Соглашение о выходе из Brexit , официальное название которого — Соглашение о выходе Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии из Европейского союза и Европейского сообщества по атомной энергии , [3] [4] — это договор между Европейским союзом (ЕС), Евратомом и Соединенным Королевством (Великобритания), подписанный 24 января 2020 года, [5] устанавливающий условия выхода Великобритании из ЕС и Евратома. Текст договора был опубликован 17 октября 2019 года, [6] и представляет собой пересмотренную версию соглашения, опубликованного в ноябре 2018 года. Более ранняя версия соглашения о выходе была отклонена Палатой общин трижды, что привело к отставке Терезы Мэй с поста премьер-министра и назначению Бориса Джонсона новым премьер-министром 24 июля 2019 года.
Парламент Соединенного Королевства одобрил соглашение 23 января 2020 года, а правительство Великобритании передало на хранение ратификационную грамоту Великобритании 29 января 2020 года. [7] [8] Соглашение было ратифицировано Советом Европейского союза 30 января 2020 года после согласия Европейского парламента 29 января 2020 года. Выход Соединенного Королевства из Союза вступил в силу в 23:00 по Гринвичу 31 января 2020 года, и в этот момент вступило в силу Соглашение о выходе в соответствии с его статьей 185.
Соглашение охватывает такие вопросы, как деньги, права граждан, пограничные соглашения и разрешение споров. Оно также содержит переходный период и схему будущих отношений между Великобританией и ЕС . Опубликованное 14 ноября 2018 года, оно стало результатом переговоров по Brexit . Соглашение было одобрено лидерами 27 оставшихся стран ЕС [9] и британским правительством во главе с премьер-министром Терезой Мэй, но столкнулось с оппозицией в британском парламенте, одобрение которого было необходимо для ратификации. Также требовалось одобрение Европейского парламента . 15 января 2019 года Палата общин отклонила соглашение о выходе 432 голосами против 202. [10] Палата общин снова отклонила соглашение 12 марта 2019 года 391 голосом против 242, [11] и отклонила в третий раз 29 марта 2019 года 344 голосами против 286. 22 октября 2019 года пересмотренное соглашение о выходе, согласованное правительством Бориса Джонсона, прошло первый этап в парламенте, но Джонсон приостановил законодательный процесс, когда ускоренная программа одобрения не получила необходимой поддержки, и объявил о своем намерении назначить всеобщие выборы. [12] 23 января 2020 года парламент ратифицировал соглашение, приняв Закон о соглашении о выходе ; 29 января 2020 года Европейский парламент дал свое согласие на соглашение о выходе. Впоследствии оно было заключено Советом Европейского союза 30 января 2020 года.
Соглашение о выходе в Части четвертой [13] предусматривало переходный или имплементационный период [14] до 00:00 по центральноевропейскому времени 1 января 2021 года (23:00 по Гринвичу 31 декабря 2020 года в Великобритании) [15] (именуемый «днем завершения ИС» в британском законодательстве и государственной терминологии [16] [17] [18] ), в течение которого Великобритания оставалась на едином рынке, чтобы обеспечить беспрепятственную торговлю до тех пор, пока не будут согласованы долгосрочные отношения. Если бы к этой дате не было достигнуто никакого соглашения, то Великобритания вышла бы из единого рынка без торговой сделки 1 января 2021 года. Тесно связана с соглашением о выходе необязательная политическая декларация о будущих отношениях ЕС и Великобритании.
В манифесте Консервативной партии к всеобщим выборам в Соединенном Королевстве в мае 2015 года партия обещала провести референдум о выходе из ЕС к концу 2017 года. [19] [20]
Референдум , состоявшийся 23 июня 2016 года, привел к тому, что большинство голосов (51,9% против 48,1%) высказалось за выход из Европейского Союза . [21]
Предложенное в 2018 году соглашение о выходе из ЕС, объем которого составил 599 страниц, охватывало следующие основные области: [22]
Соглашение также установило переходный период, который продлится до 31 декабря 2020 года с возможностью продления по взаимному согласию. В течение переходного периода законодательство ЕС продолжало применяться к Великобритании (включая участие в Европейской экономической зоне , едином рынке и таможенном союзе ), и Великобритания продолжала платить в бюджет ЕС, но Великобритания не была представлена в органах принятия решений ЕС. Переходный период дал бизнесу время приспособиться к новой ситуации и время правительствам Великобритании и ЕС договориться о новом торговом соглашении между ЕС и Великобританией. [23] [24]
Что касается вопроса о границе с Ирландией , то к соглашению был добавлен ирландский «бэкстоп» , устанавливающий запасной вариант на случай, если не удастся договориться об эффективных альтернативных мерах по избежанию жесткой границы до окончания переходного периода, при этом Великобритания будет следовать общему внешнему тарифу ЕС , а Северная Ирландия сохранит некоторые аспекты Единого рынка. [25]
Управление будет осуществляться через Совместный комитет с представителями как Европейского Союза, так и британского правительства. Будет ряд специализированных комитетов, отчитывающихся перед Совместным комитетом.
Соглашение о выходе также включает положения о выходе Великобритании из Конвенции, определяющей устав европейских школ , при этом Великобритания будет связана Конвенцией и сопутствующими положениями об аккредитованных европейских школах до конца последнего учебного года переходного периода, то есть до конца весеннего семестра 2020–2021 гг. [26]
Наиболее важными элементами проекта соглашения являются следующие: [27]
Соглашение содействует мероприятиям по выходу Великобритании из Европейского союза и Евратома (ст. 1), дает четкое определение территориальной сферы действия Великобритании (ст. 3) и гарантирует правовую ответственность Соглашения (ст. 4). Кроме того, в нем говорится, что к концу переходного периода Великобритании будет отказано в доступе к «любой сети, любой информационной системе и любой базе данных, созданным на основе права Союза» (ст. 8).
Соглашение определяет и предоставляет персональный охват граждан, членов семьи, приграничных рабочих, принимающих государств и граждан. Статья 11 касается непрерывности проживания, а статья 12 обсуждает недискриминацию (т. е. запрещается дискриминация по признаку гражданства).
Граждане Великобритании и граждане Европейского Союза, члены семьи, являющиеся гражданами Великобритании или гражданами Европейского Союза, и члены семьи, не являющиеся ни тем, ни другим, сохраняют право на проживание в принимающем государстве (статья 13). Принимающее государство не может ограничивать или обуславливать лиц для получения, сохранения или утраты права на проживание (статья 13). Лицам с действительными документами [ необходимо разъяснение ] не потребуются въездные и выездные визы или аналогичные формальности, и им будет разрешено покидать принимающее государство или въезжать в него без осложнений (статья 14). В случае, если принимающее государство требует, чтобы «члены семьи, которые присоединяются к гражданину Союза или гражданину Соединенного Королевства после окончания переходного периода, имели въездную визу», принимающее государство обязано выдавать необходимые визы по ускоренной процедуре в соответствующих учреждениях бесплатно (статья 14). Соглашение далее касается выдачи постоянного вида на жительство во время и после переходного периода, а также его ограничений. Кроме того, оно разъясняет права работников и самозанятых лиц и обеспечивает признание и идентификацию профессиональной квалификации.
В этом разделе рассматриваются особые случаи, административное сотрудничество, правовая адаптация и развитие законов Союза.
Соглашение определяет товары, услуги и процессы, связанные с ними. Оно утверждает, что любой товар или услуга, которые были законно размещены на рынке до выхода из Союза, могут быть в дальнейшем доступны потребителям в Великобритании или государствах Союза (ст. 40 и 41).
В этом разделе рассматриваются таможенные процедуры товаров, перемещаемых с таможенной территории Великобритании на таможенную территорию Союза и наоборот (ст. 47). Процессы, которые начинаются до окончания переходного периода, «будут рассматриваться как внутрисоюзное перемещение в отношении требований лицензирования импорта и экспорта в законодательстве Союза». Соглашение также рассматривает прекращение временного хранения или таможенных процедур (ст. 49).
НДС применяется к товарам, которыми обмениваются Союз и Великобритания. В отступление от предыдущих статей, Раздел разрешает доступ к информационным системам, которые необходимы для применения или обработки НДС (статья 51).
К проекту прилагаются десять приложений. Первое — это протокол о поддержании открытой границы между ЕС и Великобританией на острове Ирландия (обычно известный как «Ирландский бэкстоп»). Второе охватывает договоренности о функционировании общей таможенной территории между ЕС и Великобританией до тех пор, пока не будет найдено техническое решение, которое обеспечит как открытую границу, так и независимую таможенную политику. Третье охватывает функционирование совместной таможенной территории. Четвертое охватывает «надлежащее управление в области налогообложения, охраны окружающей среды, трудовых и социальных стандартов, государственной помощи , конкуренции и государственных предприятий». Пятое-восьмое охватывают соответствующие положения в законодательстве ЕС. Девятое и десятое подробно описывают процедуры, вытекающие из основных разделов проекта.
Протокол Северной Ирландии, известный как «Ирландский бэкстоп», был приложением к проекту соглашения от ноября 2018 года, в котором описывались положения, предотвращающие жесткую границу в Ирландии после выхода Соединенного Королевства из Европейского союза. Протокол включал положение о подстраховке для ситуаций, когда удовлетворительные альтернативные договоренности остаются для вступления в силу по окончании переходного периода.
Это создало значительные трудности для правительства, особенно в отношениях с Демократической юнионистской партией , от которой правительство зависело в плане голосов.
Этот проект был заменен на переговорах 2019 года новым Североирландским протоколом .
Соглашение подверглось пересмотру в рамках пересмотра министерства Джонсона в 2019 году . Поправки изменяют примерно 5% текста. [28]
В соглашении также имеются протоколы для « Зон суверенных баз на Кипре » и Гибралтара .
Ирландский бэкстоп был удален и заменен новым протоколом по Северной Ирландии / Ирландии . Этот новый протокол означал, что Великобритания могла полностью выйти из Европейского единого рынка и Таможенного союза ЕС , но Северная Ирландия выйдет из Таможенного союза ЕС де-юре , но не де-факто . [29] [30] Другим отличием был односторонний механизм выхода для Ассамблеи Северной Ирландии , которая каждые четыре года голосует по вопросу о продолжении этих соглашений, для чего требуется простое большинство. [31]
Преемственность с бэкстопом предусматривала применение законодательства ЕС в сфере товаров и электроэнергии и роль Европейского суда в отношении процедур в случае несоблюдения, а также возможность и требование к судам Великобритании запрашивать предварительные решения о применении законодательства ЕС и связанных с ним частей протокола. [32]
Изменения 2019 года также скорректировали элементы политической декларации, заменив слово «адекватный» на «соответствующий» в отношении трудовых норм. По словам Сэма Лоу, торгового сотрудника Центра европейских реформ , изменение исключает трудовые нормы из механизмов урегулирования споров. [33] Кроме того, механизм равных условий игры был перенесен из юридически обязывающего соглашения о выходе в политическую декларацию, [29] а строка в политической декларации о том, что «Соединенное Королевство рассмотрит вопрос о согласовании с правилами профсоюзов в соответствующих областях», была удалена. [31]
Статья 164 устанавливает совместный комитет по реализации соглашения, который совместно возглавляют ЕС и Великобритания и имеет 6 специализированных комитетов. Соглашение о выходе делегировало некоторые договоренности, касающиеся отделения Великобритании от ЕС, для принятия решений Совместному комитету. Совместный комитет — это широко используемый процесс в рамках более глубоких торговых соглашений для управления напряженностью.
Обе стороны имеют равное представительство без решающего голоса и возможность обратиться в международную арбитражную комиссию, если нет соглашения. Существует ряд специализированных подкомитетов, которые подчиняются главному комитету, из которых «подкомитет Северной Ирландии» (занимающийся протоколом Северной Ирландии ) привлек наибольшее внимание СМИ весной 2021 года из-за споров по поводу того, что стало известно как граница в Ирландском море .
По состоянию на 21 февраля 2022 года [update]Объединенный комитет собирался девять раз. [34]
Специализированный комитет по правам граждан был создан для контроля за реализацией и применением прав граждан в соответствии с соглашением. По состоянию на 15 июня 2022 года [update]он собирался десять раз. [35]
В Палате общин соглашение было воспринято от прохладного до враждебного, и голосование было отложено более чем на месяц. [ необходима цитата ]
15 ноября 2018 года, на следующий день после того, как соглашение было представлено и получило поддержку кабинета британского правительства, несколько членов правительства подали в отставку, включая Доминика Рааба , государственного секретаря по выходу из Европейского союза . [36]
После беспрецедентного голосования 4 декабря 2018 года депутаты постановили, что британское правительство проявило неуважение к парламенту , отказавшись предоставить парламенту полную юридическую консультацию, которую оно получило относительно последствий предлагаемых им условий выхода. [37] Ключевым моментом в консультации были правовые последствия соглашения «backstop», регулирующего Северную Ирландию, Республику Ирландия и остальную часть Великобритании, в отношении таможенной границы между ЕС и Великобританией, и его последствия для соглашения Страстной пятницы , которое привело к прекращению беспорядков в Северной Ирландии, и, в частности, будет ли Великобритания уверена в возможности выхода из ЕС в практическом смысле в соответствии с проектами предложений.
На следующий день совет был опубликован. Задавался вопрос: «Каковы правовые последствия согласия Великобритании с Протоколом к Соглашению о выходе в отношении Ирландии и Северной Ирландии, в частности, его последствия в сочетании со статьями 5 и 184 основного Соглашения о выходе?» Совет был следующим: [37]
Сразу после объявления пересмотренного соглашения о выходе 17 октября 2019 года лейбористы , либеральные демократы и Демократическая юнионистская партия заявили, что не могут поддержать новое соглашение. [38]
15 января 2019 года Палата общин отклонила соглашение о выходе из Brexit большинством в 230 голосов [10] , что стало самым большим голосованием против правительства Соединенного Королевства в истории. [39] На следующий день правительство Мэй пережило вотум доверия . [10] 12 марта 2019 года Палата общин во второй раз отклонила соглашение большинством в 149 голосов, что стало четвертым по величине поражением правительства в истории Палаты общин. [40] [41] Третье голосование по соглашению о выходе из Brexit, которое, как ожидалось, должно было состояться 19 марта 2019 года, было отклонено спикером Палаты общин 18 марта 2019 года на основании парламентского соглашения от 2 апреля 1604 года, которое не позволяет британским правительствам заставлять Палату общин повторно голосовать по вопросу, по которому Палата общин уже проголосовала. [42] [43] [44] Урезанная версия соглашения о выходе, из которой была удалена прилагаемая политическая декларация, прошла тест оратора на «существенные изменения», поэтому 29 марта 2019 года состоялось третье голосование, но оно было отклонено 58 голосами. [45]
22 октября 2019 года Палата общин 329 голосами против 299 согласилась провести второе чтение пересмотренного соглашения о выходе (согласованного Борисом Джонсоном ранее в том же месяце), но когда предложенный им ускоренный график не получил необходимой парламентской поддержки, Джонсон объявил, что принятие закона будет приостановлено. [46] [12]
20 декабря 2019 года, после победы консерваторов на всеобщих выборах в Соединенном Королевстве 2019 года , Палата общин приняла второе чтение законопроекта о соглашении о выходе с перевесом 358–234. После поправок, предложенных Палатой лордов , и пинг-понга между двумя палатами законопроект получил королевское одобрение 23 января 2020 года, что позволило ратифицировать его британской стороной. [47]
Со стороны Европейского союза Европейский парламент дал свое согласие на ратификацию Соглашения также 29 января 2020 года, [48] а Совет Европейского союза одобрил заключение Соглашения 30 января 2020 года [49] путем письменной процедуры. [50] Соответственно, также 30 января 2020 года Европейский союз сдал на хранение свой документ о ратификации Соглашения, тем самым заключив сделку, [51] и позволив ей вступить в силу в момент выхода Соединенного Королевства из Союза в 23:00 по Гринвичу 31 января 2020 года.
Декларация о будущих отношениях между Европейским союзом и Соединенным Королевством , также именуемая Политической декларацией, является необязательной декларацией, которая была согласована и подписана вместе с обязательным и более всеобъемлющим Соглашением о выходе в связи с выходом Соединенного Королевства (Великобритании) из Европейского союза (ЕС), в разговорной речи известным как Brexit, и запланированным окончанием переходного периода.
