stringtranslate.com

Черная Красавица

Black Beauty: His Grooms and Companions, the Autobiography of a Horse — роман английской писательницы Анны Сьюэлл , написанный в 1877 году . Он был написан от лица лошади как главного героя. Она написала его в последние годы своей жизни, когда была прикована к постели и тяжело болела. [1] Роман сразу же стал бестселлером, а Сьюэлл умерла всего через пять месяцев после его публикации, но прожила достаточно долго, чтобы увидеть, как ее единственный роман стал успешным. С проданным тиражом в пятьдесят миллионов экземпляров Black Beauty стала одной из самых продаваемых книг всех времен. [2]

В то время как он откровенно учит благополучию животных , он также учит, как относиться к людям с добротой, сочувствием и уважением. В 2003 году роман занял 58-е место в обзоре BBC The Big Read . [3] Его считают предшественником книги о пони .

Фон

Анна Сьюэлл родилась в Грейт-Ярмуте , Англия, и у нее был брат по имени Филипп, который был инженером в Европе. В возрасте 14 лет Анна упала, когда шла домой из школы под дождем, и повредила обе лодыжки. [4] Из-за плохого обращения с травмой она не могла ходить или стоять в течение какого-либо времени до конца своей жизни. Будучи инвалидом и неспособной ходить, она начала изучать лошадей, проводя много часов, отвозя своего отца на станцию ​​и обратно, с которой он ездил на работу. Ее зависимость от конного транспорта воспитала в ней уважение к лошадям. [2] Знакомство Сьюэлл с писательством началось в юности, когда она помогала редактировать произведения своей матери, Мэри Райт Сьюэлл (1797–1884), глубоко религиозной, популярной писательницы детских бестселлеров.

Анна Сьюэлл никогда не была замужем и не имела детей. Во время визитов на европейские курорты она встречалась со многими писателями, художниками и филантропами. Ее единственной книгой была «Черная красавица» , написанная между 1871 и 1877 годами в ее доме в Олд-Кэттоне . В это время ее здоровье ухудшалось, и она едва могла вставать с постели. Ее горячо любимая мать часто помогала ей с ее болезнью. Она продала книгу местному издательству Jarrold & Sons . Книга побила рекорды продаж и является «шестым бестселлером на английском языке». [5] Рассказав историю жизни лошади в форме автобиографии и описав мир глазами лошади, Анна Сьюэлл открыла новые литературные горизонты. [6]

Сьюэлл умерла от гепатита или туберкулеза 25 апреля 1878 года, всего через пять месяцев после публикации романа, но она прожила достаточно долго, чтобы увидеть его первоначальный успех. [4] Она была похоронена 30 апреля 1878 года на кладбище квакеров в Ламмасе около Бакстона , Норфолк, где настенная табличка отмечает место ее упокоения. Место ее рождения в Черч-Плейн, Грейт-Ярмут , сейчас является музеем. [7]

Хотя «Черная красавица» считается детским романом, Сьюэлл писала его не для детей. Она сказала, что ее целью при написании романа было «вызвать доброту, сочувствие и понимающее отношение к лошадям» [1] — влияние, которое она приписала прочитанному ею ранее эссе о животных Горация Бушнелла (1802–1876) под названием «Эссе о животных». [8] Ее сочувственное изображение тяжелого положения рабочих животных привело к широкому проявлению беспокойства о благополучии животных и, как говорят, сыграло важную роль в отмене жестокой практики использования повода (или « несущего повода », ремня, используемого для того, чтобы держать голову лошади высоко, модного в викторианской Англии, но болезненного и вредного для шеи лошади). [6] Черная красавица также упоминает использование шор на лошадях, делая вывод, что это использование, вероятно, приведет к несчастным случаям ночью из-за помех «полному использованию» способности лошади «видеть в темноте гораздо лучше, чем люди».

Краткое содержание сюжета

История повествуется от первого лица как автобиографические мемуары, рассказанные титульным конем по имени Черный Красавец — начиная с его беззаботных дней в качестве жеребенка на английской ферме с матерью, до его трудной жизни в качестве таксиста в Лондоне, до его счастливой пенсии в деревне. По пути он сталкивается со многими трудностями и рассказывает много историй о жестокости и доброте. Каждая короткая глава повествует о случае из жизни Черного Красавца, содержащем урок или мораль, обычно связанную с добротой, сочувствием и пониманием обращения с лошадьми, с подробными наблюдениями Сьюэлла и обширными описаниями поведения лошадей, что придает роману большую долю правдоподобия . [1]

В книге описываются условия жизни лондонских водителей конных извозчиков , включая финансовые трудности, вызванные высокими лицензионными сборами и низкими, юридически фиксированными тарифами . В сноске на странице в некоторых изданиях говорится, что вскоре после публикации книги разница между 6-дневными лицензиями на извоз (не разрешалось работать по воскресеньям) и 7-дневными лицензиями на извоз (разрешалось работать по воскресеньям) была отменена, а плата за лицензию на извоз был значительно снижена.

Жанр

«Черная красавица» считается одной из первых вымышленных автобиографий животных. [9] Первоначально задуманная как информативная литература для взрослых о нормах жестокого обращения с лошадьми и предотвращении этих несправедливых действий, «Черная красавица» теперь рассматривается как детская книга. [10] Роман, рассказанный главным героем, Черным красавцем, читают тысячи детей по всему миру. [11]

Анализ

Сьюэлл использует антропоморфизм в Black Beauty . Текст пропагандирует более справедливое отношение к лошадям в викторианской Англии. История рассказана с точки зрения Black Beauty, и в результате читатели, возможно, получили представление о том, как лошади страдали из-за их использования людьми с помощью ограничивающих технических объектов, таких как « несущие уздечки » и « шоры », а также процедур, таких как отрезание хвостов лошадей. Например, Джинджер описывает физические эффекты «несущих уздечек» для Black Beauty, заявляя: «это ужасно... твоя шея болит до тех пор, пока ты не знаешь, как это вынести... это ранит мой язык и мою челюсть, и кровь с моего языка покрывает пену, которая продолжала слетать с моих губ». [12] Тесс Кослетт подчеркивает, что история Black Beauty структурирована таким образом, что делает его похожим на тех, кому он служит. У лошадей в тексте есть реакции, а также эмоции и характеристики, такие как любовь и преданность, которые похожи на человеческие. Кослетт подчеркивает, что, хотя «Черный красавец» — не первая книга, написанная в стиле автобиографии о животных, это роман, который «позволяет читателю скользить в сознание лошади и обратно, стирая границу между человеком и животным». [13] Дуайер предполагает, что «к концу девятнадцатого века забота о благополучии животных часто опосредовалась соображениями полезности», подразумевая, что эти животные (лошади) считались способными выполнять работу любыми средствами, а не подходом, который мог бы демонизировать животное. [14] [ необходимо разъяснение ]

Публикации

Опубликованный в 1877 году, в последние годы жизни Анны Сьюэлл, роман Black Beauty был продан тиражом более 50 миллионов экземпляров по всему миру на 50 языках. [15] Эта другая точка зрения вызвала интерес людей к выступлению за благополучие лошадей и внедрению законодательства. [16] По словам Сьюэлл, предоставление информации было ее первоначальной целью несправедливости по отношению к лошадям. [1] Хотя смена точек зрения была воспринята некоторыми как благо, для других это также было проблемой, включая владельцев лошадей и людей, которые продавали такое снаряжение для лошадей (снаряжение, подобное шорам). [17] Утверждалось, что Black Beauty был запрещен в некоторых странах, например, в Южной Африке, за то, что содержал слова «черный» и «красавица» во время ограничений апартеида в отношении африканских аборигенов. [18] Однако Клэр Датноу в своих мемуарах « За стеной сада апартеида: взросление белой расы в сегрегированной Южной Африке » [19] пишет, что этот «факт» был популярной шуткой в ​​кругу ее друзей, придуманной, чтобы посмеяться над «невежеством цензоров» — идея заключалась в том, что « Черная красавица » была запрещена, «потому что цензоры посчитали, что это относится к чернокожей женщине».

Прием

После публикации книги многие читатели сочувствовали боли пострадавших лошадей, сочувствовали и в конечном итоге хотели увидеть введение реформ, которые улучшили бы благополучие лошадей. Через два года после выхода романа в Соединенных Штатах был распространен один миллион экземпляров Black Beauty . [20] Кроме того, активисты по защите прав животных обычно распространяли копии романа среди погонщиков лошадей и людей в конюшнях. [21] Изображение «несущей узды» в Black Beauty вызвало столько возмущения и сочувствия у читателей, что ее использование было не только отменено в викторианской Англии, но и общественный интерес к антижестокому законодательству в Соединенных Штатах также значительно вырос. Возможно, пагубные социальные практики, касающиеся использования лошадей в Black Beauty, вдохновили разработку законодательства в различных штатах, которое осуждало такое жестокое обращение с животными. [22] Влияние романа все еще широко признано сегодня. В своей статье в «Энциклопедии прав и благополучия животных » Бернард Унти называет «Черную красавицу » «самым влиятельным романом против жестокости всех времен». [23] Также проводились сравнения между «Черной красавицей» и самым важным романом социального протеста в Соединенных Штатах, «Хижиной дяди Тома » Гарриет Бичер-Стоу, из-за сильного возмущения и протестных действий, которые оба романа вызвали в обществе. [22]

Персонажи

Лошади

Владельцы салона красоты

Этот экземпляр первого издания книги был посвящен автором ее матери. Он был продан на аукционе Christie's в Лондоне в июне 2006 года за £33,000.

Часть 1

Часть 2

Часть 3

Часть 4

Экранизации

Книга была несколько раз экранизирована в кино и на телевидении, в том числе:

Театральные адаптации

Black Beauty был адаптирован для сцены в 2011 году драматургом Джеймсом Стоуном. Пьеса была представлена ​​в поместье Бротон-холл, Северный Йоркшир и на ипподроме Эпсом, Суррей. Постановка имела успех у критиков и была представлена ​​по всей Великобритании в 2012 году. [28]

Влияние на другие произведения

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Merriam-Webster (1995). "Черная красавица". Литературная энциклопедия Merriam Webster .
  2. ^ ab The Times о Black Beauty : «Пятьдесят миллионов экземпляров Black Beauty были проданы с тех пор, как издатель Анны Сьюэлл заплатил ей 20 фунтов стерлингов за эту историю». (29 февраля 2008 г.)
  3. ^ "BBC – The Big Read". BBC. Апрель 2003 г., Получено 18 октября 2012 г.
  4. ^ ab Wood, Naomi. " Темная лошадка: жизнь Анны Сьюэлл ". Children's Literature Association Quarterly, т. 29, № 4, 2004
  5. ^ Э. Б. Уэллс и А. Гримшоу, Аннотированная «Черная красавица» , 1989
  6. ^ Автор: Анна Сьюэлл, профессор Уоллер Гастингс, Северный государственный университет , 2004. Копия Archive.org.
  7. ^ «ПОДРЯДЧИКИ СНОСЯТ МОГИЛУ АННЫ СЬЮЭЛЛ». Boston Globe . Associated Press. 6 сентября 1984 г.
  8. Gentle Heart: The Story of Anna Sewell. Архивировано 11 ноября 2006 г. в Wayback Machine , Джен Лонгшоу.
  9. ^ " Обзор: Черная красавица ". Романы для студентов, под редакцией Айры Марка Милна и Сары Константакис, т. 22, Гейл, 2006.
  10. «Черная красавица» Энциклопедия литературы Merriam-Webster , Merriam-Webster, 1995.
  11. ^ " Черная Красавица. Автобиография Лошади ". Scholastic News, 2020
  12. Сьюэлл, стр. 42.
  13. Кослетт, стр. 69.
  14. ^ Дуайер, Энни. « Автобиография животных и одомашнивание человеческой свободы ». The Arizona Quarterly, т. 71, № 2, 2015 г.
  15. ^ " Черная красавица ". Barnes & Noble, 11 декабря 2012 г.
  16. ^ Гастингс, Уоллер. "Анна Сьюэлл ". Северный государственный университет, 30 апреля 2004 г.
  17. ^ Либо, Стефани. «Черная красавица: история лошади, изменившей мировоззрение нации ». Журнал Living Green. 30 ноября 2012 г.
  18. ^ " 50 запрещенных книг из недавней истории ". Stylist, октябрь 2019 г.
  19. ^ " За стеной сада апартеида: взросление белых в сегрегированной Южной Африке ". Media Mint Publishing. Июнь 2010 г.
  20. ^ Гость, стр.04.
  21. Гость, стр. 04.
  22. ^ ab Libo, Stephanie. " Черная красавица: история лошади, изменившей мировоззрение нации ". Living Green Magazine. 30 ноября 2012 г.
  23. ^ Унти, Бернард (1998). "Сьюлл, Анна" . В Бекофф, Марк (ред.). Энциклопедия прав и благополучия животных . Greenwood Press. стр. 313. ISBN 0-313-29977-3.
  24. ^ Рамачандран, Наман (29 июля 2020 г.). «Адаптация «Черной красавицы» Кейт Уинслет для Disney Plus Bow». Variety . Получено 29 июля 2020 г.
  25. Уайт, Питер (2 мая 2022 г.). «Amazon Freevee: «Босх: Наследие» продлен на 2-й сезон, заказы без сценария, сделка с Disney Film и ремейк британского сериала «Внутри № 9» в разработке». Deadline Hollywood . Получено 3 мая 2022 г.
  26. ^ «Уолт Дисней представляет историю темнокожей красавицы от Disneyland Records».
  27. Грэбер, Лорел (27 ноября 1998 г.). «Семейная жизнь». The New York Times . Получено 1 мая 2024 г.
  28. ^ "Black Beauty at Broughton Hall, North Yorkshire". Peel Heritage. Архивировано из оригинала 20 октября 2014 года . Получено 5 апреля 2012 года .

Внешние ссылки