stringtranslate.com

Северный нуар

Северный нуар в библиотеке Хельсинки

Скандинавский нуар , также известный как скандинавский нуар или скандинавский нуар , — это жанр криминальной фантастики , обычно написанный с точки зрения полиции и действие которого происходит в Скандинавии или странах Северной Европы . Простой язык, избегающий метафор и действие в мрачных пейзажах, приводит к мрачному и морально сложному настроению , изображающему напряжение между явно неподвижной и безвкусной социальной поверхностью и убийствами, женоненавистничеством, женоненавистничеством, изнасилованиями и расизмом, которые она изображает лежащими под ней. Это контрастирует со стилем детективов , таких как детективное убийство в английском загородном доме .

Среди самых известных скандинавских авторов нуара — Йо Несбё из Норвегии , Хеннинг Манкелл , Стиг Ларссон и Камилла Лэкберг из Швеции , Юсси Адлер-Олсен из Дании и Арнальдур Индридасон из Исландии . Популярность скандинавского нуара распространилась и на экран благодаря таким сериалам, как « Убийство» , «Мост» , [1] [2] В ловушке , [3] [4] и «Бордертаун» . [5]

Происхождение

Существуют разные точки зрения на происхождение, но большинство комментаторов сходятся во мнении, что к 1990-м годам этот жанр прочно утвердился как литературный жанр; Шведский писатель Хеннинг Манкелль , которого иногда называют «отцом скандинавского нуара», [6] отмечает, что серия романов Мартина Бека Май Сьёваля и Пера Валёэ «порвала с прежними тенденциями в криминальной фантастике» и стала пионером новый стиль: «Они находились под влиянием и вдохновением американского писателя Эда Макбейна . Они осознали, что существует огромная неизведанная территория, на которой криминальные романы могут стать основой для рассказов, содержащих социальную критику». [7] Керстин Бергман отмечает, что «то, что отличало романы Шёваля и Валёэ от предыдущих криминальных произведений – и что сделало их настолько влиятельными в последующие десятилетия – было, прежде всего, сознательным включением критического взгляда на шведское общество». [8]

Книги Хеннинга Манкелла о « Курте Валландере » сделали этот жанр массовым явлением в 1990-е годы. Книги норвежской писательницы Карин Фоссум об «Инспекторе Сейере» также имели большое влияние и широко переводились. [9] Британский писатель Барри Форшоу предположил, что атмосферный роман Питера Хёга «Чувство снега мисс Смиллы » оказал «огромное влияние» как истинный прародитель «скандинавской новой волны», и, поместив его противоречивую героиню в Копенгагене и Гренландии, он положило начало нынешней волне скандинавских криминальных писателей. [10]

Один критик считает: «Скандинавская криминальная фантастика имеет более респектабельный характер… чем художественная литература аналогичного жанра, созданная в Великобритании или США». [11] Язык, герои и обстановка — три общие черты этого жанра, отличающегося простым, прямым стилем письма без метафор . [12] Романы часто носят полицейско-процессуальный характер и сосредоточены на монотонной, повседневной работе полиции, часто связанной с одновременным расследованием нескольких преступлений. [13] Примеры особенно включают детективный сериал Хеннинга Манкелла о Курте Валландере и романы Майа Шёваля и Пера Валёэ о Мартине Беке . [14]

До 2010-х годов этот жанр не имел особого названия, но иногда его описательно называли «скандинавской криминальной фантастикой» или «скандинавской криминальной фантастикой». В самих скандинавских странах ситуация по-прежнему сохраняется. Термины «скандинавский нуар» и «скандинавский нуар» в английском языке в основном используются как синонимы. В англоязычном мире термин «скандинавский нуар» был придуман скандинавским факультетом Лондонского университетского колледжа и получил дальнейшее распространение в британских СМИ в 2010-х годах, начиная с выхода в эфир документального фильма BBC под названием «Северный нуар: The Nordic Noir: The». История скандинавской криминальной фантастики . [15] The Guardian также назвал «Убийство» скандинавским нуаром. [15] [16] Эти факторы подчеркивают, что этот термин считается типичным для явления, которое рассматривается как объединение точки зрения иностранного глаза с узнаваемым скандинавским контекстом. [15] Скандинавский нуар остается иностранным термином, поскольку он обычно не используется в скандинавских странах и не имеет равноценного эквивалента в скандинавских или других языках скандинавских стран.

