stringtranslate.com

Миссис Даутфайр

Миссис Даутфайр — американский комедийно-драматический фильм 1993 года режиссёра Криса Коламбуса , написанный Рэнди Майем Сингер и Лесли Диксон , основанный на романе 1987 года « Мадам Даутфайр » Энн Файн . Фильм был спродюсирован Марком Рэдклиффом, Маршей Гарсес Уильямс и её тогдашним мужем Робином Уильямсом , который также снялся в главной роли. В фильме также снимались Салли Филд , Пирс Броснан , Харви Фирстайн и Роберт Проски . В фильме рассказывается о недавно разведённом актёре, который маскируется под пожилую домработницу, чтобы иметь возможность общаться со своими детьми. Фильм затрагивает темы развода и его влияния на семью.

Фильм был выпущен в США компанией 20th Century Fox 24 ноября 1993 года. [3] Он получил премию «Оскар» за лучший грим , [4] [5] и премию «Золотой глобус» за лучший фильм — комедия или мюзикл . Уильямс был удостоен премии «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в фильме — комедия или мюзикл .

Фильм собрал $441,3 млн при бюджете в $25 млн, что сделало его вторым самым кассовым фильмом 1993 года . Фильм получил смешанные отзывы после выхода, но занял 67-е место в списке Американского института киноискусства « 100 лет...100 смехов » и 40-е место в списке «100 самых смешных фильмов всех времен» по версии Bravo . Оригинальную музыку написал Говард Шор .

Сюжет

Актер озвучивания Дэниел Хиллард живет в Сан-Франциско и является преданным отцом троих детей — 14-летней Лидии, 12-летнего Криса и 5-летней Натали — хотя его жена -трудоголик Миранда считает его незрелым и ненадежным. После ухода с работы из-за разногласий по поводу сомнительной с моральной точки зрения сцены Дэниел устраивает Крису хаотичную вечеринку в честь дня рождения, несмотря на возражения Миранды из-за плохих оценок Криса. В последующем споре Миранда говорит, что хочет развода. Из-за его статуса безработного и бездомного Миранда получает единоличную опеку над детьми, а Дэниел имеет право навещать их каждую субботу; совместная опека зависит от того, найдет ли Дэниел постоянную работу и подходящее жилье в течение трех месяцев.

Дэниел получает квартиру и работу клерком по доставке на телевизионной станции. Узнав, что Миранда ищет домработницу, Дэниел тайно меняет форму ее объявления , затем звонит ей, используя свои навыки озвучивания, чтобы выдавать себя за различных нежелательных кандидатов, прежде чем позвонить как «Эвфегения Даутфайр» (имя, которое он берет из газетного заголовка), пожилая британская няня с сильными полномочиями. Впечатленная, Миранда приглашает миссис Даутфайр на собеседование. Брат Дэниела, Фрэнк, визажист, и домашний партнер Фрэнка, Джек, помогают Дэниелу выглядеть как старая женщина с помощью макияжа и протезирования.

Миранда нанимает миссис Даутфайр после успешного собеседования. Сначала дети борются под ее руководством, но в конечном итоге привыкают и преуспевают, в то время как Миранда становится более покладистой и близкой с детьми. Дэниел также совершенствует себя, становясь более ответственным, изучая несколько бытовых навыков и заслуживая уважение Миранды. Однако Миранда больше доверяет миссис Даутфайр, чем Дэниелу, и не может заставить себя уволить ее. Миранда также начинает встречаться со старым другом, Стю, к огорчению Дэниела. Однажды ночью Крис застает миссис Даутфайр стоящей во время мочеиспускания и просит Лидию вызвать полицию. В панике Дэниел раскрывает правду; Лидия и Крис соглашаются хранить его секрет, чтобы они могли продолжать проводить время со своим отцом.

Однажды генеральный директор станции Джонатан Ланди видит, как Дэниел играет с реквизитом на съемочной площадке недавно отмененного детского шоу. Впечатленный его озвучкой, чувством юмора и воображением, Ланди приглашает Дэниела на ужин, чтобы обсудить планы на новое шоу. Встреча оказывается в том же месте и в то же время, что и запланированный ужин по случаю дня рождения Миранды, на который приглашена миссис Даутфайр. Дэниел проводит ночь, переодеваясь в костюм миссис Даутфайр, чтобы присутствовать на обоих мероприятиях. Опьянев, Дэниел случайно возвращается к Ланди в костюме, но объясняет себя тем, что миссис Даутфайр — его идея для ведущей нового шоу. Узнав, что у Стю аллергия на перец, Дэниел пробирается на кухню и приправляет джамбалайю Стю , которую он заказал не острой, молотым кайенским перцем . Когда Стю начинает задыхаться, Дэниел с раскаянием спешит и проводит прием Геймлиха , который заставляет протезную маску соскользнуть и раскрыть его личность. В ужасе Миранда уходит с детьми.

