сохранения вышеупомянутых материалов. [1]

В интервью 1996 года Примисерио назвал три основные причины, по которым «Ангелы грязи» посчитали нужным помочь: забота о будущих поколениях, чувство международного единства и всеобъемлющее чувство солидарности. [20]

То, что мы делали, было продиктовано желанием вернуть будущим поколениям следы истории прошлого, чтобы они могли быть использованы для духовного роста людей, которые, возможно, еще не родились... Именно международное сообщество пыталось спасти Флоренцию, это уникальное наследие, принадлежащее всему миру.

—  Марио Примичерио, Speciale Alluvione

«Дамы-наводнения»

The Flood Ladies — международная группа художниц, которые в знак солидарности и для помощи в восстановлении психологического ущерба, нанесенного наводнением, передавали свои работы Флоренции после катастрофического наводнения Арно в 1966 году. Группа была сформирована во Флоренции , Италия , в 1966 году. Участники коллекции жили по всему миру. В 2014 году организация Advancing Women Artists Foundation возглавила усилия по сохранению, демонстрации и признанию вклада этих женщин.

Меры по охране

Распятие Чимабуэ после того , как оно было почти уничтожено во время наводнения Арно в 1966 году, перед 10-летней реставрацией

Многие эксперты в области консервации, такие как Питер Уотерс , использовали свои знания для восстановления произведений искусства и литературы, разрушенных наводнением. Сотрудники Центрального института реставрации и Института патологии книг, например, добровольно пожертвовали своим временем, усилиями и опытом в этом огромном деле. Новые концепции, такие как «поэтапная консервация», и методы консервации, такие как массовое нейтрализация кислотности, были задуманы в этот период после того, как наводнение опустошило город Флоренцию. [21]

Книги и записи

В процессе сохранения поврежденных книг и записей были установлены приоритеты, наиболее важным из которых стало извлечение материалов из затопленных помещений. После того, как книги и записи были спасены, их обычно мыли и дезинфицировали. В некоторых случаях переплеты разрезали, а листы обрабатывали индивидуально. После тщательной очистки материалы затем сушили во флорентийских библиотеках, если позволяло место, или в местах за пределами города, таких как табачные печи и зернохранилища . В некоторых случаях большое количество книг покрывали опилками, чтобы вытянуть влагу. Если книги не мыли перед сушкой, с внешней поверхности книг соскребали засохшую грязь.

Применялись один или оба из двух методов сушки: прокладывание вручную и/или сушка с помощью бытовых обогревателей или другого механического оборудования. Прокладывание включало размещение промокательной бумаги внутри текстового блока книги и замену ее после того, как она полностью пропитывалась; использовались различные виды бумаги, включая бумагу для мимеографа и зеленую промокательную бумагу (последняя из которых в конечном итоге наносила больший ущерб). В печах уровень влажности медленно понижался с девяноста до сорока процентов. При необходимости переплеты снимались и сушились отдельно. Снятые страницы развешивались для просушки на устройстве, похожем на бельевую веревку .

Опасаясь распространения плесени , рабочие выполняли эти задачи с максимально возможной скоростью. После дезинфекции и сушки предметы собирались заново, реставрировались и, при необходимости, переплетались. Карточные каталоги , а в некоторых случаях и сами книги и документы воспроизводились путем перепечатки на ранних печатных станках , фотокопирования или копирования вручную. [7] [18] [22] [23] [24]

Национальные библиотечные центры Флоренции: пример

Первоначально рассматривалась возможность транспортировки большого количества книг в другие институты (для ремонта и переплета), но от нее отказались по логистическим причинам. В течение шести месяцев после наводнения в Национальной библиотеке Флоренции работало 144 человека: три переплетчика, восемь стажеров переплетчиков, два библиотекаря, сорок два рабочих, восемьдесят один студент-волонтер и восемь других сотрудников библиотеки.

Вместе они разработали логичный и эффективный метод ремонта книг, включающий девять отдельных и четко определенных шагов:

Эта методичная система из девяти частей позволяла рабочим обрабатывать от семидесяти до ста книг в день. [7]

После наводнения во Флоренции Национальной центральной библиотеке не разрешили вернуть книги на нижние уровни. [25]

Картины

Многие картины на панелях были серьезно повреждены в результате пропитывания водой древесины, что привело к растворению клея и грунтовки , составляющих грунтовочный слой. В результате этого краски картин также растворились. Кроме того, из-за влаги картины начали коробиться и трескаться или образовывать пузыри, а краска отслаивалась и опадала. Были приняты меры по стабилизации проблемы путем нанесения рисовой бумаги на пострадавшие картины и хранения их в прохладных, стабильных условиях, где влажность медленно снижалась. В крайних случаях слой краски извлекался из древесины и грунтовки, а затем повторно наносился на новую основу. Нистатин , противогрибковый препарат, распылялся на древесину, чтобы предотвратить рост плесени. Были созданы очистные сооружения в таких местах, как Boboli Garden Lemon-House, где было восстановлено более двухсот этих картин на панелях.

Аналогичные меры были необходимы для сохранения картин на холсте. Сначала оригинальный холст переделывался, и на окрашенную поверхность накладывалась марля, которая затем проглаживалась. Этот процесс называется rintelatura , или метод «нового холста». Относительно небольшая работа с поверхностью часто выполнялась с использованием различных растворителей и/или типов смолы .

Фрески

Фрески требовали более сложной обработки. Обычно вода, как только она испаряется, оставляет слой остаточной соли на поверхности стены, которая ее впитывала. В некоторых случаях образовавшиеся высолы закрывали нарисованные изображения. В других случаях непроницаемость штукатурки фрески приводила к тому, что соль оставалась под поверхностью, из-за чего образовывались и вырывались пузырьки, а краска опадала. Сцепление штукатурки со стеной часто также было серьезно нарушено. Фреску можно было отделить только после полного высыхания. Чтобы высушить фреску, рабочие прорезали под ней узкие туннели, в которых размещали нагреватели, чтобы вытягивать влагу снизу (а не наружу, что еще больше повредило бы картины). Через несколько дней фреска была готова к отделению.

Мазут, покрывавший многие расписные произведения искусства, удалялся с помощью японской папиросной бумаги, на которую наносился растворитель, растворявший смолу. Затем на папиросную бумагу наносился абсорбент , например, тальк .

Скульптура и другие объекты

Стало необходимым немедленно очистить скульптуру, прежде чем она полностью впитает масло. Отслаивающуюся скульптуру опрыскивали силикатной смесью, а деревянные части обрабатывали инсектицидами и токсичными газами, чтобы убить насекомых и предотвратить дальнейшее заражение. Оружие , такое как огнестрельное оружие и мечи, разбирали, чистили парафином и, наконец, смазывали, чтобы предотвратить будущее ржавление.

Бронзовые предметы хранились в камерах осушения в течение нескольких недель и очищались дистиллированной водой или полировались. Для более сильно поврежденных предметов эксперты проводили «глубокую очистку», которая подразумевала использование небольших дрелей и пылесоса. Аналогичные меры были приняты и с золотом. Сломанные предметы были собраны заново с использованием фотографий и другой извлеченной документации. [18] [22]

Влияние на сохранение и осведомленность о сохранении

Катастрофические результаты наводнения создали международное понимание необходимости сохранения и образования в области консервации и соответствующих учреждений. Неслучайно в 1966 году в Соединенных Штатах был принят Закон о сохранении национального исторического наследия . [26] Кэролин Прайс Хортон была одним из «Ангелов грязи» [27], отправленных во Флоренцию Комитетом по спасению итальянского искусства (CRIA). [28] Американская библиотечная ассоциация опубликовала книгу Хортон « Очистка и сохранение переплетов и сопутствующих материалов» в 1967 году и переиздала ее в 1969 году. [29] В течение следующих двадцати лет:

От 2000 до 3000 организаций по сохранению активно участвовали в общественном образовании, пропаганде, сохранении и реставрационных проектах различных видов, многие из которых управляли оборотными фондами. С точки зрения географического интереса различия между регионами больше не проводятся. Членство в Национальном тресте по сохранению исторического наследия выросло с 10 700 в 1966 году до 185 000 в 1986 году. За это время было создано более 35 профессиональных и технических курсов для выпускников университетов, непосредственно связанных с сохранением исторического наследия. Было бы разумно подсчитать, что только в административном аспекте сохранения было создано более 54 000 рабочих мест.

—  Роберт Э. Стайп и Антуанетта Дж. Ли

Работа выдающаяся

Во Флоренции еще предстоит провести значительный объем реставрационных работ. Из-за отсутствия осведомленности, финансирования и рабочей силы большое количество произведений искусства и книг лежат на хранении, грязные и поврежденные. Кристофер Кларксон, известный реставратор, привлек внимание к этой проблеме в письме 2007 года, заявив, что в Национальной библиотеке все еще есть «склад», полный книг, которые нужно отремонтировать и переплести; многие другие нуждаются в чистке или повторной сборке. Согласно отчету 1993 года, примерно 25% из 80 000 предметов, принадлежащих коллекциям Мальябекки и Палатино, не были полностью восстановлены за почти тридцать лет после наводнения. Число реставраторов, работающих в библиотеке в настоящее время, составляет всего лишь около одной десятой от того количества, которое работало там сразу после наводнения. [21]

Меры по охране окружающей среды

Региональные власти Тосканы отвечают за организацию масштабного проекта, целью которого является не только защита территории от будущих наводнений, но и поддержание высокого качества воды и эффективное использование водных ресурсов.

Работа началась в 1984 году со строительства плотины Биланчино недалеко от Флоренции. Приток реки Сив и водосброс в Понтедере — среди других разработок. Национальное правительство финансировало большинство этих различных подпроектов, а город Флоренция был основным получателем денег. [30]

Смотрите также

Библиография

Встроенные ссылки

  1. ^ abcdefg Pianigiani, Gaia (7 ноября 2016 г.). «Спустя 50 лет после разрушительного наводнения, есть опасения, что Флоренция остается уязвимой». The New York Times . Архивировано из оригинала 9 ноября 2016 г. Получено 19 апреля 2022 г.
  2. ^ abcd «Катастрофическое наводнение 1966 года во Флоренции подчеркивает риск наводнений в Италии». Verisk . 4 ноября 2021 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2021 г. Получено 15 июня 2022 г.
  3. ^ "Река Арно". Всемирная книжная энциклопедия . Том 1. World Book, Inc. 2005.
  4. ^ "Наводнения во Флоренции: 4 ноября 1966 года". Географический журнал . 133 (2): 277–9. Июнь 1967 года.
  5. ^ Сальсини, Пол. «Наводнение во Флоренции, 4 ноября 1966 года». Тосканская трилогия . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Получено 16 февраля 2013 года .
  6. ^ abcdefgh Никс, Элизабет (3 ноября 2016 г.). «Катастрофа, которая затопила культурные сокровища Флоренции». История . Получено 19 апреля 2022 г.
  7. ^ abcd Кларксон, Кристофер (2003). "Наводнение во Флоренции в ноябре 1966 года и его последствия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2 марта 2012 года . Получено 19 апреля 2022 года .
  8. ^ Бартон, Филлис. Художник округа переживает катастрофу во Флоренции. The Register, воскресенье, 2 ноября 1969 г., стр. 10
  9. Witt, Mario M. ( урожденный Mario Max Wittkower; 1925–1994) (весна 1967 г.). «Наводнение 4 ноября 1966 г.». The Book Collector ( 8vo ). 16 (1). Лондон : 13–25.{{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) Автор был сыном Рудольфа Виттковера (1901–1971), британского историка искусств, специализирующегося на искусстве и архитектуре итальянского Возрождения и барокко. Мать Марио, Марго Хольцманн (1902–1995), была дизайнером интерьеров и историком искусств, специализирующимся на неопалладианской архитектуре и итальянском Возрождении и барокко. Жена Марио, Фьямметта Миранда Ольшки ( урожд . 1921–1911), была внучкой Лео С. Ольшки (1861–1940), флорентийского книгоиздателя. ISSN  0006-7237 (публикация). OCLC  5915385, 888883059, 822834524 (статья). 
  10. Подкаст, Марио М. Витт (6 марта 2020 г.). «Наводнение во Флоренции 4 ноября 1966 г.». The Book Collector (подкаст). – через SoundCloud . Получено 3 марта 2021 г. .
  11. ^ Бонелли, Мария Луиза Ригини (январь 1969 г.). «Реабилитация Института и музея истории науки во Флоренции». Технологии и культура . 10 (1). Общество истории технологий: 62–4. дои : 10.2307/3102005. JSTOR  3102005. S2CID  113327810.
  12. ^ «Разоренное царство искусства». Жизнь . 18 ноября 1966. С. 121–126.
  13. ^ "CRIA – Комитет по спасению итальянского искусства". Гарвардский университет . Получено 24 июля 2021 г.
  14. ^ "Фонд спасения итальянского искусства и архивов: документы". Национальный архив . Получено 24 июля 2021 г.
  15. ^ "Национальная галерея искусств – Видео и подкасты, декабрь 2011". Национальная галерея искусств. Архивировано из оригинала 1 декабря 2012 года . Получено 29 декабря 2012 года .
  16. ^ "Preservation Underground – Florence: Days of Destruction (A Film by Franco Zeffirelli)". Библиотека Университета Дьюка. 15 февраля 2012 г. Получено 29 декабря 2012 г.
  17. ^ Флорентийское наводнение в ноябре 1966 года, Istituto Italiano di Cultura Edimburgo , 17 ноября 2016 года.
  18. ^ abc Батини, Джорджио (1967). 4 ноября 1966 г.: Река Арно в музеях Флоренции: галереи, памятники, церкви, библиотеки, архивы и шедевры, поврежденные наводнением . Флоренция: Bonechi.
  19. ^ "Полное наводнение...". The Burlington Magazine . 128 (1004): 779. Ноябрь 1986.
  20. ^ Primicerio, Mario (1996). "Мы очень рады пригласить Mud Angels во Флоренцию: интервью с Марио Примисерио, мэром Флоренции" (Интервью). Архивировано из оригинала 17 февраля 2007 года . Получено 21 февраля 2007 года .
  21. ^ ab "Города и катастрофы: наводнение во Флоренции 1966 года". Архивировано из оригинала 17 мая 2007 года . Получено 5 апреля 2007 года .
  22. ^ ab "Флорентийское наводнение". The Burlington Magazine . 109 (769): 192–4. Апрель 1967.
  23. Рубинштейн, Николай (1 декабря 1966 г.). «Библиотеки и архивы Флоренции». Times Literary Supplement : 1133.
  24. Реставрация книг: Флоренция, 1968. YouTube . 22 февраля 2013 г. Получено 15 июня 2022 г.
  25. ^ Лензуни, Анна. «Преодоление катастрофы». Сохранение библиотечных материалов: конференция, состоявшаяся в Национальной библиотеке Австрии, Вена, 7–10 апреля 1986 г. Ред. Меррили А. Смит. Публикации ИФЛА, 40–41. Мюнхен: Saur, 1987.
  26. ^ Стайп, Роберт и Антуанетта Дж. Ли (1987). Американская мозаика: сохранение наследия нации. Вашингтон, округ Колумбия: Комитет США, Международный совет по памятникам и достопримечательностям. Архивировано из оригинала 5 января 1997 года . Получено 4 апреля 2007 года .
  27. ^ Макнил, Алайна (7 августа 2017 г.). «Галантность ангела грязи». Behind the Glass . Получено 13 января 2023 г. .
  28. ^ "Carolyn Horton Retires". Abbey Newsletter . Vol. 8, no. 5. October 1984. Получено 14 января 2023 .
  29. ^ "Стипендия Кэролин Хортон". Американский институт охраны природы (AIC) . Получено 13 января 2023 г.
  30. ^ "Bilancino Dam, A Reservoir for Florence". Архивировано из оригинала 21 декабря 2004 года . Получено 1 марта 2007 года .

Общие ссылки

  1. Тейлор, Кэтрин Крессман (1969). Дневник Флоренс во время наводнения . Нью-Йорк: Саймон и Шустер.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки