Региональный диалект американского английского языка
New York City English , или Metropolitan New York English , [1] является региональным диалектом американского английского языка, на котором говорят в основном в Нью-Йорке и некоторых его окрестностях . Социолингвист Уильям Лабов описывает его как самый узнаваемый региональный диалект в Северной Америке . [2] Его система произношения — нью-йоркский акцент — широко представлена в американских СМИ многими общественными деятелями и вымышленными персонажами. Основные черты акцента включают в себя высокий , скользящий гласный /ɔ/ (в таких словах, как talk и caught ); разделение «короткого a» гласного /æ/ на два отдельных звука; переменное выпадение звуков r ; и отсутствие слияний cot–caught , Mary–marry–merry и rush–furry , которые можно услышать во многих других американских акцентах.
Сегодня нью-йоркский английский ассоциируется в основном с городскими жителями Нью-Йорка с низким и средним социально-экономическим статусом , которые являются потомками европейских иммигрантов 19-го и 20-го веков. [3] На этом диалекте говорят во всех пяти районах города и по всему округу Нассау Лонг -Айленда ; его также можно услышать в разной степени в округах Саффолк (Лонг-Айленд), Вестчестер и Рокленд штата Нью-Йорк, а также в округах Хадсон , Берген и Ньюарк ( округ Эссекс ) на северо-востоке Нью-Джерси . [4]
История
Истоки многих разнообразных особенностей нью-йоркского английского языка, вероятно, не поддаются восстановлению. Нью-йоркский английский язык, в значительной степени с той же основной системой произношения, которая широко признана сегодня, был впервые воспроизведен в литературе и научно задокументирован в 1890-х годах. [5] Тогда он был, и до сих пор в основном ассоциируется с этнически разнообразными европейско-американскими носителями английского языка. Все Среднеатлантические Соединенные Штаты , включая как Нью-Йорк, так и долину Делавэр (чей собственный особый диалект сосредоточен вокруг Филадельфии и Балтимора ), разделяют некоторые ключевые черты, включая высокий гласный /ɔ/ со скольжением (иногда называемый гласным aww ), а также фонематическое разделение краткого гласного a , /æ/ (из-за чего , например, gas и gap имеют разные гласные звуки) — хотя разделение в Нью-Йорке не идентично разделению в Филадельфии. Лингвист Уильям Лабов отметил, что похожее по структуре (хотя и по-разному произносимое) разделение встречается сегодня даже в южных акцентах Англии; таким образом, единое общее происхождение этого разделения может восходить к колониальной Англии. [a]
Нью-Йорк стал городской экономической силой в восемнадцатом веке, а финансовая элита города поддерживала тесные связи с Британской империей даже после Войны за независимость. По словам Лабова, утрата носителями языка Нью-Йорка звука r после гласных (кстати, не встречающегося в близлежащей долине Делавэр) началась как имитация в девятнадцатом веке престижной британской черты , последовательно начавшаяся среди высших классов в Нью-Йорке, прежде чем распространиться на другие социально-экономические классы. [6] После Второй мировой войны социальное восприятие изменилось, и произношение с сохранением r (ротическое) стало новым американским стандартом престижа, отвергая особенности восточного побережья и британского акцента, [7] в то время как послевоенные миграции переместили носителей ротического языка непосредственно в Нью-Йорк из других регионов страны. Результатом является то, что неротичность, которая когда-то была чертой высокого статуса, а затем и общегородской чертой, уменьшается и теперь, с середины двадцатого века, в основном сохраняется только среди жителей Нью-Йорка с более низким статусом. [8] Сегодня акценты жителей Нью-Йорка часто являются ротическими или переменно-ротическими.
Другие особенности диалекта, такие как дентальное произношение d и t и связанное с ним th -stopping , вероятно, происходят от контакта с иностранными языками, в частности итальянским и идишем, принесенными в Нью-Йорк через огромные волны иммиграции европейцев в середине-конце девятнадцатого века и в двадцатом веке. Грамматические структуры, такие как отсутствие инверсии в косвенных вопросах, также предполагают контакт с языками иммигрантов, плюс несколько слов, распространенных в городе, произошли от таких иностранных языков. [9]
Влияние на другие диалекты
Филадельфийцы, родившиеся в двадцатом веке, демонстрируют систему расщепления short- a , которую некоторые лингвисты рассматривают как упрощение очень похожей системы расщепления short -a Нью-Йорка . [10] Однако молодые филадельфийцы отступают от многих традиционных черт, общих с Нью-Йорком. [11] Из-за притока иммигрантов из Нью-Йорка и соседнего Нью-Джерси в южную Флориду , некоторые жители южной Флориды теперь говорят с акцентом, напоминающим нью-йоркский акцент. Кроме того, в результате социальных и коммерческих контактов между Новым Орлеаном, Луизианой и Нью-Йорком, [12] традиционный акцент Нового Орлеана, известный на местном уровне как « Yat », имеет отличительные сходства с нью-йоркским акцентом, включая (умирающее) слияние coil-curl , повышение гласной /ɔ/ до [ɔə] , похожее разделение в системе short -a и остановку th . Аналогичным образом, диалектные сходства предполагают, что старый нью-йоркский английский также повлиял на Цинциннати, Огайо и Олбани, Нью-Йорк , чьи старые носители, в частности, могут по-прежнему демонстрировать систему разделения на short -a , которую лингвисты предполагают как расширенный или обобщенный вариант системы short- a Нью-Йорка . Определенные черты диалекта Нью-Йорка также, что вполне объяснимо, появляются в нью-йоркском латиноамериканском английском .
Последние события
Хотя Уильям Лабов утверждал в 2010 году, что акцент Нью-Йорка в настоящее время в основном стабилен, [13] некоторые недавние исследования выявили тенденцию к рецессии большинства черт акцента, особенно среди молодых носителей среднего класса или более высокого происхождения. Задокументированная потеря черт акцента Нью-Йорка включает потерю слияния спираль-завиток (сейчас почти полностью исчезнувшего), неротичность и чрезвычайно поднятую долгую гласную [ɔ] (как в talk , cough или law ). Исследователи предположили, что мотивацией этих рецессивных тенденций является стигматизация типичного акцента Нью-Йорка с середины 1900-х годов как связанного с более бедным или рабочим происхождением, часто также соответствующим определенной этнической идентичности. В то время как более ранние проекты выявили тенденции подчеркивания акцентов Нью-Йорка как части процесса социальной идентификации, недавние исследования приписывают потерю типичных черт акцента внутригрупповому этническому дистанцированию. Другими словами, многие представители молодого поколения этнических групп, которые раньше были наиболее представительными носителями акцента, в настоящее время избегают его особенностей, чтобы не выделяться в социальном или этническом плане. [14]
Произношение
Произношение нью-йоркского английского языка, наиболее популярное под термином « нью-йоркский акцент» , легко заметить и стереотипизировать, что привлекает значительное внимание в американской культуре. [15] Некоторые отличительные фонологические особенности включают его традиционное опускание r, за исключением перед гласными, короткую систему разделения a (в которой, например, a в gas не ассонтирует с a в gap ), высокую скользящую гласную /ɔ/ (в таких словах, как talk , thought , all и т. д., и, следовательно, отсутствие слияния cot–caught ), [15] отсутствие слияния Mary–marry–merry и крайне стигматизированное (и в значительной степени теперь исчезнувшее) слияние coil–curl . [16]
Словарный запас и грамматика
Вот некоторые слова и грамматические конструкции, используемые в основном в Большом Нью-Йорке:
- bodega /boʊˈdeɪgə/: небольшой магазин у дома; используется в последние десятилетия, особенно в Нью-Йорке, но не наЛонг-Айлендев целом; происходит от испанского языка, изначально означающего «винный склад» черезпуэрториканское испанскоеслово, означающее «небольшой магазин; угловой магазин»; в более широком смысле, «bodega cats» — это термин для кошек, которые населяют такие заведения.[17]Эти небольшие магазины также могут называться delis , что является краткой формой слова deliciousssens .
- bubkes /ˈbʌpkəs/ : бесполезная сумма; мало или ничего (из идиша; вероятно, сокращение от kozebubkes , буквально «козий помет») [18]
- dungarees : устаревший термин для синих джинсов [19]
- яичный крем : смесь холодного молока, шоколадного или ванильного сиропа и сельтерской воды ( газированной воды ) [19]
- иметь улов : играть в игру «лови мяч» [19]
- герой : бутерброд длиной в фут или « саб » [19]
- Ночь шалостей : ночь перед Хэллоуином
- в очереди : жители метрополии Нью-Йорка, как правило, говорят, что они стоят в очереди, в то время как большинство других носителей английского языка штата Нью-Йорк и американского варианта английского языка, как правило, стоят в очереди. [20]
- панчбол и стикбол : уличные варианты бейсбола , подходящие для небольших городских районов, в которых кулак или палка заменяют биту, аиспользуется резиновый мяч (« Спалдин ») [19]
- skel(l) : бродяга , нищий или мелкий уличный преступник [18]
- s(c)hmuck : оскорбительное прозвище неприятного человека (от идишского shmok : «пенис») [18]
Слово «панк» обычно используется как синоним «слабого», «того, кто не хочет или не может защитить себя» или, возможно, «неудачника», хотя, по-видимому, оно происходит от устаревшего афроамериканского английского языка в Нью-Йорке, означающего мужчину, восприимчивого к анальному сексу . [21]
Разговорные стили
У носителей языка Нью-Йорка есть несколько уникальных стилей разговора. Профессор лингвистики Дебора Таннен отмечает в статье в New York Times, что в ней «акцент делается на вовлечении другого человека, а не на проявлении внимания. Это было бы задаванием вопросов как проявлением интереса к другому человеку, тогда как в других частях страны люди не задают, потому что это может поставить человека в затруднительное положение». Жители метро Нью-Йорка «стоят ближе, говорят громче и оставляют более короткие паузы между обменами», - сказала Таннен. «Я называю это «кооперативным совпадением». Это способ проявить интерес и энтузиазм, но его часто ошибочно принимают за прерывание людьми из других частей страны». С другой стороны, лингвист Уильям Лабов возражает: «лингвистам ничего не известно о «нормальном разговоре в Нью-Йорке». [ 22 ]
Известные ораторы
Нью-йоркский акцент широко представлен в СМИ; пионер вариативного социолингвиста Уильям Лабов описывает его как наиболее узнаваемую разновидность североамериканского английского языка . [2] Следующие известные люди являются носителями языка в районе Нью-Йорка, в том числе некоторые носители других диалектов, характерных для этого региона, и все они демонстрируют типичные черты нью-йоркского акцента.
Вымышленные персонажи
Многие вымышленные персонажи в популярных фильмах и телешоу использовали нью-йоркский английский, независимо от того, являются ли актеры, играющие их, носителями этого диалекта или нет. Некоторые примеры приведены ниже.
Географические границы
Акцент не используется в остальной части штата Нью-Йорк за пределами непосредственной столичной области Нью-Йорка. В частности, верхняя долина Гудзона смешивает акценты Нью-Йорка и Западной Новой Англии , в то время как Центральный и Западный Нью-Йорк принадлежат к тому же диалектному региону, что и города Великих озер, такие как Чикаго и Детройт , диалектному региону, известному как Внутренний Север . [200] [201]
Штат Нью-Йорк
Нью-йоркский английский ограничен географически небольшой, но густонаселенной территорией штата Нью-Йорк, включающей все пять районов Нью-Йорка, а также многие части Лонг-Айленда ; диалектный регион охватывает весь округ Нассау и часть округа Саффолк . [4] [202] [203] [204] Более того, английский язык долины Гудзона образует континуум носителей, которые вбирают в себя все больше черт нью-йоркского английского языка по мере приближения к самому городу; [205] некоторые черты диалекта можно услышать даже на севере, в столице штата Олбани .
Коннектикут
Небольшая часть юго-западного Коннектикута говорит на похожем диалекте, в основном в округе Фэрфилд и вплоть до округа Нью-Хейвен . [206]
Нью-Джерси
Северо -восточная часть Нью-Джерси , в частности округа Хадсон , Берген , Юнион и Эссекс , включая муниципалитеты Уихокен , Хобокен , Джерси-Сити и Ньюарк , [207] а также округа Миддлсекс и Монмут , находятся в пределах столичного района Нью-Йорка и, таким образом, также являются домом для основных черт нью-йоркского английского языка. За исключением непосредственных соседей Нью-Йорка, таких как Джерси-Сити и Ньюарк, [6] столичный диалект Нью-Йорка, на котором говорят в Нью-Джерси, является ротическим (или полностью r -произносимым), так что, в то время как житель Бруклина может произнести «over there» что-то вроде «ovah theah/deah» [oʊvə ˈd̪ɛə] , уроженец Элизабет может сказать «over there/dare» [oʊvɚ ˈd̪ɛɚ] . Атлас североамериканского английского языка Уильяма Лабова и др. показывает, что шаблон краткого -а Нью-Йорка распространился на многие сообщества, произносящие r, в северном Нью-Джерси, такие как Резерфорд (место рождения Лабова) и Северный Плейнфилд . Однако в этих сообществах ограничение функционального слова шаблона краткого -а города потеряно, а ограничение открытого слога используется только вариативно. [208]
Известные ораторы
Ниже приведен список известных людей, которые всю жизнь являются носителями нью- йоркского диалекта английского языка на северо-востоке Нью-Джерси:
Комик Джоуи Диас [221] , спортивный комментатор Дик Витале [ 222] и покойный певец Фрэнк Синатра [223] являются примерами ораторов из Нью-Джерси, в значительной степени не носящих риторический характер.
Смотрите также
Пояснительные записки
- ^ Labov, Ash & Boberg (2006), стр. 173: «В Нью-Йорке и Среднеатлантическом регионе краткое-a делится на напряженный и ненапряженный классы. Есть основания полагать, что напряженный класс /æh/ происходит от британского /ah/ или класса 'broad-a'».
Цитаты
- ^ Морен, Брюс (2000). Различимость, принуждение и звучность: единая теория веса . Routledge. стр. 203.
- ^ ab Labov, William (2006) [1966]. Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (2-е изд.). Кембридж: Cambridge University Press. стр. 18. ISBN 0-521-82122-3.
- ^ Ньюман, 2014, стр. 1–3.
- ^ ab Newman, 2014, стр. 17–18: «Хотя этот регион [диалект] и небольшой, он, безусловно, густонаселен. Перепись населения США 2010 года дает население Нью-Йорка в 8 175 133 человека. Округ Нассау, который полностью находится в пределах региона диалекта, добавляет 1 339 532 человека. Остальные округа находятся внутри лишь частично. К ним относятся Саффолк (1 493 350), Вестчестер (949 113) и Рокленд (311 687) в штате Нью-Йорк и Хадсон (905 113) и Берген (905 116) в Нью-Джерси ... Лабов и др. (2006) обнаружили, что Ньюарк в округе Эссекс также имел черты NYCE».
- ^ Mencken, HL (1919; переиздано в 2012). American Language , 4-е издание. Knopf Doubleday Publishing Group. стр. 367
- ^ аб Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 47
- ^ Лабов (1966/2006)
- ^ Sȩn, Ann L. (1979). «Английский язык в Большом яблоке: исторические предпосылки речи в Нью-Йорке». The English Journal . 68 (8): 52–55. doi :10.2307/815156. JSTOR 815156.
- ^ Лабов (1972)
- ^ Эш, Шарон (2002). «Распределение фонематического разделения в Среднеатлантическом регионе: еще больше о коротком а. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine ». Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике. Пенсильванский университет. стр. 1
- ^ Labov, W.; Rosenfelder, I.; Fruehwald, J. (2013). «Сто лет звуковых изменений в Филадельфии: линейное приращение, реверсирование и повторный анализ» (PDF) . Язык . 89 (1): 30–65 [стр. 61]. doi :10.1353/lan.2013.0015. hdl : 20.500.11820/6aaeba15-89f6-4419-a930-7694d9463d43 . JSTOR 23357721. S2CID 56451894.
- ^ "Множество акцентов Нового Орлеана". NPR.org . Получено 22 мая 2019 г. .
- ^ Лабов, Уильям (2010). Политика изменения языка: диалектное расхождение в Америке (PDF) (Предварительный черновик). Издательство Вирджинского университета. стр. 53. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2016 г.
- ^ Беккер, К. (2014). «Социальные мотивы реверсирования: Выросший BOUGH в Нью-Йорке на английском языке» (PDF) . Язык в обществе . 43 (4): 395–420. doi :10.1017/S0047404514000372. S2CID 143518735. Архивировано (PDF) из оригинала 13 октября 2016 г.
- ^ аб Лабов и др., 2006, с. 233
- ^ Лабов и др., 2006, стр. 260
- ↑ Ван, Ханси Ло (10 марта 2017 г.). «Бодеги Нью-Йорка и поколения, которые их любят». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 21 октября 2019 г.
- ^ abc Newman, Michael (2014). New York City English . De Gruyter Mouton, стр. 113-114
- ^ abcde Фредерик Г. Кэссиди; Фредерик Гомес; Джоан Хьюстон Холл, ред. (2002). Словарь американского регионального английского языка . Том IV. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press of Harvard University Press.
- ^ Долл, Джен (6 ноября 2012 г.). «Семантика голосования: вы говорите «онлайн», я говорю «в очереди». theatlantic.com . Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 г.
- ^ Спирс, Артур (1998). «Афроамериканский язык: идеология и так называемая непристойность». В Mufwene, Salikoko; Rickford, John; Bailey, Guy; Baugh, John (ред.). Афроамериканский английский: структура, история и использование . Лондон: Routledge. стр. 226–250. ISBN 0-415-11733-X.
- ↑ Джон Лиланд , «Воспрепятствование правосудию или «нормальный нью-йоркский разговор»?», New York Times , 8 июня 2017 г.
- ↑ Фэйсон, Сет (12 сентября 1995 г.). «Знаменитая шляпа качается на женской конференции». New York Times . Получено 1 июля 2008 г.
- ^ Lehman, Jeffrey; Phelps, Shirelle, ред. (2005). "Abzug, Bella Savitsky" . Энциклопедия американского права Уэста (2-е изд.). Thomson Gale . стр. 43. ISBN 978-0-7876-6367-4.
- ↑ Митчелл, Алекс (3 июня 2021 г.) «Кандидаты в мэры Нью-Йорка с лучшими и худшими акцентами Нью-Йорка», New York Post . Получено 11 апреля 2022 г.
- ↑ Голден, Тим (10 февраля 1991 г.). «Путешествие Дэнни Айелло по дороге к славе от синих воротничков». New York Times . Получено 14 июля 2008 г.
- ^ "Биография Дэнни Айелло". Yahoo! Movies . Архивировано из оригинала 16 марта 2007 г. Получено 14 июля 2008 г.
- ^ abcdefghijklmn Блюменфельд, Роберт (2002). "Региональные акценты в США, на Гавайях, в Самоа". Акценты: Руководство для актеров (2-е изд.). Limelight Editions . стр. 166. ISBN 978-0-87910-967-7.
- ^ abcdefghijklmnopqrs Блюменфельд, Роберт (2013). «Teach Yourself New York City Accents». Teach Yourself Accents – North America: A Handbook for Young Actors and Speakers . Limelight Editions . ISBN 978-0879108083.
- ↑ Кан, Роберт (6 января 2007 г.). «The Buzz: На этот раз Альда играет в доброе яблоко». Newsday . Получено 21 апреля 2014 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Бауэрс, Сэнди (27 октября 2005 г.). «Афганская классовая предвзятость тщательно изучена». Chicago Tribune . Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 г. Получено 21 апреля 2014 г.
- ^ abcdefg Стэмлер, Бернард (20 сентября 1998 г.). «Говоря на языке тауков; жители Нью-Йорка звучат все больше как все остальные. Это занавес для акцента, который люди любят ненавидеть?». New York Times . Получено 27 июня 2008 г.
- ^ abcd Шиффман, Джин (23 июля 1998 г.). "Noo Yawk Tawk – Чтобы изучить тонкости нью-йоркского акцента, помните, что Рози Перес — это не Арчи Банкер, а Пол Райзер — не Джо Пеши". Back Stage West . Архивировано из оригинала 1 ноября 2010 г. Получено 16 августа 2009 г.
- ^ Картнер-Морли, Джесс (2 марта 2024 г.). «Айрис Апфель: радостная иконоборка, которая нарушила все правила с невероятным вкусом». The Guardian . Получено 9 апреля 2024 г.
- ^ Адам Кауфман, «Вещатель «Торонто Рэпторс» Джек Армстронг размышляет о нью-йоркских корнях и карьере в Канаде», Fordham News 25 октября 2019 г. https://news.fordham.edu/fordham-magazine/toronto-raptors-broadcaster-jack-armstrong-reflects-on-new-york-roots-and-career-in-canada/
- ↑ Гутманн, Эдвард (23 февраля 2003 г.). «Второй акт: Мел Брукс доказывает, что «ваша муза не имеет возраста». San Francisco Chronicle . Архивировано из оригинала 23 декабря 2004 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Модель, Бетси (январь 2004 г.). «The Ultimate Caan». Cigar Aficionado . Архивировано из оригинала 6 декабря 2006 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ «Большой как живой». Los Angeles Times . 9 мая 1998 г. Получено 9 апреля 2024 г. Акцент
Цезаря — смесь бруклинско-бронксского.
- ^ abcdef Фридман, Эндрю (24 июня 2001 г.). "NEIGHBORHOOD REPORT: NEW YORK FOLKLORE; A Teacher of Newyorkese Who Taps the Power of Babel". New York Times . Получено 13 июня 2008 г.
- ↑ Каплан, Джеймс (23 марта 2008 г.). «'I Didn't Know I Could Be Happy'». Parade . Архивировано из оригинала 4 августа 2008 г. Получено 1 августа 2008 г.
- ↑ Morley, Paul (20 апреля 2008 г.). «Mariah Carey». The Guardian . Архивировано из оригинала 27 февраля 2015 г. Получено 1 августа 2008 г.
- ^ Дэнсби, Эндрю (23 июня 2008 г.). «Карлин был незаменимым слушателем для нескольких поколений». Houston Chronicle . Архивировано из оригинала 21 сентября 2008 г. . Получено 27 июня 2008 г. .
- ^ ab Clancy, Tara (14 декабря 2016 г.). «Мой акцент из Квинса помог мне заключить контракт на книгу (ну, в каком-то смысле)». Audible . Получено 9 апреля 2024 г. И
хотя у блестящего писателя Роберта Каро и физика Ричарда Фейнмана был/есть сильный нью-йоркский акцент...
- ↑ Snook, Raven (30 марта 2007 г.). «Эндрю Дайс Клэй — бесспорный король стендапа?». TV Guide . Получено 2 июля 2008 г.
- ↑ Pareles, Jon (24 февраля 1990 г.). «A Little Hate Music, Please». New York Times . Получено 2 июля 2008 г.
- ^ Кирхер, Мэдисон Мэлоун (27 февраля 2019 г.). «Эй, ты знал, что у Майкла Коэна есть акцент?». New York Magazine . Получено 27 февраля 2019 г.
- ↑ Шапиро, Леонард (24 апреля 1995 г.). «Говард Коселл умер в возрасте 77 лет». The Washington Post . Архивировано из оригинала 20 августа 2011 г. Получено 1 августа 2008 г.
- ↑ Шилдс, Дэвид (декабрь 2003 г. – январь 2004 г.). «Рана и лук». The Believer . Архивировано из оригинала 29 сентября 2008 г. Получено 1 августа 2008 г.
- ↑ Italie, Hillel (14 сентября 2013 г.). «Билли Кристал — от Ша На На до Янкиз». Lubbock Avalanche-Journal . Получено 9 апреля 2024 г.
- ^ Эрнандес, Хавьер С. (1 января 2011 г.). «Манера речи, уходящая корнями в Квинс, но полностью его собственная». The New York Times . Получено 9 апреля 2024 г.
- ^ ab Berger, Daniel (26 августа 1991 г.). «Демократы подводят американский народ». The Seattle Times . Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 г. Получено 10 июля 2008 г.
- ^ Гуревич, Мэтью (6 октября 2002 г.). «В свои 77 лет Тони Кертис все еще любит погорячее». New York Times . Получено 1 июля 2008 г.
- ↑ Джеймс, Клайв (15 мая 2007 г.). «Берни Шварц — не просто красивое лицо». The Times . Архивировано из оригинала 10 мая 2008 г. Получено 1 июля 2008 г.
- ^ Encyclopaedia Britannica . "Биография Тони Кертиса". Biography.com . Архивировано из оригинала 16 июля 2009 года . Получено 1 июля 2008 года .
- ^ «Ларри Дэвид и Берни Сандерс по природе своей — кузены».
- ^ «Он ушел однажды, говорит Родни, и никто не заметил, кроме него». The Milwaukee Journal . 21 апреля 1983 г. Получено 21 апреля 2014 г.
- ^ ab Davidson, Justin (22 мая 2007 г.). «Кто сказал, что мы говорим смешно?». Newsday . Получено 28 июня 2008 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ abcde Батистелла, Эдвин Л. (2005). «Плохие акценты». Плохой язык: некоторые слова лучше других? Оксфорд; Нью-Йорк: Oxford University Press . С. 132–134. ISBN 978-0-19-517248-5.
- ↑ Альварес, Рафаэль (18 ноября 2022 г.) «Дион: Странник никогда не покидал здание», The Village Voice . Получено 3 августа 2023 г.
- ^ "Интервью Билли Донована после игры – Spurs против Thunder". YouTube. 12 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2018 г. Получено 1 февраля 2017 г. [ мертвая ссылка на YouTube ]
- ^ МакКлир, Шейла (13 мая 2013 г.). «Документальный фильм Хизер Куинлан показывает, что акценты жителей Нью-Йорка больше связаны с этнической принадлежностью, чем с регионом». New York Daily News . Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 г.
- ↑ О'Коннор, Джон Дж. (15 октября 1981 г.). "ТВ: ДОБСОН — НОВЫЙ МАЙК ХАММЕР". New York Times . Получено 14 июля 2008 г.
- ^ "Биография Кевина Добсона". Yahoo! Movies . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 г. Получено 3 июля 2008 г.
- ^ abcd Бортолот, Лана (12 августа 2011 г.). «Ты едешь в Нью-Йок?: Отслеживание мозаики акцентов города» . The Wall Street Journal . Получено 9 апреля 2024 г. В
течение многих лет нью-йоркский акцент — от Рози Перес до Спайка Ли, Фрэн Дрешер и Арчи Банкера — изучался, превозносился и высмеивался.
- ^ abc Зонтаг, Дебора (14 февраля 1993 г.). "Oy Gevalt! New Yawkese An Endangered Dialect?". New York Times . Архивировано из оригинала 24 мая 2008 г. Получено 1 июля 2008 г.
- ↑ Томас-младший, Лэндон (28 октября 2002 г.) «Джеффри Эпштейн: таинственный международный финансист», New York Magazine . Получено 10 июля 2023 г.
- ^ Армстронг, Роберт (14 апреля 2020 г.). «Доктор Фаучи, мастер антистиля». Financial Times . Получено 18 февраля 2021 г.
- ↑ Чоун, Маркус (2 мая 1985 г.). «Странность и очарование». New Scientist : 34. ISSN 0262-4079.
- ↑ Дэвис, Памела (22 июня 2000 г.). «Это развлечение, а не еда». Tampa Bay Times . Получено 5 мая 2024 г.
- ^ «Майк Франсеза не может пользоваться Twitter, но это не мешает анонимному дуэту высмеивать ведущего WFAN под его собственным фейковым именем». New York Daily News . 17 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 30 мая 2015 г. Получено 29 мая 2015 г.
- ^ "Эйс Фрейли добился сольного успеха с песней 'Space Invader'". The Morning Call . 21 ноября 2014 г. Получено 9 апреля 2024 г.
- ↑ Холден, Стивен (9 августа 1996 г.). «Портрет актера в нуаре и белом». New York Times . Получено 23 июня 2008 г.
- ^ Хирш, Фостер (2002). «Метод и фильмы: Антигерой». Метод их безумия: История актерской студии . Da Capo Press . стр. 312. ISBN 978-0-306-81102-9.
- ^ Джон Маквортер, «Fuggedaboutit!» Обзор книги New York Times , 2 августа 2020 г., стр. 12
- ↑ Смит, Крис (3 декабря 2007 г.). «Руди увидел врага, и он —...нас». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 4 июня 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Болл, Молли (29 марта 2007 г.). «Джулиани обладает аурой фаворита». Las Vegas Review-Journal . Архивировано из оригинала 12 мая 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Tatangelo, Wade (16 ноября 2006 г.). «Гилберт Готфрид: от «Аладдина» до «Аристократов». The Bradenton Herald . Архивировано из оригинала 18 июля 2012 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Krewen, Nick (26 февраля 1997 г.). "Gilbert Gottfried". Hamilton Spectator . Архивировано из оригинала 26 июня 2008 г. Получено 26 июня 2008 г.
- ↑ Олсен, Эрик (23 декабря 2003 г.). «Многие исполнители вышли на последний поклон в 2003 году». Today.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ Ньюман, Майкл (5 октября 2015 г.). «Как нью-йоркский акцент может помочь вам преуспеть». nytimes.com . Получено 18 августа 2023 г. .
Конечно, г-н Трамп не первый консервативный демагог с нашими отличительными нью-йоркскими гласными. Вы можете услышать нью-йоркское происхождение Билла О'Рейли, Майкла Сэвиджа и Шона Хэннити в каждой обличительной речи.
- ↑ Czerwanka, Justin (28 января 2013 г.). «Результаты WWE Monday Night RAW LIVE за 28.01.13: The Rock, John Cena, CM Punk, Paul Heyman». insidepulse.com . Получено 23 июня 2024 г. .
- ↑ Шафрир, Дори (30 июня 1996 г.). «Человек-пианист поет нам песню, говорит бурю». The Daily Pennsylvanian . Бруклин, Массачусетс . Получено 9 апреля 2024 г. .
- ^ Дорман, Джейкоб С. (июль 2016 г.). «Мечты, защищенные и отложенные: кризис школ Бруклина 1968 года и влияние Black Power на раввина Меира Кахане». Американская еврейская история . 100 (3): 411–437. doi :10.1353/ajh.2016.0041. S2CID 163855458. Получено 11 апреля 2022 г.
- ↑ Маркс, Питер (4 января 1995 г.). «НА РАБОТЕ С: Венди Кауфман; Snapple! Cackle! Pop! A Star Is Born». New York Times . Получено 27 июня 2008 г.
- ^ Флинт Маркс, Ребекка. "Харви Кейтель: Обзор". AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Получено 23 июня 2008 года .
- ↑ Хоровиц, Джейсон (2 января 2013 г.). «Депутат Нью-Йорка Питер Кинг не боится нападать на лидеров Республиканской партии по поводу помощи жертвам урагана «Сэнди»» . Получено 26 марта 2024 г.
- ↑ Стивенсон, Джейн (14 ноября 2005 г.). «Тело получает работу». Calgary Sun. Архивировано из оригинала 2 января 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ Sternbergh, Adam (5 марта 2006 г.). "Cyndi Lauper: The Remix". Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ "Интервью: Легуизамо, Джон". Urban Cinefile. Ноябрь 1999. Архивировано из оригинала 15 августа 2008 года . Получено 13 сентября 2008 года .
- ^ Уилер, Джереми. "Super Mario Bros. > Обзор". AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Получено 13 сентября 2008 года .
- ^ "Рот Мамбо". Джон Легуизамо . Дом Челси . 2013.
- ^ Ломбарди-младший, Винс (2003). Что нужно, чтобы быть №1: Винс Ломбарди о лидерстве. McGraw-Hill . стр. 41. ISBN 978-0-07-142036-5.
- ^ Гуларте, Алехандра (18 января 2023 г.). «Акцент Наташи Лионн становится „более нью-йоркским“, когда она напугана». Vulture . Архивировано из оригинала 9 июня 2023 г. Получено 9 апреля 2024 г.
- ↑ Фишман, Стив (27 февраля 2011 г.). «Записи Мэдоффа». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 г. Получено 6 мая 2011 г.
- ↑ Али, Лоррейн (14 февраля 2005 г.). «Барри Хот». Newsweek . Получено 5 июля 2008 г.
- ↑ Марин, Рик (29 июля 2001 г.). «Шмальц-плюс-смешной — его сильная сторона». New York Times . Архивировано из оригинала 8 мая 2008 г. Получено 5 июля 2008 г.
- ^ "Биография Гарри Маршалла". Yahoo! Movies . Архивировано из оригинала 2 марта 2007 г. Получено 5 июля 2008 г.
