stringtranslate.com

Снежный пирсер

«Сквозь снег» ( кор .  설국열차 ; ханджа雪國列車; RR :  Seolgungnyeolcha ) — постапокалиптический боевик 2013 года , снятый по мотивам французского графического романа «Le Transperceneige» Жака Лоба , Бенджамина Леграна и Жан-Марка Рошета . [10] Режиссером фильма выступил Пон Чжун Хо [11] [12] , сценарий написали Пон и Келли Мастерсон . Фильм является международным совместным производством и является англоязычным дебютом Пона; почти 85 % диалогов в фильме — на английском языке. [13] [14]

В фильме снимались Крис Эванс , Сон Кан-хо , Тильда Суинтон , Джейми Белл , Октавия Спенсер , Го А-сун , Джон Хёрт и Эд Харрис . Действие фильма происходит на борту поезда Snowpiercer , который движется по кольцевой трассе вокруг земного шара, перевозя последние остатки человечества после того, как неудачная попытка климатической инженерии остановить глобальное потепление создала новую Землю-снежок . Эванс играет Кертиса Эверетта, лидера пассажиров хвостовой части низшего класса, которые восстают против элиты передней части поезда. Съемки проходили на студии Barrandov в Праге с использованием наборов вагонов, установленных на карданных подвесах, для имитации движения поезда.

«Сквозь снег» получил признание критиков и вошел в десятку лучших фильмов 2014 года по версии многих кинокритиков после своего международного релиза, с похвалой за его видение, режиссуру и актерскую игру, особенно Эванса и Суинтона. В Соединенных Штатах фильм изначально планировался для ограниченного показа на экранах, но реакция критиков побудила The Weinstein Company расширить показ на большее количество кинотеатров и на цифровые потоковые сервисы. С бюджетом в 40 миллионов долларов он остается одним из самых дорогих южнокорейских производств за всю историю. [15] [16] Четвертый том оригинальной серии графических романов «Сквозь снег» , «Сквозь снег: Терминус» , опубликованный в 2019 году, служит продолжением фильма, устанавливая его как действие в той же непрерывности, что и оригинальные графические романы.

Сюжет

В 2014 году попытка остановить изменение климата с помощью стратосферного аэрозольного впрыска дала катастрофический обратный эффект, создав новый ледниковый период , который уничтожил большую часть жизни на Земле. В течение семнадцати лет остатки человечества укрываются в современном автономном кругосветном поезде Snowpiercer , которым управляет затворнический транспортный магнат Уилфорд. Пассажиры поезда разделены: элита находится в экстравагантных передних вагонах, а бедняки забиты в грязные хвостовые отсеки, за которыми наблюдают вооруженные охранники.

Подстрекаемые своим наставником Гиллиамом, Кертис Эверетт и его заместитель Эдгар возглавляют хвостовых пассажиров в мятеже. Они освобождают Намгуна Минсу, пленного специалиста по безопасности. За его помощь они подкупают его Кронолом, вызывающим привыкание наркотиком, изготовленным из промышленных отходов. Намгун также настаивает на освобождении своей ясновидящей дочери Йоны. Намгун помогает хвостовой толпе продвигаться вперед, но они сталкиваются с охранниками, вооруженными холодным оружием, под надзором министра Мейсона. Эдгара держат в заложниках, но Кертис жертвует им, чтобы захватить Мейсона, заставляя ее приказать оставшимся охранникам сдаться, в то время как Эдгара убивают. Хвостовая толпа остается позади, удерживая охранников в плену, в то время как Кертис уводит Мейсона, Намгуна, Йону, опытного бойца Грея, а также Таню и Эндрю (двух родителей, у которых отобрали детей) в начало поезда.

Группа Кертиса проезжает через несколько роскошных вагонов. Намгун и Йона узнают ориентир снаружи и предполагают, что лед может таять. Группа достигает классной комнаты, где учитель внушает детям величие Уилфорда. Лысый мужчина приносит яйца для детей, чтобы отпраздновать восемнадцатое кругосветное путешествие поезда вокруг Земли. Затем лысый мужчина идет к хвостовой армии и стреляет в них из автоматического огнестрельного оружия, спрятанного под яйцами. Захваченные охранники освобождаются, как и приспешник Мейсона Франко. Учитель, получивший пистолет от лысого мужчины, убивает Эндрю, прежде чем Грей убивает ее. Франко транслирует в класс свою казнь Гиллиама, что побуждает Кертиса казнить Мейсона в свою очередь. Группа Кертиса движется дальше, но Франко догоняет их, убивая Грея и Таню. Затем Франко, по-видимому, убивают Кертис и Намгун.

В последнем отсеке перед двигателем Намгун рассказывает, что он собрал Кроноле, чтобы использовать его как взрывчатку, чтобы сбежать из поезда с Йоной, полагая, что теперь они смогут выжить снаружи. Кертис объясняет, что в первые дни существования поезда хвостовая часть прибегла к каннибализму. Эдгар был младенцем, когда Кертис убил его мать, и Кертис собирался съесть его, когда Гиллиам предложил вместо этого свою отрубленную руку, остановив кровопролитие. Кертис хочет противостоять Уилфорду за то, что тот совершил такие ужасы. Помощник Уилфорда, Клод, появляется из-за двери машинного отделения, чтобы пригласить Кертиса внутрь.

Кертис встречает Уилфорда и, к своему удивлению, узнает, что он и Гиллиам сговорились организовать восстание Кертиса, чтобы сократить население хвостовой части до приемлемого уровня. После приказа казнить большинство жителей хвостовой части, Уилфорд предлагает Кертису свою должность лидера поезда. Кертис, кажется, готов принять предложение, когда Йона одолевает Клода, вбегает и просит спичку. В отчаянии она откидывает половицу, чтобы показать сына Тани, Тимми, работающего на двигателе в качестве замены сломанной детали машины, взятой у его матери, чтобы стать рабом. Потрясенный Кертис избивает Уилфорда и спасает Тимми от машины, хотя в процессе теряет руку. Энди, пропавший сын Эндрю, выползает из угла и забирается в ядро ​​двигателя, несмотря на мольбы Кертиса. Кертис дает Йоне спичку, чтобы поджечь фитиль для бомбы Kronole, в то время как Намгун сражается и убивает Франко, который следовал за ними. Дверь в машинное отделение повреждена в результате боевых действий и не может быть закрыта, поэтому Кертису и Намгуну приходится защищать Йону и Тимми от взрыва своими телами.

Взрыв вызывает лавину, которая сходит с рельсов и разрушает поезд. Кертис и Намгун не реагируют, поэтому Йона и Тимми спасаются от обломков. Вдалеке они видят белого медведя, что указывает на то, что жизнь существует и за пределами поезда.

Бросать

Кроме того, Аднан Хаскович в роли Франко Младшего, исполнителя армии во главе с Мейсоном; [66] [67] Кларк Миддлтон в роли Художника, которого часто можно увидеть рисующим других пассажиров или ключевые события, наглядно описывающие жизнь и смерть низшего класса; [68] Эмма Леви в роли Клода, помощника Уилфорда, который может иметь отношения с Уилфордом; [69] [70] [71] [72] [73] Томас Лемаркис в роли Яйцеголового, одного из агентов Уилфорда, который помогает в бойне на праздновании Нового года; [74] [75] Стив Парк в роли Фую, помощника Мейсона; [76] [77] и Пол Лазар в роли Пола, одного из мятежников в армии Кёртиса, который делает протеиновые блоки. [78] [79] Создатели графического романа Жан-Марк Рошетт и Бенджамин Легран появились в фильме в эпизодических ролях. [80] [81] [82]

Производство

Разработка

Когда я впервые наткнулся на Transperceneige , первое, что привлекло мое внимание, было уникальное кинематографическое пространство поезда. Сотни металлических деталей, движущихся как змея, несущая людей, извивающихся внутри, сжали мое сердце. И люди сражались друг с другом. Они не были равны в этом Ноевом ковчеге , который содержал последних выживших, когда их разделили по вагонам.

Пон Джун-хо , говоря о том, что его увлекло в этой истории [83]

Зимой 2005 года Пон нашёл французскую графическую новеллу Жана-Марка Рошетта Le Transperceneige в магазине комиксов возле университета Хонгик и закончил читать всю серию, стоя перед книжной полкой, на которой он её нашёл. [84] [85] Его завораживали идеи людей, борющихся в поезде за выживание, и то, как каждая часть классифицируется по социальной стратификации . Пон показал серию своим друзьям, коллеге-режиссёру Пак Чхан-уку и продюсеру Ли Тэ-хуну, которым она тоже понравилась. [86] Хотя Пон хвалил оригинальный графический роман, он вскоре понял, что такой фильм, как «Сквозь снег», нуждался в оригинальном подходе. Пон заявил: «... мне пришлось придумать совершенно новую историю и новых персонажей, чтобы создать новый, динамичный «Сквозь снег» , который был бы наполнен кинематографическим восторгом». [87]

В следующем году продюсерская компания Пака Moho Film приобрела авторские права на оригинальную историю « Сквозь снег» для Пона, а в 2007 году авторские права на историю были продлены. Первый черновик сценария для «Сквозь снег» был завершен 15 сентября 2010 года, а в декабре был завершен и изменен второй черновик сценария. [88] 4 октября 2010 года Пон, находясь на Международном кинофестивале в Ванкувере , изначально задумался о съемках фильма в Канаде, поскольку там «... отличная инфраструктура для кинопроизводства, а корейские экспатрианты активно участвуют в киноиндустрии». [88] Пон хотел киностудию с пространством длиной от 75 до 100 метров, чтобы заполнить ее четырьмя соединенными вместе вагонами поезда. Съемочная группа отправилась в Европу для поиска студий и в итоге остановилась на двух вариантах: Barrandov Studios в Чехии и Korda Studios в Венгрии. В августе 2011 года чешский продюсер, нанятый производственной группой, начал переговоры с двумя киностудиями о доступности; в конечном итоге в качестве киностудии и поставщика производственных услуг для фильма «Сквозь снег» была выбрана студия Barrandov . [89] [90]

18 января 2012 года Келли Мастерсон была нанята для переписывания сценария перед его запуском в производство, поскольку Пон увидел его работу над сценарием в фильме « Прежде чем дьявол узнает, что ты мертв» и был впечатлен тоном мрачности и остротой истории. [91] [92] Первоначально Пон и Мастерсон задумали романтическую историю для главного героя; однако они отказались от этой идеи в последующих черновиках сценария. [93] 8 октября 2013 года на Международном кинофестивале в Пусане Пон признал трудности в адаптации такой истории для соответствия очевидным ограничениям кинематографа, из-за которых пришлось исключить некоторые сцены из графического романа: «... мне нужно было уместить эту длинную историю в двухчасовой фильм, поэтому вместо того, чтобы вырезать некоторые сцены из комикса, я просто переписал всю историю, чтобы она соответствовала этим временным рамкам». [94] [95]

13 января 2012 года Крис Эванс начал переговоры о съемках в экранизации, а позже был утвержден на главную мужскую роль в фильме. [96] 17 января 2012 года Тильда Суинтон и Джейми Белл были подтверждены для участия в переговорах по присоединению к проекту. [97] Суинтон впервые встретилась с Поном на Каннском кинофестивале , где она решила, что не хочет сниматься ни в каких других фильмах, решение, которое она принимает после каждого фильма: «И одно (и единственное) условие, при котором я сниму еще один фильм, — это то, что я немного повеселюсь. [98] Поэтому мы начали играть с идеей того, что нас развлечет в этом». Пон и Суинтон экспериментировали с голосами, манерами и общим внешним видом персонажа Мейсона. [99] 18 января 2012 года было подтверждено, что Джон Хёрт будет играть главную роль, и Хёрт заявил: «Вся съёмочная группа обращается к [Бонгу] с большим почтением, как к «режиссёру Бонгу». Мне нравится тот факт, что я работаю на директора Бонга». [100] 2 февраля 2012 года Октавия Спенсер присоединилась к актёрскому составу проекта Пона в роли «пассажирки поезда, которая присоединяется к восстанию, чтобы спасти своего сына». [101] Эд Харрис говорил о своей любви к фильмам Пон Чжун Хо и о желании работать с ним: «Я хочу это сделать. Мне всё равно, что он просит меня сделать, потому что он действительно великий режиссёр». [102] 27 февраля 2012 года Юэн Бремнер присоединился к актёрскому составу фильма Пона. [103] [104] [105] 3 апреля 2012 года было подтверждено, что Люк Паскуалино присоединится к актёрскому составу. [106] [107]

Пон утверждает, что на разработку проекта ушло четыре года, и ещё три года ушло на его совместное с Паком производство. [22] Заявляя: «Сегодня я чувствую, что победил страшную болезнь, словно раковые клетки заполонили моё тело в то время», а также выражая заинтересованность в создании небольших фильмов в будущем. [108] Страны производства фильма включают Чехию, Францию, Южную Корею и США.

Съемки

Режиссер Пон Чжун Хо представляет фильм на Американском кинофестивале в Довиле в 2013 году

В августе 2011 года студия была определена как место съёмок, а в октябре 2011 года Бонг и его производственная группа переехали в Чешскую Республику. [109] [110] [111] В период с ноября 2011 года по апрель 2012 года были утверждены и утверждены ключевые члены съёмочной группы, а именно: Ондржей Неквасил, Эрик Дёрст, Джулиан Спенсер и Марко Бельтрами. Подготовительное производство началось в Тироле , Австрия, в середине марта на один день, чтобы снять некоторые снежные пейзажи на леднике Хинтертукс , что создало прекрасные условия и идеальную погоду. [112] [113] 3 апреля 2012 года основные съемки официально начались в Праге , Чешская Республика, на киностудии Barrandov Studios на шарнирах на ее взаимосвязанных звуковых павильонах после подготовительных съемок в производстве, которые прошли в конце марта, с указанным бюджетом около 42 миллионов долларов, что стало самым большим бюджетом фильма за все время для любого фильма с корейскими инвесторами. [114]

Пон снимал «Сквозь снег» на 35-миллиметровую пленку с соотношением сторон 1,85:1 . [115] [116] Примерно девяносто процентов фильма было снято на съемочной площадке. Первоначально Пон хотел снимать фильм полностью в Корее, но было трудно найти студию, достаточно большую, чтобы разместить съемочную площадку такого масштаба, поэтому вместо этого была использована Barrandov Studio, что потребовало строительства 100-метровой копии титульного поезда. [114] [117] Выбирая Barrandov Studio, Пон объяснил: «Все художественные работы, огромные наборы поездов и карданный подвес были в значительной степени завершены и полностью работоспособны. Съемки в Barrandov Studios никогда не прекратятся с вечным двигателем». [118] Использование студии Поном позволило ему и его команде проводить скрупулезные эксперименты по созданию вечного движения, поставив фильм на гигантском гироскопическом карданном подвесе, который может катиться из стороны в сторону или реалистично изгибаться, чтобы придать поезду трехмерное ощущение. [119] Почти все кадры внутри поезда сняты так, что хвостовая часть находится слева от персонажей на экране, а двигатель справа; это была «дисциплина», которую Пон хотел «сохранить в себе эту энергию и дать зрителям ощущение, что в какую бы сторону ни двигался кадр, туда же направляются и персонажи». [120]

Flash SFX, команда, участвовавшая в создании карданного подвеса, заявила: «Главной задачей работы над физическими эффектами было изобретение и разработка системы, которая идеально имитировала бы движения поезда в движении. Нам удалось создать массивную карданную систему, поддерживающую вагоны поезда общим весом около 100 тонн. Она была способна имитировать все боковые движения и вибрации поезда, включая идеальные воображаемые изгибы железнодорожных путей». [121]

14 июля 2012 года основные съемки официально завершились на студии Barrandov Studios после 72-дневных съемок [122] [123] , а пост-продакшн проводился в Южной Корее, и Пон начал монтировать фильм для его выпуска. [123]

Визуальные эффекты

Компания визуальных эффектов Scanline VFX работала над Snowpiercer . [124] Компания работала в основном над внешними кадрами фильма: замороженный город, мост Екатерины, пейзаж Frozen Harbour в суши-баре, эпизод «Frozen Seven», промышленный парк в эпизоде ​​перестрелки, а также лавина и послеаварийная обстановка в конце фильма. [125] Уже имея несколько дизайнов, раскадровок и базовых концепций вагонов поезда, она запустила разработку более 60 различных версий различных вагонов для поезда Snowpiercer . Таким образом, руководитель визуальных эффектов Мишель Мильке сказал: «... у нас [было] хорошее представление о видении режиссера Бонга, мы видели, что ему понравилось, а что не подошло для фильма». [125]

Дизайнер визуальных эффектов Эрик Дёрст говорил о том, что автомобиль-аквариум был интригующим вызовом освещения, с дифференциацией водной среды с одной стороны и замерзшего ландшафта с другой. Дёрст и его команда, включая оператора-постановщика Алекса Хонга, заставили свет «путешествовать через поддоны с водой наверху конструкции аквариума». [124] Дёрст добавил, что «они преломляли свет, падающий на актеров, имитируя то, как свет будет реагировать в реальной среде аквариума». В задаче создания этого мира Марк Брейкспир и его команда в Ванкувере провели много времени в Ванкуверском аквариуме, чтобы изучить «рыб, среду освещения, то, как свет преломляется через воду и стекло, а также то, как он искажает рыб, когда они проходят». [124]

Среди самых сложных эффектов на поезде были длина поезда и количество вагонов, которые нужно было обработать. Мильке создал и построил «очень сложную установку», чтобы предоставить аниматорам, участвующим в процессе создания, достаточно возможностей. Он заявил: «Установка управляла тем, что поезд автоматически следовал по рельсам, что движение вагонов имитировалось в зависимости от рельсов, что вагоны можно было легко менять и так далее». [125]

Параллельно с основными съемками в Праге, первые проекты визуальных эффектов создавались с мая 2012 года до финальных кадров в начале марта 2013 года, при этом команда из более чем 70 художников разработала более 186 кадров VFX, из которых почти 50 были полностью сгенерированы компьютером . [125]

Дизайн

Дизайн костюмов

Художник по костюмам Кэтрин Джордж объяснила, что изначально Мейсон вдохновлялась фотографией Смитсоновского института, которую художник-постановщик Ондржей Неквасил нашел на фотографии пожилой женщины среди комнаты, полной мертвых птиц в Музее естественной истории , которая была реальным человеком из детства Суинтон. [126] При разработке костюма Мейсон Джордж нашла изображения женщин в возрасте от конца шестидесятых до начала семидесятых, добавив, что «... определенный тип, который я помнила по взрослению, которые носили свои меха, чтобы пойти в город и издеваться над людьми, которые были менее обеспечены, немного типаж Маргарет Тэтчер , на самом деле». [127] Джордж также разработала костюм министра Мейсон, чтобы он выглядел «типично консервативным политиком по форме и стилю», а фиолетовый цвет добавлял королевское качество одежде. [127] Она «коллекционировала фотографии диктаторов, носящих сложную униформу и сумасшедшие медали ручной работы», чтобы экспериментировать с дизайном такого персонажа. [128] Позже Джордж призналась в сходстве с Айн Рэнд , хотя и непреднамеренном. [128] Джордж и Бонг отправились в дом Суинтона в Шотландии с «парой чемоданов одежды, париков, очков и зубов» и обдумывали идеи костюмов для персонажа Суинтона — Минстера Мейсона. [126]

Создавая индивидуальность для пассажиров хвостовой части, Джордж использовал дизайны из случайных материалов, которые они использовали бы для пошива практичной одежды: «Одежда хвостовой части была сшита из разных предметов одежды, а поверх нее производился ремонт. Им приходилось импровизировать с любыми материалами, которые оставались в поезде». [127] Что касается дизайна Кертиса, Бонг и Джордж хотели, чтобы он был анонимным, но в то же время узнаваемым. Дизайн был сложным, так как Джорджу нужно было скрыть мускулистое телосложение и мышечную массу Эванса, поэтому «нам пришлось вырезать рукава его нижних слоев, чтобы он выглядел стройнее». [129]

Джордж лично разработала костюмы для Нам и Йоны, которые носят «более темный насыщенный черный цвет». [128] Черпая вдохновение из фотографий машинистов поездов раннего индустриального периода и старинных французских железнодорожных курток, она разработала его, когда смотрела на утилитарную одежду, поскольку Нам был машинистом поезда до своего заключения. Джордж также разработал многие из костюмов хвостовой части, включая Нам, используя японскую ткань Boro . [127]

Создавая желтое пальто и платье Клода, Джордж учитывал тот факт, что это был первый цвет яркости в сцене хвостовой части, а также свойство желтого цвета быть самым светящимся цветом в спектре. [127] Она выразила: «Это цвет, который привлекает наше внимание больше, чем любой другой, и в психологии цвета желтый неэмоционален и лишен сострадания». Тестирование камеры проводилось до принятия окончательного решения о цветах, а также наблюдение за тем, как они будут взаимодействовать с фоном более темных цветов костюма. [127]

Дизайн производства

Бонг и его иллюстраторы создали различные части концептуального искусства для вагонов поезда «Сквозь снег» под руководством чешского художника-постановщика Ондржея Неквасила, которого пригласили в производственную команду, чтобы помочь реализовать эти видения. [87] [130] Неквасил подошел к атмосфере хвостовой части, как если бы это была «темная, монохромная ... жизнь», подчеркивая бедные условия жизни, для которых он черпал вдохновение в бедных районах Гонконга и других местах, чтобы поместить их в дизайн декораций. Чтобы заставить цвета казаться «использованными» и «грязными», Неквасил и компания начали с красочного реквизита, который впоследствии был вымыт и принудительно состарен, чтобы создать ощущение «действительно использованной собственности и пространства», одновременно создавая предысторию, чтобы оправдать внешний вид. [130]

При проектировании поезда Неквасил и Бонг пришли к идее, что поезд не проектировался одним человеком в один конкретный момент; идея о том, что «эти различные вагоны были построены в разные периоды жизни Уилфорда». [131] [132] Другая идея заключалась в логическом масштабе самого поезда, хотя Бонг и придерживался мнения, что он выходит за рамки логического масштаба, Неквасил заявил: «... если он будет шириной 20 футов, он больше не будет похож на поезд». [132] Были обсуждены размеры и габариты, и окончательный размер дизайна был «немного больше, чем типичный поезд», хотя и достаточным, чтобы оставить место для движения камеры внутри поезда. Дизайн был сложным из-за ограничений по расстоянию, как сказал Неквасил: «... самая большая сцена, которая у нас была, длиной около 300 футов, была недостаточно большой, чтобы вместить все». [132]

Вместо того, чтобы чрезмерно полагаться на компьютерную графику, команда дизайнеров Неквасила построила двадцать шесть отдельных вагонов поезда и использовала гигантский гироскопический подвес в пражской студии Barrandov Studios, чтобы имитировать движение настоящего поезда во время съёмок. [133] [134] Бонг заявил, что подвес использовался на третий день съёмок, объяснив: «Иногда нас укачивало на съёмочной площадке» из-за реалистичных эффектов подвеса. [133]

Звуковое оформление

Звукорежиссеры Анна Белмер , Терри Портер и Марк Холдинг сводили звук для Snowpiercer под руководством звукорежиссера Тэёна Чоя. [135]

Музыка и саундтрек

В мае 2012 года Марко Бельтрами был нанят для написания музыки к фильму «Сквозь снег» . [136] В январе 2013 года песня под названием Yona Lights была выпущена на официальном сайте фильма в Южной Корее. [137] В июле 2013 года во время 007 Fimucité на Международном фестивале киномузыки на Тенерифе на Канарских островах для исполнения были выбраны несколько отрывков из трех фильмов, написанных Бельтрами ( «Сквозь снег» , «Сёрфер души» и «Росомаха» ). [138]

Официальный саундтрек фильма был выпущен в августе 2013 года в Южной Корее, а дата международного релиза — 9 сентября 2013 года. [139]

Выпускать

Премьера фильма «Сквозь снег» состоялась на Таймс-сквер 29 июля 2013 года в Сеуле, Южная Корея [140] , а затем фильм был показан на Американском кинофестивале в Довиле в качестве фильма закрытия 7 сентября 2013 года [141] , на Берлинском международном кинофестивале в рамках Берлинского форума 7 февраля 2014 года [142] , на открытии Кинофестиваля в Лос-Анджелесе 11 июня 2014 года [143] и на Эдинбургском международном кинофестивале 22 июня 2014 года [144].

Запрос на резку

9 ноября 2012 года The Weinstein Company приобрела права на распространение фильма «Сквозь снег» у CJ Entertainment на основе сценария и некоторых отснятых материалов с планом широкого проката в Северной Америке, а также в Великобритании, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке. [145] Фильм был выпущен в Соединенных Штатах 27 июня 2014 года всего в восьми кинотеатрах в выбранных городах. [146] Эта задержка была вызвана Харви Вайнштейном , владельцем The Weinstein Company, который потребовал вырезать 25 минут отснятого материала, попросив меньше диалогов и больше действий, [147] и закадровый голос в конце фильма. [148] Сцена потрошения рыбы была одной из тех, которые Вайнштейн был непреклонен удалить, но Пон солгал Вайнштейну, заявив, что его отец был рыбаком, и сцена была посвящена его отцу, чтобы заставить Вайнштейна согласиться оставить ее. [147] Вайнштейн показал свою версию тестовой аудитории из примерно 250 человек. В ответ на низкую оценку, данную тестовой аудиторией, Вайнштейн сказал Пону, что им нужно вырезать больше. [147] На более позднем тестовом показе оригинальной версии фильма Пона оценка зрителей была «гораздо выше». [148] После новостей о версии активистка кино Дениз Херд-Башур [149] при поддержке звезд фильма Тильды Суинтон и Джона Хёрта создала кампанию по сбору подписей Free Snowpiercer с требованием выпустить режиссерскую версию фильма в США . [147] В конечном итоге была выпущена неразрезанная версия фильма Пона [150], но с оговоркой, что фильм сменил дистрибьютора на Radius-TWC, что привело к ограниченному выпуску в артхаусных кинотеатрах. [147] 3 июля 2014 года было объявлено, что благодаря положительным отзывам фильм «Сквозь снег» выйдет в более широкий прокат в США и будет показан в более чем 150 кинотеатрах. [151] [152]

Домашние медиа

Фильм был выпущен на DVD и Blu-ray в разных странах, включая Францию ​​и Корею, в течение Q3 и Q4, прежде чем фильм, наконец, дебютировал в кинотеатрах Северной Америки. В конечном итоге фильм был выпущен на домашних носителях в Северной Америке компанией Starz 's Anchor Bay Entertainment через The Weinstein Company Home Entertainment 21 октября 2014 года [153] и стал доступен на Netflix для потоковой передачи 1 ноября 2014 года. [ необходима цитата ] Он не получил настоящего релиза в Великобритании до ноября 2018 года, когда он стал доступен в цифровом виде через Amazon Prime Video и был выпущен на DVD и Blu-ray в 2020 году.

Прием

Театральная касса

Между премьерой в Южной Корее 27 июня 2014 года и 23 октября 2014 года фильм заработал 86,7 млн ​​долларов США по всему миру. [154] По состоянию на апрель 2014 года это был десятый самый кассовый отечественный фильм в Южной Корее с 9,35 млн посещений. Фильм удерживает национальный рекорд по самому быстрому сбору фильма (как отечественного, так и зарубежного), который набрал четыре миллиона посещений, чего он достиг на пятый день после премьеры, и еще один рекорд по самому высокому показателю за выходные (с пятницы по воскресенье) для корейского фильма с 2,26 млн зрителей. [155] Фильм собрал 171 000 долларов США за первые выходные в США, что в среднем составляет около 21 400 долларов США на кинотеатр. [156] Фильм собрал 59,8 млн долларов США в Южной Корее, а его крупнейшим международным рынком стал Китай с 11,1 млн долларов США. [157]

Критический ответ

Сайт-агрегатор обзоров фильмов Rotten Tomatoes сообщает, что 94% критиков дали фильму положительную оценку на основе 267 обзоров со средней оценкой 8,1/10. Критический консенсус сайта гласит: « Сквозь снег» предлагает дерзко амбициозное зрелище для кинозрителей, равнодушных к блокбастерам с эффектами». [158] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 84 из 100 на основе 38 обзоров основных критиков, что считается «всеобщим признанием». [159]

Крис Нашавати из Entertainment Weekly дал фильму оценку «А», заявив: « Сквозь снег» затягивает вас в свой странный, дивный новый мир настолько полно, что у вас остается редкое ощущение, будто вы только что стали свидетелем чего-то, чего никогда раньше не видели... и вам нужно увидеть это снова». [160]

AO Scott написал в своем обзоре для The New York Times : «Планетарное разрушение и вымирание человечества происходят полдюжины раз каждое лето. Однако это редко бывает таким освежающим». [161] Эндрю Пулвер из The Guardian дал фильму самую положительную оценку, написав: « Сквозь снег» работает блестяще, сумма крайне разрозненных частей, которая складывается в кинематографическое совершенство». [162] Джошуа Роткопф из Time Out New York поставил фильму пять звезд из пяти, написав: «Создан на основе французского графического романа 1982 года и несет в себе напряжение, распространяющееся из поколения в поколение, «Сквозь снег» — это стремительный бросок в концептуальное безумие, но он вам все равно понравится». Роткопф хвалит Джун-хо, заявляя: «... Пон с удовольствием хватается за грубые условности постапокалиптических приключений. Он подает клаустрофобные сцены действия (одна из которых в основном снята в темноте) и зловещие, мессианские подтексты, пока отряд мятежников продвигается вперед». [163]

Лу Люменик из The New York Post дал фильму высокую оценку, написав: «Не пропустите его — это невероятно увлекательное визионерское кино с остроумным сценарием и великолепным международным актерским составом». Он добавил: «Прекрасно оформленный поезд — один из самых запоминающихся в истории экрана...» [164] Дэвид Денби из The New Yorker высоко отозвался о фильме, заявив, что он «жестокий, часто абсурдный, но полный блестящих сюрпризов, в то время как Бонг удерживает центр действия, перемещая его к передней части поезда, значительный подвиг размещения камеры, хореографического хаоса и сплоченного монтажа», и похвалил постановочный дизайн Неквасила: «Бонг и [Неквасил] предоставляют им серию сибаритских изумлений». [165]

Кларенс Цуй из The Hollywood Reporter написал весьма позитивный отзыв, прокомментировав: « Сквозь снег» по-прежнему интеллектуально и художественно превосходит многие футуристические боевики конца света». Высоко оценивая работу Пона, Цуй написал: «Яркие изображения Пона — подкрепленные постановочным дизайном Ондржея Неквасила, операторской работой Хон Кён Пё и монтажом Стива М. Чхве — исключительны». [1] Дэвид Томсон из The New Republic заметил, что «Самое бодрящее и освобождающее в фильме Джун-хо Пона « Сквозь снег » — это не только его лирическое движение вперед, но и изобилие, с которым фильм наслаждается своим сюжетным затруднительным положением». Он далее хвалит «прогресс Неквасила в дизайне декораций» и игру Тильды Суинтон, говоря: «Она — жизнь и душа этой буйной вечеринки, и вам будет грустно видеть, как ее избавляются, независимо от того, что ужасная манера Мейсона заслужила это». [166] Скотт Фундас из Variety написал: «Чрезвычайно амбициозный, визуально ошеломляющий и богато удовлетворяющий футуристический эпос от одаренного корейского режиссера жанра Пон Чжун-хо». Фундас добавил, что оригинальный саундтрек Бельтрами был «одним из в целом безупречных вкладов мастерства [в фильм]». [167]

Джеймс Рокки из Film.com написал, что «если в фильме есть элемент, который никогда не ослабевает и не дает сбоев, то это Эванс». [168]

Некоторые были более критичны к фильму. Джордан Адлер из We've Got This Covered написал: «Мы покидаем «Сквозь снег» скорее измученными вопросами, чем воодушевленными его уникальным видением и стилем. Это грозный пример режиссерского контроля, увязшего в плохом сценарии, полузаконченной работе над эффектами и довольно слабом исследовании увлекательной антиутопической вселенной». [169] Энн Хорнадей из The Washington Post нашла, что в противном случае потенциально хорошая актерская игра «фактически потерялась в тональной мешанине, которая никогда не может выбрать между продуманной политической метафорой, беззаботностью и сокрушительным насилием», и продолжила описывать «утомительный, замедленный фетишизм режиссера, смешивание костюмов и оружия в попытке отвлечься от явной повторяемости сцен». [170]

Десять лучших списков критиков

В 2020 году «Сквозь снег» занял 8-е место по версии The Guardian среди классики современного южнокорейского кино. [171] Фильм вошел в несколько списков критиков из десяти лучших фильмов 2014 года. [172]

Почести

Продолжение в графическом романе

История Йоны и Тимми продолжается в 4-м томе графического романа Snowpiercer , Terminus . Выясняется, что Йона и Тимми пережили встречу с белым медведем и добрались до титульного Терминуса. После встречи с главными героями серии их история завершается в рамках финального тома.

Телесериал

Фильм, как и оригинальный французский графический роман, был адаптирован в американское телешоу студией Tomorrow Studios и впервые показан на канале TNT 17 мая 2020 года в Соединенных Штатах. [213] [214] В шоу снимались Дженнифер Коннелли и Дэвид Диггс , а также другие, и действие происходит в перезагруженном повествовании фильма, причем события в поезде начинаются примерно через семь лет после глобальной катастрофы. [215] [216]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Цуй, Кларенс (23 июля 2013 г.). «Сквозь снег: Обзор фильма». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 3 июля 2014 г. Получено 23 июля 2014 г.
  2. ^ Хё-вон, Ли (5 ноября 2013 г.). «Южнокорейский фильм «Сквозь снег» прорывается сквозь французский прокат». The Hollywood Reporter . Penske Media Corporation . Получено 21 августа 2024 г. .
  3. ^ abc Foundas, Scott (22 июля 2013 г.). «Обзор фильма: „Сквозь снег“». Variety . Penske Media Corporation . Получено 21 августа 2024 г. .
  4. ^ abcd "Snowpiercer, Le Transperceneige". Le Pacte . 30 октября 2013 г. Получено 21 августа 2024 г.
  5. ^ "Snowpiercer". LUMIERE . Европейская аудиовизуальная обсерватория . Получено 24 мая 2016 г. .
  6. ^ "SNOWPIERCER". Британский совет по классификации фильмов . Архивировано из оригинала 18 января 2019 года . Получено 10 апреля 2020 года .
  7. ^ abc "Тильда Суинтон, актриса SNOWPIERCER". Корейское кино . 29 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 г. Получено 29 августа 2013 г.
  8. ^ «Что экономика фильма «Сквозь снег» говорит о будущем кино». Forbes . 9 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2014 г. Получено 9 июня 2014 г.
  9. ^ "Сквозь снег (2014)". Box Office Mojo . 1 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 4 января 2015 г. Получено 21 декабря 2014 г.
  10. ^ Элли, Дерек (2 февраля 2014 г.). "Сквозь снег". Film Business Asia . Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 3 февраля 2014 г.
  11. ^ Young-gyo, Kim (27 мая 2008 г.). "Киножная адаптация французского антиутопического комикса выйдет на мировой уровень: Bong". Yonhap . Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 г. Получено 11 октября 2012 г.
  12. ^ Вайнтрауб, Стив (12 октября 2009 г.). "Эксклюзив: Пон Чжун-хо рассказывает о своем следующем фильме SNOW PIERCER". Collider.com . Архивировано из оригинала 22 января 2012 г. Получено 30 июня 2011 г.
  13. ^ Paquet, Darcy (30 апреля 2013 г.). «Что SNOWPIERCER означает для корейской киноиндустрии: ЧАСТЬ 1 – Вершина амбиций корейского кино». Korean Cinema Today . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 г. Получено 7 июня 2013 г.
  14. ^ Бешервэз, Джейсон (30 апреля 2013 г.). «БОН Джун-хо, режиссер SNOWPIRCER: ЧАСТЬ 2 – ИНТЕРВЬЮ «Я хотел снять очень захватывающий фильм о поезде и научной фантастике»». Korean Cinema Today . Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. Получено 7 июня 2013 г.
  15. ^ Ли Хё Вон (13 февраля 2016 г.). «Поляризующийся кинорынок Южной Кореи: могут ли выжить среднебюджетные жанровые фильмы?». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 14 февраля 2016 г. Получено 14 февраля 2016 г.
  16. ^ "7 самых дорогих корейских дорам, когда-либо выходивших на экраны". South China Morning Post . 21 сентября 2020 г. Получено 31 декабря 2020 г.
  17. ^ abcdefghi "Паспорта персонажей знакомят с обитателями "Сквозь снег" Пон Чжун-хо". SlashFilm . 5 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2013 г. Получено 5 апреля 2013 г.
  18. ^ abcdefghi "Snowpiercer Press Notes". Энди Бейли . 25 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Получено 25 июня 2014 г.
  19. ^ abcdefghijk "RADiUS-TWC Snowpiercer Press Notes" (PDF) . RADiUS-TWC . 25 июня 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 г. . Получено 25 июня 2014 г. .
  20. ^ "Comic-Con: Крис Эванс и сопродюсер Духо Чой говорят о SNOWPIERCER, проработанных боевых сценах, модели распространения и многом другом". Collider . 31 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2014 г. Получено 31 июля 2014 г.
  21. ^ "Довиль 2013: Режиссер "Transperceneige" был "предвзято настроен против Криса Эванса"". Allocine . 7 сентября 2013. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 . Получено 7 сентября 2013 .
  22. ^ ab "Бон Чжун-хо говорит о SNOWPIERCER, кастинге Криса Эванса, его "помешанности на контроле", его желании вернуться в малобюджетные фильмы и многом другом". Collider . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  23. ^ "Пон Чжун-хо говорит о SNOWPIERCER, кастинге Криса Эванса, о том, что он "помешанный на контроле", о своем желании вернуться в малобюджетные фильмы и многом другом". Collider . 25 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Получено 25 июня 2014 г.
  24. ^ "Крис Эванс рассказывает о противоречиях и вдохновении вокруг "Snowpiercer" на SDCC подробнее". Hypable . 26 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2014 г. Получено 26 июля 2014 г.
  25. ^ "Comic-Con 2014: Крис Эванс говорит о 'Snowpiercer'". Latino Review . 31 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 6 августа 2014 г. Получено 31 июля 2013 г.
  26. ^ abc "Сон Кан Хо и Ко Асунг говорят о SNOWPIERCER, работе с режиссером Пон Чжун Хо, воссоединении для роли отца и дочери и работе с голливудскими звездами". Collider . 29 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2014 г. Получено 29 июня 2014 г.
  27. ^ "Эксклюзивное интервью о страхе с Сон Кан Хо и Ко А Соном из Snowpiercer!!". Иконы страха . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  28. ^ abc "Человек, стоящий за величайшим триллером лета". Esquire . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 г. Получено 27 июня 2014 г.
  29. ^ "Бон Джун-хо "может Нам Гун Мин, намеренно стремился трудно назвать"". Naver . 4 июля 2013 . Получено 4 июля 2013 .
  30. ^ "40 Trivia of Snowpiercer". Bendibao . 8 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 г. Получено 8 апреля 2014 г.
  31. ^ ab "Эксклюзивное интервью о страхе со звездой Snowpiercer Эдом Харрисом!". Icons of Fright . 24 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Получено 24 июня 2014 г.
  32. ^ "Эд Харрис рассказывает о ФАНТОМЕ, работе на настоящей подводной лодке, а также о PAIN & GAIN, SNOWPIERCER и 4 ½ МИНУТЫ". Collider . 2 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2013 г. Получено 2 марта 2013 г.
  33. ^ ab "Эд Харрис рассказывает о SNOWPIERCER, о присоединении к фильму, о том, как стать поклонником Пон Чжун Хо и его необычного стиля съемки, о монтаже во время съемки и о работе с Крисом Эвансом". Collider . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  34. ^ ab '설국열차' 봉준호 감독 인터뷰 – 익스트림무. Экстремальный фильм . 6 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 9 августа 2013 года . Проверено 6 августа 2013 г.
  35. ^ "Snowpiercer (2013)". Subculture Media . 26 июля 2014. Архивировано из оригинала 10 октября 2014. Получено 26 июля 2014 .
  36. ^ ab "Интервью: Джон Хёрт о 'Сквозь снег'". Filmoria . 3 июля 2014. Архивировано из оригинала 15 июля 2014. Получено 3 июля 2014 .
  37. ^ "Вопросы и ответы: Джон Хёрт о своём футуристическом путешествии в "SNOWPIERCER"". Fangoria . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 12 июля 2014 г. Получено 27 июня 2014 г.
  38. ^ "Легенда актерского мастерства Джон Хёрт и соавтор сценария Келли Мастерсон говорят о SNOWPIERCER". Фильм Twitch . 9 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 г. Получено 9 июля 2014 г.
  39. ^ "Интервью: Джон Хёрт восторгается своим режиссёром "Сквозь снег" Пон Чжун Хо". Metro New York . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  40. ^ "Снежный бизнес = Джон Хёрт о Snowpiercer и его долгой карьере". Eye For Film . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 2 июля 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  41. ^ «Нашел ли наконец-то утешение в Голливуде невольный победитель премии «Оскар»?». Hitfix . 24 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 г. Получено 24 июня 2014 г.
  42. ^ "Интервью: Тильда Суинтон создала своего злодея из "Сквозь снег" частично по мотивам Тэтчер". Metro New York . 24 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 г. Получено 24 июня 2014 г.
  43. ^ "Тильда Суинтон о том, почему она не считает себя актрисой". Variety . 15 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 17 апреля 2014 г. Получено 15 апреля 2014 г.
  44. ^ «Интервью с Пон Чжун-Хо и Snowpiercer Rolling Roadshow». Cinapse . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 7 июля 2014 г. Получено 27 июня 2014 г.
  45. ^ «Этот кривозубый бюрократ действительно Тильда Суинтон?». Edge Denver . 8 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 г. Получено 8 июля 2014 г.
  46. ^ "Тильда Суинтон рассказывает о фильме "СНЕЖНЫЙ ПИРСЕР", о создании своего скандального персонажа, о том, как она сыграла персонажа, изначально написанного как мужчина, и о международном производстве фильма". Collider . 23 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2014 г. Получено 23 июня 2014 г.
  47. ^ "Piercing vision". Eye For Film . 27 июня 2014. Архивировано из оригинала 11 июля 2014. Получено 27 июня 2014 .
  48. ^ "Snowpiercer: Q&A с художником по костюмам Кэтрин Джордж". Clothes On Film . 1 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2014 г. Получено 1 августа 2014 г.
  49. ^ "Piercing vision". Eye For Film . 27 июня 2014. Архивировано из оригинала 9 октября 2014. Получено 27 июня 2014 .
  50. ^ ab [설국열차] 제이미 벨 인터뷰 SNOWPIERCER Интервью с Джейми Беллом. Ютуб . 21 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 21 июля 2013 г.
  51. ^ "Интервью: соавтор сценария "Сквозь снег" Келли Мастерсон". Filmoria . 20 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2014 г. Получено 20 июня 2014 г.
  52. ^ "Эксклюзивное интервью Fright со сценаристом Snowpiercer Келли Мастерсон!". Icons of Fright . 24 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Получено 24 июня 2014 г.
  53. ^ "Октавия Спенсер о рае Диабло Коди, ее сеянии дикого овса и пении Radiohead". Vulture . 17 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2013 г. Получено 17 октября 2013 г.
  54. ^ "'Snow Piercer': Ewan Bremner присоединяется к новому триллеру". Digital Spy . 28 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2012 г. Получено 28 февраля 2012 г.
  55. ^ "Goahseong, "Это немного другой "снежный поезд" Я думаю" (Интервью)". Ten Asia . 13 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 16 августа 2013 г. Получено 13 августа 2013 г.
  56. ^ "Го А-сун о роли Йоны в "Сквозь снег"". Tumblr . 31 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Получено 31 июля 2014 г.
  57. ^ ""Я хотел перенестись в пыл эмоций, в "совершенно другой мир"" режиссера "Сквозь снег" Пон Чжун Хо". Weekly Khan . 13 августа 2013 г. Получено 13 августа 2013 г.
  58. ^ "Элисон Пилл режет и швыряет через 'Сквозь снег'". USA Today . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 7 июля 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  59. ^ "Snowpiercer — это ад на колесах и великолепное головокружительное путешествие". Toronto Star . 17 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 г. Получено 17 июля 2014 г.
  60. ^ "Интервью с Владом Ивановым "Сквозь снег" о том, как установить человечество". Digi Film . 15 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2014 г. Получено 15 марта 2014 г.
  61. ^ «Этот поезд делает остановки у мрачной политической аллегории, тщательно срежиссированных битв на топорах и глупых комических выходок. Все на борт!». Slate . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 г. Получено 27 июня 2014 г.
  62. ^ "'Snowpiercer (2014): Rip Humanity Up, Start Again". Auld Fang Syne . 7 июля 2014. Архивировано из оригинала 10 октября 2014. Получено 7 июля 2014 .
  63. ^ ab "'Snowpiercer: All Aboard The Film Of 2014 (Warning: Contains Mild Spoilers)". Nerd Like You . 15 июля 2014. Архивировано из оригинала 20 августа 2014 . Получено 15 июля 2014 .
  64. ^ "Интервью: Молодой Билл Адама – беседа со звездой «Звездного крейсера «Галактика»: Кровь и Хром» Люком Паскуалино". MTV . 3 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2013 г. Получено 3 декабря 2012 г.
  65. ^ "Режиссер Пон Чжун-Хо об отношениях Гиллиама и Грея в фильме "Сквозь снег (и не только)". Tumblr . 22 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2014 г. Получено 22 июля 2014 г.
  66. ^ "Интервью с Тильдой Суинтон и мной на съемках SNOWPIERCER". Twitter . 15 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 г. Получено 15 сентября 2013 г.
  67. ^ "Аднан Хаскович и Тильда Суинтон в фильме "Сквозь снег"". Sarajevo Times . 7 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2013 г. Получено 7 июня 2013 г.
  68. ^ "Художник 'Snowpiercer' Жан-Марк Рошетт рассказывает об английском комиксе и фильме". Los Angeles Times . 23 января 2014 г. Архивировано из оригинала 26 января 2014 г. Получено 23 января 2014 г.
  69. ^ "'Snowpiercer': Насколько вы голодны?". Bitch Flicks . 4 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2014 г. Получено 4 июля 2014 г.
  70. ^ "Snowpiercer" (PDF) . Film Freaks . 3 апреля 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2014 г. Получено 3 апреля 2014 г.
  71. ^ "Голландская актриса Эмма Леви блистает в фильме "Сквозь снег". Curiosity Quills . 1 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2014 г. Получено 1 августа 2014 г.
  72. ^ "Голландская актриса Эмма Леви блистает в фильме "Сквозь снег". deStentor . 29 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 г. Получено 29 сентября 2011 г.
  73. ^ "Обзор: 'Лена'". Variety . 29 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 г. Получено 29 сентября 2011 г.
  74. ^ «Фильм Пон Чжун-хо «Сквозь снег» — весь фильм — на несколько дюймов ближе к нашим кинотеатрам, enfin!». Montreal Gazette . 7 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2014 г. Получено 27 сентября 2014 г.
  75. ^ "SNOWPIERCER". Film Business Asia . 2 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 2 февраля 2014 г.
  76. ^ "Актёр Стив Парк и Келли Парк на премьере фильма SNOWPIERCER на кинофестивале в Лос-Анджелесе 2014!". YouTube . 22 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 г. Получено 22 июня 2014 г.
  77. ^ "Обзор: 'Snowpiercer'". Variety . 22 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2013 г. Получено 22 июля 2013 г.
  78. ^ "Snowpiercer". Tucson Weekly . 4 июля 2014. Архивировано из оригинала 16 августа 2014. Получено 4 июля 2014 .
  79. ^ "Смотрите содиректора Big Dance Theatre Пола Лазара в фильме "Сквозь снег"!". Twitter . 24 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 г. Получено 24 июля 2014 г.
  80. ^ «Умы „Сквозь снег“ видят „чудо“ на пленке». Korea Herald . 15 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 15 августа 2013 г. Получено 15 августа 2013 г.
  81. ^ «Создатели «Сквозь снег» рассказывают о долгом пути от французского графического романа до корейского фильма Криса Эванса». MTV . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2014 г. Получено 27 июня 2014 г.
  82. ^ "Lob, Legrand & Rochette's "Snowpiercer" Arrives in America". Comic Book Resources . 9 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2014 г. Получено 9 декабря 2013 г.
  83. ^ "Snowpiercer Press Notes" (PDF) . Snowpiercer . 6 августа 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 г. Получено 6 августа 2014 г.
  84. ^ "Snowpiercer: Speak, Memory, Occupy". Los Angeles Review of Books . 8 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2014 г. Получено 8 августа 2014 г.
  85. ^ "Snowpiercer 2013". JoyKDrama . 1 августа 2014. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014. Получено 1 августа 2014 .
  86. ^ ""Сквозь снег" — самый продаваемый корейский фильм, когда-либо показанный во Франции". RADiUS-TWC . 13 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 26 ноября 2013 г. Получено 13 ноября 2013 г.
  87. ^ ab "Snowpiercer Press Notes" (PDF) . RADiUS-TWC . 25 июня 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 г. Получено 25 июня 2014 г.
  88. ^ ab "VIFF 2010: корейский режиссер Пон Чжун-Хо присматривается к Канаде для Le Transperceneige". Cinetirol . 5 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Получено 5 октября 2010 г.
  89. ^ 김혜리 (18 августа 2013 г.). [김혜리칼럼] 길면 기차, 그리고 긴 인터뷰 (1) : <설국열차>에 이미 탑승한 관객을 위한 봉준호 감독의 코멘터리. Новости Naver Corporation (на корейском языке) . Проверено 19 апреля 2014 г.
  90. ^ Джу Сон Чхоль (11 сентября 2011 г.). «Четыре ведущих корейских режиссера, работающих над зарубежными проектами». Korea Cinema Today (на корейском языке). Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г. Получено 19 апреля 2014 г.
  91. ^ "Masterson puts polish to 'Piercer'". Variety . 18 января 2012 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. Получено 18 января 2012 г.
  92. ^ "Интервью со сценаристом SNOWPIERCER Келли Мастерсон". Screen Craft . 7 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 г. Получено 7 сентября 2014 г.
  93. ^ "Интервью со сценаристом SNOWPIERCER Келли Мастерсон". Screen Craft . 7 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 г. Получено 7 сентября 2014 г.
  94. ^ "VIFF 2010: корейский режиссер Пон Чжун-Хо присматривается к Канаде для Le Transperceneige". The National . 23 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2014 г. Получено 23 апреля 2014 г.
  95. ^ "BIFF 2013: Snowpiercer the Transperceneige Bong Joon-h=Ho". Arte . 10 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2013 г. Получено 10 октября 2013 г.
  96. ^ "Крис Эванс разогревается в 'Snow Piercer'". Variety . 13 января 2012 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 г. Получено 13 января 2012 г.
  97. ^ "Суинтон, Белл ведут переговоры о "Сквозь снег"". Variety . 17 января 2012 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2013 г. Получено 17 января 2012 г.
  98. ^ "Тильда Суинтон: Создание 'Сквозь снег' было похоже на 'детский сад' Часть I". Asia One . 30 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. Получено 30 июля 2013 г.
  99. ^ "Тильда Суинтон: Создание 'Сквозь снег' было похоже на 'детский сад' Часть II". Asia One . 30 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. Получено 30 июля 2013 г.
  100. ^ "Джон Хёрт: Ваша жизнь — ваша собственность". The Daily Telegraph . 18 января 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 г. Получено 18 января 2013 г.
  101. ^ "Фаворитка премии "Оскар" Октавия Спенсер сыграет главную роль в научно-фантастическом триллере "Сквозь снег" (эксклюзив)". The Hollywood Reporter . 2 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2012 г. Получено 2 февраля 2012 г.
  102. ^ "Эд Харрис рассказывает о ФАНТОМЕ, работе на настоящей подводной лодке, а также о PAIN & GAIN, SNOWPIERCER и 4 ½ МИНУТЫ". Collider . 3 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2013 г. Получено 3 марта 2013 г.
  103. ^ "Ewen Bremner Boards Snow Piercer". Empire . 27 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  104. ^ "Звезда "На игле" Юэн Бремнер присоединяется к Крису Эвансу и Октавии Спенсер в фильме Пон Чжун-Хо "Снежный пирсер"". Indiewire . 27 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2013 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  105. ^ "Бремнер находит свой путь в 'Снеге'". Variety . 27 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  106. ^ "Люк Паскуалино". Twitter . 3 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 г. Получено 3 апреля 2012 г.
  107. ^ "Повестка дня: Topshop; Люк Паскуалино; Little Noise Sessions; Возвращение Ребуса; Кошки-пин-ап". The Independent . 4 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. Получено 4 ноября 2012 г.
  108. ^ ""Transperceneige" возглавил кассовые сборы еще до выхода в корейском прокате". 20 Minutes . 31 июля 2013 . Получено 31 июля 2013 .
  109. ^ "Звезды Host присоединяются к международному научно-фантастическому триллеру Пон Чжун Хо от javabeans". DramaBeans . 19 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 г. Получено 19 марта 2012 г.
  110. ^ "Звезды Host присоединяются к международному научно-фантастическому триллеру Пон Чжун-хо от javabeans". TwitchFilm . 13 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 г. Получено 13 мая 2012 г.
  111. ^ "Snowpiercer ... в производстве". StillKing . 16 апреля 2012 г. Получено 13 мая 2012 г.
  112. ^ "Snowpiercer in Tirol". Cinetirol . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Получено 1 марта 2012 года .
  113. ^ «Ледники побеждают в «Сквозь снег», но какой ценой?». Cinetirol . 10 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 29 августа 2014 г. Получено 10 июля 2014 г.
  114. ^ ab "The Big 4 Goes Global – BONG JOON-HO". Корейский фильм . 14 мая 2012. Архивировано из оригинала 26 июня 2012. Получено 14 мая 2012 .
  115. ^ "Обзор фильма: 'Сквозь снег'". Chrome Yellow . 4 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2014 г. Получено 4 июля 2014 г.
  116. ^ "Последний корейский фильм, снятый на 35 мм". Эжен Эрнандес . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2015 г. Получено 26 июня 2014 г.
  117. ^ "Режиссер фильма "Сквозь снег" Пон Чжун-Хо обсуждает фильм". DenOfGeek . 24 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 г. Получено 24 мая 2014 г.
  118. ^ "PRODUCTION GUIDE SHOOTING WITH BARRANDOV STUDIOS" (PDF) . Barrandov Studios . 19 марта 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 20 октября 2014 г. Получено 19 марта 2012 г.
  119. ^ "Revolt on the Polar Express". NY Books . 1 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2014 г. Получено 1 июля 2014 г.
  120. Абрамс, Саймон (29 июня 2014 г.). «Режиссер Пон Чжун-хо разъясняет концовку фильма «Сквозь снег». Vulture . Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 г. Получено 27 апреля 2015 г.
  121. ^ "Snowpiercer". FlashSFX . 16 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2013 г. Получено 16 февраля 2013 г.
  122. ^ "Bong Joon Ho, Snowpiercer". ScreeDaily . 29 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2013 г. Получено 29 августа 2013 г.
  123. ^ ab "Bong Joon Ho wraps Snowpiercer in Prague". ScreeDaily . 17 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 г. Получено 17 июля 2013 г.
  124. ^ abc "Визуальные эффекты Snowpiercer". Cinefex . 17 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 г. Получено 17 июля 2014 г.
  125. ^ abcd "SNOWPIERCER: Michel Mielke – VFX Supervisor – Scanline VFX". Cinefex . 12 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Получено 12 июня 2014 г.
  126. ^ от Christina Radish (25 июня 2014 г.). «Тильда Суинтон рассказывает о «СНЕЖНОМ ПИРСЕРЕ», создании своего возмутительного персонажа, игре персонажа, изначально написанного как мужчина, и международном производстве фильма». Collider (интервью). Архивировано из оригинала 27 июня 2014 г. Получено 1 апреля 2024 г.
  127. ^ abcdef "Snowpiercer: Q&A с художником по костюмам Кэтрин Джордж". Clothes on Film . 1 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2014 г. Получено 1 августа 2014 г.
  128. ^ abc "Интервью: художник по костюмам "Сквозь снег" Кэтрин Джордж". Hello, Tailor . 29 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2014 г. Получено 29 июля 2014 г.
  129. ^ "Все, что вам нужно знать о "Сквозь снег", лучшей постапокалиптической комедийно-хоррор-сказке этого лета". Entertainment Weekly . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  130. ^ ab «Поезд в никуда в новый ледниковый период — проектирование секций поезда для фильма Пон Чжун Хо «Сквозь снег»». The New York Times . 13 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2014 г. Получено 13 июня 2014 г.
  131. ^ "Эксклюзивное интервью Мэри Сью: режиссер "Сквозь снег" Пон Чжун Хо". Мэри Сью . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 г. Получено 27 июня 2014 г.
  132. ^ abc "Мы поговорили с художником-постановщиком Snowpiercer о создании мира внутри поезда". The Creators Project . 7 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 г. Получено 7 августа 2014 г.
  133. ^ ab "Revolt on the Polar Express". NY Books . 26 июня 2014. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014. Получено 26 июня 2014 .
  134. ^ "Revolt on the Polar Express". NY Books . 1 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2014 г. Получено 19 марта 2012 г.
  135. ^ "Сквозь снег (2013)". Отдел фильмов и телевидения The New York Times . 2014. Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 года . Получено 27 июля 2014 года .
  136. Film Music Reporter (4 мая 2012 г.). «Марко Бельтрами напишет музыку к фильмам «Сквозь снег» и «Тепло наших тел». Задания по написанию музыки к фильмам . Архивировано из оригинала 17 мая 2012 г. Получено 7 мая 2012 г.
  137. ^ Young, Al (13 января 2013 г.). "Listen To A Track From Bong Joon-ho's SNOWPIERCER Soundtrack, Plus Concept Art". Twitch Film . Архивировано из оригинала 14 августа 2014 г. Получено 8 марта 2014 г.
  138. ^ "2013: 9 сентября: вышел OST к фильму "Сквозь снег". Международный кинофестиваль музыки на Тенерифе . Архивировано из оригинала 27 октября 2014 года . Получено 12 мая 2014 года .
  139. ^ "Пятница, 12 июля 2013". Марко Бельтрами . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Получено 12 мая 2014 года .
  140. ^ "Snowpiercer VIP premiere to be held on July 28". Yahoo . 30 июля 2013. Архивировано из оригинала 27 октября 2014. Получено 30 июля 2013 .
  141. ^ "Deauville American Film Festival добавляет 'Snowpiercer' в качестве фильма закрытия". The Hollywood Reporter . 20 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Получено 20 августа 2014 г.
  142. ^ "Берлин: фильм Бун Чжун-хо "Сквозь снег" получил специальный показ на форуме". The Hollywood Reporter . 23 января 2014 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2014 г. Получено 9 июля 2014 г.
  143. ^ ««Сквозь снег» откроет кинофестиваль в Лос-Анджелесе». The Hollywood Reporter . 1 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 8 июня 2014 г. Получено 9 июля 2014 г.
  144. ^ "Snowpiercer". Эдинбургский международный кинофестиваль . 22 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2014 г. Получено 22 июня 2014 г.
  145. ^ "AFM: Weinstein Co приобретает Snow Piercer; Thriller Stars Avengers Chris Evans". Крайний срок . 9 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2014 г. Получено 9 ноября 2013 г.
  146. Рэй Саберс (26 июня 2014 г.). «Прогноз: четвертые «Трансформеры» в эти выходные сразятся с «вымиранием» франшизы». Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 5 июля 2014 г. Получено 4 июля 2014 г.
  147. ^ abcde Jung, E. Alex (7 октября 2019 г.). "Корейский режиссер Пон Чжун Хо о своем новом фильме "Паразиты"". vulture.com . Vulture . Получено 12 февраля 2021 г. .
  148. ^ ab Vineyard, Jennifer (6 ноября 2013 г.). «Режиссер Пон Чжун-Хо объясняет проблему Харви Вайнштейна с Snowpiercer». vulture.com . Vulture . Получено 12 февраля 2021 г. .
  149. Джеймс Найт (13 января 2014 г.). «Новый фильм Криса Эванса «Сквозь снег» просит освободить его после слухов о смерти Капитана Америки». Classicalite . Получено 8 июля 2014 г.
  150. Расс Фишер (1 июля 2014 г.). «Есть только одна версия «Сквозь снег», которая широко выходит на этой неделе». Slash Film . Архивировано из оригинала 2 июля 2014 г. Получено 4 июля 2014 г.
  151. Ty Burr (28 июня 2014 г.). «Харви Вайнштейн и сага о «Сквозь снег»». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 6 июля 2014 г. Получено 4 июля 2014 г.
  152. Трент Мур (2 июля 2014 г.). «Snowpiercer НАКОНЕЦ-ТО получает широкий релиз (и вот где он играет)». Blastr. Архивировано из оригинала 6 июля 2014 г. Получено 4 июля 2014 г.
  153. ^ "Snowpiercer Blu-ray". Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Получено 2 октября 2014 года .
  154. ^ "Snowpiercer". Архивировано из оригинала 4 января 2015 года.
  155. ^ "Box Office: 25 июля – 7 августа 2013". Архивировано из оригинала 2 января 2015 года . Получено 12 апреля 2014 года .
  156. ^ "Сквозь снег (2014)". Box Office Mojo . IMDb. Архивировано из оригинала 9 сентября 2014 года . Получено 7 сентября 2014 года .
  157. ^ "SNOWPIERCER Foreign". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Получено 22 декабря 2014 года .
  158. ^ "Сквозь снег (2014)". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Получено 20 ноября 2022 года .
  159. ^ "Snowpiercer Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Получено 27 июня 2014 года .
  160. ^ "Snowpiercer". Entertainment Weekly . 9 июля 2014. Архивировано из оригинала 27 июня 2014. Получено 9 июля 2014 .
  161. ^ «Застрял в третьем классе из-за постапокалипсиса». The New York Times . 26 июня 2014 г. Получено 26 июня 2014 г.
  162. ^ "Сквозь снег: обзор первого взгляда – что-то вроде театра абсурда, Терри Гиллиам встречает Сэмюэля Беккета". The Guardian . 20 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2014 г. Получено 20 июня 2014 г.
  163. ^ "Snowpiercer (R)". Time Out New York . 24 июня 2014. Архивировано из оригинала 28 июня 2014. Получено 24 июня 2014 .
  164. ^ «Визионерский эпос «Сквозь снег» — захватывающий научно-фантастический фильм». The New York Post . 25 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Получено 25 июня 2014 г.
  165. ^ "Endgames". The New Yorker . 7 июля 2014. Архивировано из оригинала 30 июля 2014. Получено 7 июля 2014 .
  166. ^ «„Сквозь снег“ — это постапокалиптический боевик, который действительно веселый». The New Republic . 24 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 г. Получено 24 июня 2014 г.
  167. ^ "Обзор фильма: 'Сквозь снег'". The New Republic . 22 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2014 г. Получено 22 июля 2014 г.
  168. ^ "Обзор: 'Snowpiercer'". The New Republic . 19 июня 2014. Архивировано из оригинала 23 июня 2014. Получено 19 июня 2014 .
  169. ^ "Snowpiercer Review". We Got This Covered . 31 марта 2014 г. Получено 23 января 2020 г.
  170. ^ "Обзор фильма "Сквозь снег": Все на борт холодного поезда в никуда". The Washington Post .
  171. ^ Брэдшоу, Питер (13 февраля 2020 г.). «Классика современного южнокорейского кино – рейтинг!». The Guardian . Получено 16 марта 2020 г.
  172. ^ "Лучшее 2014: Десять лучших по версии кинокритиков". Metacritic . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 года . Получено 6 декабря 2014 года .
  173. ^ "Номинанты на премию EDA Awards 2014". Альянс женщин-киножурналистов . 8 января 2015 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 г. Получено 8 января 2015 г.
  174. ^ "Южнокорейский фильм "Сквозь снег" получил 7 номинаций на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале". The Hollywood Reporter . 3 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2013 г. Получено 3 декабря 2013 г.
  175. ^ "Южнокорейский фильм "Сквозь снег" получил 7 номинаций на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале". Variety . 11 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2014 г. Получено 11 февраля 2014 г.
  176. ^ «Критики Остина любят «Отрочество», выделяют звезду «Джо» Гэри Поултера». HitFix . 17 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 г. Получено 17 декабря 2014 г.
  177. ^ "Объявлены номинанты на премию Baeksang Arts Awards". DramaBeans. 28 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 г. Получено 28 апреля 2014 г.
  178. ^ "'Дорогие белые люди,' 'Сельма' лидирует в номинациях 15-й ежегодной премии Black Reel Awards". HitFix . 17 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 г. Получено 17 декабря 2014 г.
  179. ^ "Номинации на премию Blue Dragon Film Awards 2013". Слово из ROK. 13 ноября 2013. Архивировано из оригинала 13 ноября 2013. Получено 13 ноября 2013 .
  180. ^ ab "'Snowpiercer' назван лучшей картиной по версии бостонских интернет-критиков". Hitfix . 6 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 7 декабря 2014 г. Получено 6 декабря 2014 г.
  181. ^ "Тильда Суинтон, Беннетт Миллер получат дань уважения на церемонии вручения премии Gotham Awards 2014". Variety . 2 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 8 октября 2014 г. Получено 2 октября 2014 г.
  182. ^ "Объявлены номинанты на премию Ассоциации кинокритиков Центрального Огайо". The Columbus Dispatch . 2 января 2015 г. Архивировано из оригинала 4 января 2015 г. Получено 4 января 2015 г.
  183. ^ ""Бёрдмэн" лидирует в номинациях CFCA 2014". Ассоциация кинокритиков Чикаго . 12 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 г. Получено 12 декабря 2014 г.
  184. ^ ""Бёрдмэн" лидирует в 20-м ежегодном конкурсе Critics' Choice Move Awards по числу номинаций — тринадцать"". Critics' Choice Movie Awards . 15 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2012 г. Получено 15 декабря 2014 г.
  185. ^ "Лучший режиссер этого года". Detroit Film Critics Society . Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 года . Получено 11 декабря 2014 года .
  186. ^ "Лучший режиссер этого года". Director's Cut Awards . 15 августа 2014 г. Получено 15 августа 2014 г.
  187. ^ "'Boyhood,' 'Transparent' Lead Dorian Awards". TheWrap . 20 января 2015 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2016 г. Получено 20 января 2015 г.
  188. ^ "Номинации Ассоциации кинокритиков Джорджии 2014". Ассоциация кинокритиков Джорджии. 7 января 2015 г. Архивировано из оригинала 14 января 2015 г. Получено 7 января 2015 г.
  189. ^ "Rotten Tomatoes™ объявляет победителей премии "Золотой помидор" 2014 года; "Отрочество" побеждает в номинации "Лучший широкоэкранный фильм с лучшими отзывами". Rotten Tomatoes . 6 января 2015 г. Архивировано из оригинала 9 января 2015 г. Получено 6 января 2015 г.
  190. ^ ""The Face Reader" побеждает на 50-й церемонии вручения премии Grand Bell Awards, завоевав шесть наград, включая награду за лучший фильм". Soompi . 2 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. Получено 2 ноября 2013 г.
  191. ^ "BRUCEBLOG: «Отрочество» возглавило премию Iowa Film Critics Awards". Sioux City Journal . 6 января 2015 г. Архивировано из оригинала 14 января 2015 г. Получено 6 января 2015 г.
  192. ^ ""Бёрдмэн" и обычные любимцы критиков лидируют в номинациях критиков Хьюстона". HitFix . 16 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 16 декабря 2014 г.
  193. ^ "Внутри Льюина Дэвиса, синий — самый теплый цвет, отмеченный на 11-й церемонии вручения наград ICS". IcsFilm. 11 января 2014 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2014 г. Получено 11 января 2014 г.
  194. ^ "Номинанты на премию ICS Award 2015: "Незнакомец у озера" Гироди лидирует в группе". IonCinema. 3 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2015 г. Получено 3 февраля 2015 г.
  195. ^ ""Бёрдмэн" и любовь к жанру от кинокритиков Лас-Вегаса". HitFix . Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Получено 18 декабря 2014 года .
  196. ^ "LA Film Critics Awards: Jonny Greenwood & Mica Levi разделили первое место в категории "Лучшая музыкальная партитура"". Billboard . 1 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2014 г. Получено 7 декабря 2014 г.
  197. ^ "Национальный совет по рецензированию объявляет победителей премии 2014 года". Национальный совет по рецензированию . 1 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2014 г. Получено 1 декабря 2014 г.
  198. ^ "Номинанты на премию NCFCA 2014". Ассоциация кинокритиков Северной Каролины. 29 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 30 декабря 2014 г. Получено 29 декабря 2014 г.
  199. ^ "'Отрочество,' и 'Гранд Будапешт' лидируют в номинациях онлайн-кинокритиков 2014 года". HitFix . 8 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 г. Получено 8 декабря 2014 г.
  200. ^ "2014: ГОД Бёрдмена". CinemaSight. 8 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 28 января 2016 г. Получено 8 февраля 2015 г.
  201. ^ "Номинации на премию Phoenix Film Critics Society 2014". Phoenix Film Critics Society. 9 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 г. Получено 9 декабря 2014 г.
  202. ^ "Номинации Общества кинокритиков Сан-Франциско". Awards Watch. 12 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2015 г. Получено 12 декабря 2014 г.
  203. ^ "'Birdman' лидирует в номинациях на премию Satellite Awards". TheWrap . 1 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2015 г. Получено 1 декабря 2014 г.
  204. ^ "Ассоциация кинокритиков Юго-Востока выбрала "Отель "Гранд Будапешт"" лучшим фильмом 2014 года; "Сельма" не попала в десятку лучших". Collider. 11 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 г. Получено 22 декабря 2014 г.
  205. ^ ""Бёрдмэн" и "Гранд Будапешт" лидируют в номинациях кинокритиков Сент-Луиса". HitFix . 11 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 11 декабря 2014 г.
  206. ^ "Ассоциация кинокритиков Торонто назвала "Отрочество" лучшим фильмом 2014 года". HitFix . 16 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 16 декабря 2014 г.
  207. ^ "'Snowpiercer' Wins Big at South Korean Film Critics Awards". The Hollywood Reporter . 18 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2013 г. Получено 18 ноября 2013 г.
  208. ^ "Sydney Film Fest: 'The Rover' с Робертом Паттинсоном, 'Boyhood' Ричарда Линклейтера, чтобы конкурировать". The Hollywood Reporter . 7 мая 2014. Архивировано из оригинала 9 июня 2014. Получено 7 мая 2014 .
  209. ^ ""Бёрдмэн" получает награду "Лучшая картина" от Ассоциации кинокритиков штата Юта". The Salt Lake Tribune . 17 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 г. Получено 17 декабря 2014 г.
  210. ^ "The 2014 WAFCA Awards". Washington DC Area Film Critics Association Awards . 6 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 31 января 2016 г. Получено 6 декабря 2014 г.
  211. ^ "Sydney Film Fest: 'The Rover' с Робертом Паттинсоном, 'Boyhood' Ричарда Линклейтера будут соревноваться". World Soundtrack Awards . 12 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 г. Получено 12 августа 2014 г.
  212. ^ "Опрос Village Voice Film – Лучшая актриса второго плана". The Village Voice . 8 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 г. Получено 8 февраля 2015 г.
  213. Bankhurst, Adam (20 июля 2019 г.). «Snowpiercer Trailer Revealed at Comic Con 2019». IGN . Получено 21 июля 2019 г. .
  214. ^ Кил, Соня (25 июля 2018 г.). «Netflix Boards TNT's „Snowpiercer“ Series». Variety . Получено 25 июля 2018 г.
  215. Голдберг, Лесли (11 ноября 2015 г.). ««Сквозь снег» адаптируют для телесценариста Джоша Фридмана (эксклюзив)». The Hollywood Reporter .
  216. ^ Швиндт, Ориана (21 ноября 2016 г.). «TNT заказывает пилотную серию «Сквозь снег» из Tomorrow Studios». Variety . Архивировано из оригинала 22 ноября 2016 г.

Внешние ссылки