Функции

Некоторые критики объясняют успех этого жанра самобытным и привлекательным стилем, «реалистичным, простым и точным… лишенным ненужных слов». [12] Их главные герои, как правило, угрюмые детективы [17] или измученные заботами и далеко не просто героические. [12] Таким образом, жизнь главных героев проливает свет на пороки общества, выходящие за рамки самого преступления. [18] Это связано с тем, как этот жанр часто раскрывает тайну убийства, связанную с несколькими сюжетными линиями и темами, такими как исследование темной изнанки современного общества. [19] Это демонстрируется на примере фильмов «Бессонница» , в которых рассказывается о раскрытии преступлений, связанных с упадком скандинавского государства всеобщего благосостояния. [20]

В описании скандинавского нуара отмечается, что для него характерна тускло освещенная эстетика, сочетающаяся с медленным и меланхоличным темпом, а также многослойные сюжетные линии. [19] Он часто представляет собой смесь мрачного натурализма и безутешных локаций с упором на ощущение места, где могут произойти плохие вещи. [17] Это были отличительные эмоции сериала Bordertown , которые в дальнейшем сочетались с атмосферой, возникающей из страха перед Россией . [17]

Работы также чем-то обязаны политической системе Скандинавии, где кажущееся равенство, социальная справедливость и либерализм скандинавской модели скрывают темные тайны и скрытую ненависть. Трилогия Стига Ларссона «Миллениум» , например, посвящена женоненавистничеству и изнасилованиям, а « Безликие убийцы» Хеннинга Манкелла фокусируются на неспособности Швеции интегрировать свое иммигрантское население. [12] [21]

Телевидение

Термин «скандинавский нуар» также применяется к фильмам и телесериалам этого жанра, как к адаптациям романов, так и к оригинальным сценариям. Яркими примерами являются The Killing , The Bridge , [22] Trapped , Bordertown , [1] Deadwind [23] и Lakeside Murders . [24]

Критик Бойд Тонкин предположил, что на британских, но находящихся под сильным скандинавским влиянием Шетландских островах и Внешних Гебридских островах появились авторы, придерживающиеся родственных, если не совершенно идентичных традиций. [25] Среди экспонентов - Энн Кливс , чьи книги о Шетландских островах были адаптированы для телевидения , и трилогия Питера Мэя о Льюисе . Относительно медленный темп повествования в британских криминальных драмах « Бродчерч» , «Пропавший без вести » и «Река» также объясняется влиянием «скандинавского нуара». [26]

Оригинальные программы с субтитрами оказались более популярными среди британской аудитории. [ нужна цитата ] Международные адаптации, такие как французский/британский сериал Sky Television «Туннель» (адаптированный из шведского/датского «Мост» ), имеют свою собственную индивидуальность, сохраняя при этом стилистическую и тематическую близость с оригинальным сериалом. В то время как американское кино представило англоязычную версию фильма « Девушка с татуировкой дракона» мировой аудитории, получив аплодисменты и имевшую кассовый успех, американские адаптации, такие как « Убийство» , получили меньшую оценку у критиков [27] и оказались менее успешными. более популярен с точки зрения реакции аудитории, чем оригинальные постановки, примером может служить устойчивый интерес к сериалу Арне Даля «Межкриминальные преступления» , первоначально называвшемуся «Команда А» , и его телевизионным адаптациям.

В феврале и марте 2021 года британская компания BBC Four транслировала финский психологический триллер « Человек в комнате 301» ( фин . «Huone 301»). [28] [29] [30] [31]

Авторы

Среди авторов, внесших вклад в создание и становление этого жанра: [10]

финский

исландский

датский

Норвежский

Шведский

фарерский

Литовский

Смотрите также

Рекомендации

  1. ↑ Аб Хейл, Майк (24 октября 2017 г.). «В трех сериалах потокового скандинавского нуара женщины-следователи борются с холодом». Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 апреля 2018 г.
  2. ^ «Netflix представляет нордический нуар с новым шведским триллером» . 8 сентября 2017 года . Проверено 2 апреля 2018 г.
  3. ^ Хейл, Майк (17 февраля 2017 г.). «Обзор: как скандинавский нуар? В «Ловушке» холодно и затягивает» . Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 12 мая 2023 г.
  4. ^ «Последние новости - известный исландский сериал «В ловушке» получает сезон-продолжение и отправляется на Netflix | TheFutonCritic.com» . www.thefutoncritic.com . Проверено 12 мая 2023 г.
  5. ^ "Больше скандинавского нуара: финский сериал "Bordertown" | The Spokesman-Review" . www.speaker.com . Проверено 12 мая 2023 г.
  6. ^ «Скандинавский автор нуара Хеннинг Манкелл проигрывает битву с раком» .
  7. ^ Манкелл, Хеннинг (2006). Знакомство с Розанной . ХарперКоллинз. ISBN 0-00-743911-3
  8. ^ Бергман, Керстин (2014). Шведская криминальная фантастика: создание скандинавского нуара . Мимесис Интернешнл. ISBN 978-88-575-1983-8
  9. ^ Барри Форшоу, Северный нуар: Карманный путеводитель по скандинавской криминальной фантастике, кино и телевидению , Oldcastle Books, 2013.
  10. ^ аб Форшоу, Барри (2013). Нордический нуар . Карманные предметы первой необходимости. ISBN 978-1-84243-987-6.
  11. Форшоу, Барри (8 июля 2011 г.). «Новые звезды скандинавского нуара: норвежские авторы обсуждают волну преступности в своей стране» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 г. Проверено 5 сентября 2011 г.
  12. ^ abcd «Скандинавская криминальная фантастика - Инспектор Норс - Почему скандинавские детективные романы так успешны?». Экономист . 11 марта 2010 года . Проверено 5 сентября 2011 г.
  13. Миллер, Лаура (15 января 2010 г.). «Странная история северных сыщиков». Журнал "Уолл Стрит . Проверено 5 сентября 2011 г.
  14. ^ «Северный нуар и государство всеобщего благосостояния». Идеи (блог). Нью-Йорк Таймс . 19 марта 2010 года . Проверено 5 сентября 2011 г.
  15. ^ abc Гарсия, Альберто (2016). Эмоции в современных сериалах . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. п. 138. ИСБН 9781349849369.
  16. ^ Фрост, Вики (3 ноября 2011 г.). «Возвращение убийства». Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 18 января 2019 г.
  17. ^ abc Мрозевич, Анна Эстера (2018). За пределами восточного нуара: переосмысление России и Восточной Европы в скандинавских кинотеатрах . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 17. ISBN 9781474418102.
  18. ^ Хансен, Ким Тофт; Пикок, Стивен; Тернбулл, Сью (2018). Криминальная драма европейского телевидения и не только . Пэлгрейв Макмиллан. п. 27. ISBN 9783319968865.
  19. ^ Аб Хансен, Ким; Вааде, Энн (2017). В поисках скандинавского нуара: от Бека до моста . Чам: Пэлгрейв Макмиллан. п. 17. ISBN 9783319598147.
  20. ^ Хьорт, Метте; Линдквист, Урсула (2016). Компаньон скандинавского кино . Молден, Массачусетс: John Wiley & Sons. п. 444. ИСБН 9781118475256.
  21. Марк Сидвелл, «Швеция переворачивает страницу, и скандинавский нуар объясняет, почему». Архивировано 7 января 2014 г. в Wayback Machine , City AM, 28 августа 2012 г.
  22. ^ "Скандинавский нуар и не только". НордикНуарТВ . Проверено 15 апреля 2016 г.
  23. Паттон, Ребекка (23 августа 2018 г.). «Не волнуйтесь, на подходе определенно еще больше «мертвых ветров», но это может занять некоторое время». Суета .
  24. Лехтинен, Нина (26 ноября 2021 г.). "Rikosdraama Koskinen saa paljasjalkaisen tamperelaisen punastumaan mielihyvästä – Katsoimme ennakkoon Tampereen seudulla kuvatun uutuussarjan, näitä paikkoja siitä voi bongata" [Криминальная драма Коскинен заставляет краснеть босого Тампереера от удовольствия - Мы заранее посмотрели новый сериал, снятый в районе Тампере, этих местах можно заметить]. Аамулехти .
  25. Тонкин, Бойд (29 декабря 2012 г.). «Новая волна «скандинавского» нуара пришла из Великобритании» . Независимый . Независимые газеты. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 г. Проверено 28 апреля 2016 г.
  26. Лоусон, Марк (15 марта 2017 г.). «Сканди-нуар мертв». Хранитель . Проверено 31 декабря 2017 г.
  27. Хейл, Майк (28 марта 2012 г.). «Датчане убивают по-другому». Нью-Йорк Таймс — Телевидение . Проверено 30 апреля 2016 г.
  28. ^ «NORDIC NOIR BBC Four приобретает новый финский сериал Huone 301» . 2 января 2021 г.
  29. ^ "BBC Four - Мужчина в комнате 301, Серия 1, Эпизод 1" . Би-би-си .
  30. Кролл, Бен (14 октября 2020 г.). «Сценарист «Человека в номере 301» Кейт Эшфилд ломает границы семейного триллера» .
  31. ^ «ТВ сегодня вечером: начинается финский триллер «Человек в номере 301»» . хранитель . 27 февраля 2021 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки