Наннайя Бхаттарака или Наннайя Бхатту (иногда пишется как Нанная ; ок. 11 века ) был поэтом на телугу и автором «Андхра Махабхаратам» , пересказа на телугу санскритской « Махабхараты » . Нанная обычно считается первым поэтом ( Ади Кави ) на телугу. [2] [3] [4] [1] Ему покровительствовал Раджараджа Нарендра из Раджамахендраварама . [5] [1] [3] Раджараджа Нарендра был поклонником Махабхараты и хотел, чтобы послание санскритского эпоса дошло до масс телугу на их собственном языке и идиоме. [6] Для выполнения этой задачи он поручил Нанной, ученому, хорошо разбирающемуся в Ведах , Пуранах и Итихасах . Нанная начала свою работу в ок. 1025 г. н.э. [7] и написал Ади Парвам , Сабапарвам и часть Араньяпарвам . [6]
Нанная — первый из трех поэтов на телугу, называемых Кавитрайам («троица поэтов»), написавших «Андхра Махабхаратам » . Его работа, выполненная в стиле Чампу , отличается целомудрием, изысканностью и высокими литературными достоинствами. Развитый и хорошо развитый язык, используемый Нанной, предполагает, что до него должна была существовать и более ранняя литература на телугу, помимо королевских даров и указов. Однако эти предполагаемые работы теперь утеряны . Легенды также приписывают ему написание санскритского произведения «Андхра-шабда-чинтамани» , которое считается первым трудом по грамматике телугу .
Нанная родилась в семье телугу-брамина . [8] Он проживал в Раджамахендравараме под покровительством короля Восточной Чалукья Раджараджи Нарендры . [1] [6]
Раджараджа Нарендра был поклонником Махабхараты и хотел, чтобы послание санскритского эпоса достигло масс телугу на их родном языке и наречии. [6] Он поручил эту задачу Наннае, ученому, хорошо разбирающемуся в Ведах , Пуранах и Итихасах . Наннайя написал Ади Парвам , Сабапарву и часть Араньяпарвам . [6] Позже в 13 веке Тиккана оставил остаток Араньяпарвам и написал 15 парвм от Вирата Парвам до Сваргарохана Парвам . [9] После этого в 14 веке Эррана Араньяпарва заполнил остаток. [6]
Некоторые легенды приписывают Наннае написание Андхра-шабда-чинтамани («Волшебная драгоценность слов телугу»), работы на санскрите , которая была первым трактатом по грамматике телугу . Говорят, что эта утерянная работа содержала пять глав с 82 стихами в размере арья . [10] Говорят, что Наннайя написал этот текст с помощью своего друга Нараяны Бхатты. [11] Говорят, что грамматика Наннайи была разделена на пять глав, охватывающих самджну, сандхи , аджанту, халанту и крию . [12]
Йелакучи Бала-сарасвати написал телугу глосс (комментарий) к этой работе, и его Бала-сарасватияму ссылается на эту легенду вкратце. Более сложная версия легенды появляется в Appakavīyamu Аппа-кави ( 1656). Согласно этой версии, Бхимана , который завидовал Наннае, украл и уничтожил Андхра-шабда-чинтамани , бросив ее в реку Годавари . Неизвестно другим, что сын царя Раджараджи-нарендры Саранга-дхара, бессмертный сиддха , запомнил грамматику Наннаи. Он дал письменную копию работы Наннаи Бала-сарасвати около холма Матанга (в Виджаянагаре ), и Бала-сарасвати написал телугу глосс (комментарий) к работе. С помощью бога Вишну Аппа-кави получил копию работы Нанной и написал Аппакавияму в качестве комментария к этому тексту. «Ахобала-пандития» (также известная как «Кави-широ-бхушана »), санскритский комментарий к «Андхра-шабда-чинтамани» , также пересказывает эту историю. [10]
Хотя некоторые из грамматических сутр в работе Аппа-кави могут быть со времен Нанайи, Андхра-шабда-чинтамани является вымышленным произведением [10] и, вероятно, было сфабриковано самим Бала-сарасвати. [13] Хотя Аппа-кави описывает свою работу как комментарий, на самом деле это оригинальная работа [10] .
Жанр и стиль, созданные Наннайей, стали стандартом для поэтов марга. Наннайя был брахманом и уважаемым санскритологом своего времени при дворе короля Раджараджанарендры, правившего центральным регионом дельты Андхры.