Следующие предполагаемые языки Южной Америки перечислены как неклассифицированные в Campbell (2012), Loukotka (1968), Ethnologue и Glottolog . Почти все они вымерли. Вероятно, что многие из них на самом деле не были отдельными языками, а только этническим или региональным названием.
Кэмпбелл и Грондона (2012)
Campbell & Grondona (2012:116–130) перечисляют следующие 395 языков Южной Америки как неклассифицированные. Большинство из них вымерли. [1] Многие были взяты из Loukotka (1968) [2] и Adelaar & Muysken (2004). [3] Большинство из них не перечислены в Ethnologue . Список составлен в алфавитном порядке.
- Ааруфи – Колумбия
- Абуруне – Боливия
- Акарапи – Бразилия
- Aconipa (Tabancal, Tabancara) – Эквадор; известно только 5 слов
- Агуано (Авано, Ахуано, Угуано, Агуану, Санта-Кручино) – Перу
- Аларуа – Бразилия
- Алон – Перу
- Амасифуин – Перу
- Амикоана (Амикуан) – Бразилия
- Амоека – Бразилия
- Амуимо – Бразилия
- Анетин – Боливия
- Ангара – Перу
- Аникун – Бразилия
- Ансерма (включая Караманту, Картаму) – Колумбия
- Апареа – Аргентина
- Апитупа – Бразилия
- Апиипан – Боливия
- Аракадайни – Бразилия
- Арае – Бразилия
- Арамаю – Бразилия
- Арамуру – Бразилия
- Арапоа – Бразилия
- Арара-ду-Бейрадан (Арара-ду-Риу-Бранко, Арара-ду-Арипуана) – Бразилия
- Арарау – Бразилия
- Арда – Перу, Колумбия (предполагаемый языковой изолят под названием «Арда» не имеет никакого отношения к языку, но является ошибочно идентифицированным словарным запасом западноафриканского языка попо (ген))
- Арма-Посо — Колумбия (ср. Арма )
- Ароасене – Бразилия
- Артане – Боливия
- Атавила – Перу
- Атикум (Araticum) – Бразилия
- Атунсета – Колумбия
- Ауэйко – Бразилия
- Авис – Бразилия
- Axata Darpa – Парагвай
- Аякоре – Перу
- Багуа – Перу; известно только 3 слова
- Байшота – Бразилия
- Бакурончичи – Бразилия
- Бауа – Бразилия
- Бикутиакап – Бразилия
- Биксарэнрен – Бразилия
- Бойме (Пойме) – Бразилия
- Болона – Эквадор
- Бракаморо (Папамуру) – Перу
- Буритигуара – Бразилия
- Каапина – Бразилия
- Качипуна – Перу
- Кафуана – Бразилия
- Кагуа – Колумбия
- Кагуан (Кагуан) – Аргентина
- Кахан – Бразилия
- Кахамарка – Перу
- Кахатамбо – Перу
- Камана (Махе) – Перу
- Камарашу – Бразилия
- Камаре – Бразилия
- Кампасес – Эквадор; возможно, барбакоан, с цафики, но это не подтверждено
- Канело – Эквадор
- Каньякуре – Боливия
- Капуэни – Бразилия
- Капуа – Бразилия
- Кара (Скири, Каранки, Отавало) – Эквадор; возможно, Барбакоан
- Карабайо (Юрий, «Амазонас Макуса»)
- Карагуата – Бразилия
- Карапачо – Перу
- Карара – Бразилия
- Carari – Бразилия, Амазонас. Краткий список слов.
- Карару (Кажуру) – Бразилия
- Карипо (Курупече) – Бразилия
- Каскоасоа – Перу
- Касигара – Бразилия
- Касота – Аргентина
- Кауакауа (Кавакава) – Бразилия
- Кауаури – Бразилия
- Каукауэ – юг Чили
- Кауни – Бразилия
- Каупуна – Бразилия
- Кавана (Махе) – Перу
- Кашаго – Бразилия
- Каю – Бразилия
- Сеокоче – Бразилия
- Чачапойя (Чача) – Перу
- Чанкай – Бразилия
- Chechehet («Пампа») – Аргентина; Loukotka (1968) приводит слова chivil «два», chu «земля» и hati великий.
- Чедуа – Перу
- Чича – Боливия
- Чинча – Перу
- Чинчипе – Перу
- Чипиахес – Колумбия
- Читареро – Колумбия
- Чолто – Перу
- Чонго – Перу
- Чоно – Чили
- Чумбивилка – Перу; возможно, разновидность Пукины; может быть, аймаран
- Чунанава – Перу
- Чурима – Боливия
- Чуско – Перу
- Ciaman – Колумбия
- Коньомона – Перу
- Колима [4] – Эквадор; возможно Карибан
- Команауа – Перу
- Комани – Бразилия
- Комечинон – недалеко от Кордовы, Аргентина; возможно, гуарпийский
- Копальен (Copallín) – Перу; известно всего 4 слова
- Коритано – Бразилия
- Coxima (Коксима) – Колумбия
- Кулайча – Аргентина
- Кумайяри – Бразилия
- Кумбаза (Бельсано) – Перу
- Куранаве – Бразилия
- Кури – Бразилия
- Curiane – северо-восток Южной Америки; точное местонахождение неизвестно.
- Курьерано – Бразилия
- Куризета – Перу
- Курубиан – Бразилия
- Курумиа – Бразилия
- Курумро (Курумро) – Парагвай
- Курузирари – Бразилия
- Кутагуа – Бразилия
- Кутрия – Бразилия
- Кушимираиба – Бразилия
- Кушиуара – Бразилия
- Даманива – Бразилия
- Давайномол – Парагвай
- Демакури – Бразилия
- Диагита (Какан, Какан) – северо-запад Аргентины; подразделения: Кальчаки, Капайан, Катамаркано, Уалфин, Паччока [Пасиока], Пулар, Кильме, Якампис.
- Дивихет – Аргентина
- Докоро – Бразилия
- Дури – Бразилия
- Эгуало – Аргентина
- Эйми – Перу
- Эмишата – Аргентина
- Энвуэло – Колумбия
- Эрема – Бразилия
- Эвархуяна – Бразилия; возможно, 12 носителей языка в штате Пара
- Фокласа – Бразилия
- Гадио – Бразилия
- Галаче – Бразилия
- Гамбела – Бразилия
- Горготоки – Боливия
- Гойяна – Бразилия
- Гуака (и нори) – Колумбия
- Гуакара – Аргентина
- Гуадахо – Бразилия
- Гуаймуте – Бразилия
- Гуахарапо (Гуасарока) – Боливия
- Гуанака – Колумбия; возможно родственник Гуамбиано (Барбакоана)
- Гуане – Колумбия; возможно, чибчан
- Гуанару – Бразилия
- Гуанавена – Бразилия
- Гуарино – Бразилия
- Гуэнта – Колумбия
- Гуайарабе – Бразилия
- Хакаритама – Колумбия
- Харритиахан – Бразилия
- Хиауахим (Яваим) – Бразилия
- Химарима – Бразилия; неконтактная группа
- Уакавилка – Эквадор; вымерший
- Уамбуко – Перу; возможно, это неправильное написание имени Уануко
- Уаяна – Перу
- Уайла – Перу
- Умауака (Омагуака) – Аргентина; очевидные подразделения: Фискара, Жужуй, Оклойя, Оса, Пурмамарка, Тилиар; Мейсон (1950:302) предложил группу «Атагитан», в которую входят Умауака, Диагита и Атакаменьо.
- Япама – Бразилия
- Ибаби Аниджи – Перу
- Идабаэс [5] – Колумбия; известно только 1 слово и имя вождя; побережье Тихого океана, от Баия-Солано до мыса Марцо в Колумбии (Лукотка, 1968)
- Имаре – Бразилия
- Ина – Бразилия
- Иньяжурупе – Бразилия
- Ирра – Колумбия
- Ирури – Бразилия
- Исоладос-ду-Массако (?) – Бразилия.
- Исоладос-ду-Танару (?) – Бразилия [6]
- Итипуна – Бразилия
- Итука (Куака) – Бразилия
- Жакария – Бразилия
- Ягуанай – Бразилия
- Ягуанан – Бразилия
- Джамунди – Колумбия; может быть Юриманги, но данных нет
- Жетико (Жирипанко) – Бразилия
- Джитириджити – Колумбия; может быть Choco, но данных нет
- Журема – Бразилия
- Журуэна – Бразилия
- Журуру – Бразилия
- Каймбе (Каимбе, Каймбе) – Бразилия; вымерший
- Камба (Camba) – Бразилия; возможно, тупианский, вымерший
- Камбива (Камбиуа, Камбиоа) – Бразилия; вымерший
- Кантаруре [7] – Бразилия
- Капинава – Бразилия; вымерший
- Карахаяна – Бразилия; возможно Карибан
- Катембри (Карири де Мирандела) – Бразилия
- Киапюре (Quiapyre) – Бразилия
- Кохорокситари – возможно, токаноа; может быть то же самое, что и банива
- Кокакоре – Бразилия
- Комокаре – Бразилия
- Корубо (касетейрос) – Бразилия; возможно, паноанский; может быть тем же, что и марубо, или родственным яномами ( яномаман )
- Кошурай – Бразилия
- Куруру – Бразилия
- Лаче – Колумбия; может быть Чибчан, но данных нет
- Ламби – Бразилия
- Лили – Колумбия; может быть Юриманги, но данных нет
- Льямиш – Перу
- Макамасу – Бразилия
- Макару – Бразилия
- Макуани – Бразилия
- Макуаре – Бразилия
- Макуха – Бразилия
- Макуруне – Бразилия
- Майрахику – Бразилия
- Малаба – Эквадор; может быть Барбакоа (Чибчан), но данных нет
- Малибу – Колумбия; возможно, Чибчан
- Малкеси – Парагвай
- Манесоно (Мопесеано) – Боливия
- Манта – Эквадор; возможно, Чиму, но известно лишь несколько патронимов
- Маракано – Бразилия
- Марапанья – Бразилия
- Марикокси – Бразилия
- Марикупи – Бразилия
- Марипа – Бразилия
- Маруквене – Бразилия
- Маса – Аргентина
- Масарари – Бразилия
- Масая – Колумбия
- Машко – Перу; не контактировал, возможно, связан с Пиро (аравакский) или «Преандином» (аравакский)
- Матара – Аргентина
- Майнас (Майна, Майна, Римачу) – Перу; прошлые попытки связать его с Хивароаном, Кауапананом, Сапароаном и Кандоши
- Максиена (Тикомери) – Боливия
- Mayu – Бразилия; возможно, то же самое, что Mayo (паноанский) или Morike (аравакский); mayu – это кечуанское слово, означающее «река, вода»
- Менежу – Бразилия
- Минхаха – Бразилия
- Миарра – Бразилия
- Mocana – Бразилия; возможно, связано с Malibú, но известно только 2 слова
- Мохеяна – Бразилия
- Моркоте – Колумбия; возможно, чибчанский, но данных нет
- Морикито – Бразилия
- Моруа – Бразилия
- Мойобамба (Мойо-Пампа) – Перу
- Мурива – Бразилия
- Музапа – Перу
- Muzo [8] – Колумбия; возможно, Pijao (карибский), но известны только 3 слова
- Натагаймы – Колумбия; вымершие
- Накаи – Бразилия
- Намбу – Боливия
- Науна – Бразилия
- Ниндасо – Перу
- Нокадет – Бразилия
- Номона – Перу
- Ньюмасиара – Бразилия
- Окра – Перу
- Окрен – Бразилия
- Охома – Аргентина; может быть таким же, как Хохома или Магома
- Ойванека – Бразилия
- Олмос – Перу; возможно, связан с Сечурой
- Оникоре – Бразилия
- Онойоро – Бразилия
- Ори – Бразилия
- Ортуэ – Боливия
- Отекуа – Перу
- Отегуа – Колумбия
- Otí (Eochavante, Chavante) – Бразилия; Гринберг классифицирует его как Macro-Gé, хотя это маловероятно, согласно Рибейро (2006:422)
- Пакабуэй – Колумбия; может быть Малибу (Чибчан), но данных нет
- Пакарара (Пакарара) – Бразилия
- Пасимонари – Венесуэла
- Пагуара – Бразилия
- Панатагуа (Пантауа) – Перу; вымершие, возможно, аравакские
- Panche [9] – Колумбия; возможно, Карибский
- Панкараре (Панкаре) – Баия, Бразилия; вымерший
- Пантагора (Паленке) – Колумбия
- Пао – Венесуэла
- Папамиан – Бразилия
- Папана – Бразилия
- Папаво – Бразилия; неконтактный, может быть аравакан или паноан (?)
- Парагоару – Бразилия?
- Парапариксана – Бразилия
- Парапико – Бразилия
- Патагон – Перу; возможно Карибан
- Патити – Бразилия
- Пайаку – Бразилия
- Пайансо – Перу
- Пеуэнче (Peguenche) – Аргентина
- Перия (Poria) – Бразилия
- Перовосан – Боливия
- Пиапия – Бразилия
- Пихао (Пиахао, Пиксао, Пинао) – Колумбия
- Пипипан – Бразилия
- Покоана – Бразилия
- Порка – Бразилия
- Пору (Прокасе) – Бразилия
- Пубенца ( Попаян ) — Колумбия
- Пуна (остров Пуна) – Эквадор
- Пукина – Перу, Боливия, Чили.
- Quelosi – Аргентина
- Querandí (Carendie) [10] – Аргентина, недалеко от Буэнос-Айреса; может быть связано с Gününa Küne. Loukotka (1968) приводит слова zobá 'луна' и afia 'лук'
- Кивидкана (Quidquidcana, Кикидкана) – Перу
- Quijo (Кихо) – Эквадор; возможно, Barbácoa (чибчан), но известны только 3 слова
- Квилласинга (Quillasinga) [11] – Эквадор; возможно, Себондой; Фабр (1998:676) сообщает, что камса ( камса , носители изолированного языка ) произошли, по крайней мере частично, от квилласинга
- Кимбайя – Колумбия; возможно, Чоко, но известно только 1 слово
- Кимбиоа – Бразилия
- Киндио (Quindio) – Колумбия
- Quingnam – Перу; вымерший, возможно, то же самое, что и Lengua (Yunga) Pescadora из колониальных источников; согласно Quilter et al. (2010), список номеров был недавно найден
- Куригма – Бразилия
- Рабона – Эквадор; возможно, кандоши (мурато), но есть сходство с агуаруна (хивароа)
- Рорами (Орами) – Бразилия
- Саката (Саката, Саката, Чиллао) — Перу; вымерший; может быть кандошским или аравакским, но известно только 3 слова
- Сакоси – Боливия
- Сакракринья (Sequaquirihen) – Бразилия
- Санавирон – Аргентина, недалеко от Кордовы. Лукотка классифицировал его как изолят, но для обоснования этого недостаточно данных.
- Сапеине – Перу
- Седен – Бразилия
- Сибери – Боливия
- Синто (Ассек, Упсуксинта) – Парагвай
- Сину (Зену) – Колумбия; может быть Choco, но данных нет
- Сиписипи – Перу
- Сокорино – Боливия
- Станатевогьет – Парагвай
- Супусело – Аргентина
- Сурукоси – Боливия
- Суруим – Бразилия
- Такунбиаку – Боливия
- Тагуайлен – Аргентина
- Такаруба (Такаруа) – Бразилия
- Талухет – Аргентина
- Тамакоси – Боливия
- Тамани – Колумбия
- Тамакеу – Бразилия
- Тамараре – Бразилия
- Тамбаруре – Бразилия
- Таминани – Бразилия
- Танкиуа – Перу
- Тапакура – Бразилия
- Тапеба – Бразилия
- Тапуису – Бразилия
- Тараириу (Тараириу, Очукуяна) – Бразилия
- Таримокси – Бразилия
- Тарипио – Бразилия, Суринам
- Тавури – Бразилия
- Чагояна – Бразилия
- Чикойна – Бразилия
- Тегуа – Колумбия
- Тепки – Перу
- Тевиркакап – Бразилия
- Тибой – Боливия
- Тимана – Колумбия; может быть Андаки (Чибчан)
- Тинган – Перу
- Тинги-Бото – Бразилия; вымерший; также известный как Тинги, Тинги-Бото, Карапато, Карапато
- Тобачана – Бразилия
- Тохасана – Венесуэла
- Томата – Боливия
- Томина – Боливия
- Тонокоте – Аргентина, регион Чако
- Торори – Бразилия
- Трука – Бразилия
- Тремембе (Теремембе, Тарамембе) – Бразилия
- Тубичамини
- Тукумандуба – Бразилия
- Тулумайо – Перу
- Тупихо – Бразилия
- Тупиокон – Бразилия
- Тутура – Боливия
- Уаируа – Бразилия
- Уауарате – Бразилия
- Уранаху – Бразилия
- Уругвай – Бразилия
- Урума – Бразилия
- Уру-Па-Ин – Бразилия
- Урупука – Бразилия
- Урури – Бразилия, Мату-Гросу
- Ванхерей – Бразилия
- Вуве – Бразилия
- Вайтака (Гуайтака, Гоятака, Гойтаказ) – Бразилия; подразделения: Мопи, Якорито, Васу, Мири
- Вакона (Вакона, Акона) – Бразилия
- Валекошо – Бразилия
- Васу (Васу, Вассу) – Бразилия
- Вау – Перу
- Хакесе – Боливия
- Ксарай – Боливия
- Шибата – Бразилия
- Шипара – Бразилия
- Xiroa – Эквадор; упоминается в ранних источниках и может быть вариантом написания Jívaro
- Xokó – Бразилия; известно только 4 слова; также известно как Chocó, Shoco, Shokó, Chocaz
- Ялкон – Колумбия; может быть Андаки (Чибчан), но данных нет
- Ямеси – Колумбия; может быть Андаки (Чибчан), но данных нет
- Ямпара – Боливия
- Яперу (Наперу, Апиру) – Парагвай
- Яри – Колумбия; может быть карихона (карибанский диалект), западный туканоан или уитото (ан)
- Яригуи (Yarigui) – Колумбия; может быть Опоне (Караиб), но нет данных ( народ Яригуй )
- Яуэй – Бразилия
- Йенму – Колумбия
- Йоеманай – Бразилия
- Юфиуа – Бразилия
- Юмбо – Эквадор; может быть Барбакоа (Чибчан), но данных нет
- Сапасо – Перу
- Зуана – Бразилия
- Юримагуа (Суримагуа, Хуримагуа) – Перу
- Зурина – Бразилия
Лукотка (1968)
Loukotka (1968) перечисляет следующие языки Южной Америки как неклассифицированные. Они вымерли, если не указано иное.
Юг Южной Америки и регион Чакос
Подразделения A (Юг) и B (Чако) (Лукотка 1968: 63):
- Апереа – неизвестный язык старой миссии Сантьяго Санчеса в провинции Корриентес, Аргентина.
- Аксата Дарпа – неизвестный язык неизвестного племени Гран-Чако в Парагвае.
- Касота — неизвестный язык старой миссии Санта-Люсия, Корриентес , Аргентина.
- Кулайча – неизвестный язык старой миссии Санта-Люсия, Корриентес , Аргентина.
- Давайномол – неизвестный язык из Гран-Чако в Парагвае.
- Дивихет — река Колорадо и река Соус-Чико , провинция Ла-Пампа, Аргентина.
- Эгуало – неизвестный язык старой миссии Сантьяго Санчеса, провинция Корриентес, Аргентина.
- Эмисхата – неизвестный язык старой миссии Санта-Люсия, Корриентес , Аргентина.
- Жагуанан – Игуапе , Риу-Гранди-ду-Сул, Бразилия.
- Кагуан – миссия Сантьяго Санчеса, Корриентес, Аргентина.
- Курумро — язык неизвестного парагвайского племени Гран-Чако .
- Малькеси — западный берег лагуны Поронгос, провинция Кордова, Аргентина.
- Маса – неизвестный язык старой миссии Сантьяго Санчеса.
- Охома - вымерший и неизвестный язык недалеко от старой миссии Хома или Охома, провинция Корриентес, Аргентина.
- Peguenche non-araucano — утраченный язык провинции Неукен, Аргентина.
- Келоси — неизвестный язык к востоку от Мар-Чикита , провинция Кордова, Аргентина.
- Синто, или Ассек, или Упсуксинта - язык неизвестного племени во внутренних районах Гран-Чако в Парагвае, к северу от племени Чороти .
- Stanatevogyet – неизвестный язык парагвайского народа Гран-Чако .
- Супесельб – утраченный язык старой миссии Санта-Люсия, провинция Корриентес .
- Тагуайлен – утраченный язык старой миссии Санта-Люсия, провинция Корриентес .
Центральная Бразилия
Подразделение C (Центральная Бразилия) (Лукотка 1968: 86–87):
- Араэ – неизвестный язык, левый берег реки Арагуая к югу от острова Бананал .
- Буритигуара — неизвестный языковой штат Мату-Гросу, расположенный недалеко от слияния рек Арагуая и Мансо .
- Кахан — река Игуатими ( река Игуатеми ) и река Эспосил, штат Мату-Гросу.
- Курумиа – истоки реки Брильанте , Мату-Гросу.
- Кутагуа — штат Мату-Гросу на реке Дурадос .
- Гаэлио – штат Эшпириту-Санту, точное местонахождение неизвестно.
- Гуадахо – верхнее течение реки Аньдандуи , Мату-Гросу.
- Гуаймуте – возле водопада Сальто-Гранде, Эспириту-Санту.
- Гуаритере – Мату-Гросу, точное местонахождение неизвестно.
- Имаре — река Такуари , штат Мату-Гросу.
- Ина – неизвестный язык, река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Иньяджурупе – утраченный язык старой миссии Грасиозо, штат Гояс.
- Журема – неизвестный язык штата Пиауи, точное местонахождение неизвестно.
- Кокакоре — штат Мату-Гросу вдоль реки Токантинс .
- Комокаре – неизвестный язык штата Гояс, точное местонахождение неизвестно.
- Коруге – река Погубе ( река Погуба ), Мату-Гросу.
- Куруру — штат Мату-Гросу на реке Кариньянья .
- Макуруне — река Мукунис ( Mucuri River ?), штат Минас-Жерайс.
- Папана — между реками Досе и Жекитинхонья , Минас-Жерайс.
- Урупука — река Урупука ( река Урупаса ), Минас-Жерайс.
- Урури — штат Мату-Гросу, точное местонахождение неизвестно.
- Ванхерей — истоки реки Пикири , штат Мату-Гросу.
- Яперу, или Наперу, или Апиру – Парагвай недалеко от Асунсьона.
Северо-Восточная Бразилия
Подразделение D (Северо-Восточная Бразилия) (Лукотка 1968: 92–95):
- Аконан или вакона — изначально на нем говорили в районе Лагоа-Комприда и в Пенедо ; сейчас выжившие представители первоначального племени, говорящие только на португальском языке, встречаются в городе Порту-Реал-ду-Коледжио .
- Аникун — исток рек Уруху ( Uru River ) и Дос-Буа .
- Апитупа – неизвестный язык, река Аквитипи, штат Баия.
- Арамуру — штат Сержипи на реке Сан-Франциско .
- Арапоа - вокруг Жабоатао в штате Пернамбуку.
- Арариу - неизвестный язык недалеко от Меруока на реке Акатаху, штат Сеара.
- Атикум или Аратикум — Пернамбуку, недалеко от Карнаубейры . Выжившие теперь говорят только по-португальски.
- Авис — неизвестный язык штата Пернамбуку, долина реки Пажеу .
- Байшота - сейчас говорит по-португальски в Серра- Католе , Пернамбуку.
- Бойме или Пойме — штат Сержипи недалеко от Аракажу на реке Сан-Франциско .
- Caimbé – деревня Masacara около Mirandela , штат Баия. Выжившие теперь говорят только на португальском языке.
- Камараксо — между Ильеусом и Серра-дус-Айморес , штат Баия.
- Камбиоа — Серра-Негра , штат Пернамбуку.
- Карару или Каджуру — остров Сороабе на реке Сан-Франциско , штат Пернамбуку.
- Карипо или Курупехе – река Сан-Франциско недалеко от Боа-Виста , Пернамбуку.
- Каксаго — штат Сержипи на реке Сан-Франциско .
- Чеокоче – Сан-Педро, Пернамбуку и Серра-Пао-де-Асукар, Пернамбуку.
- Фокласа — штат Пернамбуку в Серра-дос-Кавалос.
- Галаш – недалеко от Макаубаса , штат Баия.
- Гамбела - неизвестный язык недалеко от Оурема и Сан-Хосе, штат Мараньян.
- Гуарино — среднее течение реки Тижуко , Мату-Гросу.
- Itucá или Cuacá – изначально на нем говорили в Серра-Негра , штат Пернамбуку. Последние выжившие сейчас говорят только на португальском языке.
- Джеритико или Хирипанко — деревня Пиндаэ недалеко от Брехо-дос-Падрес в Такарату , Пернамбуку. Выжившие теперь говорят только по-португальски.
- Журуру — штат Сеара, но точное местонахождение неизвестно.
- Макамасу – точное местонахождение неизвестно.
- Макару — деревня Брехо-дус-Падрес , Такарату . Несколько выживших теперь говорят только по-португальски.
- Майраджики — Баия-де-Тодос-ус-Сантос , штат Баия.
- Морикито — штат Алагоас в нижнем течении реки Сан-Франциско .
- Накаи – река Аквитипи, Баия.
- Окрен — Баия на реке Сан-Франциско недалеко от Салитре .
- Ори — Баия, между реками Итапикуру и Ваза-Баррис .
- Пакарара - штат Пернамбуко в Серра-Какареа и Серра-Арапуа.
- Парапико – Серра Комонати, Пернамбуко.
- Перия или Пория – деревня Роделас , Баия. Несколько выживших сейчас говорят только на португальском языке.
- Пипипан — нижнее течение реки Мошото , Пернамбуку.
- Порка — на острове Варгеа на реке Сан-Франциско , Пернамбуку.
- Пору или Проказе - первоначально говорили на Серра-Нумарана и Серра-Кассука, позже на островах Варгеа и островах Носса-Сеньора-де-О на реке Сан-Франциско . Сейчас, вероятно, вымерли.
- Кьямбиоа – Серра-Негра , Пернамбуку.
- Куригма — первые жители залива Сан-Сальвадор ( Сальвадор, Баия ), штат Баия.
- Romarí или Omarí – изначально на нем говорили в горах Серра-де-Пао-де-Асукар, штат Пернамбуку. Сейчас в деревне Проприа , штат Сержипи, есть несколько выживших с неизвестным языком.
- Сакракринья или Секуакирихен — штат Баия, расположенный недалеко от устья реки Салитре в реке Сан-Франсиску .
- Такаруба или Такаруа — остров Сороабе на реке Сан-Франциско , штат Пернамбуку.
- Тамакеу — река Сан-Франсиску в штате Пернамбуку, в месте слияния с рекой Салитре .
- Чили – город Кимбрес , Пернамбуку.
- Теремембе, тремембе или тарамембе — изначально на этом языке говорило племя, проживавшее на побережье между устьем реки Моним и устьем реки Чорро ( река Чоро ), штат Сеара.
- Тупихо — штат Баия, соседствующий с племенем марака.
- Урума — штат Сержипи на реке Сан-Франциско .
- Вуве — река Пьянко , штат Пернамбуку.
- Валекошо – неизвестный язык из города Кимбрес , Пернамбуку.
- Шибата – неизвестный язык племени в штате Сеара. Точное местонахождение неизвестно.
Северная Центральная Южная Америка
Тропическая северо-центральная часть Южной Америки (Лукотка 1968: 165–168):
- Абурунье – лагуна Харайес ( Пантанал ), Боливия.
- Анетине – недалеко от Моджоса , Боливия.
- Апиипан – язык неизвестного племени реки Арипуана , Амазонас.
- Артане — неизвестный язык лагуны Шарайес ( Пантанал ), Боливия.
- Ауэйко – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Бакурончичи — язык неизвестного племени реки Бранко , Рондония.
- Бикутиакап – неизвестный язык из Бразилии, на котором говорят на правом берегу реки Пимента-Буэно .
- Биксаренрен – река Тиукунти, приток реки Ямачиуа, Рондония.
- Кабиши – река Стейнен, Мату-Гросу.
- Каньякуре – река Маморе , Боливия.
- Капуя – говорят на реке Ролим-де-Моура , Рондония.
- Cayú — на этом языке говорят на левом берегу реки Пимента-Буэно , Рондония.
- Чурима – старая миссия Сан-Хосе-де-Мааренос, провинция Бени, Боливия.
- Кутриа — язык, на котором говорят в среднем течении реки Бранку , Рондония.
- Куксимираиба – на нем говорят в устье реки Арипуана , Амазонас.
- Дьюпа – говорят на реке Джи-Парана , Рондония.
- Докоро – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Дури – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Эрема – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Гуахарапо или Гуасарока - вокруг Вилья-Мария и Санта-Ана-де-Чикитос, провинция Санта-Крус, Боливия.
- Хиауахим или джаваим — «племя каннибалов» в среднем течении реки Тапажос , штат Пара, Бразилия.
- Ирури — правый берег реки Мадейра , между реками Маиси и Арипуана , Амазонас.
- Журуэна – говорят на реке Журуэна , Мату-Гросу.
- Киапюре или Кьяпире – река Мекенс, Рондония.
- Кошурай — язык неизвестного племени в нижнем течении реки Хи-Парана , Амазонас.
- Ламби — вымерший язык между реками Бранку и Сан-Мигель , Рондония.
- Macuarê – на этом языке говорят на левом берегу реки Пимента-Буэно , Рондония.
- Манесоно или Мопесеано – старая миссия Сан-Франциско Борха , провинция Бени, Боливия.
- Марапана — язык неизвестного племени, проживающего на правом берегу реки Уаймбере ( река Уимере ), притока реки Пимента-Буэно , Рондония.
- Марикокси – истоки реки Бранко , Рондония.
- Максиена или Тикомери – равнины Мохос к западу от миссии Тринидад , провинция Бени, Боливия.
- Минхаха – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Мурива — устье реки Джамачим ( река Джаманшим ) в реку Тапажос , штат Пара, Бразилия.
- Река Намбу- Гуапай , провинция Санта-Крус, Боливия.
- Нокадет – язык, на котором говорят на реке Арипуана , штат Амазонас.
- Оникоре — между устьями рек Маникоре и Мармелос , штат Амазонас.
- Онойоро – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Ортуэ — в лагуне Харайес ( Пантанал ), Боливия.
- Папамиан – на реке Сан-Симау , Рондония.
- Парапариксами - между реками Маникоре и Анинде, Амазонас.
- Патити — территория Рондонии на реке Мекенс.
- Перовосан — к югу от лагуны Шарайес ( Пантанал ), Боливия.
- Пиапай — между рекой Джамачим ( река Джаманшим ) и рекой Ирири , штат Пара.
- Сакоси – древний Пуэрто-де-лос-Рейес, Боливия.
- Сибери — в лагуне Харайес ( Пантанал ), Боливия.
- Сокорино – Боливия.
- Сурукоси – Боливия.
- Суруим — на нём говорят на правом берегу реки Мачадо , Рондония.
- Такунбиаку — между рекой Гуапай и равнинами Чикитос , Боливия.
- Тамакоси — река Гуапай недалеко от Ла-Барранки, провинция Санта-Крус, Боливия.
- Тамараре – истоки рек Журуэна и Галера , Мату-Гросу.
- Тамбаруре – Рондония в устье реки Апаксона.
- Тапакура – река Тапакура-асу, штат Пара.
- Таримокси — язык неизвестного племени к северу от племени гуратегажа , Рондония.
- Тавури – река Паранаиба , Мату-Гросу.
- Тевиркакап – говорят на правом берегу реки Пимента-Буэно , Рондония.
- Тибой – неизвестный язык, точное местонахождение неизвестно, Боливия.
- Тикао или Тоноре или Чикао — язык неизвестного племени на правом берегу реки Кулисеу, притока реки Шингу , Мату-Гросу.
- Торори — правый берег реки Мадейра к северу от племени Паринтинтин , штат Амазонас.
- Тупиокон — неизвестный язык, на котором говорят на реке Пашиуба, Мату-Гросу.
- Урукуай – река Корумьяра , Рондония.
- Хакуруина – река Санге , Мату-Гросу.
- Хакесе – Пуэрто-де-лос-Рейес, Боливия.
- Харай – лагуна Харайес ( Пантанал ), Боливия.
- Яуэй — левый берег реки Мадейра напротив устья реки Арипуана , штат Амазонас.
- Зурина – устье реки Мамория , Амазонас.
Южная Центральная Южная Америка
Тропическая Южная Центральная Южная Америка (Лукотка 1968: 178–179):
- Алон – река Уамбо , департамент Сан-Мартин, Перу.
- Амасифуин — правый берег реки Уальяга , Перу.
- Аякор – река Курарай , Лорето, Перу.
- Бекаба — департамент Лорето недалеко от Сан-Мигеля, на реке Путумайо .
- Бракаморо или Папамуру — недалеко от города Хаэн , департамент Кахамарка, Перу.
- Чедуа – департамент Сан-Мартин на реке Уамбо .
- Чинчипе — департамент Кахамарка на реке Чинчипе .
- Чупачо - реки Монсон и реки Чинчао , департамент Уануко.
- Когномона — регион Когномона в верхнем течении реки Уальяга .
- Команауа - департамент Уануко соседей племени тепки .
- Кумбаса или Бельсано – между Санта-Каталиной и Янаяку , департамент Сан-Мартин.
- Куризета – река Косанга, Лорето, Перу.
- Эйми — язык неизвестного племени, жившего на реке Напо , департамент Лорето.
- Ибаби Анихи – язык неизвестного племени Перу. (Альварес 1938)
- Музапа – соседи племени Когномона в департаменте Сан-Мартин.
- Отекуа – на этом языке говорят на реке Сукумбио, Лорето.
- Паянсо – река Чипурана , Лорето.
- Кивидкана - департамент Уануко в долине Магдалены.
- Сапеине — язык неизвестного племени реки Напо , Лорето.
- Тепки – река Санта-Мария, Уануко, Перу.
- Тинган — на нём говорят в устье реки Монсон , Уануко.
- Тулумайо – реки Муна, реки Азул и реки Агуайтия , Уануко.
- Вау — язык неизвестного племени на реке Кока , Лорето.
Центральная часть Южной Америки
Тропическая Центральная Южная Америка (Лукотка 1968: 196–198):
- Ааруфи – неизвестный язык из Кебрада-де-Оксикгнана, территория Какета, Колумбия.
- Акарапи — река Париме , территория Риу-Бранку, Бразилия.
- Аларуа — между реками Джапура и Ауати-Парана , штат Амазонас.
- Амоека — язык неизвестного племени, живущего на реке Мораро, штат Амазонас.
- Аракадайни — река Кородоа и река Ароа ( река Арауа ), притоки реки Куньуа ( река Куниуа ), штат Амазонас.
- Арда — между рекой Нанай и верхним течением реки Мазан, Лорето, Перу.
- Бауа – реки Мотум и реки Корнег, Амазонас.
- Кафуана - река Джапура к югу от племени варива .
- Капуэни — между рекой Амазонка и рекой Иксие, Амазонас.
- Карагуара — между рекой Амазонкой и озером Анама.
- Карари — устье реки Мукойн ( река Мукум ?), Амазонас.
- Касигара – устье реки Журуа .
- Кауакауа или Кавакава – река Джапура .
- Кауни – между реками Журуа и Хутаи , Амазонас.
- Каупуна – устье реки Пурус .
- Кумайари – язык неизвестного племени региона Кумайари.
- Кури - регион Кури к югу от племени Париана.
- Курузирари – между устьями рек Журуа и Тефе .
- Кушиуара – правый берег реки Пурус около устья.
- Энвуэльто — язык неизвестного племени, жившего на Кебрада-де-Хириджирима, территория Какета, Колумбия.
- Гуанару — река Журуа , к северу от племени марава , Амазонас, Бразилия.
- Гуйарабе — между рекой Амазонка и рекой Ауати-Парана , Амазонас.
- Итипуна – между реками Джуруа и Хутай .
- Жакария — река Абуна , территория Рондонии, Бразилия.
- Ягуанай - между устьем реки Джапура и племенем зуана , Рондония.
- Харауара — неизвестный язык племени, живущего на реках Апитуан и Куриа, притоках реки Катаичи, Амазонас.
- Макуха – на нем говорит неизвестное племя на реке Поре, Амазонас.
- Мамори — язык неизвестного племени на реке Куньхуа.
- Мариман – говорят на реке Риозиньо, притоке реки Куньуа.
- Марипа – река Тонантинс , Амазонас.
- Марукевене – между устьями рек Джапура и Ауати-Парана .
- Масарари – к югу от реки Хутаи , Амазонас.
- Майю — неизвестный язык, на котором говорят на реке Жакирана , притоке реки Жавари, Амазонас.
- Моруа - река Джапура к югу от племени Марукевене .
- Науна — река Хутай к югу от племени марава .
- Ньюмасиара – неизвестный язык, на котором говорят на реках Гирапарана и Канамари.
- Пагуара – река Тефе .
- Париана – устье реки Ауати-Парана , Амазонас.
- Пауана – река Кафуа, Амазонас.
- Покоана — между рекой Амазонкой и озером Маракапару.
- Тайгуана - неизвестный язык, на котором говорят в Сьерра-Араракуара, территория Какета, Колумбия.
- Тамани - неизвестный язык, на котором говорят на Кебрада-де-Тамани на территории Какета, Колумбия.
- Тобачана — между реками Журуа и Юри, к югу от племени Итипуна , штат Амазонас.
- Тукумандуба — язык, на котором говорят в верхнем течении реки Канакау, притока реки Куньуа, Амазонас.
- Уайя – река Иса к западу от племени пассе .
- Уайруа - между реками Журуа и Харакуи.
- Уауарате — река Хутаи к северу от племени катукина .
- Йенму — неизвестный язык, на котором говорят на реке Кьюре , территория Амазонас, Колумбия.
- Йоеманай — правый берег и устье реки Пурус , штат Амазонас, Бразилия.
- Юфиуа – к югу от племени Коэруна на реке Жапура .
- Зуана — река Амазонка к югу от устья реки Кафуа, штат Амазонас.
Северо-Восток Южной Америки
Тропический северо-восток Южной Америки (Лукотка 1968: 228–230):
- Амуимо — язык неизвестного племени, жившего на реке Ньямунда , штат Амазонас.
- Арамаю – река Ояпоке , территория Амапа, Бразилия.
- Арарау — неизвестный язык, на котором говорят на реке Джатапу , штат Амазонас.
- Ароасенский язык — неизвестный язык, на котором говорят у истоков рек Ньямунда и Джатапу , штат Амазонас.
- Каапина — между реками Майкуру и Яри , штат Пара.
- Камаре — река Камоо ( Camaiú River ), приток реки Тромбетас , Амазонас.
- Карара – истоки реки Джатапу , Амазонас.
- Кауаури – к югу от племени Куранаве , Амазонас.
- Команл — район к северу от озера Сарако, штат Пара.
- Коританахо — река Ахубакабо, приток реки Тромбетас , штат Пара.
- Куранаве — к западу от реки Негро , Амазонас.
- Куриане – язык племени, местонахождение которого точно неизвестно.
- Курьерано — к югу от истоков реки Ориноко , территория Амазонас, Венесуэла.
- Курубианан – реки Урубу и реки Джатапу , Амазонас
- Даманива - говорят на Игарапе-ду-Паку; приток реки Каратиримани и Серра-ду-Урубу, территория Риу-Бранку.
- Демакури – говорят на реке Кабури ( река Кауабури ) недалеко от Сан-Педро, штат Амазонас.
- Гояна — нижнее течение реки Бранку , территория Риу-Бранку.
- Гуанавена — между реками Урубу и Джатапу , Амазонас.
- Харритиахан – среднее течение реки Матапи , территория Амапа.
- Макуани – река Ояпоке , территория Амапа.
- Маниба - неизвестный язык, на котором говорят на реках Инирида и Пупунагуа, территория Ваупес, Колумбия.
- Маракано — неизвестный язык, на котором говорят в центральной части острова Марака, территория Риу-Бранку, Бразилия.
- Марикупи — нижнее течение реки Монтура, территория Амапа.
- Менежу – среднее течение реки Яри , территория Амапы.
- Мепури — среднее течение реки Негро , к югу от племени баре , штат Амазонас.
- Мохеяна — язык неизвестного племени, жившего между реками Эрепекуру и Акапу, штат Пара.
- Ойванека – река Тартаругал , территория Амапа, Бразилия.
- Пасимонари — нижнее течение реки Сиапа , территория Амазонас, Венесуэла.
- Пао – река Пао , штат Монагас, Венесуэла.
- Парагоару – река Капо.
- Седен — между реками Негро и Уатума , Амазонас.
- Таминани – река Уача и река Курупи ( река Курапи ), территория Амапа. Все последние выжившие сейчас говорят только на французском креольском диалекте.
- Тапуису – устье реки Майкуру, территория Амапа.
- Тарипио — неизвестный язык неизвестного племени, жившего к северу от племени рангу в приграничной зоне бразильского штата Пара и Голландской Гвианы.
- Чагояна — неизвестный язык, на котором говорят между реками Эрепекуру и Акапу, штат Пара.
- Чикойна — неизвестный язык, на котором говорят в штате Пара, на реке Куатари.
- Тохасана – Венесуэла.
- Уранаху — среднее течение реки Арагуари , Амапа.
- Варуваду — язык неизвестного племени, жившего между реками Вентуари и Эребато , штат Боливар; Венесуэла.
- Шипара — между реками Урубу и Джатапу , штат Амазонас.
Северные Анды
Северный Андский регион (Лукотка 1968: 259):
- Чиру — к юго-западу от племени Койба, Панама.
- Эскория – окрестности города Сантьяго, Панама .
- Гуэнта — департамент Уила, Колумбия.
- Масайя — истоки реки Кагуан , к северу от племени гуаке .
- Ната – в заливе Парита , Панама.
- Отегуа — департамент Уила, Колумбия.
- Уррака или Эскегуа — к северу от современного города Каньясас , Панама.
- Йерал – неизвестный язык Колумбии, точное местонахождение неизвестно.
БывшийИмперия инковобласть
Южный регион центральных Анд (Лукотка 1968: 272–273):
- Ангара — древняя провинция инков Ангара , департамент Аякучо, Перу.
- Арекипа — департамент Арекипа .
- Атавила — древняя провинция Канта , департамент Лима.
- Качипуна – Пуна-де-Кильпако, департамент Лима.
- Кахамарка – вокруг города Кахамарка .
- Каятамбо — вокруг города Каджатамбо , департамент Лима.
- Камана или Маже – река Мажес , департамент Арекипа.
- Кавана — среднее течение реки Махес , департамент Арекипа.
- Чачапойя – окрестности города Чачапойя , департамент Амазонас, Перу. (Банделье 1940, только несколько топонимов.)
- Чанкай – река Чанкай , департамент Лима.
- Чича – Кордильера-де -Чоролке , провинция Потоси, Боливия.