- ^ Бреннан, Сандра. "Биография Пенни Маршалл". AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Получено 5 июля 2008 года .
- ^ Винокур, Марк (2003). «Братья Маркс и поиски Landsman». В Крутник, Фрэнк (ред.). Hollywood Comedians: The Film Reader . Лондон; Нью-Йорк: Routledge . стр. 114. ISBN 978-0-415-23551-8.
- ↑ Коллинз, Гленн (24 июля 1988 г.). «Джеки Мейсон, наконец-то верх над бананом». New York Times . Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Nashawaty, Chris (1 августа 2006 г.). "Fantastic Boor". EW.com . Архивировано из оригинала 12 октября 2008 г. Получено 5 июля 2008 г.
- ^ "The Taking of Pelham One Two Three". Time Out London . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 года . Получено 5 июля 2008 года .
- ↑ Маркс, Питер (30 марта 1997 г.). «Как Мэри Тайлер Мур, с отношением и акцентом». New York Times . Получено 3 июля 2008 г.
- ^ Штайнхауэр, Дженнифер (8 июня 1995 г.). «ДОМА С: Деби Мейзар; Гробница собственной». New York Times . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 г. Получено 2 июля 2008 г.
- ^ Айзексон, Ноа (5 июля 2012 г.). «Гарри Маккарти под прицелом». Чикаго . Чикаго, Иллинойс: Tribune Publishing . Получено 20 февраля 2024 г.
- ^ Спилман, Фрэн (26 ноября 2018 г.). «После метели в выходные в День благодарения кандидаты взвешивают свои шансы». Chicago Sun-Times . Чикаго, Иллинойс . Получено 20 февраля 2024 г. .
- ↑ Каплан, Роберт Д. (январь-февраль 2012 г.) «Почему Джон Дж. Миршаймер прав (в некоторых вещах)», The Atlantic . Получено 25 февраля 2022 г.
- ^ "25 величайших комментаторов НФЛ всех времен". Bleacher Report .
- ^ «Маллин был уверен, что его удар вернется». The New York Times . Associated Press. 3 февраля 1985 г. Архивировано из оригинала 6 мая 2011 г. Получено 6 мая 2011 г.
- ↑ Zambito, Thomas (6 марта 2005 г.). «Daily News' own возвращает домой легенду баскетбола из Бруклина». New York Daily News . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г. Получено 6 мая 2011 г.
- ↑ Howard-Cooper, Scott (24 марта 2005 г.). «У Маллина есть доверие, уверенность в Golden State». ESPN.com . Архивировано из оригинала 24 декабря 2011 г. Получено 6 мая 2011 г.
- ↑ Рич, Фрэнк (23 марта 1988 г.). «Обзор/Театр; Некоторые римляне и соотечественники снова замышляют убийство Цезаря». New York Times . Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Саймон, Джон (5 мая 2003 г.). «Роза — это роза». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 8 апреля 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Danaher, Patricia (апрель–май 2012 г.). «Pacino Does Wilde». Irish America . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 г. Получено 24 апреля 2014 г.
- ↑ Vecsey, George (15 октября 2008 г.). «Сезон воспоминаний о Патерно». New York Times . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 г. Получено 26 января 2009 г.
- ^ "People in Sports". The Seattle Times . Associated Press. 21 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 г. Получено 26 января 2008 г.
- ↑ Мейсон, Дуг (5 октября 2008 г.). «Бернадетт Питерс продолжает заниматься своими многочисленными страстями». Knoxville News Sentinel . Получено 9 апреля 2024 г.
«Я вырос в Квинсе», — говорит Питерс, который... сохранил местный акцент.
- ^ Перес, Рози (6 июня 2007 г.). «ПЕРСПЕКТИВЫ 'РОЗИ': Г-ЖА ПЕРЕС ЗНАЕТ, ЧТО ОСОБЕННОГО В ЕЕ ЛЮДЯХ». New York Post . Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 г. Получено 25 июня 2008 г.
- ↑ Чейз, Лиза (3 марта 2007 г.). «Риа Перлман достигает другой аудитории с книгами «Отто»». New York Daily News . Архивировано из оригинала 8 сентября 2012 г. Получено 28 июня 2008 г.
- ^ "Биография Реджиса Филбина". Yahoo! Movies. Архивировано из оригинала 1 марта 2010 года . Получено 5 июля 2008 года .
- ^ "Colin Quinn, Mr. Manners". Washington Post . 26 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 г. Получено 23 июня 2008 г.
- ↑ Connelly, Richard (26 августа 1999 г.). «Weekend Update». Houston Press . Архивировано из оригинала 15 июня 2011 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ "The New Pictures". Time . 26 ноября 1934 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 г. Получено 12 июля 2008 г.
- ^ Tuska, Jon (1973). "Night After Night". Фильмы Мэй Уэст . Secaucus, NJ: Citadel Press . стр. 62. ISBN 978-0-8065-0377-6.
- ↑ Currie, Duncan (17 ноября 2006 г.). «Learning to Love Charlie Rangel». The American . Архивировано из оригинала 8 августа 2008 г. Получено 12 июня 2008 г.
- ↑ Нейлор, Брайан (19 января 2007 г.). «Black Power on Display in New Congress». NPR . Архивировано из оригинала 5 июля 2007 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ "TOUGH ACT THAT FOLLOWS". EW.com . 21 апреля 1995 г. Архивировано из оригинала 30 января 2009 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Sieberg, Daniel (20 апреля 2001 г.). «Leah Remini: Working Hard as a queen among Kings». CNN.com . Архивировано из оригинала 11 августа 2004 г. Получено 25 июня 2008 г.
- ^ Боццола, Люсия. "Биография Лии Ремини". AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Получено 5 июля 2008 года .
- ^ Виганд, Дэвид (1 декабря 2007 г.). «Обзор: Как Дон Риклз осыпает оскорблениями и заставляет вас смеяться». San Francisco Chronicle . Архивировано из оригинала 9 сентября 2012 г. Получено 24 июня 2008 г.
- ↑ Дин, Гордон (3 марта 2008 г.). «Низкий по росту, но длинный по качеству звезды». The Argus . Получено 24 июня 2008 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Джоан Риверс – Биография". Yahoo! Movies . Получено 6 ноября 2012 г.
- ^ Шапиро, Майкл (25 августа 2011 г.). «Правда смешна для Джоан Риверс, появляющейся в Напе». The Press Democrat . Архивировано из оригинала 31 января 2013 г. Получено 6 ноября 2012 г.
- ^ «Маленького Фила любили и ненавидели». The Washington Times . 16 августа 2007 г. Получено 9 апреля 2024 г.
- ^ "Биография Рэя Романо". Yahoo! Movies . Архивировано из оригинала 14 января 2009 года . Получено 5 июля 2008 года .
- ↑ Уилрайт, Джефф (11 апреля 1983 г.). «Насколько панчи был Слэпси Макси?». Sports Illustrated . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 г. Получено 8 июня 2008 г.
- ^ Вителло, Пол (26 декабря 2011 г.) «Линн Сэмюэлс, дерзкая радиоведущая, умерла в возрасте 69 лет», The New York Times . Получено 8 августа 2023 г. «Линн Сэмюэлс, чьи дерзкие политические взгляды и несдержанный нью-йоркский акцент сделали ее безошибочным голосом в мире политических разговоров на радио, где доминируют мужчины...»
- ↑ Лейбович, Марк (21 января 2007 г.). «Сенатор-социалист». The New York Times . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 г. Получено 8 сентября 2008 г.
- ↑ Фонг, Джосс (18 февраля 2016 г.). «Объяснение акцента Берни Сандерса». Vox . Архивировано из оригинала 8 мая 2016 г. Получено 14 мая 2016 г.
- ↑ Шерер, Майкл (23 июня 2005 г.). «A Man Apart». Mother Jones . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 г. Получено 8 сентября 2008 г.
- ^ Биография. "Адам Сэндлер – Биография". Биография. Архивировано из оригинала 25 февраля 2015 года . Получено 25 февраля 2015 года .
- ↑ Gilson, David (5 марта 2003 г.). «Долгое, странное путешествие Майкла Сэвиджа». Salon.com . Архивировано из оригинала 1 мая 2008 г. Получено 22 июля 2008 г.
- ↑ Клингхоффер, Дэвид (23 октября 2006 г.). «Savaged: Ведущий радио-ток-шоу обманывает фанатов?». National Review . Архивировано из оригинала 15 октября 2008 г. Получено 22 июля 2008 г.
- ↑ Коу, Джонатан (1 сентября 2022 г.). «Второй город Ричарда Винена — кризис идентичности Бирмингема». Financial Times . Получено 9 апреля 2024 г.
«Мы находимся в самом сердце Западного Мидленда», — говорит голос, его сильный нью-йоркский акцент кажется успокаивающе знакомым... Голос принадлежит американской кинозвезде Телли Савалас...
- ↑ Раджу, Ману (21 апреля 2015 г.). «Мужская берлога Чака Шумера». Politico . Получено 9 апреля 2024 г.
- ^ Смит, Курт. Подтяните стул: История Вина Скалли. Даллес, Вирджиния: Potomac Books, 2010.
- ↑ Хьюз, Джазмин (20 июня 2019 г.). «Судья Джуди все еще судит вас». The New York Times Magazine . The New York Times Company . Получено 9 апреля 2024 г. Ее
сильный акцент — она и Берни Сандерс окончили одну и ту же среднюю школу в Бруклине, Джеймс Мэдисон...
- ^ Сильверс, Фил ; Саффрон, Роберт (1973). «Я, английский священник в «Гордости и предубеждении»?». Этот смех надо мной: история Фила Сильверса . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice-Hall . стр. 86. ISBN 978-0-13-919100-8.
- ↑ Ландау, Джон (20 июля 1972 г.) «Пол Саймон: интервью с Rolling Stone», Rolling Stone . Получено 21 июля 2023 г.
- ^ Слейтон, Роберт А. (2001). «Победная административная реформа». Empire Statesman: Возвышение и искупление Эла Смита . Simon & Schuster . стр. 166. ISBN 978-0-684-86302-3.
- ↑ Уайман, Билл (19 января 2021 г.). «Никто не был в безопасности от Фила Спектора». Vulture . Получено 9 апреля 2024 г.
Спектор был довольно невысокого роста, со слабым подбородком и ярко выраженным, почти абсурдным акцентом бронксца. (Его голос был в духе Стэна Фреберга или «Я развращен, потому что я лишен!».)
- ^ Миркин, Стивен (29 октября 2013 г.). «Ронни Спектор предлагает скетч-ретроспективу» . The Orange County Register . Получено 9 апреля 2024 г.
- ^ Рид, Грэм (30 августа 2008 г.). «ИНТЕРВЬЮ С ХУДОЖНИКОМ КОМИКСОВ АРТ ШПИГЕЛЬМАНА 1991: The Maus that Rawed». others.co.nz . Получено 14 февраля 2024 г. .
его уже напряженный нью-йоркский акцент
- ↑ Хиф, Джонатан (19 марта 2021 г.). «Себастьян Стэн: «Раса, идентичность, патриотизм... Это самое актуальное шоу Marvel на сегодняшний день». GQ . Получено 25 ноября 2021 г.
- ^ Серпелл, Ник (4 января 2010 г.). «Пока-пока, настоящий Человек дождя». BBC News . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Получено 11 января 2010 г.
- ↑ Болтон, Мартин (16 августа 2019 г.). «Певец Kiss делает перерыв в школьных обязанностях ради последнего «круга почета»». The Sydney Morning Herald . Получено 9 апреля 2024 г.
- ↑ Kehr, Dave (30 октября 2007 г.). "Новые DVD". New York Times . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 г. Получено 12 июля 2008 г.
- ^ "Бирография Барбары Стэнвик". Yahoo! Movies . Архивировано из оригинала 9 марта 2007 г. Получено 12 июля 2008 г.
- ↑ Пименталь, Джессика (27 января 2022 г.). «КАК ПИТЕР СТИЛ ИЗ TYPE O NEGATIVE СТАЛА МОЕЙ ГОТИЧЕСКОЙ ФЕЙ-КРЕСТНОЙ». Revolver . Получено 2 июня 2023 г.
- ↑ Такер, Кен (22 января 1993 г.). «TV Review: The Howard Stern Interview». EW.com . Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 г. Получено 10 июля 2008 г.
- ^ "Биография Марисы Томей". Yahoo! Movies . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 г. Получено 3 июля 2008 г.
- ↑ Fine, Marshall (21 октября 2007 г.). «Мариса Томей обнажает свои 'намерения'». New York Daily News . Архивировано из оригинала 7 апреля 2008 г. Получено 23 июня 2008 г.
- ↑ Такер, Кен (30 июня 1995 г.). «TV Review: Welcome Back, Kotter». EW.com . Архивировано из оригинала 22 января 2007 г. Получено 10 июля 2008 г.
- ^ Дик, Бернард Ф. (2001). «Дни Диллера». Поглощенный: смерть Paramount Pictures и рождение корпоративного Голливуда . University Press of Kentucky . стр. 182. ISBN 978-0-8131-2202-1.
- ↑ Бенджамин Уоллес Уэллс (13 декабря 2015 г.). «Дональд Трамп, Берни Сандерс и политическая привлекательность нового акцента ястреба». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 29 ноября 2016 г. Получено 2 февраля 2017 г.
- ↑ Вайнрауб, Бернард (24 июня 1992 г.). «НА ОБЕДЕ С: Кристофером Уокеном; Нью-Йоркский актер относится к славе с долей скепсиса». New York Times . Получено 23 июня 2008 г.
- ^ Роббинс, Майкл В.; Палиц, Венди (июнь 2001 г.). «Бруклинский акцент спасает день: интервью с Эли Уоллахом». Бруклин: состояние ума . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Workman Publishing Company . стр. 13. ISBN 978-0-7611-2203-6.
- ↑ Скотт, Майк (2 января 2008 г.). «Великий Дензел: Актер сочетает в себе актерский талант и деловую хватку, чтобы оживить фильм». The Times-Picayune . Архивировано из оригинала 9 августа 2008 г. Получено 8 августа 2008 г.
- ^ Wohl, Dan (5 ноября 2007 г.). "Mobster flick bleeds 'American'". The Daily Cardinal . Архивировано из оригинала 12 марта 2008 г. Получено 9 августа 2008 г.
- ↑ Барри Уэллман, «Я был подростком-сетевым аналитиком: путь от Бронкса до информационной магистрали». Connections 17, 2 (октябрь 1994 г.): 28–45; Барри Уэллман, «Сквозь жизнь от Бронкса до киберпространства». Aristeia , осень, 2005 г.: 24.
- ↑ Робертс, Стивен В. (2 ноября 1969 г.). «76—and Still Diamond Lil». New York Times . Архивировано из оригинала 10 апреля 2009 г. Получено 12 июля 2008 г.
- ↑ Генри, Джордж (31 января 2001 г.). «Бывший тренер «Хокс» возвращается в Атланту». Associated Press. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Получено 31 июля 2008 г.
- ↑ Клэнси, Фрэнк (9 декабря 1996 г.). «Смена и неизменность караула». The Sporting News . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 г. Получено 31 июля 2008 г.
- ^ Харрис, Пол (19 апреля 2012 г.). «Ричард Вольф: «Им нравится немного радикализма. Они ждали». The Guardian . Чикаго . Получено 20 января 2024 г. .
- ^ Гудман, Эми. «Демократия сейчас! 25 марта 2013 г. Смотрите расширенное интервью с экономистом Ричардом Вольфом о том, как марксизм влияет на его работу». Pacifica Radio. Архивировано из оригинала 6 июня 2023 г. Получено 20 января 2024 г.
- ^ Марделл, Марк (9 октября 2013 г.). «Номинация Джанет Йеллен на пост Федерального резерва может оказаться трудной задачей». bbc.co.uk. Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 г. Получено 16 декабря 2015 г.
- ^ ab Getlen, Larry (20 июля 2020 г.). «Акцент ну-йок считался аристократичным, пока антисемиты не добились своего».
- ^ abc Seabrook, John (14 ноября 2005 г.). «Talking the Tawk». The New Yorker . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ abc Pujol, Rolando (20 февраля 2008 г.). "New York accent: Still talk the tawk?". AM New York . Архивировано из оригинала 31 мая 2008 г. Получено 13 июня 2008 г.
- ↑ Severo, Richard (22 июня 2001 г.). «Кэрролл О'Коннор, олицетворение социального смятения в образе Арчи Банкера, умер в возрасте 76 лет». New York Times . Архивировано из оригинала 2 февраля 2009 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Харметц, Элджин (24 ноября 1988 г.). «Человек тысячи голосов, говорящий буквально». New York Times . Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Барри, Дэн (29 августа 2004 г.). «НЬЮ-ЙОРК 2004; Кто может утверждать, что знает город с 8 миллионами жителей?». New York Times . Получено 1 июля 2008 г.
- ^ Severo, Richard (12 ноября 2003 г.). «Арт Карни, прославленный за «Молодожены», умер в возрасте 85 лет». New York Times . Архивировано из оригинала 21 декабря 2009 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ Робертс, Джерри (июль 2004 г.). «Майк Николс о Казане и на набережной». DGA . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 г. Получено 9 июля 2008 г.
- ^ Caoili, Eric (17 октября 2007 г.). «Мяут — это, пожалуй, лучший покемон из когда-либо существовавших». Engadget . Получено 13 сентября 2016 г.
- ^ «„Жены мафии“ рисуют Статен-Айленд как „рассадник мафии“». Staten Island Advance . 18 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 22 апреля 2014 г. Получено 21 апреля 2014 г.
- ↑ Уоткинс, Гвинн (13 июля 2011 г.). «Теперь мафия так же смешна, как это показывает реалити-шоу? Мы спрашиваем агента ФБР». Vulture . Архивировано из оригинала 2 мая 2014 г. Получено 21 апреля 2014 г.
- ↑ Гейтс, Анита (17 ноября 1998 г.). «ТЕАТРАЛЬНЫЙ ОБЗОР; „Хорошая Земля“ и плохие перемены». New York Times . Получено 3 июля 2008 г.
- ↑ O'Hehir, Andrew (12 октября 2007 г.). «Conversations: Valerie Harper». Salon.com . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 г. Получено 3 июля 2008 г.
- ↑ Safire, William (19 октября 1997 г.). «О языке; нью-йоркский». New York Times . Получено 1 июля 2008 г.
- ↑ Колберт, Элизабет (3 июня 1993 г.). «ВИЗИТ С: Джулией Луи-Дрейфус; Она, Кто Дает эстроген „Сайнфелду“». New York Times . Получено 1 июля 2008 г.
- ↑ Брэди, Джеймс (3 апреля 2005 г.). "Джейсон Александр (актёр театра, кино и телевидения)". Parade . Архивировано из оригинала 17 октября 2006 г. Получено 1 июля 2008 г.
- ↑ Falco, Edie (1 марта 2004 г.). Эди Фалко пошла в колледж, чтобы избавиться от акцента, а затем была нанята на шоу, чтобы вернуть его (телесериал). Нью-Йорк, Нью-Йорк: The Daily Show с Джоном Стюартом , Comedy Central . Архивировано из оригинала 6 апреля 2008 г. Получено 1 июля 2008 г.
- ^ Hruska, Bronwen (июль–август 2006 г.). "Lorraine Bracco". Подробнее . Архивировано из оригинала 17 июня 2008 г. . Получено 1 июля 2008 г. .
- ↑ Райан, Тим (29 марта 2004 г.). «Актер «Клана Сопрано» посещает Дона Айлза». Honolulu Star-Bulletin . Архивировано из оригинала 25 мая 2005 г. Получено 1 июля 2008 г.
- ↑ Мюррей, Ребекка (16 января 2005 г.). «Интервью с Дреа де Маттео». About.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ↑ Флаэрти, Майк (16 июня 2000 г.). "Bold 'Soprano'". EW.com . Архивировано из оригинала 11 октября 2008 г. Получено 27 июня 2008 г.
- ^ Томпсон, Гэри (13 апреля 2012 г.). «От бокса до тыканья глаз Ларри Файна». Jerusalem Post . Press Reader. Архивировано из оригинала 26 марта 2018 г.
- ^ Witiw, John (16 октября 2020 г.). «Yu-Gi-Oh!: 10 изменений, внесенных в озвучку Джоуи в дубляже, которые не имеют смысла». cbr.com . Valnet . Получено 19 ноября 2023 г. .
Джоуи Уилер известен своим ... сильным бруклинским акцентом
- ^ Лабов, Эш и Боберг, стр. 148ошибка harvp: нет цели: CITEREFLabovAshBoberg ( помощь )
- ^ Динкин, Аарон Дж. (2009). Dialect Boundaries and Phonological Change in Upstate New York (PhD). Университет Пенсильвании. Архивировано из оригинала 10 августа 2022 г. Получено 28 июня 2023 г.
- ^ Лабов, Уильям. 2010. Принципы языковых изменений, т. 3: Когнитивные и культурные факторы. Cambridge/NY Cambridge University Press. Глава 15, сноска 13. стр. 390 «Фонологический атлас Северной Америки». Архивировано из оригинала 14 июня 2010 г. Получено 18 июня 2010 г.
- ^ Бахт, Марьям (2010). Лексическое варьирование и согласование лингвистического стиля в средней школе Лонг-Айленда (неопубликованная докторская диссертация). Нью-Йоркский университет. OCLC 776818137. ProQuest 816707533.
- ^ Оливо, Энн Мари (2013). Стронг-Айленд-Саунд: Социолингвистические свидетельства для развивающихся американских этнических групп (неопубликованная докторская диссертация). Университет Райса. hdl :1911/77390. OCLC 953579514.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006)
- ^ Labov, William (2007). «Transmission and Diffusion». Language . 83 (2): 344–387. CiteSeerX 10.1.1.705.7860 . doi :10.1353/lan.2007.0082. S2CID 6255506. Архивировано из оригинала 28 февраля 2009 г.
- ^ Лабов, Уильям (2007). «Передача и диффузия». Язык , июнь 2007. стр. 17.
- ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2012 г. . Получено 24 февраля 2017 г. .
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка ) - ↑ Моралес, Татьяна (27 сентября 2005 г.). «Backstage With Bon Jovi: тур 'Have A Nice Day' официально стартует в ноябре». CBS News . Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 г. Получено 26 января 2009 г.
- ^ Флинт Маркс, Ребекка. "Дэнни ДеВито | Биография, основные моменты фильма и фотографии". AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 г. Получено 21 июля 2023 г.
ДеВито — с его
... сильным акцентом жителя Джерси
...
- ↑ Plotinsky, Benjamin A. (июль–август 2007 г.). «Дома с «Клан Сопрано»». Commentary Magazine . Архивировано из оригинала 20 июня 2008 г. Получено 21 июля 2023 г.
- ↑ Роуз, Лиза (ноябрь 2007 г.). «Гандольфини поет». The Star-Ledger . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 г. Получено 28 июля 2008 г.
- ↑ Хантер, Стивен (16 марта 2001 г.). «Враг у ворот»: мощный прицел, плохая цель. The Washington Post . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 г. Получено 3 августа 2008 г.
- ^ Делонг, Джессика (1 сентября 2009 г.). «Интервью с Ричардом Кайндом». Пропуск Сары за кулисы . Получено 9 апреля 2024 г.
...
был тот акцент из Нью-Джерси, который я надеялась услышать.
- ↑ Лабов, Уильям (1 октября 1997 г.). «Как я попал в лингвистику и что я из этого вынес». Университет Пенсильвании . Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 г. Получено 20 ноября 2008 г.
- ↑ Айли, Крисси (9 апреля 2007 г.). «Я в гармонии со своими чувствами». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 31 августа 2013 г. Получено 31 августа 2014 г.
- ↑ Филлипс, Эндрю (16 января 2003 г.). «ИНТЕРВЬЮ: Славные парни Рэй Лиотта: и как я узнал, что никогда не стоит воровать у умного парня». GW Hatchet . Архивировано из оригинала 22 июня 2008 г. Получено 28 июля 2008 г.
- ^ Блюменфельд, Роберт (2002). Акценты: Руководство для актеров. Том 1. Hal Leonard Corporation. стр. 166. ISBN 9780879109677. Получено 31 августа 2014 г. .
- ^ Крашевски, Джон (2017). Реалити-шоу. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Routledge – Taylor & Francis. стр. 71. ISBN 978-0-415-74197-2
Хотя сваха Патти Стэнджер одевается в дорогую дизайнерскую одежду и ездит на роскошных автомобилях, она сохраняет акцент рабочего класса Нью-Джерси, свойственный ее детству
. - ↑ Grow, Kory (21 января 2014 г.). «Zakk Wylde смеется сквозь темные времена для апрельского альбома 'Black Vatican'». Rolling Stone . Penske Media Corporation . Получено 11 июля 2023 г. .
...
Бессердечные смешки Уайлда показывают, что за его грубым, пугающим акцентом уроженца Северного Джерси скрывается нечто большее
...
- ↑ Мартинес, Кико (9 мая 2005 г.). «Джоуи Диас – Самый длинный ярд». cinesnob.net . Получено 27 декабря 2022 г. .
- ^ Bogage, Jacob (9 января 2020 г.). «Дик Витале хочет говорить о студенческом баскетболе, пока ему не исполнится 100 лет. Он настроен серьезно, детка» . Washington Post . Nash Holdings . Получено 12 июля 2023 г. ...
этот
характерный акцент Северного Джерси стал громким призывом студенческого баскетбола.
- ^ Чилла, Марк (16 декабря 2022 г.). «Гарри, Томми и Аксель: первые пять лет Синатры | послесловие».
Но с его итальянским происхождением и сохранившимся хобокенским акцентом ...
Общие и цитируемые ссылки
- Бэббит, Юджин Х. (1896). «Английский язык низших классов в Нью-Йорке и его окрестностях». Dialect Notes . 1 : 457–464.
- Беккер, Кара и Эми Винг Мей Вонг. 2009. Система сокращенного английского языка Нью-Йорка: обновление. Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике. Том 15, выпуск 2, статья 3. стр.: 10–20. http://repository.upenn.edu/pwpl/vol15/iss2/3/
- Беккер, Кара и Элизабет Коггшолл. 2010. Гласные фонологии белых и афроамериканских жителей Нью-Йорка. В книге Малка Йегер-Дрор и *Эрик Р. Томас (ред.) Афроамериканские носители английского языка и их участие в локальных звуковых изменениях: сравнительное исследование . Приложение к American Speech Volume 94, номер 1. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Duke University Press. стр.: 101–128
- Беккер, Кара и Элизабет Л. Коггшолл. 2009. Социолингвистика этнической принадлежности в Нью-Йорке, 2009, Языковой и лингвистический компас, 3(3): 751–766.4
- Беккер, Кара (2009). «/r/ и построение идентичности места в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка». Журнал социолингвистики . 13 (5): 634–658. doi :10.1111/j.1467-9841.2009.00426.x.
- Беккер, Кара. 2010. Региональные диалектные особенности Нижнего Ист-Сайда Нью-Йорка: социофонетика, этническая принадлежность и идентичность . Неопубликованная докторская диссертация, Нью-Йоркский университет.
- Бонфильо, Томас Пол. 2002. Раса и подъем стандартного американского . Нью-Йорк: Mouton de Gruyter. 214–225. ISBN 978-3-1101-7189-1 .
- Катлер, Сесе (1999). «Йорквилл-Кроссинг: Белые подростки, хип-хоп и афроамериканский английский». Журнал социолингвистики . 3 (4): 428–442. doi :10.1111/1467-9481.00089.
- Катлер, Сиси. 2007. Язык хип-хопа в социолингвистике и за ее пределами. Language and Linguistics Compass, 1(5):519–538.
- Катлер, Сиси. 2008 Бруклинский стиль: маркеры хип-хопа и расовая принадлежность среди европейских иммигрантов. Международный журнал билингвизма, 12(1–2), 7–24.
- Гордон, Мэтью (2004). Кортманн, Бернд; Шнайдер, Эдгар В. (ред.). Нью-Йорк, Филадельфия и другие северные города . Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3110175325.
- Хьюбелл, Аллан Ф. 1972. Произношение английского языка в Нью-Йорке. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру.
- Курат, Ханс и Рэйвен И. Макдэвид. 1961. Произношение английского языка в Атлантических Штатах . Энн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
- Лабов, Уильям, Пол Коэн , Кларенс Робинс и Джон Льюис. 1968. Исследование нестандартного английского языка негритянского и пуэрториканского происхождения в Нью-Йорке, т. 1: Фонетический и грамматический анализ . Вашингтон, округ Колумбия: Управление образования, Бюро исследований/ERIC.
- Лабов, Уильям, Пол Коэн , Кларенс Робинс и Джон Льюис. 1968. Исследование нестандартного английского языка негритянского и пуэрториканского населения Нью-Йорка, т. 2: Использование языка в речевом сообществе . Вашингтон, округ Колумбия: Управление образования, Бюро исследований/ERIC.
- Лабов, Уильям (1966). Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (PDF) (2-е изд.). Кембридж: Cambridge University Press. Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2014 г.
- Лабов, Уильям. 1972a. Язык в центре города: исследования черного английского языка . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета.
- Лабов, Уильям. 1972б. Социолингвистические модели . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета.
- Лабов, Уильям (1994) Принципы языковых изменений: Том 1: Внутренние факторы Blackwell ISBN 0-631-17914-3
- Лабов, Уильям (2001) Принципы языковых изменений: Том 2: Социальные факторы Blackwell ISBN 0-631-17916-X
- Лабов, Уильям (2006). Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (2-е изд.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521528054.
- Лабов, Уильям; Эш, Шарон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Mouton-de Gruyter. ISBN 978-3-11-016746-7.
- Лабов, Уильям (2007) «Передача и диффузия», Language, июнь 2007 г.
- Ньюман, Майкл (2005). «New York Talk» в American Voices Уолт Вольфрам и Бен Уорд (ред.). стр. 82–87. Блэквелл. ISBN 1-4051-2109-2 .
- Ньюман, Майкл (2010).«Фокусирование, импликационное масштабирование и статус диалекта нью-йоркского латиноамериканского английского». Журнал социолингвистики . 14 (2): 207–239. doi :10.1111/j.1467-9841.2010.00441.x.
- Шнайдер, Э.В., Кортманн, Б. (2005), Справочник разновидностей английского языка: мультимедийный справочный инструмент, Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-017532-0 , стр. 284
- Сломансон, Питер; Ньюман, Майкл (2004). «Идентификация и вариации групп сверстников в нью-йоркских латиноамериканских английских ответвлениях». English World-Wide . 25 (2): 199–216. doi :10.1075/eww.25.2.03slo. S2CID 35393553.
- Томас, CK (1932). «Еврейский диалект и нью-йоркский диалект». Американская речь . 7 (5): 321–6. doi :10.2307/452953. JSTOR 452953.
- Томас, CK (1942). «Произношение в южной части штата Нью-Йорк». Американская речь . 17 (1): 30–41. doi :10.2307/486854. JSTOR 486854.
- Томас, CK (1947). «Место Нью-Йорка в американской лингвистической географии». Quarterly Journal of Speech . 33 (3): 314–20. doi :10.1080/00335634709381312.
- Уэллс, Дж. К. 1982. Акценты английского языка. 3 тома. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Вольфрам, Уолт. 1974. Социолингвистические аспекты ассимиляции: пуэрториканский английский в Нью-Йорке . Вашингтон, округ Колумбия: Центр прикладной лингвистики.
- Вольфрам, Уолт и Натали Шиллинг Эстес (2006) Американский английский 2-е издание Blackwell ISBN 1-4051-1265-4
- Вольфрам, Уолт и Уорд, Бен (2005) Американские голоса: как диалекты различаются от побережья к побережью Блэквелл ISBN 1-4051-2109-2
- Вонг, Эми (2007). «Две народные особенности английского языка четырех китайцев, родившихся в Америке». Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике . 13 (2): 217–230.
Внешние ссылки
- Разновидности английского языка: фонология Нью-Йорка. Архивировано 19 апреля 2012 г. на Wayback Machine . Из проекта языковых образцов Университета Аризоны .
- Статья Лабова о диалектном разнообразии, включая информацию о фонологии диалекта Нью-Йорка [ постоянная неработающая ссылка ]
- New York Latino English Project. Сайт New York Latino English Project, который изучает родной английский язык, на котором говорят латиноамериканцы из Нью-Йорка.
- Сайт с образцами речи на разных диалектах, включая нью-йоркский английский.
- Статья AM New York о нью-йоркском акценте
- Видео на YouTube . Демонстрация повышенного и напряженного /ɔ/ в NYC English, т.е. гласного THOUGHT, в таких словах, как "coffee" и "sausage".