Согласно доказательствам, представленным лоббистской группой «Британцы в Европе» (представляющей британских граждан, проживающих в странах ЕС) в Комитете по Brexit Палаты общин в июне 2020 года, «около 23 государств-членов ЕС [еще] не внедрили системы для документирования будущих прав приблизительно 1,2 миллиона британских граждан, уже проживающих на континенте, которые находятся в неведении относительно своих будущих прав и обязанностей». [52] «Великобритания запустила свою [регистрационную] систему для граждан ЕС в марте прошлого [2020 года], и более 3,3 миллиона человек получили предварительный или постоянный статус, чтобы остаться в стране после Brexit», — сообщили Комитету. [52]
Кроме того, Brexit лишил британских резидентов, проживающих в странах ЕС, права голоса на выборах в Европейский парламент и права работать в другой стране ЕС. [53]
6 сентября 2020 года Financial Times сообщила, что британское правительство планирует разработать новое законодательство, которое обойдет Североирландский протокол соглашения о выходе . [54] [55] Новый закон предоставит министрам полномочия определять, о какой государственной помощи необходимо сообщать ЕС, и определять, какие продукты подвергаются риску ввоза в Ирландию из Северной Ирландии (в соглашении о выходе говорится, что при отсутствии взаимного соглашения все продукты следует считать подверженными риску). [56] Правительство защитило этот шаг, заявив, что законодательство соответствует протоколу и просто «проясняет» двусмысленность в протоколе. [57] Урсула фон дер Ляйен предупредила Джонсона не нарушать международное право, заявив, что реализация Великобританией соглашения о выходе является «предпосылкой для любого будущего партнерства». [58] 8 сентября государственный секретарь Северной Ирландии Брэндон Льюис сообщил британскому парламенту, что запланированный правительством законопроект о внутреннем рынке «нарушит международное право». [59]
1 октября 2020 года Европейская комиссия направила британскому правительству письмо с официальным уведомлением в качестве первого шага в процедуре нарушения, поскольку законопроект Великобритании о внутреннем рынке будет «полностью противоречить» Протоколу Северной Ирландии, если будет принят в нынешнем виде. [60] После обсуждений в Совместном комитете ЕС и Великобритании 8 декабря 2020 года обе стороны достигли принципиального соглашения по всем вопросам, касающимся реализации соглашения о выходе, и Великобритания согласилась отозвать оскорбительные положения законопроекта о внутреннем рынке. [61]
3 марта 2021 года, не используя процесс Объединенного комитета, государственный секретарь по делам Северной Ирландии проинформировал парламент Великобритании о намерении правительства продлить в одностороннем порядке (после 31 марта 2021 года) льготный период для проверок после Brexit в отношении некоторых товаров, ввозимых в Северную Ирландию из Великобритании. [62] ЕС возразил против этого и пригрозил обратиться в суд в связи с тем, что, по его словам, это был второй случай, когда Великобритания пыталась нарушить международное право в отношении Протокола по Северной Ирландии. 4 марта 2021 года министр иностранных дел Ирландии Саймон Ковени поддержал угрозу Комиссии обратиться в суд, если Великобритании «нельзя доверять» в плане реализации Протокола. [63] [64] Европейский парламент, который еще не ратифицировал соглашение, отложил свое решение до принятия резолюции по предполагаемому нарушению. [64]
Рамочное соглашение Windsor , объявленное 27 февраля 2023 года и официально принятое обеими сторонами 24 марта 2023 года, изменяет аспекты действия Протокола, в частности, для упрощения таможенных проверок товаров, поступающих из Великобритании. [65] Рамочное соглашение вступило в силу 1 октября 2023 года и предоставляет новую основу для доверенных торговцев для перемещения своих товаров через новый «зеленый коридор» между Северной Ирландией и Великобританией, дает правительству Великобритании больше контроля над ставками НДС, применяемыми в Северной Ирландии, и гласит, что лекарства, размещенные на рынке Северной Ирландии, будут регулироваться Великобританией, а не ЕС. [66] Оно дает администрации Северной Ирландии и правительству Великобритании механизм для возражений, приостановки и потенциальной отмены обновленных и измененных законов ЕС, в основном касающихся товаров. [67]