Официантка — мюзикл с музыкой и словами Сары Бареллис и книгой Джесси Нельсон . Он основан на одноименном фильме 2007 года , написанном и срежиссированном Эдриенн Шелли . В нем рассказывается история Дженны Хантерсон, пекаря и официантки, находящейся в оскорбительных отношениях со своим мужем Эрлом. После того, как Дженна неожиданно забеременела, она заводит роман со своим акушером, доктором Джеймсом «Джимом» Поматтером. В поисках выхода из своих проблем она видит свой шанс в конкурсе по выпечке пирогов и его главном призе.
После проб в Американском репертуарном театре в Кембридже, штат Массачусетс , в августе 2015 года, премьера «Официантки» состоялась в театре Брукса Аткинсона на Бродвее в апреле 2016 года под руководством Дайан Паулюс с Джесси Мюллер в главной роли Дженны. Национальный тур по США проходил с 2017 по 2019 год. С 2019 по 2020 год мюзикл играл в театре Адельфи в лондонском Вест-Энде . В сентябре 2021 года он вернулся на Бродвей для ограниченного участия в театре Этель Бэрримор с Сарой Барейллес в главной роли Дженны, в основном для того, чтобы произвести живую сценическую запись шоу для выпуска в 2023 году.
Мюзикл основан на независимом фильме 2007 года [1] Официантка . [2] Фильм был снят с бюджетом всего в 1,5 миллиона долларов, собрав более 23 миллионов долларов в мировом прокате. [3] В фильме снялась Кери Рассел , а сценаристом и режиссером выступила Эдриенн Шелли. Фильм повествует о Дженне, официантке и поваре по пирогам, живущей в маленьком городке на американском Юге, которая неожиданно беременеет и чувствует себя в ловушке несчастливого брака. [4] Ища выход, она видит свой шанс в конкурсе пирогов и его главном призе. [5]
После вручения премии «Тони» 2013 года продюсеры Барри и Фрэн Вайслер объявили, что в разработке находится музыкальная версия фильма, [6] с Паулой Фогель, написавшей книгу, Сарой Бареллис, написавшей музыку и тексты песен, и Дайан Паулюс, [7] Вайслеры приобрели права на постановку фильма вскоре после его выхода в 2007 году. [8] Паула Фогель вышла из проекта в январе 2014 года. [9] 11 декабря 2014 года мюзикл был официально подтвержден, и было объявлено, что мировая премьера шоу состоится в Американском репертуарном театре в Кембридже, штат Массачусетс, в рамках сезона 2015–2016 годов, а Джесси Нельсон в настоящее время пишет книгу . [10] [11] В том же месяце в Нью-Йорке прошел семинар, в котором приняли участие Джесси Мюллер, Кила Сеттл , Барретт Уилберт Уид , Кристофер Фицджеральд , Брайс Пинкхэм и Энди Карл . [12] Нельсон, с благословения мужа покойной Эдриенн Шелли, использовал некоторые из незаконченных сценариев Шелли, чтобы помочь привнести «ее голос» в проект. [13]
У Waitress редкая полностью женская команда продюсеров: Дайан Паулус в качестве режиссера, Сара Барейллес в качестве композитора и автора текстов, Джесси Нельсон в качестве адаптатора книги и Лорин Латарро в качестве хореографа. Фонд Клинтона почтил полностью женскую команду шоу, запустив кампанию #CeilingBreaker и раздав бесплатные билеты. [14]
Дженна — официантка и эксперт по выпечке пирогов в закусочной Joe's Pie Diner на американском Юге. Она печёт пироги, чтобы отвлечься от своей неудовлетворённости домашней жизнью («What's Inside»). Она начинает ещё один день в закусочной со своим боссом Кэлом и коллегами-официантками Бекки и Дон («Opening Up»). После того, как Дженну чуть не вырвало, Бекки и Дон убеждают её сделать тест на беременность, который, к ужасу Дженны, оказывается положительным; Дженна делает вывод, что беременность наступила после ночи, когда она по пьяни занималась сексом со своим мужем-тираном Эрлом («The Negative»). Эрл приходит в закусочную и предлагает Дженне уволиться и отказаться от своей страсти к выпечке. Он берёт чаевые, которые она заработала за этот день. Она решает не рассказывать ему о своей беременности и вспоминает свою покойную мать, которая также нашла утешение от несчастливого брака в выпечке («What Baking Can Do»).
В кабинете акушера-гинеколога Дженна подвергается насмешкам со стороны других беременных женщин («Club Knocked Up») и знакомится с доктором Джеймсом «Джимом» Поматтером, новым врачом из Коннектикута . Дженна объясняет, что не хочет воспитывать ребенка, но и не хочет делать аборт , и оставляет доктору Поматтеру пирог с зефиром «Русалочка», который он ест и любит («Pomatter Pie»).
Слухи о беременности Дженны доходят до Джо, пожилого владельца закусочной, который предлагает ей принять участие в местном конкурсе по выпечке пирогов с денежным призом в размере 20 000 долларов, что дало бы Дженне достаточно денег, чтобы уйти от Эрла. Дон начинает пользоваться онлайн-платформой знакомств , но боится любого исхода («When He Sees Me»).
Дженна сталкивается с доктором Поматтером на автобусной остановке. Он говорит ей, что ему очень понравился пирог с зефиром «Русалка», говоря, что он может «выиграть конкурсы, ленты и прочее» («It Only Takes a Taste»). Дженна приходит домой и узнает, что Эрла уволили с работы. Он ругает ее, и его гнев почти переходит в физический; из-за импульса и страха Дженна признается, что беременна. Эрл смягчается, но заставляет Дженну пообещать не любить ребенка больше, чем она любит его («You Will Still Be Mine»). Дженна рассказывает Дон и Бекки о своем плане принять участие в конкурсе пирогов; если она победит, то использует призовые деньги, чтобы уйти от Эрла и вырастить ребенка сама. Три официантки видят, что их мечты о лучшей жизни уже достижимы («A Soft Place to Land»). Дженна начинает отдавать Эрлу только половину своего заработка, пряча другую половину по дому, чтобы накопить на участие в конкурсе пирогов.
Парень Доун, Оги, посещает закусочную. Доун считает, что их первое свидание прошло не очень хорошо, но Оги настаивает на том, чтобы узнать больше о Доун и помочь ей преодолеть ее беспокойство («Never Ever Getting Rid of Me»). Доун и Оги понимают, как много у них общего, например, их взаимное наслаждение реконструкциями Американской революции . Дженна назначает встречу с доктором Поматтером, куда он приходит на два часа раньше, чтобы снова увидеть ее. Дженна сталкивается с доктором Поматтером, обвиняя его в странностях, но затем она импульсивно целует его. Хотя оба женаты, они решают сбежать от своей разочаровывающей жизни и заняться сексом в его офисе («Bad Idea»).
После свидания Дженна обнаруживает, что Бекки и Кэл целуются в закусочной. Замужняя Бекки не стыдится поддаться страсти («I Didn't Plan It»). Дженна и доктор Поматтер продолжают свой роман, как и Бекки с Кэлом; Дон и Оги начинают свои отношения («Bad Idea (Reprise)»). Дженна задается вопросом, является ли роман ошибкой, но доктор Поматтер успокаивает ее. Дженна начинает писать письмо своему ребенку («You Matter to Me»).
После нескольких месяцев счастливых отношений Дон и Оги женятся в закусочной («I Love You Like a Table»). Дженна приходит с многоярусным пирогом, напоминающим свадебный торт . (Когда шоу возобновилось на Бродвее в 2021 году, в сценарий были добавлены две строки диалога. Бекки спрашивает Дженну, как она назвала многоярусный пирог, и Дженна отвечает: «A Big Ol' Slice of Live Your Life Pie», имея в виду песню покойного Ника Кордеро «Live Your Life». [15] ) На приеме Дженна спрашивает, действительно ли Кэл, несмотря на свою интрижку, счастлив; он отвечает, что он «достаточно счастлив». Джо рассказывает Дженне о своих искренних надеждах на нее («Take It from an Old Man»). Эрл тащит Дженну домой и показывает деньги, которые она прятала. Она кротко говорит ему, что копила на ребенка, но Эрл уходит с деньгами. Дженна срывается, оплакивая давно утраченный контроль над своей жизнью (« She Used to Be Mine »).
У Дженны начинаются схватки («Contraction Ballet»). Она видит Джо в больнице, когда тот направляется на операцию. Джо дает Дженне конверт и говорит ей не открывать его, пока она не покинет больницу. Эрл, Бекки и Дон и даже жена доктора Поматтера, которая является ординатором в больнице, толпятся в родильном зале. Дженна кричит от горя и рожает. Она называет свою дочь Лулу. Эрл напоминает Дженне о ее обещании не любить Лулу больше, чем его, и Дженна наконец говорит ему, что хочет развода. Он плохо реагирует, и она намекает, что будет добиваться запретительного судебного приказа против него, если он когда-нибудь приблизится к ней или Лулу. Доктор Поматтер навещает Дженну одну в ее палате, но Дженна отказывается от его поцелуя. Сказав, что она не хочет оставаться «достаточно счастливой», она заканчивает роман. В благодарность за его положительное влияние на ее жизнь она дает ему лунный пирог . Дженна отмечает изменение своего отношения к Лулу в ее жизни («Everything Changes»).
Дженна открывает конверт Джо. Зная, что он умирает, он оставил ей закусочную в своем завещании ; Джо также хотел, чтобы Дженна «назвала пирог в мою честь, когда меня не станет». Пять лет спустя закусочная была переименована в «Пироги Лулу», и Дженна, владелица и шеф-повар, рада, что ее жизнь наконец-то изменилась («Opening Up (Финал)»).
Предварительные показы спектакля «Официантка» начались в Американском репертуарном театре в Кембридже, штат Массачусетс , 2 августа 2015 года, до официального открытия 19 августа 2015 года, ограниченным тиражом до 27 сентября 2015 года. [17] [18] Билеты на постановку распроданы. [19] Режиссером шоу была Дайан Паулус , [20] хореография — Чейз Брок, [21] сценография — Скотт Паск , дизайн костюмов — Суттират Энн Ларларб , дизайн освещения — Кеннет Познер , музыкальное руководство — Надя ДиДжиаллонардо, звук — Джонатан Динс. [22] В актерский состав вошли Джесси Мюллер в роли Дженны, Дрю Гелинг в роли Джима, Джо Типпетт в роли Эрла, Джинна де Ваал в роли Дон, Кила Сеттл в роли Бекки, Дэйкин Мэтьюз в роли Джо, Джереми Морс в роли Оги и Эрик Андерсон в роли Кэла. [23] Мюллер, в частности, выиграла премию IRNE за лучшую женскую роль в мюзикле за свою игру в сезоне, в котором доминировали Наташа, Пьер и Великая комета 1812 года . [24]
Бродвейские предварительные показы начались 25 марта 2016 года в театре Брукса Аткинсона , а официальное открытие состоялось 24 апреля [25] , как раз вовремя для даты окончания церемонии вручения премии «Тони» 28 апреля. [26] Лорин Латарро заменил Брока в качестве хореографа [27], а Кристофер Акерлинд заменил Познера в качестве художника по свету. [28] Для бродвейской постановки были переписаны элементы книги, разработана новая хореография и написана новая песня Барейллесом. [8] Манхэттенский пекарь Стейси Доннелли и владелица малого бизнеса Дон Майо из Everythingdawn были наняты, чтобы гарантировать реалистичность сцен выпечки. Доннелли научила актеров, как работать с тестом для пирогов и раскатывать его, так как роль Дженны требовала, чтобы Мюллер разбивала яйца, просеивала муку и раскатывала тесто на сцене. Майо создала все реквизитные пироги, используемые в шоу. [29]
Чтобы помочь зрителям погрузиться в атмосферу, настоящие пироги разогреваются, когда они входят в театр, создавая аромат пироговой; кусочки пирога продаются. [30] Изменения в актерском составе: Ник Кордеро взял на себя роль Эрла, [31] Кимико Гленн в роли Дон и Кристофер Фицджеральд, который принимал участие в нью-йоркском семинаре, в роли Оги. [32] Во время предварительных показов постановка установила новый рекорд кассовых сборов для одного представления в театре Брукса Аткинсона, собрав 145 532 долларов. [33] Постановка потребовала первоначальных инвестиций в размере 12 миллионов долларов. [8] Во время технической остановки на предварительном показе композитор и автор текстов Сара Барейллес исполнила две песни, включая «Down at the Diner», ранее вырезанную из постановки. [34]
Waitress вошла в историю на Бродвее, когда четыре главных творческих места в шоу заняли женщины (Бареллес, Нельсон, Латарро и Паулюс). [35] Кроме того, художник по костюмам и музыкальный руководитель были женщинами. [28] Барелллес сказала, что гордится тем, что является частью полностью женской команды: «Очень весело быть примером того, как это может выглядеть. Мы — группа женщин, которые глубоко преданы поиску способа создания единого видения». [36] Только бродвейский мюзикл 1978 года Runaways имел похожую историю, с книгой, музыкой, текстами, хореографией и режиссурой Элизабет Свадос . [28]
Известные замены в актерском составе включают Барейллес, Бетси Вулф , Кэтрин Макфи , Николетт Робинсон , Шошана Бин , Элисон Лафф и Джордин Спаркс в роли Дженны. Джейсон Мраз , Гэвин Крил , Джои Макинтайр и Джереми Джордан в роли доктора Поматтера. Уилл Свенсон и Джо Типпетт в роли Эрла. Билл Нолти в роли Джо, Джун Скуибб в роли Джози (женская версия Джо) и Ларри Маршалл , повторяющий роль Джо из тура по США. [37] Эдди Джемисон повторил свою роль Оги из фильма [38] , а Эл Рокер дважды сыграл роль Джо с 2018 года. [39]
Спектакль закрылся 5 января 2020 года после 33 предварительных просмотров и 1544 обычных представлений. [25]
5 мая 2021 года Барри Вайслер объявил, что повторная постановка оригинальной постановки, в которой снова будет играть Барейль, выйдет после повторного открытия театров на Бродвее. [40]
Шоу вернулось с ограниченным участием 2 сентября 2021 года в театре Этель Бэрримор , что сделало его первым мюзиклом на Бродвее, который начал давать представления после закрытия из-за COVID-19 . [41] Основной причиной его возвращения была запись постановки для будущего публичного релиза, а фильм продюсировала компания STEAM Motion + Sound . В постановке снялись несколько вернувшихся актеров, в том числе Барейллес в роли Дженны, Гелинг в роли доктора Поматтер, Типпетт в роли Эрла, Доусон в роли Бекки, Хулахан в роли Дон, Мэтьюз в роли Джо, Фицджеральд в роли Оги и Андерсон в роли Кэла. [42] [43] Показ завершился 22 декабря 2021 года, на две недели раньше запланированного из-за всплеска COVID-19. В заключительном составе снялись Джошуа Генри в роли Поматтер и Сиара Рене в роли Дженны. [44]
Первый национальный тур по США с Дези Окли в роли Дженны, Ленне Клингаман в роли Дон, Черити Энджел Доусон в роли Бекки и Брайаном Фенкартом в роли доктора Поматтера начался в Playhouse Square в Кливленде 20 октября 2017 года и завершился 18 августа 2019 года. [45] Второй национальный тур без участия акционеров с Бейли Макколлом в роли Дженны, Кеннеди Солтерсом в роли Бекки, Габриэллой Марцеттой в роли Дон и Дэвидом Соколаром в роли доктора Поматтера начался 12 ноября 2019 года и завершился 12 июня 2022 года. [46] Из-за пандемии COVID-19 2020 года многие выступления были отменены или перенесены. [47]
Третий национальный тур по США не проходил так, как это обычно бывает в гастрольных постановках, а состоял из двух выступлений в Шарлотте (с 19 апреля по 22 мая 2022 года) и Кливленде (с 26 мая по 26 июня 2022 года). [48]
Постановка открылась в лондонском Вест-Энде 7 марта 2019 года после предварительных показов, которые начались 8 февраля в театре Адельфи , и в ней приняли участие Кэтрин Макфи , которая ранее играла эту роль на Бродвее, в роли Дженны и Джек Макбрайер в роли Оги. [49] [50] [51] Люси Джонс взяла на себя роль Дженны 17 июня 2019 года. [52] Дези Окли вернулась в шоу в Лондоне в роли Дженны после того, как играла эту роль в туре по США в течение двухнедельного периода, начавшегося 13 января. Это было, когда Джонс, а также ее дублерши Сара О'Коннор и Оливия Мур, были больны и поэтому не могли выступать. Бареллис и Гэвин Крил воссоединились в Лондоне 28 января 2020 года. [53] Хотя они были настроены на восьминедельную помолвку, они покинули Лондон после выступления 14 марта из-за ограничений на поездки, введенных во время пандемии COVID-19 . [54]
Производство должно было закончиться 4 июля 2020 года, но оно было закрыто 14 марта, когда театры Вест-Энда закрылись из-за пандемии COVID-19; продюсеры позже объявили, что шоу не будет возобновлено. Джонс должен был вернуться после выступления Барейллеса. [55]
После показа в Вест-Энде постановка должна была отправиться в тур по Великобритании и Ирландии, который начнется в ноябре 2020 года, однако из-за продолжающейся пандемии COVID-19 тур начался 4 сентября 2021 года в Новом театре Уимблдона и продлится до 20 августа 2022 года в Королевском театре в Норвиче . Люси Джонс , Сандра Марвин и Эвелин Хоскинс повторили роли Дженны, Бекки и Дон из постановки в Вест-Энде. Мэтт Уиллис также сыграл роль доктора Поматтера, а Кристофер Д. Хант сыграл Кэла, а Дженну сыграла Челси Халфпенни с 2022 года. [56]
Первая международная постановка, созданная Atlantis Theatrical Entertainment Group, дебютировала в ноябре 2018 года в Carlos P. Romulo Auditorium в Маниле, Филиппины , с Джоанной Ампил в роли Дженны. [57] Это была первая некопированная постановка шоу. [58]
Спектакль на испанском языке (местный перевод — Camarera ) дебютировал в Буэнос-Айресе , Аргентина , в театре Metropolitan Sura 17 апреля 2019 года, и в нем приняла участие Хосефина Скальоне , номинантка на премию Tony Awards за возрождение бродвейской постановки West Side Story 2009 года , в роли Дженны (местный перевод — Джина). [59] Перевод на испанский язык был выполнен Лили Энн Мартин и Пабло дель Кампо. [60] Спектакль закрылся 4 августа 2019 года. [61]
Gordon Frost Organisation планирует открытие постановки в 2020 году в Lyric Theatre в Сиднее . Состав актеров и даты показа будут объявлены дополнительно. [62] Еще одна постановка запланирована к показу в Нидерландах с участием Виллемейна Веркайка в роли Дженны и Джонатана Демура в роли доктора Поматтера. Ее открытие планировалось на 2020 год, однако из-за продолжающейся пандемии COVID-19 она была перенесена на еще не определенную дату. [63] Владельцам билетов были выплачены возвраты. [64] Затем постановка планируется гастролировать по всей стране. [65] [66]
Спонсируемая и продюсируемая Toho , Fuji Television и Kyodo Tokyo, японская постановка мюзикла «Официантка» впервые была показана в Токио , Япония , 9 марта 2021 года в театре Nissay . Это первая постановка, открытая после всемирного карантина из-за пандемии COVID-19. [67] В шоу снимались Мицуки Такахата в роли Дженны и Мамору Мияно в роли доктора Поматтера, а также планируется турне по 3 другим японским городам до мая 2021 года. [68] Из-за ограничений, связанных с COVID-19, часть творческой группы шоу отправилась в Японию и находилась на карантине до начала репетиционного процесса, в то время как другие работали удаленно. [69]
В марте 2021 года в театре Det Ny Teater в Копенгагене должна была открыться постановка на датском языке с Марией Люсией Розенберг в роли Дженны и Ларсом Мёльстедом в роли доктора Поматтера. [70] Из-за пандемии COVID-19 постановка была отложена до апреля 2021 года и должна закрыться в мае 2021 года. Постановка была переведена на датский язык известным переводчиком Кеннетом Тордалитом. [71] Датская постановка станет третьей постановкой, не являющейся копией. [72]
3 июля 2020 года Театр Музыкальный Рим в Варшаве, Польша , объявил о польской постановке в сезоне 2020/2021. Это будет четвертая постановка без реплик в мире, а польский язык — третий язык, на который будет переведено шоу. Переведенная Михалом Войнаровским, постановка должна была открыться в апреле 2021 года, но была отложена из-за пандемии COVID-19. Премьера состоялась 30 мая 2021 года. [73] [72]
24 мая 2023 года Камерный театр в Тель-Авиве, Израиль, объявил об израильской постановке в сезоне 2023/2024. Это будет пятая некопированная постановка в мире, а иврит — четвертый язык, на который будет переведено шоу.
Официантка будет адаптирована и представлена на французском языке впервые летом 2024 года. Спродюсированная ComediHa! эта франкоязычная мировая премьера Официантки является копией постановки, в главной роли Мари-Ив Жанвье. Переведенное Жоэль Бонд и Элизабет Кордо-Ранкур, шоу будет представлено в мифическом Театре Сен-Дени в Монреале и Зале Альберта-Руссо в Квебеке. [74]
Бродвейская постановка 2021 года с Барейллесом и Гелингом в главных ролях была записана для будущего публичного релиза, а STEAM Motion + Sound продюсировала фильм. Мировая премьера фильма состоялась на фестивале Tribeca 12 июня 2023 года [75] [76] [77] , а его премьера в кинотеатрах состоялась 7 декабря 2023 года компаниями Bleecker Street и Fathom Events . [78]
В Waitress есть оригинальная партитура с музыкой и словами американской певицы и автора песен Сары Барейллес . [79] В редкой практике для бродвейских мюзиклов оркестровки были созданы Барейллес в сотрудничестве с оркестром. Надя ДиДжиаллонардо дирижировала оригинальным бродвейским оркестром. В мюзикле используется оркестр из шести человек , состоящий из клавишных, фортепиано, виолончели, гитары, баса и ударных. [80] В дополнение к музыкальным номерам шоу, Барейллес также записала сообщение «выключите свой мобильный телефон», переписав часть своей оригинальной песни «Cassiopeia». [81]
*Не включено в оригинальную запись бродвейского состава.
‡ Когда Джун Скуибб вошла в актерский состав «Официантки» на Бродвее в 2018 году, было объявлено, что она будет играть «Джози» (гендерно-модифицированное имя персонажа «Джо»). Взамен название песни и все часто используемые слова «Man» были изменены на «Ma'am» для ее выступления.
Бареллис записала свой пятый студийный альбом What's Inside: Songs from Waitress , включающий песни из мюзикла. Он был выпущен на лейбле Epic Records 6 ноября 2015 года. [83] Альбом дебютировал на десятой позиции в американском чарте Billboard 200 с тиражом 30 000 эквивалентных альбомных единиц в первую неделю релиза, что дало Бареллис ее пятый альбом, вошедший в десятку лучших. [84] Главный сингл с альбома «She Used to Be Mine» был выпущен в цифровом формате 25 сентября 2015 года. [85] Говоря о выпуске альбома, Бареллис заявила, что ее решение записать альбом песен пришло, потому что «для меня оказалось невозможным представить, как я передам песни шоу, прежде чем эгоистично найду способ спеть их сама». [86]
Оригинальная запись бродвейского состава была выпущена в виде цифровой загрузки 3 июня, а физический релиз последовал 1 июля 2016 года. [87] Альбом был спродюсирован Bareilles совместно с Нилом Авроном и записан DMI Soundtracks. [88]
Шоу получило смешанные и положительные отзывы в обоих запусках. Фрэнк Риццо, рецензируя постановку в Бостоне для Variety , написал: «... делая Эрла таким неумолимо ужасным, неспособность Дженны оставить его не просто нерешительной, а чем-то более тревожным... Между тем, мало доказательств того, что хороший доктор является потерянной родственной душой Дженны, несмотря на его любящую манеру поведения у постели больного... Игра Мюллера превосходит недостатки шоу. Она забавная, игривая и симпатичная. Она прекрасно поет песни Барейллеса... режиссер Дайан Паулюс наполняет постановку умными штрихами — авансценой из зубчатой корочки пирога, текучим и легким потоком и естественной правдивостью в выступлениях». [99]
Что касается бродвейской постановки, многие критики посчитали, что музыка Барейллеса и игра Мюллера стали главными моментами шоу. Чарльз Ишервуд из The New York Times дал неоднозначную оценку шоу, но назвал игру Мюллера «высшей точкой бродвейского сезона». [100] Time Out New York дал постановке четыре звезды и сказал: « У официантки превосходное соотношение сладкого и терпкого; второстепенные персонажи, которые обеспечивают хрусткость (ворчливый владелец магазина Дэйкина Мэтьюза) и слоистость (сумасшедший поклонник другой официантки Кристофера Фицджеральда); и приготовленная до совершенства постановка Дайаны Паулюс. Все блюдо — простите меня — любовь с первого укуса». [101] Дэвид Руни из The Hollywood Reporter сказал: «...материал на каждом шагу держится на мелодичной поп-музыке Бареллиса и в высшей степени естественной игре Мюллер в роли Дженны. Хотя окружающие ее персонажи могут быть знакомы, они представляют собой обаятельную компанию, сыгранную безупречными исполнителями». [102]