Тфилин ( израильский иврит : תְּפִלִּין / תְּפִילִּין ; ашкеназское произношение: [тфилин] ; современное ивритское произношение: [тефилин] ), или филактерии , представляют собой набор небольших черных кожаных коробочек с кожаными ремнями , содержащих свитки пергамента с написанными стихами из Торы . Тфилин носят взрослые евреи во время будних и воскресных утренних молитв. В ортодоксальных и традиционных общинах их носят только мужчины, в то время как некоторые реформистские и консервативные (масорти) общины разрешают их ношение представителям обоих полов. В еврейском законе ( галахе ) женщины освобождены от большинства зависящих от времени положительных заповедей, к которым относится и тфилин, и в отличие от других зависящих от времени положительных заповедей, большинство галахических авторитетов запрещают выполнять эту заповедь. [1]
Хотя «тфиллин» технически является формой множественного числа (единственное число — «тфилла»), его часто используют и как единственное число. [2] Ручной тфиллин (или шель яд [буквально «руки»]) надевается на верхнюю (недоминантную) руку, а ремень оборачивается вокруг передней конечности, кисти и среднего пальца; в то время как головной тфиллин (или шель рош [буквально «головы»]) надевается между глазами на границе лба и волос. Они предназначены для выполнения указаний Торы поддерживать непрерывный «знак» и «память» об Исходе из Египта. Хотя технически разрешено носить тфиллин весь день, [3] это не распространено: принято снимать их после служб. [4]
Библейские стихи, часто цитируемые как относящиеся к тфилин, неясны. Например, Второзаконие 11:18 не определяет явно, что именно «повязывать на руку», а определение « тотафот между глазами» неочевидно. Эти детали описаны в Устной Торе . По крайней мере, еще в I веке н. э . многие евреи понимали стихи буквально и носили физический тфилин, как показывают археологические находки в Кумране [5] и ссылка в Евангелии от Матфея 23 христианского Нового Завета . Однако караимский иудаизм понимает стихи как метафорические .
Обязанность возлагать тфилин упоминается в Торе четыре раза : дважды, когда речь идет об Исходе из Египта :
И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы закон Господень был в устах твоих, ибо рукою крепкою вывел тебя Господь из Египта.
— Исход 13:9
И да будет это знаком на руке твоей и как повязка над глазами твоими, ибо рукою крепкою вывел нас Господь из Египта.
— Исход 13:16
и дважды в отрывках из «шема» :
И повяжи их как знак на руку твою, и да будут они, как тотафот, между глазами твоими.
— Второзаконие 6:8
И положи эти слова Мои на сердце твое и на душу твою, и повяжи их в знак на руку твою, и да будут они, как тотафот, между глазами твоими.
— Второзаконие 11:18
Слово «тфилин» не встречается в Библии, где они называются אות ( ot , «знак»), זיכרון ( zikaron , «памятник») или טוטפת ( ṭoṭafot ). Первые тексты, в которых используется «тфилин», — это Таргумим и Пешитта [6], и оно также используется в последующей талмудической литературе, хотя слово «ṭoṭafah» все еще было в ходу, употребляясь со значением «лобная повязка». [6]
Окончательное происхождение еврейского «тфилин» неизвестно. [7] «Тфилин» может происходить от арамейского palal , «умолять, молиться», слова, тесно связанного с еврейским tefillah , «молитва». [7] Яаков бен Ашер (14 век) предполагает, что «тфилин» происходит от еврейского pelilah , «справедливость, доказательство», поскольку тфилин действует как знак и доказательство присутствия Бога среди еврейского народа. [8]
Библейское слово ṭoṭafot также имеет спорную этимологию. Септуагинта переводит « ṭoṭafot » как ἀσάλευτον на греческом языке ( asáleuton , «нечто неподвижное»). [ 6] [9] Некоторые полагают, что это относится к амулету, похожему на еврейское neṭifot , «круглый драгоценный камень». [6] Талмуд [10] объясняет, что слово ṭoṭafot представляет собой комбинацию двух иностранных слов: Tot означает «два» на языке «катпи» [а] ( Ястров предлагает: коптский ) и Fot означает «два» на языке «африки», [11] следовательно, tot и fot означают «два и два», что соответствует четырем отделениям головного тфилина. [12] Менахем бен Сарук объясняет, что это слово произошло от еврейских слов Ve'hateif и Tatifoo , оба выражения означают «речь», «ибо когда человек видит тфилин, это заставляет его вспомнить и заговорить об Исходе из Египта». [13] [14] По словам Джеффри Х. Тигея, это слово означало «головная повязка» и произошло от корня, означающего «окружать», поскольку декоративные повязки, опоясывающие голову, были распространены среди левантийского населения в библейский период. [15]
Английское слово «филактерия» («филактерии» во множественном числе) происходит от древнегреческого φυλακτήριον phylaktērion ( φυλακτήρια phylaktēria во множественном числе), что означает «охраняемый пост, защита, безопасность», а в более позднем греческом — «амулет» или «талисман». [16] [17] Слово «филактерия» встречается один раз (в ACC PL ) в греческом Новом Завете , [18] откуда оно перешло в языки Европы. [6] Ни Акила , ни Симмах не используют «филактерии» в своих переводах. [6] Выбор этого конкретного греческого эквивалента для передачи еврейского тфилина свидетельствует о древней функциональной интерпретации указанного устройства как своего рода амулета. Другие греческие слова для обозначения «амулета» — это periapton или periamma , [19] что буквально означает «вещи, привязанные вокруг», аналогично еврейскому слову qame'a, происходящему от корня קמע , означающего «связывать». [20]
Тфилин должен служить напоминанием о вмешательстве Бога во время Исхода из Египта . [21] Маймонид подробно описывает святость тфилина и пишет, что «пока тфилин находится на голове и на руке человека, он скромен и богобоязнен и не будет привлечен весельем или пустыми разговорами; у него не будет злых мыслей, но он посвятит все свои мысли истине и праведности». [22] Сефер ха-Хинух (14 век) добавляет, что цель тфилина — помочь подчинить мирские желания человека и поощрить духовное развитие. [23] Джозеф Каро (16 век) объясняет, что тфилин надевают на руку рядом с сердцем и на голову над мозгом, чтобы продемонстрировать, что эти два основных органа готовы служить Богу. [24]
У многих есть обычай иметь высококачественные тфиллин и красивые сумки для тфиллин в качестве хиддур мицвы. Эта идея исходит из стиха «Это мой Бог, и я прославлю Его» (Исход 15:2). Еврейские мудрецы объясняют: «Возможно ли человеку добавить славы своему Создателю? На самом деле это означает: я прославлю Его тем, как я исполняю мицвот. Я приготовлю перед Ним красивый лулав , красивую сукку , красивые бахромы ( цицит ) и красивые филактерии (тефилин)». [25] [26] [27]
Некоторые неортодоксальные ученые считают, что тфилин может играть апотропейную функцию . Например, Иегуда Б. Кон утверждает, что тфилин следует воспринимать как выдуманную традицию, направленную на противодействие популярности греческих амулетов с помощью «оригинального» еврейского амулета. [28] Джошуа Трахтенберг считал, что каждое украшение, надеваемое на тело (независимо от его заявленной функции), изначально служило цели амулета. [29] Кроме того, ранние раввинские источники предоставляют более или менее явные примеры апотропейных качеств тфилина. Например, в Числах Рабба 12:3 говорится, что тфилин способен победить «тысячу демонов », появляющихся с «левой стороны», раввины Йоханан и Нахман использовали свои наборы для отражения демонов, населяющих отхожие места , [30] тогда как Элиша Крылатый, который был скрупулезен в выполнении этой мицвы , был чудесным образом спасен от римских преследований. [31] [32] Также считается, что тфилин обладает свойствами продления жизни, [33] и их часто перечисляют в одном списке среди различных предметов, которые считаются амулетами по своей природе. [34] [35]
Процессы изготовления тфилин сложны и регулируются сотнями подробных правил. [36]
В ранние талмудические времена тфилин были либо цилиндрическими, либо кубическими, но позже цилиндрическая форма вышла из употребления. [37] В настоящее время коробки должны быть изготовлены из цельного куска шкуры животного и образовывать основание с верхним отделением для хранения пергаментных свитков. [38] Они изготавливаются с разным уровнем качества. Самая простая форма, называемая пешутим («простой»), изготавливается с использованием нескольких кусков пергамента для формирования внутренних стенок головного тфилина. Тфилин более высокого качества, а именно даккот («тонкий»), изготавливается путем растяжения тонкого куска кожи, и более прочный гассот («толстый») изготавливаются из цельного куска шкуры. [39]
Основная коробка, в которой хранятся свитки тфилин, известная как кецица (קציצה), имеет кубическую форму. Под ней находится более широкое основание, известное как титура (תיתורא). В задней части титура находится проход ( ma'avarta , מעברתא), через который продевается ремешок тфилин, чтобы закрепить тфилин на месте.
По обеим сторонам головного тфилина отформована еврейская буква шин ( ש ); голень с левой стороны носителя имеет четыре ответвления вместо трех.
Черные кожаные ремни ( retsu'ot ) проходят через заднюю часть основания и используются для закрепления тфилин на теле. [6] Узел ремня головного тфилин образует букву далет ( ד ) или двойной далет (известный как квадратный узел), в то время как ремень, который пропускается через ручной тфилин, образует узел в форме буквы йуд ( י ). Вместе с шин на коробке головного тфилин эти три буквы образуют Шаддай ( שדי ), одно из имен Бога. [6]
Ремни должны быть черными с внешней стороны, но могут быть любого цвета, кроме красного с внутренней стороны. [40] Строгое мнение требует, чтобы они были черными и с внутренней стороны, [41] но чаще внутреннюю сторону оставляют цвета кожи.
Талмуд указывает, что ремешки тфилин должны быть достаточно длинными, чтобы доходить до среднего пальца, и описывает практику рава Аха бар Яакова завязывать и затем «матлейт» (заплетать? обматывать три раза?) их. [42] Однако отрывок оставляет неясным, откуда производится измерение, идет ли речь о ручном или головном тфилин, и что именно означает «матлейт». Объединяя и интерпретируя утверждения Талмуда, Маймонид , Тур и Шулхан Арух постановили, что ремешок ручного тфилин должен доходить от того места, где тфилин размещается на руке, до среднего пальца, где его нужно трижды обмотать вокруг среднего пальца. [43] Рема писал, что не обязательно обматывать вокруг пальца (скорее, ремешки должны быть достаточно длинными, чтобы можно было обмотать вокруг пальца); [44] однако эта снисходительность не появляется в его комментариях к Шулхан Аруху. В Шулхан Арухе говорится, что в дополнение к обматыванию вокруг пальца существует обычай обматывать предплечье шесть или семь раз. [45]
Четыре библейских отрывка, которые относятся к тфилин, упомянутые выше, написаны на свитках и помещены в кожаные коробки. [6] Ручной тфилин имеет одно большое отделение, которое содержит все четыре библейских отрывка, написанные на одной полоске пергамента; головной тфилин имеет четыре отдельных отделения, в каждое из которых помещается один свиток пергамента. [6] [46] Это связано с тем, что стихи описывают ручной тфилин в единственном числе («знак»), в то время как в трех из четырех стихов головной тфилин описывается во множественном числе (« тотафот »).
Отрывки написаны писцом специальными чернилами на пергаментных свитках ( клаф ). [6] Это: «Освяти Мне...» (Исход 13:1–10); «Когда Яхве приведет тебя...» (Исход 13:11–16); «Слушай, Израиль...» (Второзаконие 6:4–9); и «Если ты будешь соблюдать заповеди Мои...» (Второзаконие 11:13–21). [6] Должен использоваться еврейский шрифт Ашури , и используются три основных стиля написания: Бейс Йосеф — обычно используемый ашкеназами ; Аризаль — обычно используемый хасидами ; Велиш — используемый сефардами . [47]
Тексты должны быть написаны галахически приемлемыми (приемлемыми согласно еврейскому закону) чернилами на галахически приемлемом пергаменте. Существуют точные правила написания текстов, и любая ошибка делает их недействительными. Например, буквы текста должны быть написаны по порядку — если ошибка будет обнаружена позже, ее нельзя будет исправить, так как заменяющая буква будет написана не в той последовательности. На пергаментах 3188 букв, и соферу ( писцу) может потребоваться до 15 часов, чтобы написать полный набор. [48]
Талмудические комментаторы спорили о порядке, в котором свитки должны быть написаны в ручном тфилине и вставлены в четыре отделения головного тфилина. [6] Раши считал, что отрывки размещены в соответствии с хронологическим порядком, как они появляются в Торе ( Кадеш Ли , Ве-хайя Ки Йевихха , Шма , Ве-хайя Им Шмоа ), в то время как, по словам Рабейну Тама , последние два отрывка поменяны местами. [49] Есть два дополнительных мнения Шимуши Рабба и Раавада, которые придерживаются этого, как Раши и Рабейну Там соответственно, но они считают, что свитки помещаются в головной тфилин в зеркальном отражении этих мнений. [50]
Часто утверждается, что из тфилин, датируемых I в. н. э. и обнаруженных в Кумране в Иудейской пустыне , некоторые были сделаны в соответствии с порядком, понятным Раши, а другие — в порядке Рабейну Тама; [49] однако на самом деле они не следуют ни одному из мнений. [51] [52]
В настоящее время преобладающим обычаем является расположение свитков в соответствии с точкой зрения Раши, но некоторые набожные евреи также привыкли ненадолго возлагать тфилин Рабейну Тама, [49] обычай Ари , принятый хасидами , многими сефардскими общинами и отдельными лицами в ашкеназской общине. [53] Виленский Гаон , который носил тфилин Раши, отверг строгость возложения также и Рабейну Тама, указав, что существует 64 возможных расположения свитков тфилин, и было бы непрактично надевать 64 различных комплекта тфилин, чтобы учесть все возможности. [54] В « Шульхан Арухе» говорится, что только «тот, кто известен и знаменит своим благочестием», может надевать тфилин Рабейну Там, [55] в то время как в «Мишне Брура» объясняется, что если любой другой человек надевает тфилин Рабейну Там, то это является признаком высокомерия. [56]
Расположение выступающего пучка телячьих волос ( se'ar eigel ) указывает на то, по какому мнению был написан тфилин. [57]
Юридическая обязанность возлагать тфилин лежит исключительно на еврейских мужчинах старше тринадцати лет, женщины освобождены от этой обязанности. [6] Хотя в древние времена такого запрета не существовало, [6] по крайней мере со времен Ремы в XVI веке [58] распространенная среди религиозных евреев практика настоятельно не одобряла ношение тфилин женщинами.
Кодексы считают заповедь тфилин важной и называют тех, кто пренебрегает ее соблюдением, «нарушителями». [59] Маймонид считает заповедь возложения ручного тфилина и головного тфилина двумя отдельными положительными заповедями . [22] Талмуд цитирует рава Шешета , который сказал, что пренебрегая предписанием, человек нарушает восемь положительных заповедей. [60] Сообщения о широко распространенной небрежности в ее соблюдении сообщаются Моисеем из Куси в Испании 13-го века. Это могло возникнуть из-за страха преследований, подобного тому, что произошло с евреями, живущими в Земле Израиля под римским владычеством во втором веке, [21] или, возможно, из-за расходов, отсутствия навыков в производстве или других социальных давлений на евреев в средние века.
Скорбящий в первый день траура освобождается от надевания тфилин; согласно талмудическому закону, жених в день своей свадьбы также освобождается, [6] но это позднее освобождение сегодня не практикуется. Причина этих освобождений в том, что носитель тфилин должен иметь постоянное состояние ума, направленное на заповедь тфилин, и отвлечения из-за недавней смерти или брака были бы проблематичными. Страдающий от расстройства желудка, который таким образом не может поддерживать чистое тело, или тот, кто испытывает иную боль и не может сосредоточить свой ум, также освобождается от этой обязанности. [6] Тот, кто занимается изучением Закона, а также писцы и торговцы тфилин и мезузами во время своей работы, если ее нельзя отложить, также освобождаются от этой обязанности. [6]
Исторически заповедь тфилин не выполнялась женщинами, но этот ритуал, возможно, соблюдался в частном порядке некоторыми женщинами в средневековой Франции и Германии. [61] [62] Широко распространено утверждение, что дочери Раши (12 век) и жена Хаима ибн Аттара (18 век) носили тфилин, [63] но существует мало исторических свидетельств для этих утверждений. [64] До прогрессивного иудаизма 20 века не было широко принятой практики ношения женщинами тфилин, хотя исторические источники предполагают, что это делалось в некоторых общинах до появления прогрессивного иудаизма. [65] [66]
В наше время мужчины не были единственными, кто выбирал носить тфилин. [67] В 2018 году группа студентов из Еврейского колледжа, неконфессиональной раввинской школы в Бостоне, создала серию видеороликов на YouTube, чтобы помочь женщинам и трансгендерным евреям научиться наматывать тфилин. [68] В ортодоксальном движении это остается исключительно мужской религиозной обязанностью, но в эгалитарных движениях другие могут рассматривать эту практику как социальное заявление. Женщины, связанные с консервативным движением, часто наматывают тфилин. [69] С 2013 года средняя школа SAR в Ривердейле, штат Нью-Йорк, разрешила девочкам наматывать тфилин во время утренней молитвы; это, вероятно, первая современная ортодоксальная средняя школа в США, которая сделала это. [70] Ношение тфилин членами организации «Женщины Стены» у Западной Стены вызывало недоумение у раввина, отвечающего за это место, пока в 2013 году судья окружного суда Иерусалима не постановил, что это не является нарушением «местного обычая». [71]
Иногда тфилин носили весь день, но не ночью. В настоящее время преобладающим обычаем является ношение их только во время утренней службы в будние дни, [72] хотя некоторые люди носят их и в другое время в течение дня. Соблюдающие иудеи прилагают огромные усилия, чтобы надевать тфилин в соответствующее время каждое утро, [73] даже в переполненных аэропортах. Тфилин не надевают в Шаббат и основные праздники, потому что эти святые дни сами по себе считаются «знаками», которые делают необходимость в «знаке» тфилина излишней.
В день поста Тиша бе - Ав ашкенази и некоторые сефарды не надевают тфилин во время утренней ( шахарит ) службы, а вместо этого надевают его во время дневной службы ( минха ). [74] Другие сефарды (следующие каббале ) надевают тфилин во время шахарит, как обычно. [75]
В Чол ХаМоэд (промежуточные дни) Песаха и Суккота среди ранних галахических авторитетов идут жаркие дебаты о том, следует ли надевать тфилин или нет. Те, кто запрещает это, считают, что «знак» промежуточных дней имеет тот же статус, что и сам праздник, что делает ритуал наложения тфилина излишним. [76] Другие утверждают и считают, что Чол ХаМоэд не является «знаком», в случае которого тфилин должен быть наложен. [76] В результате спора возникло три обычая:
В свете противоречивых мнений Мишна Берура (начало XX века), следуя второй компромиссной практике, указанной выше, рекомендует ашкеназам сделать следующее условие перед надеванием тфилин: «Если я обязан надеть тфилин, я намереваюсь выполнить свою обязанность, а если я не обязан надевать тфилин, то мое действие не должно рассматриваться как выполнение какой-либо обязанности» и благословение не должно читаться. [77]
Стандартная практика ашкенази заключается в том, чтобы надевать и снимать тфилин на руку стоя в соответствии с Шулхан Арух , в то время как большинство сефардов делают это сидя в соответствии с Ари . Однако все надевают и снимают тфилин на голову стоя. [78] Галаха запрещает разговаривать или отвлекаться во время надевания тфилина. [78] Ашкенази произносит два благословения при возложении тфилина, первое перед тем, как завязать тфилин на руку: ... леханиах тфилин («завязывать тфилин »), а второе после возложения тфилина на голову: ... аль мицват тфилин («что касается заповеди о тфилине »); после этого он затягивает ремни на голову и произносит « Барух Шем Ковод...» («да будет благословенно святое имя»). [79] Сефардский обычай заключается в том, что благословение на тфилин на голову не произносится, первого благословения достаточно для обоих. [79] Сефарды, Хабад и последователи Виленского Гаона читают благословение на головную тфилу только в том случае, если они говорили о чем-то, не связанном с тфилином, после прочтения благословения на ручную тфилу. [80]
Тфилин на руку накладывается на внутреннюю сторону открытой левой руки, правой руки, если человек левша, на два пальца выше локтя, так что когда рука согнута, тфилин обращен к сердцу. [6] Тфилин на руку затягивается большим пальцем, произносится благословение, и ремень немедленно оборачивается вокруг верхней части руки в противоположном направлении, чтобы узел был затянут, не удерживая его. Некоторые оборачивают его вокруг верхней части руки менее чем на полный оборот (самый минимум, чтобы узел был затянут), а затем оборачивают его вокруг предплечья семь раз, [81] в то время как другие оборачивают его вокруг верхней части руки еще один раз, прежде чем оборачивать его вокруг предплечья. Многие ашкенази и итальянские евреи носят узел, который нужно затянуть (не путать с узлом на основании, который постоянно завязывается и всегда носится с внутренней стороны, обращенной к сердцу) с внутренней стороны и оборачивают внутрь, в то время как большинство нусах сефардов ашкенази и сефардов носят его снаружи и оборачивают наружу. [6]
Затем головной тфилин помещается на середину головы, чуть выше лба, так, чтобы ни одна часть не находилась ниже линии волос. Используется изначальная линия волос лысого или частично лысого человека. [82] Узел головного тфилина располагается на затылке, на той части затылочной кости , которая выступает чуть выше затылка . Две лямки головного тфилина располагаются перед плечами, их почерневшая сторона обращена наружу. [6] Теперь оставшиеся лямки ручного тфилина обматываются три раза вокруг среднего пальца и вокруг руки, чтобы сформировать форму еврейской буквы либо шин ( ש ), согласно ашкеназам, либо далет ( ד ), согласно сефардам. Существуют различные обычаи относительно обматывания ремня на руке и кисти. [79] Фактически, ремешок на руку завязывается петлей для наматывания против часовой стрелки с ашкеназским тфилином, в то время как для сефардского и хасидского тфилина он завязывается узлом для наматывания по часовой стрелке. При снятии тфилина шаги меняются на противоположные. [6]
Ранее, йеменские евреи обычаем было надевать ручную тфилу и обматывать предплечье ремешком, делая узел на запястье, не обматывая палец, а затем надевать головную тфилу, все это делалось в положении сидя. [ требуется цитата ] Позже, йеменские евреи последовали за Шулхан Арух и надевали ручную тфилу, делая семь обмоток на предплечье и три на палец, а затем надевали головную тфилу. Поскольку, согласно Шулхан Аруху, головная тфилу и ручная тфилу являются двумя разными заповедями, если оба тфилина недоступны, то можно носить только имеющуюся. [83]
Немецкие евреи также не завязывали палец раньше. Но позже они надевали тфиллу на руку с узлом на бицепсе стоя, затем надевали тфиллу на голову, а после этого обматывали семь оборотов вокруг предплечья (считая по семи еврейским словам Псалма 145:16), и три оборота вокруг пальца. [ необходима цитата ]
Некоторые западные сефардские семьи, такие как семья Родригес-Перейра, разработали индивидуальный метод семейного обертывания. [84]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь )CS1 maint: location missing publisher (link)Красота усиливает мицвот, обращаясь к чувствам. Красивые звуки и приятные ароматы, вкусы, текстуры, цвета и артистизм способствуют тому, чтобы человек получал удовольствие от религиозных актов, а сама красота приобретает религиозное измерение. Принцип усиления мицвы через эстетику называется Хиддур Мицва. Концепция Хиддур Мицвахис произошла от комментария раввина Ишмаэля к стиху: "Это мой Бог, и я прославлю Его" (Исход 15:2):
думаю, что красота тогда была важна, потому что она напоминала людям о ценности Бога в их поклонении. В сухие и пыльные дни странствий по пустыне им нужно было напоминание о величии Бога.
Рав Шломо Ха-Коэн из Вильно в своей работе респонса Биньян Шломо (симан 6) пишет, что его однажды спросили, почему Гемара никогда не упоминает требование покупать красивый тфилин. По-видимому, тфилин является не менее религиозным предметом, чем талит, Сефер Тора или лулав, и поэтому обязанность хиддур мицвы должна в равной степени применяться к тфилин.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)