stringtranslate.com

Ким (роман)

«Ким» — романанглийского писателя, лауреата Нобелевской премии Редьярда Киплинга . Впервые он был опубликован серийно в журнале McClure's Magazine с декабря 1900 по октябрь 1901 года, а также в журнале Cassell's Magazine с января по ноябрь 1901 года и впервые опубликован в виде книги издательством Macmillan & Co. Ltd в октябре 1901 года. Роман отличается подробным портретом. людей, культуры и различных религий Индии. «В книге представлена ​​яркая картина Индии, ее многочисленного населения, религий и суеверий, а также жизни базаров и дорог». [1] История разворачивается на фоне «Большой игры» , политического конфликта между Россией и Великобританией в Центральной Азии . Роман популяризировал фразу и идею Большой игры. [2]

Краткое содержание

Действие истории разворачивается после Второй Афганской войны (завершившейся в 1881 году), но до Третьей (воевавшей в 1919 году), вероятно, в период с 1893 по 1898 год. [3]

Ким (Кимбалл О'Хара) - осиротевший сын ирландского солдата (Кимбалл О'Хара-старший, бывший цветной сержант ) и бедной ирландской матери (бывшая няня в доме полковника), которые оба умерли в бедности. Ведя бродячую жизнь в Индии под британским правлением в конце 19 века, Ким живет попрошайничеством и выполнением мелких поручений на улицах Лахора . Время от времени он работает на Махбуба Али, пуштунского торговца лошадьми, который является одним из местных сотрудников британской секретной службы. Ким настолько загорел и погружен в местную культуру, что немногие догадываются, что он белый.

Ким подружился с пожилым тибетским ламой, который пытается освободиться от Колеса вещей и найти легендарную «Реку Стрелы». Ким становится его чела (учеником) и сопровождает его в его путешествии, сначала идя по Великой магистральной дороге . По дороге Ким узнает о Большой игре и его нанимает Махбуб Али, чтобы передать послание главе британской секретной службы в Амбале .

Ким встречает и узнает на марше полк своего отца. Любопытно, что он пробирается внутрь, когда солдаты разбивают лагерь на ночь. Его ловят и принимают за вора, но полковой капеллан опознает Кима по масонскому свидетельству, которое он носит на шее. Узнав о связи Кима с полком, лама настаивает, чтобы мальчик выполнил план капеллана отправить его в английскую школу в Лакхнау . Лама, бывший настоятель, оплачивает образование Кима.

На протяжении всех школьных лет Ким поддерживает контакт со святым человеком, которого он полюбил. Он также обучался шпионажу (на геодезиста ) во время каникул в школе у ​​Лургана Сахиба, своего рода доброжелательного Феджина , [4] в его ювелирном магазине в Симле . В рамках обучения Киму дают краткое рассмотрение подноса, полного смешанных предметов и заметок, которые были добавлены или удалены, времяпрепровождение, которое до сих пор называется « Игра Кима» , также называемая «Игра в драгоценности». Другими частями этого обучения являются маскировка и тщательное изучение индийского населения, а также характерной одежды, поведения и «даже того, как они плюют», чтобы действовать под прикрытием или раскрыть замаскированных. Он также сопровождает Махбуба Али на школьных каникулах; когда он оказывается способным шпионить и оценивать, как захватить город Биканир, Махбуб Али убеждает своего начальника, скептически настроенного полковника Крейтона, что мальчик готов.

После трех лет обучения Ким начинает принимать участие в Большой игре, поступив на службу в Секретную службу за 20 рупий в месяц. Ким воссоединяется с ламой, и по приказу начальника Кима, Харри Чундера Мукерджи, они совершают поездку в Гималаи , чтобы попытаться выяснить, что там делают пара агентов российской разведки , один русский и один француз. Ким получает карты, документы и другие важные предметы от русских, которые пытаются подорвать британский контроль над регионом. Мукерджи уговаривает русских нанять его в качестве гида. Когда русский бьет ламу по лицу, Ким нападает на мужчину, затем убегает, когда в него стреляют, в то время как возмущенные носильщики покидают группу и уводят ламу в безопасное место.

Лама понимает, что сбился с пути. Его поиски реки Стрелы должны проходить на равнинах, а не в горах, и он приказывает носильщикам отвезти их обратно. Здесь Ким и лама выздоравливают после тяжелого путешествия. Ким передает российские документы Харри, и обеспокоенный Махбуб Али приходит проверить Кима.

