После официального принятия [2] он был записан в том же году одиннадцатью крупными певцами Пакистана, включая Ахмада Рушди , Каукаба Джахана, Рашиду Бегум, Наджама Ара, Насиму Шахин, Завара Хусейна, Ахтара Аббаса, Гулама Дастагира, Анвара Захира и Ахтар Васи Али. [3]
История
В начале 1948 года А. Р. Гани, мусульманин из южноафриканского Трансвааля , предложил две премии по пять тысяч рупий каждая для поэта и композитора нового национального гимна для нового независимого государства Пакистан. Премии были объявлены в правительственном пресс-релизе, опубликованном в июне 1948 года. В декабре 1948 года правительство Пакистана создало Национальный комитет гимна (NAC) с задачей придумать композицию и текст для официального национального гимна Пакистана. Первоначально NAC возглавлял секретарь по информации шейх Мухаммад Икрам , а в его состав вошли несколько политиков, поэтов и музыкантов, включая Абдур Раб Ништар , Ахмад Г. Чагла и Хафиз Джаландхари . [ необходима цитата ] NAC столкнулся с трудностями в поиске подходящей музыки и текстов песен.
Когда президент Индонезии Сукарно стал первым иностранным главой государства, посетившим Пакистан 30 января 1950 года, не было пакистанского национального гимна, который можно было бы исполнить. В 1950 году предстоящий государственный визит шаха Ирана добавил срочности этому вопросу и привел к тому, что правительство Пакистана попросило NAC представить государственный гимн без дальнейших задержек. Председатель NAC, тогдашний федеральный министр образования Фазлур Рахман, попросил нескольких поэтов и композиторов написать тексты песен, но ни одно из представленных произведений не было признано подходящим. NAC также рассмотрел несколько различных мелодий и в конечном итоге выбрал ту, которую представил Ахмед Г. Чагла, и представил ее для официального утверждения. [4] 21 августа 1950 года правительство Пакистана приняло мелодию Чаглы для национального гимна. [5]
Государственный гимн без слов был впервые исполнен для главы иностранного государства во время государственного визита шаха Ирана в Пакистан в Карачи 1 марта 1950 года оркестром ВМС Пакистана . [ необходима цитата ]
Позднее он был сыгран для премьер-министра Лиаката Али Хана во время его официального визита в Соединенные Штаты 3 мая 1950 года. Он был сыгран перед NAC 10 августа 1950 года. [6] Однако официальное признание национального гимна было дано только в августе 1954 года. [6] NAC распространил записи сочиненной мелодии среди выдающихся поэтов, которые ответили, написав и представив несколько сотен песен для оценки NAC. В конце концов, текст, написанный Хафизом Джаландхари, был одобрен, и новый национальный гимн впервые транслировался публично на Радио Пакистана 13 августа 1954 года, исполненный самим Хафизом Джаландхари. [7] Официальное одобрение было объявлено Министерством информации и радиовещания 16 августа 1954 года. Композитор Ахмед Г. Чагла умер в 1953 году, до того, как новый национальный гимн был официально принят. В 1955 году в исполнении государственного гимна приняли участие 11 крупных певцов Пакистана, в том числе Ахмад Рушди , Каукаб Джахан, Рашида Бегум, Наджам Ара, Насима Шахин, Завар Хусейн, Ахтар Аббас, Гулам Дастагир, Анвар Захир и Ахтар Васи Али. [8] [9] [10]
В 2021 году тогдашний министр внутренних дел Фавад Чаудхри объявил, что национальный гимн будет перезаписан с лучшим качеством. [11] Проект был завершен в 2022 году во время правления Шехбаза Шарифа . [12] В перезаписе приняли участие 155 певцов, 48 музыкантов и 6 капельмейстеров, он был выпущен 14 августа 2022 года. [13] [14]
Музыка
Государственный гимн представляет собой переложение трехстрофной композиции с мелодией, основанной на восточной музыке, но аранжированной таким образом, чтобы ее могли легко исполнять иностранные группы. [ необходима цитата ]
Музыка, написанная пакистанским музыкантом и композитором Ахмадом Г. Чаглой в 1949 году, отражает его опыт работы как в восточной, так и в западной музыке. Обычно для исполнения национального гимна [15] используется двадцать один музыкальный инструмент [5] и тридцать восемь различных тонов [5] , продолжительность которого обычно составляет около 80 секунд. [2] [5] [16]
Тексты песен
Текст песни написан на классическом высоком урду пакистанским поэтом Хафизом Джаландхари, пишущим на языке урду, в 1952 году. Ни один стих в трех строфах не повторяется. [2] Текст песни содержит тяжелую персидскую поэтическую лексику, [17] и единственные слова, заимствованные из санскрита, это «ka» ( کا [kaˑ] 'из'), и «tu» ( تو [tuˑ] 'ты'). [18]
официальный урду
Перевод на английский
Хронология
1947 – 14 августа образовалось новое государство Пакистан.
1949 – Музыка для «Qaumī Tarānah» написана пакистанским композитором Ахмадом Г. Чаглой (продолжительность: 80 секунд).
1950 г. – гимн без слов был впервые исполнен для главы иностранного государства во время государственного визита шаха Ирана в Пакистан в Карачи 1 марта 1950 г. оркестром ВМС Пакистана.
1952 г. - Стихи пакистанского поэта Хафиза Джуллундхри выбраны из 723 произведений.
1954 – Официально принят в качестве национального гимна и впервые транслировался на Радио Пакистана 13 августа.
1996 – Впервые исполнена на электрогитаре пакистанской рок-группой Junoon в их альбоме Inqilaab
2009 – Впервые исполнено в акустической инструментальной версии пакистанским музыкантом Джехангиром Азизом Хаятом.
2011 – 14 августа 5857 человек собрались на стадионе в Карачи, чтобы спеть «Qaumī Tarānah», и установили новый мировой рекорд по количеству людей, собравшихся для одновременного исполнения национального гимна. [22]
2012 – 20 октября 70 000 человек собрались на стадионе в Лахоре, чтобы спеть Qaumee Taraanah , и установили новый мировой рекорд по количеству людей, собравшихся для одновременного исполнения национального гимна, что было подтверждено Книгой рекордов Гиннесса . [23]
2017 – 4 августа Coke Studio выпустила совместную версию песни «Qaumī Tarānah» с участием приглашенных артистов в честь 70-летия Пакистана в десятом сезоне . [24] [25]
2022 – Гимн был перезаписан с использованием современных инструментов и в более высоком качестве. Он был выпущен в 75-й День независимости Пакистана. [26] [27] [28] [29]
Смотрите также
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
^ ab "Национальный гимн". Министерство информации и радиовещания, правительство Пакистана. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Получено 29 ноября 2007 года .
↑ Национальный гимн Пакистана (13 августа 2022 г.). Администрация города-крепости Лахор через Twitter .
^ Мажар Икбал, Mazhar.dk. «Ахмад Рушди». http://mazhar.dk/film/singers/ahmadrushdi/. Проверено 12 апреля 2006 г.
^ Минахан, Джеймс (23 декабря 2009 г.). Полное руководство по национальным символам и эмблемам [2 тома]. ABC-CLIO. стр. 141. ISBN9780313344978.
^ ab Hang, Xing (2003). Энциклопедия национальных гимнов . The Scarecrow Press. стр. 480. ISBN0-8108-4847-3.
^ Altaf, Arhama (21 апреля 2021 г.). «Государственный гимн Пакистана готов к записи в формате HD на канале PTV». BOL News . Получено 14 августа 2022 г.
^ "Премьер-министр представит перезаписанный национальный гимн в День независимости". The Express Tribune . 13 августа 2022 г. Получено 14 августа 2022 г.
^ "Премьер-министр представит перезаписанный национальный гимн в День независимости". The Express Tribune . 13 августа 2022 г. Получено 14 августа 2022 г.
↑ Национальный гимн Пакистана (перезаписанный) , получено 14 августа 2022 г.
^ Mazhar Iqbal, Mazhar.dk. "Национальный гимн Пакистана" . Получено 12 апреля 2006 г.
↑ Министерство информации, правительство Пакистана. "Основные факты". Архивировано из оригинала 13 апреля 2006 года . Получено 12 апреля 2006 года .
^ Алекс Ватанка (28 июля 2015 г.). Иран и Пакистан: безопасность, дипломатия и американское влияние . IBTauris. стр. 14. ISBN9780857739155.
^ "Национальный гимн Пакистана". Dawn . 13 августа 2011 г. Получено 2 мая 2019 г.
^ قومی ترانہ [Национальный гимн Пакистана]
^ "Indian History Sourcebook: National Anthem of Pakistan". Нью-Йорк, Нью-Йорк: Fordham University . Получено 9 октября 2020 г.
^ "Пакистан создает новую запись гимна". The Express Tribune . 12 августа 2011 г. Получено 1 января 2012 г.
^ "Пакистан вернул себе рекорд по исполнению гимна". Новости . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 года . Получено 31 января 2013 года .
^ Рафай Махмуд (4 июля 2017 г.). «Эксклюзив: состав Coke Studio 10 оставит вас в шоке». The Express Tribune . Получено 4 июля 2017 г.
↑ Coke Studio (4 августа 2017 г.). «Национальный гимн Пакистана». Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. Получено 4 августа 2017 г. – через YouTube.
^ "Перезапись национального гимна запланирована на 14 августа". Daily Times . 6 августа 2022 г. Получено 14 августа 2022 г.
↑ Национальный гимн Пакистана (перезаписанный) , получено 14 августа 2022 г.
^ "Премьер-министр представит перезаписанный национальный гимн в День независимости". The Express Tribune . 13 августа 2022 г. Получено 14 августа 2022 г.
↑ Перезаписанный государственный гимн Пакистана 🇵🇰 ♥️ 😍 #14август #جشن_آزادی__مبارک , получено 20 августа 2022 г.
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме: Государственный гимн Пакистана
Пак Сар Замин Шад Бад
Пакистан: «Qaumī Tarānah» – Аудиозапись национального гимна Пакистана с информацией и текстами песен (ссылка на архив)
Министерство информации и радиовещания, Правительство Пакистана. "Национальный гимн". Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Получено 9 декабря 2007 года .