stringtranslate.com

Осада Лейта

Осада Лейта завершила двенадцатилетнюю стоянку французских войск в Лейте , порту недалеко от Эдинбурга , Шотландия . Французские войска прибыли в Шотландию по приглашению в 1548 году. В 1560 году французские солдаты выступили против шотландских сторонников религиозной реформации , и английская армия прибыла, чтобы осадить французский гарнизон в Лейте. Город не был взят силой, и французские войска в конце концов мирно покинули его в соответствии с условиями договора, подписанного Шотландией, Англией и Францией . [5]

Фон

Джеймс Гамильтон, граф Арран, регент Шотландии с 1542 по 1554 год

Старый Альянс и Реформация

Шотландия и Франция долгое время были союзниками по « Старому Альянсу », впервые созданному в XIII веке. Однако в XVI веке появились разногласия между профранцузской фракцией при дворе и протестантскими реформаторами. Протестанты считали французов католическим влиянием и, когда между двумя фракциями вспыхнул конфликт, обратились за помощью к английским протестантам в изгнании французов из Шотландии. [5]

В 1542 году король Шотландии Яков V умер, оставив только недельного возраста дочь, которая была провозглашена Марией, королевой Шотландии . [6] Джеймс Гамильтон, граф Арран , был назначен регентом и согласился на требование короля Генриха VIII Английского , чтобы юная королева вышла замуж за его сына Эдуарда . Однако эта политика вскоре была отменена благодаря влиянию матери Марии Марии де Гиз и кардинала Битона , и регент Арран отклонил английское предложение о браке. Затем он успешно договорился о браке между молодой Марией и Франсуа , дофином Франции .

Война грубого ухаживания

Мария де Гиз , регент Шотландии с 1554 по 1560 год

Английский король Генрих VIII , разгневанный тем, что шотландцы отказались от первоначального соглашения о королевском браке , начал войну с Шотландией в 1544–1549 годах, период, который писатель сэр Вальтер Скотт позже окрестил « Грубым ухаживанием ». В мае 1544 года английская армия высадилась в Грантоне и захватила Лейт, чтобы высадить тяжелую артиллерию для штурма Эдинбургского замка , но отступила, сжегши город и дворец Холируд в течение трех дней. Три года спустя, после еще одного английского вторжения и победы при Пинки в 1547 году, англичане попытались установить своего рода «пали» в южной Шотландии. [7] [8] Лейт имел первостепенное стратегическое значение из-за своей жизненно важной роли порта Эдинбурга , обрабатывающего его внешнюю торговлю и основные поставки. Англичане прибыли в Лейт 11 сентября 1547 года и разбили лагерь на Лейт-Линкс . Военный инженер Ричард Ли 12 сентября провел разведку вокруг города, пытаясь понять, можно ли сделать его пригодным для обороны. 14 сентября англичане начали рыть траншею на юго-восточной стороне Лейта около залива Ферт-оф-Форт . Уильям Паттен писал, что работа была сделана как для упражнений, так и для обороны, поскольку армия оставалась там всего пять дней. [9]

В ответ на вторжение Шотландия обратилась за помощью к Франции, и 16 июня 1548 года в Лейт прибыли первые французские войска, вскоре насчитывавшие 8000 человек под командованием Андре де Монталамбера, сьера д'Эсса. [10] Младенец королева Мария была отправлена ​​во Францию ​​в следующем месяце. [10] В последующие годы французские интересы стали доминировать в Шотландии с увеличением числа французских войск, в то время как английские гарнизоны были размещены в Хаддингтоне , Данглассе и замке Броти . [7]

С 1548 года начались работы по укреплению порта Лейт , первоначально с бастионом у Киркгейта и у часовни у гавани (позже место Цитадели), возможно, спроектированной итальянцем Мильорино Убальдини . [11] Остальные новые укрепления почти наверняка были спроектированы другим итальянским военным инженером, Пьеро ди Строцци , и они представляют собой самое раннее использование стиля trace italienne артиллерийской фортификации в Британии. [12] В августе 1548 года Строцци руководил 300 или 500 шотландскими рабочими со стула, который несли четыре человека, потому что он был ранен в ногу в Хаддингтоне . [13] В 1554 году Мария де Гиз , католическая французская вдова Якова V, была назначена регентом вместо графа Аррана . [5] Гиз продолжил профранцузскую политику, назначая французов на ключевые должности в своем правительстве. В сентябре 1559 года она продолжила улучшать укрепления в Лейте и на острове Инчкит , используя работы, которые, вероятно, были спроектированы Лоренцо Помарелли, итальянским архитектором и военным инженером. [14]

Кризис Реформации

Голова статуи Джона Нокса, Новый колледж, Эдинбург

Шотландия была католической страной. Во время регентства Марии де Гиз протестантские шотландцы становились все более могущественными и политически активными, особенно после брака Марии и Франсуа в 1558 году. Группа дворян, называвших себя лордами Конгрегации , назначили себя лидерами антифранцузской протестантской партии, присоединившись к Джону Ноксу и другим религиозным реформаторам. Они собрали 12 000 солдат в попытке вытеснить французов из Шотландии. Арран перешел на другую сторону, присоединившись к лордам Конгрегации. Тем временем Генрих II Французский был случайно убит на рыцарском турнире, и муж Марии стал королем Франции 10 июля 1559 года. [15]

В 1559 году лорды Конгрегации получили контроль над большей частью центральной Шотландии и вошли в Эдинбург, заставив Марию де Гиз отступить в замок Данбар . [16] Однако с помощью 2000 французских солдат она вернулась в Эдинбург в июле. Недолгое перемирие было заключено с Статьями Лейта 25 июля 1559 года. Гиз получил дальнейшую военную помощь от Франции, благодаря влиянию Жака де ла Бросса и епископа Амьена. [17] Лорды посчитали эту помощь нарушением статей Лейта. Герцог Шательро (бывший регент Арран) стал лидером лордов Конгрегации в сентябре 1559 года, и в ответ Мария де Гиз повторно укрепила Лейт. [18] Шательро созвал других шотландских лордов в октябре 1559 года, сославшись на французское повторное укрепление Лейта:

...не секрет, как франки начали более чем за 20 дней укреплять город Лейт, стремясь изгнать его жителей и насадить там селфи, виффи и баирнис, пока не подавили свободу этого королевства. [ sic ] [19]

Мария де Гиз ответила, сделав прокламацию 2 октября и написав лорду Сетону , провосту Эдинбурга , что хорошо известно, что Лейт был укреплен в ответ на намерение Конгрегации прийти с оружием в руках в Эдинбург 8 октября 1559 года, а не для размещения французских войск и их семей. Она написала: «Мы могли бы сделать не меньше, чем обеспечить себе и нашей компании надежное отступление, если бы нас преследовали». Французы, сказала она, не привели свои семьи. [20] По крайней мере один английский солдат, Гектор Вентворт, присоединился к защитникам Лейта. [21]

Землевладельцам, пострадавшим от новых фортификационных работ, была выплачена компенсация, один торговец Уильям Доусон получил освобождение от любых будущих таможенных пошлин за потерю своего здания в Северном Лейте. [22] Лорды Конгрегации бросили вызов Марии де Гиз и объявили о приостановке ее регентства. Они обратились к протестантской королеве Елизавете за английской военной поддержкой. [23] В ответ на ситуацию Елизавета назначила герцога Норфолка возглавить дипломатическую миссию, и он встретился с лидерами шотландцев, чтобы заключить Берикский договор . По этому договору Англия теперь признала лордов Конгрегации как силу в Шотландии, и были согласованы гарантии для английской военной интервенции против французов в Шотландии с положениями об их выводе после завершения интервенции. [24]

Осада

Подготовка к осаде

План XIX века, показывающий французские укрепления 1560 года.

Французская армия продолжала укреплять укрепления Лейта в конце 1559 года. [12] Оборона включала восемь выступающих бастионов, включая форт Рамсея, защищавший гавань, «Маленький Лондон» на северо-востоке и Цитадель на северо-западе. [25] Внутри стен находилась приподнятая платформа для пушек, названная «кавалером» анонимным французским журналистом осады. [26]

В конце января 1560 года английский флот под командованием Уильяма Винтера прибыл в залив Ферт-оф-Форт , отплыв на север от военно-морской базы в замке Куинборо в устье Темзы . Английские дипломаты утверждали, что прибытие Винтера в залив было случайным, и Норфолк сказал Винтеру действовать так, как будто он был индивидуалистом без каких-либо полномочий. [27] Корабли были отправлены Уильямом Сесилом по поручению королевы Елизаветы. [5] 2 февраля от имени королевы Шотландии была выпущена прокламация с призывом к людям Селкирка и Джедбурга быть готовыми к мобилизации против «злых деяний английских кораблей» в шотландских водах и предполагаемого вторжения в Мерс и Восточный Лотиан. [28]

Портрет, который когда-то считался портретом Грея из Уилтона , Шотландская национальная портретная галерея

После того, как Договор Бервика обеспечил основу для английского военного вторжения, англичане составили план переправить армию и пушки в Лейт. Учитывая погоду и трудности дороги в Шотландию, 8 февраля 1559 года Томас Говард , герцог Норфолкский и лорд Грей де Уилтон написали лордам Конгрегации из Ньюкасла: «мы находим большие трудности с перевозкой по суше в это время года, а также из-за глубоких и грязных дорог между Барвиком и Литом, а также из-за того, что такое количество экипажей и упряжных лошадей, которое требуется, не может быть получено вовремя, и поэтому мы полагаем, что их необходимо перевезти морем, а также количество пехотинцев, также назначенных для этого путешествия, должно быть размещено на суше как можно ближе к Литу. И в этом случае наши всадники должны войти по суше, как только мы получим сведения о высадке наших пехотинцев». [29]

В этом случае армия из примерно 6000 английских солдат под командованием лорда Грея де Уилтона выступила из Берика, прибыв в начале апреля, чтобы соединиться с шотландскими лордами. [30] Разбив лагерь на ночь в Халидон-Хилл , [31] затем в Данглассе и Линтонбриггсе , 4 апреля английская армия была в Престонгрэндже , где легкие артиллерийские орудия для осады были выгружены с кораблей в Эйтчисон-Хейвене . [32] Незадолго до прибытия этой английской армии французы совершили набег на Глазго и Линлитгоу. [33] Французский гарнизон в Хаддингтоне отступил на подготовленную позицию в Лейте, увеличив численность французских войск там примерно до 3000 человек.

Тем временем Мария де Гиз и ее советники оставались в безопасности в Эдинбургском замке с 28 марта 1560 года. Хранитель замка Джон Эрскин объявил его нейтральным, и это соблюдалось обеими сторонами, и замок не играл никакой роли в конфликте. До того, как английская армия прибыла в Лейт, командующий Уильям Грей из Уилтона считал, что захват замка с королевой-регентшей может быть лучшим вариантом. Однако герцог Норфолк отговорил его от этого, поскольку их настоящей целью были французские солдаты в Лейте, а не шотландский гарнизон Эрскина. [34]

Битва при Ресталриге

Когда герцог Норфолк прибыл в Берик в январе 1560 года, военный советник Марии де Гиз Жак де ла Бросс написал ему, что не верит слухам в Эдинбурге о том, что Норфолк был генерал-лейтенантом Елизаветы в Шотландии, чтобы атаковать французов и поддерживать мятежников, вопреки мирному договору между Шотландией и Англией. Однако именно это и было миссией Норфолка. [35] Норфолк остался в Берике, получив указание, что Грей из Уилтона должен был отвечать за «военные дела» в Шотландии, как того желал сам Грей, в то время как Ральф Сэдлер , давний дипломат, должен был продвигать мирное урегулирование с Марией де Гиз дипломатическим путем, поддерживая связь с герцогом Шательро и его партией. Елизавета назначила Джеймса Крофта заместителем Грея из Уилтона. Ральф Сэдлер получил пограничные административные роли Грея в Берике-апон-Твид. [36]

Грей из Уилтона разбил лагерь в деревне Ресталриг 6 апреля 1560 года и дважды предлагал Марии де Гиз и французскому военачальнику Анри Клейтену, сьеру д'Уазелю и Вильпаризи через английского Берика Персюивана вести переговоры . [37] Это предложение было отклонено, и английский герольд Руж Круа был отправлен потребовать, чтобы французы отступили с поля в Лейт. Клетейн ответил, что его войска находятся на земле его господина и госпожи.

Вскоре после этого обмена ударами в Ресталриге вспыхнуло сражение с потерями с обеих сторон. Некоторые французские конные аркебузиры , преследовавшие английский отряд, были убиты на склонах над Лейтом или захвачены на берегу моря. Сообщалось о более чем 100 французских потерях, 12 офицеров были убиты, а несколько пленных взяты. [38] История 17-го века Джорджа Бьюкенена и Джона Хейворда подчеркивает, что французы пытались захватить возвышенность к югу от Лейта: Хокхилл, скалу (в Лохенде ) и часовню, которую французский журналист осады назвал «часовней Магдалины». Хейворд и секретарь Марии Джон Лесли упоминали, что Джордж Говард и Джеймс Крофт вели переговоры с Марией де Гиз в отроге блокгауза Эдинбургского замка, когда началось сражение. [39]

Гора Пелхэм

Сохранившаяся стена деканата Ресталрига , где Грей из Уилтона устроил свою штаб-квартиру.

Норфолк сообщил, что «Restaricke Deanrie так мил, что наш лагерь находится не дальше, чем в полумиле от наших окопов». [40] Англичане начали возводить осадные сооружения против города в середине апреля. Траншеи были на хребте Хокхилл к северу от Ресталрига и по направлению к замку Лохенд . [41] К югу от Лейт-Линкс, на месте современного дома Эрмитажа, ниже часовни Магдалины на хребте, [42] находился форт «Гора Пелхэм», названный в честь капитана пионеров Уильяма Пелхэма . Пелхэм возглавлял отряд из 400 пионеров. [43] Форт был обращен через современный Лейт-Линкс к восточной стороне города и церкви Саут-Лейт .

Mount Pelham был разработан из траншеи, вырытой ночью 12 апреля, и закончен 13 дней спустя как бра с четырьмя угловыми бастионами . Очевидец, Хамфри Барвик позже писал, что он предложил, чтобы Pelham начал свой форт «с фьорда этого холма и шел прямо к вон тому холмику», предположительно имея в виду холм «Giant's Brae» и «Lady Fyfe's Brae» на Leith Links. [44] Капитан Катберт Воган был командиром форта с 240 людьми. Пятью годами ранее Воган и Джеймс Крофт были заключены в тюрьму как сторонники леди Джейн Грей , и впоследствии они приняли участие в восстании Уайетта . Воган был убит в 1563 году при осаде Ньюхейвена во Франции. [45] И Холиншед, и Джордж Бьюкенен упоминают, что форт находился слишком далеко от Лейта, чтобы его пушки могли оказать существенное воздействие на город. [46]

Пока англичане работали в апреле, французы также построили и укомплектовали укрепления за пределами главных стен, окружавших город. [47]

Бомбардировка

Англичане привезли с собой несколько небольших пушек. Холиншед отмечает, что лафеты и снаряды для больших осадных орудий были выгружены 10 апреля, а орудия — на следующий день. [48] Шотландская хроника, Diurnal of Occurrents , отмечает, что 27 более тяжелых английских артиллерийских орудий были отправлены в «Фиггейт» в Портобелло . [49] 12 апреля французы услышали слух, что англичане считают, что они недостаточно оснащены, и в ответ дали залп из своих 42 пушек, убив 16 человек в английском лагере. [50] Большие орудия были готовы в воскресенье 14 апреля, в день Пасхи, и началась английская бомбардировка. [51] Пушки были размещены в батареях к западу и югу от Лейта. Согласно более поздней хронике, History of the Estate of Scotland , орудия осаждающих были размещены на том же расстоянии «два выстрела» от церкви в Южном Лейте, что и гора Пелхэм. В летописи это место называется «Клейхиллс». [52] Английский план Лейта, датированный 7 июля 1560 года, отмечает положение «первой батареи» к юго-западу от церкви, лежащей перед более поздней позицией орудия, называемой «Гора Сомерсет», в Пилриге . Французский журнал также упоминает Пилриг, а также укрепление в Пелхэме и слух о том, что недавно прибывшие английские большие пушки будут размещены в траншеях на Хокхилле к югу. [53] Французы открыли ответный огонь из пушек по шпилю церкви Святого Антония, Бульварку Логана и Морскому Бульварку.

Джон Лесли, епископ Росса , писал, что, несмотря на бомбардировку, французские командиры и отец Эндрю Лейх отслужили пасхальную мессу в приходской церкви Саут-Лейт. Во время службы пушечное ядро ​​безвредно пролетело через окно и вылетело из церковной двери, в то время как снаружи воздух был густым от битого камня и штукатурки. Эта история была исключена из современной шотландской рукописи «Истории» Лесли . [54]

Гора Пелхэм захвачена

Великанский перевал на Лейт-Линкс, недалеко от места осады горы Пелхэм в 1560 году.

На следующий день, 16 апреля, согласно французскому журналу осады, 60 французских кавалеристов и 1200 пехотинцев сокрушили незаконченную английскую позицию у горы Пелхэм и закололи четыре пушки, убив 200 человек и взяв офицеров в плен. Артур Грей , сын и биограф Грея де Вильтона, который был командиром роты конных пехотинцев, был дважды ранен, но ему не грозила смерть. Французы были отбиты, и Норфолк сообщил о 150 убитых с обеих сторон. [55] Хамфри Барвик обвинил в ранении Артура Грея Уильяма Пелхэма, который не обеспечил надлежащую защиту позиции, пока строилась крепость. [56]

Согласно стихотворению Томаса Черчярда , шотландка начала эту атаку, подав сигнал французам о возможности. Она пришла с шотландскими поставщиками провизии к английским позициям и сделала свой знак со скалы, где была установлена ​​пушка. Эта история может относиться к существующим курганам около места горы Пелхэм, называемым «Giant's Brae» и «Lady Fyfe's Brae». [57] Историк Лейта Александр Кэмпбелл, писавший в 1827 году, считал курганы важными памятниками осады, написав, что восточный курган получил свое название от «Lady Fife's Well», а дети называли больший курган у гимназии «Giant's Brae». [58] Это было повторено Д. Х. Робертсоном, и карта Ordnance Survey 1852 года обозначила Giant's Brae как (остатки) Somerset's Battery, а Lady Fyfe's Brae как (остатки) Pelham's Battery. Более поздний историк, Стюарт Харрис , отверг утверждение, что эти курганы были осадными сооружениями, а не естественными холмами, заявив, что это убеждение было «ложной традицией». [59]

В « Diurnal of Occurrents» зафиксирована еще одна атака на завершенную гору Пелхэм 18 июня 300 французских солдат, которых преследовали обратно в Лейт 30 английских кавалеристов. Сорок французов были убиты, семеро взяты в плен, а англичане потеряли своего трубача. [60]

Гора Сомерсет, гора Фалкон и гора Байерс

Современная мемориальная доска на месте батареи Маунт-Фалкон

В конце апреля осадные работы были расширены на запад, и новое укрепление было построено в непосредственной близости от более позднего Пилриг-Хауса, названного «Гора Сомерсет» в честь капитана Фрэнсиса Сомерсета, которого Томас Черчъярд идентифицирует как брата графа Вустера . [41] Среди шотландцев, зарегистрированных при осаде в это время, 27 апреля 1560 года с палаткой (palzoun) у Уотер-оф-Лейт, были Роберт и Джон Холдейн из Глениглса . [61]

Работы продолжались дальше на запад и север, через Уотер-оф-Лейт в Боннингтон , где был установлен ряд батарей. «Маунт-Фалкон» был построен после 7 мая 1560 года и, по словам Джона Лесли, командовал домами на набережной Шор . Батарея была размещена к западу от изгиба Уотер-оф-Лейт, недалеко от пересечения Саут-Форт-стрит и Вест-Боулинг-Грин-стрит. Позиция к северу с одной пушкой обозначена как «Байер-Моун» на карте Петворта . Стюарт Харрис определяет позицию пушки недалеко от пересечения современных Ферри-роуд и Дадли-авеню-Саут. [62] Завершенные огневые позиции простирались примерно на 1 милю (1,6 км) вокруг укрепленного города, с шестью орудийными площадками на расстоянии около 500 ярдов (460 м) от валов Лейта. Горы Пелхэм и Сомерсет, названные в честь их офицеров, были большими временными фортами с валами высотой до 13 футов (4,0 м). [41] Помимо пехотинцев, 25 мая там находилось 145 английских артиллеристов, 750 английских и 300 шотландских пионеров или рабочих, работавших на укреплениях, и 468 человек, присматривавших за рабочими лошадьми. [63]

7 мая – поражение англичан

Элизабет и ее секретарь Уильям Сесил оказывали давление на Норфолк, чтобы добиться результата в Лейте. Чтобы показать, что прогресс налицо, Норфолк начал пересылать депеши Грея и извиняться за «юмор» своего заместителя, прося Элизабет отправить Грею письмо с выражением благодарности. [64] Норфолк привлек опытных военных советников, сэра Ричарда Ли и его собственного кузена сэра Джорджа Говарда, которые, как считал Норфолк, быстро завершат осаду. 27 апреля Норфолк написал Уильяму Сесилу, что стыдно «так долго лежать у песчаной стены». [65]

Планировалось штурмовать город до рассвета 7 мая. В начале мая были развернуты пушки, чтобы проделать существенную брешь в западных крепостных валах. [66] Штурм должен был быть проведен двумя волнами, первая в 3.00 утра 3000 человек, вторая 2240, с еще 2400 удерживающими, чтобы удерживать поле. Уильям Винтер должен был ждать сигнала, чтобы высадить 500 солдат на набережной Уотер- оф-Лейт на Шоре внутри города. В качестве отвлекающего маневра 1200 человек Катберта Вогана с 500 шотландцами должны были атаковать с юга, пересекая Лейт-Линкс с горы Пелхэм. Люди Джеймса Крофта должны были атаковать с северо-запада, предположительно во время отлива. [67]

1 мая в Лейте произошел случайный пожар, который загорелся в юго-западном квартале. На следующий вечер Грей установил свою батарею у западных стен и начал стрелять до 9:00 утра, написав в Норфолк, что его артиллеристы еще не нашли свою цель. На следующий день Грей был обеспокоен тем, что французы провели ремонт, поэтому город казался еще сильнее. Он продолжил бомбардировку и приказал своим капитанам попробовать провести небольшие штурмы стен, чтобы собрать разведданные. Катберт Воган измерил ров и валы для изготовления штурмовых лестниц. [68]

Попытка была теперь запланирована на 4:00 утра во вторник 7 мая, и к двум часам после рассвета англичане были побеждены. Хотя было два прорыва, ущерб стенам был недостаточным. Ни одна из фланговых батарей не была выведена из строя, а штурмовые лестницы были слишком короткими. Результатом стали тяжелые потери, оцениваемые в 1000-1500 шотландцев и англичан. Отчет Питера Кэрью подсчитал, что треть погибших были шотландцами. Однако общее количество погибших по данным Кэрью, за которым последовал Джордж Бьюкенен, составляет примерно десятую часть от других отчетов. [69] Бухгалтер и торговец продовольствием из Берика сэр Валентин Браун отметил, что 1688 человек не могли служить, все еще числились в платежной ведомости, получили ранения во время штурма или в разное время, а теперь больны или мертвы. [70] Автор « Diurnal of Occurrents» оценил общее число убитых в 400 человек. [71] Хамфри Барвику сказали, что французы собрали верхние пальто англичан, которые добрались до стен и погибли на них, и насчитали 448 человек. [72] Французский журнал утверждает, что погибло всего 15 защитников. Джон Нокс и французский журнал приписывают часть потерь женщинам Лейта, бросавшим камни с крепостных валов.

По словам Нокса, Мария де Гиз с удовольствием обозревала свою победу с передней стены Эдинбургского замка, сравнивая трупы англичан, лежавших на стенах Лейта, с прекрасными гобеленами, разложенными на солнце:

Французы, гордые победой, сгребли всех убитых и положили их тела перед горячим солнцем у стены, чтобы они не пали ни на землю, ни на землю, и королева-регентша увидела, что мирт счастлив, и сказала: «Вот самые прекрасные гобелены, которые я когда-либо видела. Я знаю, что град Фейлдис, что между этим местом и той войной, усеян тем же огнем». [73]

Нокс считал, что Джеймс Крофт не играл своей роли от всего сердца. Кэрью слышал, что Крофт должен был атаковать брешь в Пейле: вместо этого его люди «побежали между церковью и водой». [74] Норфолк обвинил Крофта, который, как он считал, был в сговоре с Гизом, позже написав: «Я думал, что человек не мог подойти ближе к предателю, чем сэр Джеймс, я молю Бога сделать его хорошим человеком». [75] Ричард Ли составил карту Лейта, которую Норфолк отправил в Лондон 15 мая. Эта карта или «платте», возможно, была сделана как для расследования событий 7 мая, так и для будущих работ. [76] Элизабет прочитала отчеты Кэрью и Валентина и отправила их Уильяму Сесилу с инструкциями хранить их в безопасности и в тайне. [77]

Мины и код

Теперь дипломатические усилия по достижению мира были удвоены, но осада ужесточалась. Англичане привезли специалистов из Ньюкасла-апон-Тайн, чтобы они рыли шахты в направлении укреплений . Мария де Гиз, которая к тому времени была очень больна, написала письмо д'Уазелю с просьбой прислать ей лекарства из Лейта. [78] Это письмо было передано Грею из Уилтона, который был подозрителен, потому что лекарства можно было легко найти в Эдинбурге. По словам Джона Нокса, он держал письмо в огне и обнаружил сообщение невидимыми чернилами . Грей бросил письмо в огонь. [79] Французский журнал осады относит эту историю к 5 мая и говорит, что Гиз потребовал мазь от некоего Батиста в Лейте, а секретный шифр на обороте письма был «вставьте уведомление об английском предприятии и другие вопросы». Грей испортил письмо, ища секретное письмо, и не смог вернуть его Джеймсу Драммонду, посланнику трубы. [80]

Зашифрованные письма были доставлены из Лейта другим солдатом, посыльным-барабанщиком лордов Конгрегации. Сначала капитан Сарлабус заставил его передать записку фрейлине Марии де Гиз, на обороте которой был секретный шифр. 9 мая он отнес сообщение с помощью платка, содержащее информацию об английских рудниках. [81] Английский офицер Соммер сумел получить или создать шифровальный алфавит для одного из французских кодов. [82] Мария де Гиз обнаружила, что у англичан и их союзников есть один из ее шифровальных ключей, когда была найдена копия письма к ней, расшифрованная и переведенная на шотландский язык . [83]

Мария де Гиз отправила письма д'Уазелю, описывая то, что ее шпионы узнали об этих работах. 19 мая она написала кодом, что англичане ведут минирование в Цитадели, Фланкере Святого Антония и Мельничном Бульварке. Англичане были уверены, что их мины будут глубже любых французских контрмин. Теперь Гиз обнаружила, что отправлять свои письма в Лейт стало сложнее, и это письмо было захвачено и расшифровано. [84]

Английский посол во Франции Николас Трокмортон обнаружил, что Мария де Гиз получила подробности планов нападения 7 мая. Она также изменила свои шифры. Трокмортон перехватил письмо, предназначенное Жаку де ла Броссу от братьев Марии де Гиз. Он надеялся внедрить своего агента Ниниана Кокберна в Лейт, выдавая себя за посланника. Он дал Ниниану, капитану Шотландской гвардии , псевдоним «Бомон». [85]

К 18 июня 1560 года, после смерти Марии де Гиз, французы в Эдинбургском замке поняли, что их шифр находится в руках англичан, и они посоветовали гарнизону Лейта продолжать использовать код в письмах, которые могут быть захвачены, чтобы распространять дезинформацию, которая была бы выгодна в продолжающихся мирных переговорах. Само закодированное письмо-уведомление было перехвачено англичанами и расшифровано. В нем также предлагалось использовать огненные сигналы, чтобы объявить, как долго они еще могут продержаться, поскольку продовольствия не хватало, в интересах французских дипломатов в Эдинбургском замке. Сигнальные маяки должны были быть зажжены на церкви Святого Антония или Цитадели, или на обеих, за полчаса до полуночи. [86]

Голод в Лейте

8 мая, после штурма, Грей отправил Фрэнсиса Киллингхейла в Лондон с подробным анализом ситуации. Грей беспокоился о дезертирах, «крадущихся» обратно в Англию, но он думал, что с подкреплением он сможет взять город штурмом или окружить его и взять гарнизон голодом, так как внутри уже был «большой дефицит». Ральф Сэдлер также писал о дезертирстве и усталости осаждающих. [87] Французы продолжали совершать вылазки из города, несмотря на то, что у них кончались запасы продовольствия. Осаждающие, наоборот, получали больше войск и продовольствия из Англии и Шотландии. [88]

Грей описал, как его люди убили 40 или 50 французских солдат и других, которые вышли из города, чтобы собрать моллюсков и барвинков 13 мая. [89] Французский журналист написал о том же событии, рассказав, что некоторые из голодных горожан вышли собирать моллюсков и подверглись нападению англичан. Маленького французского мальчика, взятого на берегу, привели к Грею из Уилтона. Когда его спросили, хватит ли у них еды на две недели, мальчик сказал, что слышал, как капитаны говорили, что англичане не возьмут город голодом или силой еще четыре или пять месяцев. [90] Рафаэль Холиншед относит это событие к 4 июля, говоря, что Грей первым предупредил д'Уазеля о сборщиках моллюсков.

Писатель XVII века Джон Хейворд дал описание голода в городе, основанное на рассказе английского заключенного в Лейте по имени Скаттергуд. Он сказал, что жители и войска были вынуждены есть лошадей, собак, кошек и вредителей, с листьями, сорняками и травой, «приправленными голодом».

«Вследствие этого у них стало очень мало сил у людей, и не меньше недостатка в обеспечении продовольствием тех людей, которые у них были; одно приходилось им добывать силой их врагов, другое — либо из-за немощи, либо из-за небрежности их друзей; так что, поскольку их старые запасы были истощены, они были вынуждены использовать все, из чего голод мог извлечь пропитание. Мясо лошадей тогда было более изысканным, чем когда-либо ценимая ими оленина; собаки, коровы и паразиты более отвратительной природы ценились высоко; виноградные лозы были очищены от листьев и нежных стеблей; трава и сорняки были собраны и, будучи хорошо приправлены голодом, считались среди (них) деликатесами и изысканными блюдами». [91]

Холиншед упоминает источник Хейворда, Скэттергуда, как шпиона, который проник в Лейт, притворяясь беглецом или дезертиром. [92] Питер Кэрью сообщил 28 мая 1560 года, что у французов не было ни мяса, ни питья, кроме воды, в течение трех недель. Был только хлеб и соленый лосось. Они были распределены по 126 унций хлеба на человека в день и лосось на шесть человек в неделю. В Лейте было 2300 французских солдат и более 2000 других. [93]

После смерти Марии де Гиз в понедельник 17 июня было объявлено недельное перемирие. 20 июня французские и английские солдаты обедали вместе на пляже. Капитан Воган, Эндрю Корбетт , Эдвард Фиттон и их люди принесли говядину, бекон, птицу, вино и пиво: французы принесли холодного жареного каплуна, пирог с лошадью и шесть жареных крыс. [94] Уильям Сесил и Николас Уоттон считали, что сообщения о нехватке еды в Лейте были преувеличены. Французы имели доступ к свежей рыбе и имели две рыбацкие лодки с сетями. Они смогли отправить провизию в Инчкейт. Однако простые горожане были доведены до крайности, вынужденные «искать себе пропитание моллюсками и другими моллюсками на морских песках». [95]

Эдинбургский договор

Табличка Марии де Гиз, Эдинбургский замок

После поражения англичан 7 мая мирные переговоры продолжились ужином в Эдинбургском замке 12 мая для Марии де Гиз и лордов Конгрегации, но переговоры провалились на следующий день, когда французским командирам в Лейте не разрешили приехать в замок и встретиться с Гизом, чтобы обсудить предложения. [96] Новая попытка переговоров началась в июне. Комиссары, включая графа Рэндона и епископа Валанса от французов, а также Уильяма Сесила и Николаса Уоттона от англичан, прибыли в Эдинбург, только чтобы узнать, что Мария де Гиз, регент Шотландии, умерла в Эдинбургском замке 11 июня. [97]

Ее смерть деморализовала французов, и комиссары согласились на недельное перемирие 17 июня. Оно закончилось 22 июня, но единственным дальнейшим военным действием была стычка 4 июля. [98] Вскоре после этого был заключен мир, провозглашенный 7 июля от имени Елизаветы, королевы Англии, и Франсуа и Марии, короля и королевы Франции и Шотландии. [98]

Мир стал известен как Договор Лейта или Эдинбургский договор . [99] Он обеспечил вывод французских и английских войск из Шотландии и фактически расторг 265-летний Старый союз. К 17 июля иностранные солдаты покинули город. [49] Общее число французов, эвакуированных из Шотландии в Кале под руководством Уильяма Винтера, составило 3613 мужчин, 267 женщин и 315 детей — всего 4195 человек с лордом Сетоном и епископом Глазго . [3] Условия договора позволяли 120 французским солдатам оставаться в Инчкейте и Данбаре , хотя оборонительные сооружения Лейта должны были быть немедленно разрушены. Новые внешние укрепления в замке Данбар, которые все еще достраивались итальянским военным инженером в мае, были запланированы к сносу . [100] 15 июля оборонительные сооружения Лейта были проигнорированы английскими солдатами, и некоторые опорные пункты или бастионы были подорваны. [101]

Ключевым условием было то, что Франсуа и Мария должны были прекратить использовать стиль и герб короля и королевы Англии. Будучи католиками, они считали Елизавету, дочь Анны Болейн , незаконнорожденной, оставляя саму Марию законной королевой. Использование ими английского королевского герба привело к тому, что французы окрестили кампанию «Войной знаков отличия». [24] Королева Мария так и не ратифицировала соглашение, поскольку, сделав это, она признала бы Елизавету законной королевой Англии, и она не хотела отказываться от своих собственных притязаний на английский престол.

Казначей города Эдинбурга заплатил за очистку берега Лейта после эвакуации, а найденное в канавах орудие было доставлено в Эдинбург. Корабль, затопленный французами, чтобы заблокировать гавань Ньюхейвена, был спущен на воду в сентябре 1560 года во время двух последовательных приливов людьми, работавшими на небольших лодках. [102] Двести шотландских рабочих работали над удалением укреплений. [103]

Наследие

Школа войны

Склад Крэбби на Грейт-Джанкшен-стрит следует линии французских укреплений.

Поскольку это был первый военный конфликт правления, писатели елизаветинской эпохи называли осаду «Школой войны» — название, которое использовал Томас Черчъярд для своей поэмы, повествующей о ходе осады. [104] Черчъярд описывает шотландскую женщину, которая подавала сигнал французам с огневой позиции на скале Эрмитаж перед поражением 7 мая 1560 года. [105]

Среди наших людей, возможно, шотландские виноделы преследуют
Кто с французами измену взял в руки
Жена, королева, сделала французам грант
На этой скале в виду Лейта стоять:
И там, чтобы подать знак группе Дози,
Когда подопечные были беспечны и спокойны
Что она и сделала, сама в этом призналась. [106]

Черчъярд также писал, что французы пытались захватить лошадь Пелхэма, переодевшись служанками:

Благодаря глубокому предвидению была придумана гора
Который носил имя Пелхэм для пространства
Я забыл, как французы приходили переодетыми
В женских сорняках, как у королев с закутанным лицом
Они не предприняли никаких действий, но вскоре пустились в погоню. [107]

Драматург 17-го века Уильям Сэмпсон создал свою пьесу «Нарушительница клятвы» или «Дева фей Клифтона» вокруг солдат, набранных для Лейта из Ноттингемшира под командованием капитана Джервиса Клифтона. « Нарушитель клятвы» , опубликованная в 1636 году, содержит много исторических подробностей. Она написана так, как будто она была представлена ​​в Ноттингемском замке в сентябре 1562 года по случаю встречи Елизаветы и Марии, королевы Шотландии, которая так и не состоялась. [108] 450-я годовщина в 2010 году ознаменовалась празднованием окончания осады с постановками в Лейте новой пьесы, рассказывающей эту историю. [109]

Археология и фортификации

До сих пор имеются существенные доказательства наличия укреплений, построенных французами, и батарей, построенных англичанами, а новые примеры были обнаружены в 2001, 2002 и 2006 годах. [110] Место расположения батареи Mount Falcon около горы Байерс отмечено мемориальной доской, а два кургана на Лейт-Линкс являются зарегистрированными памятниками . [111] [112]

По завершении осады Эдинбургские горожане по приказу лордов и городского совета приказали снести крепостные валы, чтобы «сделать блокгауз и куртину равными земле». [113] Прогресс был медленнее, чем ожидали английские наблюдатели, и в августе 1560 года Литл-Лондон и бастион Логгана все еще были «чистыми и целыми». [114]

Некоторые ремонтные работы на стенах были проведены в 1572 году во время «войны между Лейтом и Эдинбургом» с использованием дерна, называемого в записях «фейлом». [115] В апреле 1594 года сторонники Фрэнсиса Стюарта, 5-го графа Ботвелла , восставшего против Якова VI Шотландского , отремонтировали укрепления. [116]

20 марта 1639 года лорд Ньюбург сообщил о деятельности шотландских ковенантеров в Лейте, где женщины работали на стенах; «они усердно трудятся на своем новом укреплении в Лейте, где дамы и женщины всех видов служат с тачками и корзинами». [117] Женщины редко были замечены на ручных работах на шотландских строительных площадках, другие примеры — замок Дамбартон (1620) и Инчкит (1555).

Часть крепостных валов и Цитадель на месте церкви Святого Николая на северо-западе были реконструированы во время войны Трех Королевств в 1649 году. Мастер-каменщик Джон Милн получил камни от сноса домов, которые примыкали к стенам Эдинбурга, и от укрепления Шпора в Эдинбургском замке . [118] Обновленные укрепления были сохранены для Карла II , как короля Шотландии. Лейт и Цитадель были обстреляны контр-адмиралом капитаном Холлом 29 июля 1650 года с кораблей Liberty , Heart фрегата, Garland и Dolphin. [119]

В XIX веке улицы Грейт-Джанкшен и Конститьюшн-стрит были проложены вдоль южной и восточной стен соответственно. [120]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Рулевой, пластина
  2. HMC Salisbury Hatfield , т. 1 (1883), стр. 220, 227: Haynes (1740), стр. 347, отчеты Питера Кэрью.
  3. ^ ab Calendar State Papers Scotland , т. 1 (1898), стр. 455.
  4. HMC Salisbury Hatfield , т. 1 (1883), стр. 227.
  5. ^ abcd Найт, стр. 120
  6. The Peerage — Джеймс V, дата обращения: март 2010 г.
  7. ^ ab Lynch, стр.69
  8. Джозеф Стивенсон, Избранные отрывки из неопубликованных рукописей, иллюстрирующие правление Марии, королевы Шотландии (Глазго, 1837), стр. 46.
  9. Паттен, Уильям, Экспедиция в Шотландию Эдуарда, герцога Сомерсетского (Ричард Графтон, Лондон, 1548), перепечатано в Tudor Tracts, Лондон (1903) стр. 136-7, 141: см. также Поллард, Тони, (2009), стр. 181-2.
  10. ^ ab Mowat, стр. 114–115
  11. Генри Эллис, Оригинальные письма, иллюстрирующие британскую историю, серия 3, том 3 (Лондон, 1846), стр. 299-300
  12. ^ ab Harris, стр.360
  13. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), 158: CS Knighton, Календарь государственных документов, Внутренний, Эдуард VI (Лондон, 1992), стр. 62 № 145.
  14. ^ Амадио Ронкини, «Лоренцо Помарелли» в Atti e memorie delle RR. Deputazioni di storia patria per le provincie Modenesi e Parmensi (Модена, 1868), стр. 264-5, 271: Calendar State Papers Scotland , vol. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 252–5.
  15. Памела Э. Ричи, Мария де Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон, Таквелл, 2002), стр. 220.
  16. ^ "Эдинбург". Новый статистический отчет Шотландии . Т. I. Эдинбург: Blackwood. 1845. С. 626.
  17. ^ Хейворд, стр.43
  18. Памела Э. Ричи, Мария де Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон, Таквелл, 2002), стр. 230, 234.
  19. Энни Кэмерон , Шотландская переписка Марии Лотарингской (Эдинбург: SHS, 1927), стр. 428–429.
  20. Харви, П., «Три шотландских документа», в British Museum Quarterly, т. 25, № 3/4 (1962), стр. 80–82 (орфография здесь изменена): Прокламация Гиза появляется в историях Нокса и Колдервуда.
  21. Филип Йорк, Разные государственные документы , т. 1 (Лондон, 1778), стр. 143.
  22. Гордон Дональдсон, Реестр Большой Печати , т. 6 (Эдинбург, 1963), стр. 325 № 325.
  23. ^ Хейворд, стр.44
  24. ^ ab Фрейзер, стр.129
  25. ^ Харрис, стр.363
  26. Дикинсон, Глэдис, «Дневник осады Лейта», в книге « Две миссии де ла Бросса» (Эдинбург: SHS, 1942).
  27. Дэвид Поттер, Переписка Мишеля де Сёра, французского посла (Лондон: Camden Society, 2014), стр. 40–45, 159–60: Джозеф Бейн, Calendar State Papers Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 293-5.
  28. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 316 № 649 (3).
  29. Хейнс, Собрание государственных документов (Лондон, 1740), стр. 237-8: Источник, TNA SP52/2/42.
  30. Хейворд, стр. 51–52.
  31. Рукописи HMC лорда Монтегю из Болье (Лондон, 1900), стр. 8.
  32. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 340-346.
  33. МакКри, Томас, Жизнь Джона Нокса , т. 2 (Эдинбург, 1814), стр. 410–412, Приложение № 18.
  34. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 346 № 710, стр. 340 № 714.
  35. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 288 № 615 (1).
  36. Клиффорд, Артур, ред., Sadler State Papers , т. 1 (1809), стр. 708, 719-21.
  37. ^ Хейворд, стр.53
  38. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (SHS, Эдинбург, 1942), стр. 99-101.
  39. Брюс, Джон , Анналы первых четырех лет Джона Хейворда (1840), стр. 52-53: Лесли, Джон, (ред. Томсона), История Шотландии (Эдинбург, 1827), стр. 283: Бьюкенен, Джордж, История Шотландии , кн. 16, гл. LVII, перевод Айкмана, т. 2 (Глазго, 1827), стр. 423.
  40. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 366.
  41. ^ abc Харрис, стр.364
  42. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург: SHS, 1942), стр. 115, 123, 131, 137.
  43. Рукописи HMC лорда Монтегю из Болье (Лондон, 1900), стр. 8.
  44. Хамфри, Барвик, Краткое рассуждение о силе и эффекте всех видов ручного огнестрельного оружия (Лондон, 1592), стр. 4-5.
  45. Акты Тайного совета , т. 5 (Лондон, 1892), стр. 45, 91: Календарные государственные документы Испании , т. 12 (Лондон, 1949), Симон Ренард Карлу V, 24 февраля 1554 г.: 6-й отчет HMC: Франк (Лондон, 1877), стр. 455.
  46. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (1942), стр. 114-5, 130-1: CSP Foreign Elizabeth , т. 2, (Лондон, 1865), стр. 586, № 1073: Холиншед, Рафаэль, Шотландская хроника (Лондон, 1805), стр. 304: Бьюкенен, Джордж, История Шотландии , кн. 16, гл. LVIII, перевод Айкмана, т. 2 (Глазго, 1827), стр. 423.
  47. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 367, № 759.
  48. Холиншед, Рафаэль, т. 4 (Лондон, 1808), стр. 192.
  49. ^ ab Harris, стр.359
  50. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (SHS, Эдинбург, 1942), стр. 115.
  51. Хейворд, стр. 55: Холиншед, т. 4, (1808), стр. 192.
  52. Сборник Вудрова , т. 1 (1844), стр. 84.
  53. Стир, Фрэнсис, PSAS (1961-2), 282 № 33: Дикинсон, Две миссии (Эдинбург, 1942), стр. 114-5.
  54. ^ De Origine Moribus & Rebus Gestis Scotorum (Рим, 1675), 523-4: Коди, изд., Лесли Далримпла, том. 2 (SHS, Эдинбург, 1895), стр. 436–7.
  55. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (1942), стр. 117-119: HMC Salisbury Hatfield , т. 1 (Лондон, 1883), стр. 211: CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 366.
  56. Хамфри, Барвик, Краткое рассуждение о силе и эффекте всех видов ручного огнестрельного оружия и т. д. (Лондон, 1592), стр. 4-5.
  57. Чалмерс, Джордж, ред., Churchyard's Chips относительно Шотландии , стр. 98-100.
  58. Кэмпбелл, Александр, История Лейта (1827), стр. 348-9.
  59. ^ Харрис, стр.368
  60. Томас Томсон, «Ежедневник событий» (Эдинбург, 1833), стр. 59.
  61. Протокольная книга Гилберта Грота (SRS, Эдинбург, 1914), стр. 42 № 191.
  62. Лесли, Джон, Томсон ред., История Шотландии (Эдинбург, 1827), стр. 285: Харрис (1991), стр. 365: Стир (1961-2), № 37.
  63. Сэмюэл Хейнс, Государственные документы (Лондон, 1740), стр. 348, свидетельство Валентина Брауна.
  64. CSP Scotland , т. 1 (1898), стр. 388: Calendar State Papers Foreign Elizabeth 1559–1560 , Longman (1865), № 1050, 1078.
  65. HMC Salisbury Hatfield , т. 1 (Лондон, 1883), стр. 215: Haynes, State Papers (Лондон, 1740), стр. 299.
  66. ^ Харрис, стр.362
  67. Джозеф Стивенсон, Избранные отрывки из неопубликованных рукописей, иллюстрирующие правление Марии, королевы Шотландии (Глазго, 1837), стр. 82-4.
  68. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (1898), стр. 363 Приказы Грея из Уилтона о штурме, 2 мая 1560 г., стр. 395-6, стр. 400 № 778 (2) окончательный приказ о штурме.
  69. ^ HMC Salisbury Hatfield , (1883), стр. 220, 227: Haynes (1740), стр. 310, 345, 347.
  70. Хейнс (1740), стр.348.
  71. Ежедневник событий , стр. 59.
  72. Хамфри, Барвик, Краткое рассуждение о силе и эффекте всех видов ручного огнестрельного оружия и о бесполезности длинного лука или стрельбы из лука в сравнении с другими видами оружия большей силы, имеющимися в настоящее время во всех видах (Лондон, 1592), стр. 16.
  73. Лэйнг, Дэвид , ред., Труды Джона Нокса: История Реформации , т. 2, Wodrow Society (1846), стр. 67-8.
  74. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург, 1942), 144–145: Хейнс (1740) стр. 346.
  75. Рукописи HMC маркиза Солсбери в Хэтфилде , т. 1 (Лондон, 1883), 219–220, 241.
  76. HMC Salisbury Hatfield , т. 1 (1883), 222, Норфолк Сесилу, 15 мая 1560 г.
  77. Хейнс (1740), стр. 344-5, Томас Парри Сесилу, 3 июля 1560 г.
  78. Розалинда К. Маршалл, Мария де Гиз (Лондон: Коллинз, 1977), стр. 255.
  79. Джон Нокс, История Реформации , стр. 70.
  80. Дикинсон, Две миссии (Эдинбург: SHS, 1942), стр. 140-143.
  81. Дикинсон, Две миссии (Эдинбург: SHS, 1942), стр. 146-147.
  82. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1, стр. 371 № 744.
  83. Томас Райт , Королева Елизавета и ее время, 1 (Лондон, 1838), стр. 27–28.
  84. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1, стр. 410-11 № 797.
  85. CSP Foreign Elizabeth , т. 3, стр. 70-74, № 116, Амбуаз, 22 мая 1560 г.: Форбс, Полный обзор публичных трансляций королевы Елизаветы , т. 1 (Лондон, 1740 г.), стр. 473.
  86. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 426 № 820.
  87. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 400-1, 405.
  88. Хейворд, стр. 65–67.
  89. ^ CSP Scotland , т.1 (1898), стр.407
  90. Дикинсон, Глэдис, « Две миссии» (Эдинбург, 1942), стр. 157-9, 13 мая он написал «garses et goujatz: cobbers & trollops», имея в виду простых жителей города.
  91. Джон Брюс, Анналы первых четырёх лет правления Елизаветы Джона Хейворда (1840), стр. 67.
  92. ^ Холиншед, Рафаэль, (1808), стр. 199
  93. Хейнс, Сэмюэл, ред., Собрание государственных документов (Лондон, 1740), стр. 345.
  94. ^ "CSP Foreign Elizabeth", т. 3, стр. 133 № 218: CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 425 № 818, 429 № 826.
  95. Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории , т. 1 (Лондон, 1791), стр. 335.
  96. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург, 1942), стр.151-7.
  97. Хейворд, стр. 67–68.
  98. ^ ab Hayward, стр. 68–69
  99. ^ Стир, стр.280
  100. Хейнс, Сэмюэл, Государственные документы (Лондон, 1740), стр. 314: CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 448, 454.
  101. Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии: 1547-1563 , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 449.
  102. Адам, Роберт, ред., Edinburgh Records, The Burgh Accounts (Эдинбург, 1899), стр. 313-4.
  103. Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии: 1547-1563 , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 498.
  104. ^ Мэтью Вудкок, Томас Черчъярд: перо, меч и эго (Оксфорд, 2016), стр. 107.
  105. Томас Черчъярд, «Щепы Черчъярда» относительно Шотландии , Констебль, Лондон (1817), стр. 88–115, в 98, Черчъярд, Томас; Чалмерс, Джордж (1817). Осада Лейта.: Голдвин, Меррил Харви, «Некоторые неопубликованные рукописи Томаса Черчъярда», в «Исследованиях по филологии» , т. 64, № 2 (апрель 1967 г.), стр. 149–151, со ссылкой на British Library Cotton Caligula BV 74 fol. 36–380; в этой рукописи утверждается, что Черчъярд присутствовал при осаде, и в ней есть еще две строфы, восхваляющие герцога Норфолка, которые были исключены из опубликованного текста.
  106. «Косяки Черчярда» относительно Шотландии, Констебль, Лондон (1817), стр. 98
  107. «Косяки Черчярда» относительно Шотландии, Констебль, Лондон (1817), стр. 102
  108. Сэмпсон, Уильям, «Нарушительница клятвы, или дева Фейр из Клифтона» (Лондон, 1636 г.): Соратник Сэмпсона Джервас Маркхэм был связан с Ноттингемширом и капитаном Маркхэмом во время осады.
  109. Фергюсон, Брайан (15 марта 2010 г.). «Лейт вновь разыгрывает свою самую большую драму спустя 450 лет». The Scotsman . Получено 17 марта 2010 г.
  110. ^ "В парке Пилриг найдена важная подсказка к истории Лейта". EdinburghGuide.com. Архивировано из оригинала 6 июля 2019 года . Получено 17 марта 2010 года .
  111. ^ "Эдинбург, Лейт, Байерс-Маунт". Королевская комиссия по древним памятникам . Получено 17 марта 2010 г.
  112. ^ Историческая среда Шотландии . "Leith Links, артиллерийские курганы (SM1195)" . Получено 1 апреля 2019 г.
  113. Выдержки из городских записей Эдинбурга , 1557–1571, Эдинбург (1875), 69–70, 23 июля 1560 г.
  114. Джозеф Стивенсон, Calendar State Papers Foreign, 1560-1561 (Лондон, 1865), стр. 231 № 418.
  115. Accounts Treasurer Scotland, т. 12 (HMSO, Эдинбург, 1970), стр. 304, 307, 313.
  116. Энни Изабелла Кэмерон , Календарь государственных документов Шотландии , т. 11 (Эдинбург, 1936), стр. 305 № 238.
  117. Рукописи Его Светлости герцога Ратленда, хранящиеся в замке Бельвуар, т. 1 (Лондон, 1905), стр. 503
  118. См. план около 1681 года во внешних ссылках: Выдержки из записей Бурга Эдинбурга (1938), стр. 196-7, 250, 256, 260: Рукописный отчет о восстановительных работах 1649/50 годов хранится в архивах города Эдинбурга.
  119. Большое сообщение о битве при Лейте близ Эденбурга (Лондон, 1650), стр. 3.
  120. ^ Д. Х. Робертсон, Скульптурные камни Лейта , складная карта и см. веб-сайт карты Национальной библиотеки Шотландии.

Ссылки

Опубликованные первоисточники по осаде Лейта и шотландской реформации включают в себя следующее:

Из них французский дневник очевидца в «Двух миссиях» является обязательным чтением; «История Реформации » Джона Нокса дает еще один контрастный современный отчет. «Хроника Холиншеда (1577)». Архивировано из оригинала 8 июня 2011 г.дает краткую версию с точки зрения английского языка.

Внешние ссылки