Лама находит свою реку и убежден, что достиг Просветления , и хочет поделиться ею с Кимом.

Персонажи

Критическая оценка

Многие считают эту книгу шедевром Киплинга, однако мнения о том, считать ее детской литературой или нет, расходятся. [6] [7] Роджер Сейл в своей истории детской литературы заключает: « Ким — апофеоз викторианского культа детства, но он сияет сейчас так же ярко, как и всегда, спустя много времени после краха Империи…» [8]

О переиздании романа Макмиллана в 1959 году рецензент пишет: « Ким - это книга, созданная на трех уровнях. Это история о приключениях... Это драма о мальчике, идущем по-своему... и это мистическая интерпретация этой модели поведения...» Этот рецензент заключает: « Ким выдержит, потому что это начало, как и все виртуозные цели...» [9] [10]

Нирад К. Чаудхури счел это лучшим рассказом (на английском языке) об Индии, отметив оценку Киплингом экологической силы «двойного соединения гор и равнины... нерушимого соединения Гималаев и Индо-Гангской равнины». . [11]

В 1998 году «Современная библиотека» поставила Кима на 78-е место в списке 100 лучших англоязычных романов ХХ века . [12] В 2003 году книга была включена в опрос BBC The Big Read как «самый любимый роман Великобритании». [13]

Адаптации

Кино и телевидение

Игры

Дань уважения и работы, вдохновленные Кимом

Дань уважения в реальной жизни

Город Ким, штат Колорадо , назван в честь книги.

Британский шпион и перебежчик Ким Филби родился Гарольдом Филби в Амбале , затем в Британской Индии. Его отец, сотрудник индийской государственной службы, дал ему прозвище «Ким» из-за его дружеских отношений со слугами.

Рекомендации

  1. ^ «Ким». в: Краткий оксфордский справочник по английской литературе . Эд. Маргарет Драббл и Дженни Стрингер. Издательство Оксфордского университета, 2007. Оксфордский справочник в Интернете.
  2. ^ Сеймур Беккер, «Большая игра: история запоминающейся фразы». Дела Азии 43.1 (2012): 61–80.
  3. ^ Энн Пэрри, «Восстановление связи между Кимом и современной историей», в книге Киплинг, Редьярд, Ким (2002), стр. 310.
  4. ^ I изд. Усби, Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке (Кембридж, 1995), стр. 512
  5. ^ Подробности см. Омера Тарина, «Мои поиски Махбуба Али» в пабе Kipling Journal Общества Киплинга , июнь 2008 г., стр. 10–22.
  6. ^ Роджер Блэквелл Бэйли, доктор философии. «Вехи истории детской литературы». Архивировано из оригинала 12 сентября 2006 года . Проверено 21 сентября 2006 г.
  7. ^ Лаура Лаффрадо. «Преподавание американской детской литературы». Университет Западного Вашингтона . Архивировано из оригинала 6 сентября 2006 года . Проверено 21 сентября 2006 г.
  8. ^ Роджер Сейл, Сказки и после: от Белоснежки до Э. Б. Уайта, Гарвардский университет. Пресс, 1978. стр. 221 ISBN 0-674-29157-3. 
  9. Литературное приложение Times , пятница, 29 мая 1959 г.
  10. ^ Редьярд Киплинг Ким, иллюстрированный Стюартом Тресилианом. Макмиллан, 1959 год.
  11. ^ Нирад К. Чаудхури, «Лучшая история об Индии - на английском языке», Encounter 43 (апрель 1957 г.) 47-53, стр. 51
  12. ^ «100 лучших романов». Современная библиотека. Проверено 31 октября 2012 г.
  13. ^ "BBC - Большое чтение" . Би-би-си. Апрель 2003 г., дата обращения 31 октября 2012 г.
  14. ^ "Интервью: Стивен Гулд, автор 7-й сигмы" . Книжная полка и рецензия на книгу Безумного Шляпника . Проверено 2 мая 2019 г.

Библиография

Издания

Издание в Сассексе является стандартным для произведений Киплинга. Известные критические издания включают:

Критические работы

Внешние ссылки

Источники

Критика

Другой