- Чинча – река Чинча в департаменте Ика.
- Чонго – недалеко от города Хауха , департамент Хунин.
- Чукурпу или Чокорво — на этом языке говорили во времена Конкисты у истоков реки Черчинга, департамент Уанкавелика.
- Кончуко – окрестности города Помабамба , департамент Анкаш.
- Кутерво или Уамбо – истоки реки Чанкай , департамент Хунин.
- Уачо – вокруг города Уачо , департамент Лима.
- Уамачи — на Чонгос-Альто , департамент Хунин.
- Уамачуко – река Кондебамба , департамент Либертад.
- Уамали – река Панао , департамент Уануко.
- Уаманга – Перу.
- Уамбуко – река Чинчипе , департамент Амазонас.
- Уанка или Ванка - река Мантаро , департамент Хунин, ныне кечуанизированный.
- Уайла — среднее течение реки Санта , департамент Анкаш, ныне кечуанизированное.
- Унакабамба – река Чамая, департамент Пьюра.
- Ика – река Ика , департамент Ика.
- Лампа – река Пативилка , департамент Анкаш.
- Лламиш — департамент Лимы в Кордильерах-де-Уантане .
- Мизке – река Мизке , провинция Кочабамба, Боливия; теперь кечуанизированный.
- Мокегуа — департамент Мокегуа , Перу; возможно, диалект аймара.
- Мойобамба — окрестности города Мойобамба , департамент Сан-Мартин; в настоящее время кечуанизируется.
- Наска — устье реки Гранде, департамент Ика.
- Окро – истоки реки Санта , департамент Анкаш.
- Покра – Перу.
- Римак — на этом языке говорили во времена Конкисты в окрестностях столицы Перу, Лимы.
- Рукана – недалеко от Андамарки, департамент Аякучо.
- Сиписипи – Перу.
- Сора – река Пампас, департамент Апуримак.
- Супе – река Уаура , департамент Лима.
- Танкиуа — вокруг города Аякучо , департамент Аякучо.
- Тарапака — провинция Тарапака, Чили.
- Томата — недалеко от города Туписа , провинция Потоси, Боливия.
- Томина — между реками Миск и Пилькомайо , провинция Чукисака, Боливия; теперь кечуанизированный.
- Тутура – вокруг города Тотора , провинция Кочабамба, Боливия; теперь кечуанизированный.
- Ямпара — среднее течение реки Пилькомайо , провинция Чукисака, Боливия.
- Яуйо — департамент Лимы, Перу, на реках Мала и Уако.
Этнолог
В Ethnologue 26 перечислены следующие языки Южной Америки как неклассифицированные:
Однако Glottolog утверждает, что язык агавотагуэрра не является несекретным, но и не подтвержденным; имеются лишь сведения о том, что агавотагуэрра говорят на языке явалапити .
Кроме того, Ethnologue классифицирует Айкана , Уамуэ и Шукуру (все на территории Бразилии) как изолированные народы, но они слишком плохо засвидетельствованы, чтобы их можно было классифицировать.
Дополнительные языки в Glottolog
Помимо многих из перечисленных выше языков, Glottolog перечисляет следующие:
- Апото [12] - нижняя Амазонка, не подтверждено
- Cálenche (Cálen) = Fayjatases [13] - Чили, 10 слов
- Envuelto [14] – Колумбия, 9 слов.
- Гуачипа (а) [15] - Гуачипас , Аргентина, 3 слова, Вьегас Баррос (2009)
- Гуайкаро (Гуаикаро) - Чили, возможно, Алакалуфан.
- Хокса [16] - Колумбия
- Пакауарас-Кастильо [17] - Пакагуара , собранный Кастильо
- Пайя - Техас
- Питагари [18] - Сеара, Бразилия
- Quepo(s) [19] - Quepos , Коста-Рика, 1 слово, Lehmann (1920:238)
- Тапажо - 3 слова
- Тембей [20] - верхняя Парана, 2 слова, Амбросетти (1896:332)
- Унаинуман [21] - Бассейн реки Иса, краткий список слов, Adelaar & Brijnen, 2014 г.
- Урукуку (а) [22] - река Тапажос, не подтверждена (см. Язык тапажо)
- Янакона [23] — название происходит от слова «крепостной» на языке кечуа; возможно, это раннее колумбийское слово кечуа.
Другой
Некоторые дополнительные языки не вошли в приведенные выше списки. [24]
- Boreal Pehuelche - Аргентина, 1 слово (видимо, не то же самое, что Puelche )
- Cabixi (Cabixi-Natterer) — Мату-Гросу, Бразилия, краткий список слов. [25] Название « Kabixí » является общим названием для любой враждебной группы и использовалось для ряда неидентифицированных языков. Код ISO для него был упразднен.
- Эну - Чили, несколько слов (сосед Алакалуфе )
- Гамела из Вианы - Мараньян, Бразилия, 19 слов (Нимендажу 1937:64) - предположительно то же самое, что Гамела
Смотрите также
- Бразилия
Дальнейшее чтение
- Дурбин, М.; Сейяс, Х. (1973). Заметки о Панче, Пихао, Пантагоре (Паленке), Колиме и Музо. Международный журнал американской лингвистики, 39:47-51.
Ссылки
- ^ Кэмпбелл, Лайл и Вероника Грондона (ред.). 2012. Языки коренных народов Южной Америки: подробное руководство . Берлин: Де Грютер Мутон. [ ISBN отсутствует ]
- ^ Loukotka, Čestmír. 1968. Классификация языков южноамериканских индейцев Лос-Анджелес: Центр латиноамериканских исследований, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
- ^ Аделаар, Виллем Ф. Х. и Питер К. Мейскен. 2004. Языки Анд . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. [ ISBN отсутствует ]
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Colima». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Idabaez». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Isolado do Tanaru [он же Isolado do Buraco] в проекте «Вымирающие языки» .
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Kantarure». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Muzo». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). "Panche". Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Querandi». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Quillacinga». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Apoto». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Fayjatases». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Envuelto». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Guachipas». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). "Hoxa". Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Пакахуарас-Кастильо». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Pitaguary». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Quepos». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Tembey». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Unainuman». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Urucucús». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Yanacona». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.
- ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2018-12-31 . Получено 2018-12-31 .
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка ) - ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Список неклассифицированных языков Южной Америки». Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт Макса Планка по науке об истории человечества.