На следующем слушании по опеке Дэниел говорит, что выполнил требования судьи раньше срока, объясняет, что его действия были совершены из любви к его детям, и умоляет, чтобы ему все равно разрешили видеться с ними. Судья, находя поведение Дэниела тревожным, отклоняет его слова как очередную уловку, предоставляет Миранде полную опеку над детьми и еще больше ограничивает права Дэниела на контролируемые посещения. Это опустошает Дэниела, детей и Миранду, которая понимает, что ее обида на Дэниела вредит семье. Без миссис Даутфайр Миранда и дети становятся несчастными, признавая, насколько «она» улучшила их жизнь. Затем они узнают, что миссис Даутфайр ведет новое детское шоу « Дом Эуфегении » , которое становится общенациональным хитом.

Однажды Миранда навещает Дэниела на съемочной площадке и признается, что все было лучше, когда он был вовлечен в семью как миссис Даутфайр. Она организует совместную опеку, позволяя Дэниелу забирать детей каждый день после школы. Когда Дэниел уходит на день с детьми, Миранда смотрит эпизод « Дома Эуфегении» . В нем миссис Даутфайр отвечает на письмо молодой девушки, родители которой недавно разошлись, говоря, что независимо от того, какие договоренности есть у этих семей, любовь победит.

Бросать

Кастинг

Блейк Лайвли безуспешно пробовалась на роль Натали Хиллард, прежде чем Мара Уилсон получила эту роль. [6] [ нужен лучший источник ] Уоррен Битти был первым выбором Энн Файн на роль Дэниела Хилларда / миссис Даутфайр. [7] Тиму Аллену предлагали роли между Дэниелом Хиллардом и Стю Денмейером, но он отказался от обеих. [8] [ нужен лучший источник ]

Производство

Дом в Сан-Франциско, который использовался для внешних съемок фильма, сфотографирован в августе 2014 года, через несколько дней после смерти Робина Уильямса ; на крыльце дома можно увидеть сделанную фанатами дань уважения Уильямсу.

Производство фильма проходило в Сан-Франциско . Во время съемок использовались различные локации города. Части были сняты в студиях телевизионной станции KTVU в Окленде . На экране были видны уличные знаки перекрестка возле дома « Painted Lady », Steiner и Broadway.

Точный адрес, 2640 Steiner Street, стал туристической достопримечательностью на некоторое время после выхода фильма. [9] После смерти Уильямса 11 августа 2014 года дом стал импровизированным мемориалом. [10] Все внутренние съемки дома проходили на складе в районе залива, переоборудованном под звуковую сцену. Персонаж Уильямса, Дэниел Хиллард, жил над пекарней Danilo Bakery по адресу 516 Green Street; его дети ходили в школу в Филберте и Тейлоре.

Нанесение грима для появления миссис Даутфайр заняло четыре часа. [11] Позже Уильямс рассказывал, как он ходил по Сан-Франциско, одетый в полный грим и костюм миссис Эуфегении Даутфайр, и как однажды посетил секс-шоп, чтобы купить большой дилдо и другие игрушки . [12] Режиссер Крис Коламбус заявил в интервью 2015 года, что они снимали несколькими камерами одновременно, как будто снимали документальный фильм, чтобы запечатлеть реакцию актеров на импровизацию Уильямса. [13] Сцена в ресторане была снята в ресторане и баре Bridges в Дэнвилле, Калифорния . [14]

Музыку сочинил, оркестровал и дирижировал Говард Шор . [15]

Анимационный сегмент фильма Pudgy и Grunge в начальной сцене был срежиссирован Чаком Джонсом . Хотя в фильме показана только одна минута мультфильма, Джонс и его команда анимировали пять минут отснятого материала. [16]

Выпускать

Фильм был выпущен в США 24 ноября 1993 года и имел рейтинг PG-13 . [17]

Когда фильм вышел в Великобритании в январе 1994 года, он получил сертификат 12 , который в то время полностью запрещал доступ детей младше 12 лет в кинотеатры (сертификат 12A не существовал до 2002 года). Это привело к тому, что кинотеатры обратились к местным властям с просьбой отменить решение Британского совета по классификации фильмов , после того как им пришлось отказать разочарованным семьям. В феврале 1994 года The Independent сообщила, что цензоры отказались выдать фильму сертификат U или PG и вместо этого дали ему сертификат 12, что было связано с тем, что 20th Century Fox отказалась удалить три спорные строки. [18] После того, как дистрибьюторы фильма обратились в BBFC с просьбой пересмотреть свое решение, был достигнут компромисс, и фильму был присвоен рейтинг PG, при этом была реализована только одна из трех предложенных сокращений, включавшая удаление тринадцати секунд с сексуальным подтекстом (два других сокращения удалили бы лишь часть подтекста), и фильм был повторно выпущен в мае 1994 года.

Домашние медиа

Fox Video выпустила фильм на видеокассетах в Соединенных Штатах 26 апреля 1994 года, всего через пять месяцев после выхода фильма в кинотеатрах и в то время, когда фильм все еще собирал более 1 миллиона долларов за выходные. [19]

В Соединенном Королевстве версия PG использовалась в первоначальных выпусках VHS и DVD . В ноябре 2012 года дистрибьюторы повторно представили оригинальную версию в BBFC, и сертификат 12 был восстановлен для домашнего видео, вместе с сертификатом 12A для выпуска в кинотеатрах в 2014 году. [20] [21] 4 марта 2013 года оригинальная версия была выпущена на Blu-ray и для скачивания в Соединенном Королевстве.

Удаленные сцены

Более 30 минут сцен были исключены из окончательной версии фильма, некоторые из которых были включены в DVD-релиз миссис Даутфайр 2008 года под названием «Behind-the-Seams Edition». [22] Если бы сцены были включены, фильм длился бы 157 минут. Они включают в себя целый подсюжет, показывающий конфликт Дэниела с его любопытной соседкой Глорией Чейни ( Полли Холлидей ), в котором, после того как Дэниел переодевается в миссис Даутфайр, он обманывает Глорию, заставляя ее убить ее цветы, распыляя на них собачью мочу, и финальное противостояние, в котором Глория видит Дэниела в его костюме миссис Даутфайр, но без маски для лица. Также есть расширенная сцена в ресторане Bridges. В 2016 году три сцены из DVD-релиза 2008 года, которые также были включены в Blu-ray-релиз 2013 года, привлекли внимание СМИ к большой помпе и похвале Робину Уильямсу . [23] Они включали сцену, в которой Дэниел и Миранда дерутся на конкурсе Лидии по орфографии , и сцену конфронтации с Мирандой после того, как личность Дэниела раскрывается в ресторане. Он выздоравливает и возвращается домой к семье.

В начале 2021 года в нескольких веб-статьях утверждалось, что существует версия фильма с рейтингом NC-17, в которой Робин Уильямс использовал чрезвычайно вульгарные импровизации. [24] [25] Однако это утверждение было опровергнуто режиссером Крисом Коламбусом и звездой Марой Уилсон , при этом Коламбус заявила, что Уильямс отснял достаточно отрывков, чтобы сделать версию с рейтингом R, но рейтинг NC-17 был абсурдным. [26] Ранее Уилсон отрицала утверждения о версии фильма с рейтингом NC-17 в 2016 году в своих мемуарах « Где они сейчас?: Правдивые истории о девичестве и случайной славе» . [27]

Прием

Театральная касса

«Миссис Даутфайр» собрала 20,4 миллиона долларов за три дня премьерного уикенда. [28] За первые пять дней проката общая сумма сборов составила 27,5 миллиона долларов. [29] Фильм заработал 219 195 243 доллара в США и Канаде и 222 090 952 доллара в других странах, что в общей сложности составило 441 286 195 долларов по всему миру, [2] что сделало его самым кассовым фильмом Fox на международном уровне на тот момент и самым кассовым фильмом о переодевании в одежду противоположного пола. [30] [31] Он стал вторым по кассовым сборам фильмом 1993 года после «Парка Юрского периода» . [32] [33] По оценкам Box Office Mojo , в США было продано более 52,6 миллионов билетов на фильм. [34] У фильма был рекордный старт для Fox в Великобритании, с $5,8 млн за 6 дней (и третий лучший в стране, после Парка Юрского периода и Дракулы Брэма Стокера ), и он пошел дальше, собрав $30,1 млн, рекорд Fox. [35] [30] У него был второй по величине старт в Италии, после Парка Юрского периода , с $2,9 млн, а также рекордный для Fox в Италии, с $15,6 млн. [36] [37] [30] У него были рекордные старты для Fox во Франции (с сборами за первую неделю в $4,8 млн и общими $23 млн), Бельгии, Венгрии и Дании. [38] [30] Он собрал $29,6 млн в Германии. [30] Фильм был номером один в австралийском и японском прокате в течение девяти недель подряд. [39] [40]

Критический прием

Миссис Даутфайр получила неоднозначные отзывы критиков после выхода на экраны. [41] [42] [43] [44] Во время выхода фильма несколько критиков сравнили его с фильмом «В джазе только девушки»  (1959), а другие, посмотревшие фильм, положительно отметили его сходство с фильмом «Тутси»  (1982). [45]

На Rotten Tomatoes фильм «Миссис Даутфайр» имеет рейтинг 71% на основе 55 рецензий со средней оценкой 5,90/10. Критический отзыв на сайте гласит: «На бумаге фильм «Миссис Даутфайр» может показаться чрезмерно широким или сентиментальным, но Робин Уильямс так ярко сияет в главной роли, что конечному результату трудно сопротивляться». [46] На Metacritic фильм имеет оценку 53 из 100 на основе 16 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [47] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A» по шкале от A+ до F. [48]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму две с половиной звезды из возможных четырёх. Он усомнился в том, что персонаж Уильяма мог бы скрыть свою личность в гриме от бывшей жены и детей, а также написал: «Фильм не такой забавный, как предпосылка, и были длинные отрезки, когда я уже был сыт по горло миссис Даутфайр». Эберт также отметил сравнения с Тутси , которую он описал как «более правдоподобную, более умную и смешную», в то время как миссис Даутфайр была по сути телевизионным ситкомом . [49]

Почести

В 2000 году Американский институт киноискусства включил фильм в свой список «100 лет...100 смешных фильмов» , где он занял 67-е место. [55]

Отменённое продолжение

В 2001 году Бонни Хант начала разрабатывать Mrs. Doubtfire 2. Энн Файн не написала продолжение Alias ​​Madame Doubtfire , и написание сиквела началось только в 2003 году. [56] Робин Уильямс должен был вернуться под видом одноименной миссис Даутфайр. Переписывание началось в 2006 году, потому что Уильямс был недоволен сюжетом в новом сценарии. Фильм ожидался к выходу в конце 2007 года, но из-за дальнейших проблем со сценарием сиквел был отменен в декабре 2006 года. [57]

В 2006 году в интервью Newsday Уильямс сказал, что продолжение отложено на неопределенный срок, указав свои причины:

Сценарий, который у них был, просто не сработал. В сиквеле Уильямс в роли миссис Даутфайр переезжает поближе к колледжу Лидии, чтобы иметь возможность следить за ней. [58]

Кроме того, в декабре того же года во время интервью на BBC Radio 1 диджею Эдит Боумен Уильямс сказал, что если фильм не будет сделан правильно, то его не стоит делать, и что продолжения с его участием не будет.

В августе 2010 года в передаче Alan Carr: Chatty Man Уильямс снова поднял тему сиквела к Mrs. Doubtfire . Он обвинил в том, что сценарий был неправильным, как в причине, по которой сиквел не был снят. Он утверждал, что сценарий был написан трижды и провалился, и не было никаких упоминаний о какой-либо продолжающейся работе над проектом. Кроме того, в декабре 2011 года во время интервью Moviehole Уильямс снова заявил, что шансы на сиквел «крайне маловероятны».

В 2011 году Уильямс сказал:

Они так и не смогли написать это. Они продолжали пытаться, но это не сработало... потому что в конце первой части они раскрывают, кто такая [миссис Даутфайр]. Так что в итоге она остается ею на пять минут, а затем превращается в какую-то старую русскую женщину. Они до сих пор не могут это взломать. [59]

В 2014 году [60] Крис Коламбус , в свою очередь, заявил:

Мы говорим о сиквеле к «Миссис Даутфайр» . Мы [он и Уильямс] говорили об этом, и студия заинтересована в этом. Что меня завораживает в сиквеле к «Миссис Даутфайр», так это то, что большинство актеров, которые создают культовых персонажей, таких как миссис Даутфайр, когда вы возвращаетесь и играете этого персонажа, ну, вы становитесь на двадцать лет старше, так что вы уже не будете выглядеть прежним. Самое крутое в «Миссис Даутфайр» то, что там есть персонаж, там есть женщина, которая на самом деле будет выглядеть точно так же, как в 1993 году.

В апреле 2014 года было объявлено, что сиквел находится в разработке на студии 20th Century Fox . Ожидалось, что Уильямс и Коламбус вернутся, а сценарист «Эльфа» Дэвид Беренбаум был нанят для написания сценария. [61] Первоначальный прием объявления был неоднозначным, некоторые люди опасались, что сиквел возродит определенные опасения относительно трансгендерного сообщества и отбросит прогресс в осознании ЛГБТК на два с половиной десятилетия назад, особенно после того, как изображение персонажа было использовано для насмешки над трансгендерным сообществом во время реформы медицинского страхования в 2013 году. [62] [63] [64] [65] Мэтью Лоуренс , Лиза Якуб и Пирс Броснан выразили заинтересованность в повторении своих персонажей для сиквела. [66] [67] [68] [69] Однако Мара Уилсон , сыгравшая Натали Хиллард в оригинальном фильме, не выразила заинтересованности в возвращении для сиквела. [70] После смерти Уильямса в августе 2014 года планы по созданию сиквела были отложены, а затем снова отменены. [71] [72] [73]

В августе 2014 года, вскоре после смерти Робина Уильямса, выяснилось, что Уильямс устал работать на съёмочных площадках, поскольку это, как правило, отрывало его от семьи на длительные периоды времени, и он подписался на сиквел «исключительно из необходимости». [74] В августе 2015 года Крис Коламбус рассказал, что сиквел появился после того, как кто-то придумал очень интересную идею, и что его разговор с Уильямсом на эту тему был последним, когда он когда-либо говорил с актёром. [75] В декабре 2021 года Коламбус заявил, что сиквел невозможен без участия Робина Уильямса. [76]

Сценическая адаптация

Театральный продюсер Кевин Макколлум говорил в 2013 году о музыкальных перспективах фильма, отмечая, что сюжет был «адаптирован для бродвейской аудитории». [77] После того, как план 2015 года был приостановлен, [78] [79] Макколлум собрал другую творческую команду в 2018 году: Кэри и Уэйн Киркпатрик написали музыку, Джон О'Фаррелл и Кэри Киркпатрик написали книгу, а лауреат премии «Тони» Джерри Закс стал режиссером. [80] Премьера мюзикла «Миссис Даутфайр » состоялась в Сиэтле в театре 5th Avenue 13 декабря 2019 года. Производство было перенесено на Бродвей , предварительные показы начались 9 марта 2020 года в театре Стивена Сондхейма . [81] Все бродвейские постановки были приостановлены через три дня из-за пандемии коронавируса . [82] [83] В конце концов, предварительные показы «Миссис Даутфайр» возобновились 21 октября 2021 года, а официальное открытие состоялось 5 декабря 2021 года. [84]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde "Mrs. Doubtfire (1993)". Каталог художественных фильмов AFI . Архивировано из оригинала 27 апреля 2019 года . Получено 26 апреля 2019 года .
  2. ^ abc "Mrs. Doubtfire (1993)". Box Office Mojo . IMDb . Архивировано из оригинала 1 июля 2012 года . Получено 6 июля 2012 года .
  3. "Миссис Даутфайр". Box Office Mojo. 24 ноября 1993 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2016 г. Получено 20 сентября 2016 г.
  4. ^ ««Парк Юрского периода», еще один фильм Спилберга, также имеет хороший вечер с 3 наградами». The Orlando Sentinel . 22 марта 1994 г. стр. 6. Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Получено 21 сентября 2022 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  5. Награды за фильм «Миссис Даутфайр». Архивировано 20 сентября 2017 г. на Wayback Machine . База данных фильмов в Интернете. Получено 12 ноября 2010 г.
  6. ^ «11 самых смешных, самых смущающих и совершенно ужасных историй о прослушиваниях знаменитостей». 9 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2021 г. Получено 15 сентября 2021 г.
  7. ^ «Почему миссис Даутфайр — это больше, чем просто панто-комедия». Independent.co.uk . 26 декабря 2018 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 17 июля 2021 г.
  8. ^ "13 фактов, которые вы не знали о 'MRS. Doubtfire'". 17 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 2021-08-22 . Получено 2021-08-22 .
  9. Снято на этом месте , Уильям А. Гордон, Цитадель, 1995, стр.39.
  10. ^ Роча, Вероника (13 августа 2014 г.). «Памятник Робину Уильямсу растет снаружи дома „Миссис Даутфайр“». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 16 августа 2014 г. Получено 2 декабря 2019 г.
  11. Джессика Пробус (14 августа 2014 г.). «Настоящий макияж из «Миссис Даутфайр» был даже более интенсивным, чем вы предполагали». Buzzfeed.com. Архивировано из оригинала 22-08-2014 . Получено 26-08-2014 .
  12. Хутон, Кристофер (12 августа 2014 г.). «Робин Уильямс, одетый как миссис Даутфайр, заходит в секс-шоп…». The Independent . Архивировано из оригинала 14 августа 2014 г. Получено 26 августа 2014 г.
  13. ^ «В «Приключениях няни» почти появился Хи-Мэн и другие вещи, которым мы научились у режиссера Криса Коламбуса». Yahoo! Entertainment . 24 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  14. ^ Липски, Джессика (7 января 2011 г.). «Миссис Даутфайр живет в воспоминаниях Дэнвилла». Pleasonton Weekly . Архивировано из оригинала 10 августа 2017 г. Получено 13 мая 2017 г.
  15. ^ Mrs Doubtfire: Original Soundtrack Album (Примечания для прессы). Передняя обложка. Композитор и дирижер Говард Шор(Категория № TCF 07822-11015-2)
  16. ^ Руокко, Майкл (23.06.2013). «Возвращаясь к мультфильму «Миссис Даутфайр», снятому Чаком Джонсом». Cartoon Brew . Получено 30.08.2024 .
  17. ^ "Mrs Doubtfire TV spot". YouTube . 17 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 12 марта 2016 г. Получено 24 декабря 2015 г.
  18. ^ «Кинозвезды не могут найти слов: но почему миссис Даутфайр должна ругаться?» — спрашивает Дэвид Листер. Independent.co.uk . 13 февраля 1994 г. Архивировано из оригинала 11 марта 2016 г. Получено 11 марта 2016 г.
  19. «Fox выводит миссис Даутфайр на экраны раньше времени». Screen International . 15 апреля 1994 г. стр. 47.
  20. ^ "MRS. DOUBTFIRE (1993)". British Board of Film Classification . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 года . Получено 16 декабря 2017 года .
  21. ^ "Исследование истории рейтинга фильма в Великобритании". bbfc.co.uk . Архивировано из оригинала 25 декабря 2015 г. Получено 24 декабря 2015 г.(см. расширение под значком функции)
  22. Курт Филдс (29.02.2008). «Загляните за швы „Миссис Даутфайр“». Washington Post . Архивировано из оригинала 31.07.2017 . Получено 26.07.2017 .
  23. ^ Столворти, Джейкоб (2017-02-08). «Редкие удаленные сцены показывают, что «Миссис Даутфайр» была едва ли не самым душераздирающим фильмом всех времен». The Independent . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Получено 26 июля 2017 года .
  24. ^ Ибрагим, Нур (19 марта 2021 г.). «Существует ли версия „Миссис Даутфайр“ с рейтингом NC-17 и R?». Snopes.com . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  25. Либби, Дирк (19 марта 2021 г.). «Подождите, разве навыки импровизации Робина Уильямса привели к тому, что «Миссис Даутфайр» была снята в категории NC-17?». Cinema Blend . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  26. Хафф, Лорен (19 марта 2021 г.). «Режиссер «Миссис Даутфайр» говорит, что версии фильма для взрослых NC-17 не существует, но есть версия с рейтингом R». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  27. Миллер, Майк (23 ноября 2016 г.). «Есть ли версия «Миссис Даутфайр» с рейтингом R? Мара Уилсон рассказывает о небезопасных для работы отрывках Робина Уильямса». Люди . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. . Получено 20 сентября 2022 г. .
  28. ^ «20 лет спустя, вот о чем миссис Даутфайр заставит нас думать вечно». 22 ноября 2013 г.
  29. Pearson, Mike (30 ноября 1993 г.). «„Миссис Даутфайр“ дебютирует под номером 1». The San Bernardino County Sun. Associated Press. стр. 42. Архивировано из оригинала 16 июня 2023 г. Получено 16 июня 2023 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  30. ^ abcde Гроувс, Дон (30 мая 1994 г.).«Даутфайр» зачищает для Fox зарубежные просторы». Variety . С. 16.
  31. ^ "Искусство и медиа". Книга рекордов Гиннесса 2007 (ред. Великобритании). Guinness World Records Limited. 2006. стр. 182. ISBN 1-904994-11-3.
  32. ^ Фокс, Дэвид Дж. (1994-02-01). "Миссис Даутфайр все еще чемпион". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 2012-11-03 . Получено 2010-10-26 .
  33. ^ Фокс, Дэвид Дж. (1994-01-04). «Миссис Даутфайр берет отпуск». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 2012-11-03 . Получено 2010-11-14 .
  34. ^ "Миссис Даутфайр (1993)". Box Office Mojo. Архивировано из оригинала 4 августа 2016 года . Получено 31 мая 2016 года .
  35. Гроувс, Дон (10 октября 1994 г.).«Правдивая ложь», «Гамп» набирают силу на море». Разнообразие . С. 16.
  36. Гроувс, Дон (14 февраля 1994 г.). «Большой смех означает большие моря, BO». Variety . стр. 16.
  37. Гроувс, Дон (7 февраля 1994 г.). «Вялый '94 o'seas BO разгорается». Variety . стр. 14.
  38. Гроувс, Дон (21 февраля 1994 г.). «Hot pix send o'seas BO up». Variety . стр. 73.
  39. ^ "Международная касса". Variety . 21 февраля 1994. С. 73.
  40. ^ "Международная касса". Variety . 20 июня 1994. С. 10.
  41. ^ Weinraub, Bernard (25 ноября 1993 г.). «Для киноиндустрии День благодарения означает кассовый пир». The New York Times . Получено 17 июля 2024 г. . Несмотря на очень неоднозначные отзывы, которые он получил
  42. Кинг, Сьюзен (23 ноября 2018 г.). «Миссис Даутфайр» в 25 лет: как создавалась классика Робина Уильямса». Variety . Получено 17 июля 2024 г.«Миссис Даутфайр» получила неоднозначные отзывы после выхода
  43. ^ Асмелаш, Лия (15 июля 2023 г.). «Комедии 90-х, которые вам стоит посмотреть прямо сейчас». CNN . Получено 17 июля 2024 г. История странная, отсюда и первоначальные неоднозначные отзывы на момент ее выхода.
  44. Сервантес, Иэн (24 ноября 2014 г.). «Миссис Даутфайр»: удивительно прогрессивный фильм о разводе 90-х годов». Complex . Получено 18 июля 2024 г. « Миссис Даутфайр» опередила свое время. Когда фильм вышел 24 ноября 1993 г. (21 год назад), он получил неоднозначные отзывы.
  45. ^ Ансен, Дэвид (18 ноября 1993 г.). «Papa's Got A Brand New Drag». Newsweek . Архивировано из оригинала 26 февраля 2011 г. Получено 14 ноября 2010 г.
  46. ^ "Миссис Даутфайр (1993)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Получено 15 сентября 2024 года .
  47. ^ "Mrs. Doubtfire—Metacritic". Metacritic . Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 года . Получено 5 апреля 2013 года .
  48. ^ "Home - Cinemascore". Cinemascore . Архивировано из оригинала 2 января 2018 года . Получено 28 декабря 2019 года .
  49. Эберт, Роджер (24.11.1993). «Обзор фильма «Миссис Даутфайр» и краткое содержание фильма (1993) | Роджер Эберт». RogerEbert.com . Получено 30.08.2024 .
  50. ^ "66-я церемония вручения премии "Оскар"". Академия кинематографических искусств и наук . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2019 г. Получено 2 июля 2017 г.
  51. ^ "Номинанты/Победители". Casting Society of America . Архивировано из оригинала 19 ноября 2020 г. Получено 6 января 2019 г.
  52. ^ "Фильм 1995 года". Британская академия кино и телевизионных искусств . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Получено 2 июля 2017 года .
  53. ^ "Миссис Даутфайр – Золотой глобус". HFPA . Архивировано из оригинала 31 января 2020 г. Получено 5 июля 2021 г.
  54. ^ "16th Annual Youth In Film Awards". YoungArtistAwards.org . Архивировано из оригинала 20 августа 2010 г. Получено 31 марта 2011 г.
  55. ^ "AFI's 100 Years...100 Laughs" (PDF) . Американский институт киноискусства . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2016 года . Получено 28 августа 2016 года .
  56. Эванс, Брэдфорд (26 мая 2011 г.). «Комедийные сиквелы, которые никогда не случались». Vulture . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 18 сентября 2022 г.
  57. ^ "Williams Rejects Mrs. Doubtfire Sequel". WorstPreviews.com. 7 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 г. Получено 12 июня 2012 г.
  58. ^ Брантон, Ричард (5 декабря 2006 г.). «Уильямс говорит нет миссис Даутфайр 2». Filmstalker. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 г. Получено 6 февраля 2007 г.
  59. ^ "MRS. DOUBTFIRE 2 in Development; Robin Williams Will Return". Collider . 16 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2016 г. Получено 26 августа 2016 г.
  60. The Huffington Post UK (17 апреля 2014 г.). «Продолжение «Миссис Даутфайр» в разработке?». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 28 августа 2016 г. Получено 27 августа 2016 г.
  61. Кит, Борис (16 апреля 2014 г.). «Продолжение «Миссис Даутфайр» в разработке на Fox 2000 (эксклюзив)». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 17 апреля 2014 г. Получено 18 апреля 2014 г.
  62. ^ Андерсон-Миншалл, Диана (17 января 2013 г.). «Fox использует изображение миссис Даутфайр, чтобы высмеивать трансгендеров». Advocate . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. . Получено 20 сентября 2022 г. .
  63. Лэнг, Нико (18 апреля 2014 г.). «Продолжение «Миссис Даутфайр» — ужасная, отвратительная, никуда не годная, очень плохая идея». Daily Dot . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  64. ^ "Robin Williams, a Mrs. Doubtfire sequel is a very bad idea". planet trans . 19 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  65. ^ Пейт, Кэролайн (17 апреля 2014 г.). «4 вещи, которые сиквел «Миссис Даутфайр» должен будет обновить». Bustle . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. . Получено 20 сентября 2022 г. .
  66. ^ "Мэтью Лоуренс, я полностью за сиквел 'Миссис Даутфайр'". TMZ . 17 апреля 2014 г. Получено 20 сентября 2022 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  67. Эби, Маргарет (18 апреля 2014 г.). «Звезда «Миссис Даутфайр» Мара Уилсон говорит, что не появится в сиквеле: «Я не вижу, как мы могли бы сделать это снова»». New York Daily News . Архивировано из оригинала 22 сентября 2021 г. . Получено 20 сентября 2022 г.
  68. ^ Кристобак, Райан (17 апреля 2014 г.). «Мара Уилсон не появится в сиквеле «Миссис Даутфайр». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  69. ^ Робертс, Шейла (25 мая 2014 г.). «Пирс Броснан Талс ЛЮБОВНЫЙ УДАР, работа с Эммой Томпсон, подшучивания над его выступлениями, эксцентричная комедия и будущие проекты». Collider . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  70. Льюис, Хилари (17 апреля 2014 г.). «Звезда «Миссис Даутфайр» Мара Уилсон критикует запланированный сиквел». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 18 сентября 2022 г.
  71. Sperling, Nicole (11 августа 2014 г.). «Робин Уильямс оставляет позади четыре предстоящих фильма». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 12 августа 2014 г. Получено 12 августа 2014 г.
  72. Хутон, Кристофер (13 августа 2014 г.). «Миссис Даутфайр 2: сиквел, вероятно, отменен после смерти Робина Уильямса». The Independent . Получено 18 сентября 2022 г.
  73. Saperstein, Pat (11 августа 2014 г.). «Продолжение «Миссис Даутфайр» под вопросом после смерти Робина Уильямса». Variety . Получено 18 сентября 2022 г.
  74. Энсор, Джози (13 августа 2014 г.). «Друг Робина Уильямса рассказал, что актер был возмущен необходимостью играть новую миссис Даутфайр». The Telegraph . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  75. ^ Брезникан, Энтони (11 августа 2015 г.). «Вспоминая Робина Уильямса: сиквел миссис Даутфайр, который почти был». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  76. ^ Jakiel, Olivia (10 декабря 2021 г.). «Режиссер Крис Коламбус объясняет, почему продолжение «Миссис Даутфайр» «невозможно». Люди . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. . Получено 20 сентября 2022 г. .
  77. Хили, Патрик (1 августа 2013 г.). «Большая ставка Голливуда на бродвейские адаптации». The New York Times . Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 г. Получено 11 сентября 2018 г.
  78. Цукерман, Эстер (22 января 2015 г.). «Алан Менкен подтверждает, что работает над мюзиклом «Миссис Даутфайр»». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 г. Получено 11 сентября 2018 г.
  79. Джеффри, Морган (17 мая 2016 г.). «Миссис Даутфайр: Мюзикл приостановлен». Digital Spy . Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 г. Получено 11 сентября 2018 г.
  80. ^ Романо, Ник (28 августа 2018 г.). «Мюзикл «Миссис Даутфайр» официально находится в разработке и нацелен на Бродвей». EW.com . Архивировано из оригинала 5 апреля 2019 г. Получено 5 апреля 2019 г.
  81. ^ Роски, Николь (16 октября 2019 г.). «Срочно: Миссис Даутфайр выйдет на Бродвее весной 2020 года в театре Стивена Сондхейма». BroadwayWorld . Архивировано из оригинала 16 октября 2019 г. . Получено 16 октября 2019 г. .
  82. ^ «Закрытие продолжается: все выступления бродвейских шоу приостановлены до 7 июня». Broadway.com . 8 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  83. ^ Полсон, Майкл (5 мая 2021 г.). «Бродвей снова откроется. Но не раньше сентября». The New York Times . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Получено 10 мая 2021 г.
  84. Эванс, Грег (10 мая 2021 г.). «Мюзикл «Миссис Даутфайр» анонсирует возвращение на Бродвей осенью с Робом МакКлюром в главной роли». Крайний срок . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Получено 10 мая 2021 г.

Внешние ссылки

Послушайте эту статью ( 13 минут )
Разговорный значок Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 16 августа 2014 года и не отражает последующие правки. ( 2014-08-16 )