Гнездовье , в разговорном английском языке 18-го и 19-го веков, было городскими трущобами , населенными бедняками , а часто также преступниками и проститутками . Такие районы были переполнены, с некачественным жильем и плохой или отсутствующей санитарией. Местная промышленность, такая как угольные заводы и газгольдеры, загрязняла воздух трущоб. [1] Плохо построенные жилища, построенные в несколько этажей и часто втиснутые в любую область открытой местности, создавали густонаселенные районы мрачных, узких улиц и переулков. Многие иногда считали эти части города «непригодными для проживания». [2]
Термин «грачевник» возник из-за предполагаемого сходства между городскими трущобами и гнездовыми привычками грача , птицы из семейства врановых . Грачи гнездятся большими, шумными колониями, состоящими из нескольких гнезд, часто неаккуратно набитых в тесную группу верхушек деревьев, называемую грачевником .
Слово также может быть связано со сленговым выражением to rook (что означает обманывать или воровать), глаголом, прочно устоявшимся в XVI веке и связанным с предположительно воровской природой птицы грач. Термин rookery был впервые использован в печати поэтом Джорджем Гэллоуэем в 1792 году для описания «скопления убогих доходных домов, густо населенных людьми низшего класса». [3]
Район мог стать трущобой, когда преступники заселяли тупиковые улицы для своего стратегического использования в изоляции. В других случаях промышленность, производившая шум или запахи, отпугивала жителей, которые не соглашались на такую среду и могли уехать. Эти типы промышленности могли быть «какой-нибудь вонючей фабрикой, газовым заводом, мусором уличного рынка или открытой канализацией», которые часто нанимали тех, кто жил в трущобе. [2] Другим фактором, который создавал трущобы, было отсутствие строительных норм, а порой и незнание их строителями. Дома среднего класса были слишком большими для отдельных семей рабочего класса, поэтому их часто делили на части, чтобы вместить несколько домохозяйств — фактор, который приводил эти дома к шуму и разрушению. [2]
Люди, живущие в трущобах, часто были мигрантами, иммигрантами, бедняками и рабочим классом или преступниками. Известные группы иммигрантов, которые населяли трущобы, были евреями и ирландцами. Работа, доступная для жителей трущоб, была нежелательной, например, сбор тряпья, подметание улиц или вывоз мусора. [2]
Известные трущобы включают район Сент-Джайлс в центре Лондона , который существовал с XVII века и до викторианской эпохи, район, описанный Генри Мейхью примерно в 1860 году в книге «Посещение трущоб Сент-Джайлс и его окрестностей» . [4] Трущобы Сент-Джайлс, остров Джейкобс в Бермондси и трущобы Олд-Никол-стрит в Ист-Энде Лондона были снесены в рамках проектов по расчистке трущоб Лондона и реконструкции города в конце XIX века.
В 1850 году английский писатель Чарльз Диккенс получил экскурсию по нескольким опасным трущобам от « инспектора Филда , грозного главного детектива Скотленд-Ярда ». [5] Группа из шести человек — Диккенс, Филд, помощник комиссара и три нижних чина (вероятно, вооруженных) — отправились в замок Рэт, поддерживаемые отрядом местной полиции в пределах досягаемости свиста. Экскурсия началась вечером и продолжалась до рассвета. Они прошли через Сент-Джайлс и еще худшие трущобы, в Старом монетном дворе, вдоль шоссе Рэтклифф и Петтикоут-лейн . Результаты этого и других расследований вышли в романах, рассказах и прямой журналистике, о которой Диккенс писал много.
В «Оливере Твисте» (1838) изображено птичье гнездо на острове Джейкобс : [6]
... безумные деревянные галереи, обычные для задних стен полудюжины домов, с отверстиями, из которых можно смотреть на ил внизу; окна, разбитые и залатанные, с торчащими наружу шестами, на которых сушится белье, которого там никогда нет; комнаты, такие маленькие, такие грязные, такие тесные, что воздух, казалось бы, слишком испорчен даже для той грязи и убожества, которые они скрывают; деревянные комнаты, выпирающие из грязи и грозящие провалиться в нее — как это сделали некоторые; покрытые грязью стены и разваливающиеся фундаменты, все отвратительные черты нищеты, все отвратительные признаки грязи, гнили и мусора: все это украшает берега Фолли-Дитч.
В «Очерках Боза » Диккенс описал колонию: [7]
Жалкие дома с разбитыми окнами, заклеенными тряпками и бумагой: каждая комната сдана разным семьям, а во многих случаях двум или даже трем... грязь повсюду — сточная канава перед домом и сток позади него — белье сушится, и из окон выливается помои; девочки лет четырнадцати или пятнадцати, со спутанными волосами, ходят босиком и в белых пальто, которые почти являются их единственным прикрытием; мальчики всех возрастов в пальто всех размеров и вообще без пальто; мужчины и женщины, во всевозможных скудных и грязных одеждах, бездельничают, ругаются, пьют, курят, ссорятся, дерутся и ругаются.
В книге «Лондонские гнездовья» (1850) [ требуется ссылка ] Томас Бимс также описал одно из них:
Рукери... был похож на соты, пронизанный множеством дворов и тупиков, тупиков, без какого-либо выхода, кроме входа. Здесь были самые низкие меблированные комнаты в Лондоне, населенные различными классами воров, обычными для больших городов... они были объединены вместе... Поскольку принимаются все, кто может заплатить за свое содержание, вор и проститутка укрываются среди тех, чье единственное преступление - бедность, и, таким образом, всегда есть сравнительно безопасное убежище для того, кто нарушил законы своей страны. Здесь платятся суммы, десятина из которых, если ее правильно распределить, обеспечила бы одновременно приличное и достаточное жилье для заслуживающих бедняков; и этот излишек, который мог бы добавить комфорта и улучшить положение трудолюбивых, находит свой путь в карман посредника...
Келлоу Чесни посвящает целую главу лондонским трущобам. В расцвете сил они были проблемой, которую, казалось, невозможно решить, но в конечном итоге они пришли в упадок. Изменения в законе, растущая эффективность полиции, расчистка трущоб и, возможно, растущее процветание экономики постепенно дали свой эффект. [8]
Кинг-стрит Рукери в Саутгемптоне также пользовался дурной славой в начале 19 века. [9]
Этот термин также использовался в других частях англоязычного мира, включая США [10] и Австралию . [11]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )