stringtranslate.com

Элефантинские папирусы и остраконы

Папирус, повествующий историю мудрого канцлера Ахикара. Арамейское письмо. V в. до н. э. Из Элефантины, Египет. Новый музей, Берлин

Elephantine Papyri and Ostraca состоят из тысяч документов из египетских пограничных крепостей Элефантина и Асуан , которые дали сотни папирусов и остраков на иератическом и демотическом египетском , арамейском , греческом койне , латинском и коптском языках , охватывающих период в 100 лет в V-IV веках до н. э. Документы включают письма и юридические контракты из семейных и других архивов и, таким образом, являются бесценным источником знаний для ученых различных дисциплин, таких как эпистолография , право, общество, религия, язык и ономастика . Elephantine Documents включают письма и юридические контракты из семейных и других архивов: документы о разводе, освобождении рабов и другие дела. Сухая почва Верхнего Египта сохранила документы.

Сотни этих папирусов Элефантины охватывают период в 100 лет, с 5 по 4 века до н. э. Сохранились юридические документы и тайник с письмами, которые появились на местном « сером рынке » древностей, начиная с конца 19 века, и были разбросаны по нескольким западным коллекциям.

Ряд арамейских папирусов документируют еврейскую общину среди солдат, размещенных в Элефантине при правлении Ахеменидов , 495–399 гг. до н. э. Так называемое «Пасхальное письмо» 419 г. до н. э. (обнаруженное в 1907 г.), которое, по-видимому, дает инструкции по соблюдению Праздника Опресноков (хотя сама Пасха не упоминается в сохранившемся тексте), находится в Египетском музее Берлина .

Стандартным справочным сборником арамейских документов из Элефантины является « Учебник арамейских документов Древнего Египта» . [1]

Открытия, раскопки, коллекции и публикации

Изображения кургана, в котором были обнаружены находки

Между 1815 и 1904 годами все открытия не имели источника и происходили через неофициальные открытия и торговцев древностями; только позже ученые поняли, что они происходят из Элефантины. Первые известные такие папирусы были куплены Джованни Бельцони и Бернардино Дроветти ; несколько арамейских писем и демотическое письмо были представлены Бельцони Музею Падуи в 1819 году, а три иератических фрагмента из Дроветти — и Туринский арамейский папирус — были переданы в новый Музей Египта в Турине в 1824 году. [2]

Официальные раскопки кургана на острове Элефантина начались в 1904 году и продолжались в течение следующих семи лет. [2] Дальнейшие находки были обнаружены в течение первой половины 20-го века. [2]

Способ захоронения документов остается неизвестным, но считается, что они хранились в поперечном и горизонтальном положении в непосредственной близости друг от друга. [2]

Главные открытия

Основные коллекции Элефантины состоят из открытий конца XIX и начала XX века, и эти коллекции сейчас находятся в музеях Берлина, Бруклина, Каира, Лондона, Мюнхена и Парижа. [2] Самая большая коллекция находится в Государственных музеях Берлина с текстами на каждом из языков. [2]

Отдельные находки, приписываемые Элефантине

Многочисленные более мелкие находки были отнесены к Элефантине: [2]

История публикации

Макет окрестностей храма Элефантина. Из основной работы Артура Коули 1923 года «Арамейские папирусы».

Публикация документов из Элефантины, обнаруженных в XIX и начале XX веков, заняла много лет и продолжается до сих пор. [2] Арамейские и демотические тексты получили наибольшее и наиболее полное внимание ученых. [2]

Арамейский [2]

Демотический [2]

Греческий [2]

Иератический [2]

Еще сорок каталогизированных иератических фрагментов в Берлинском музее ждут публикации. [2]

Коптский [2]

Арабский [2]

Латынь [2]

еврейские документы

Историческое значение

По словам Коули, порой столь же шокирующим, как и то, что было в папирусах, было и то, чего там не было.

Элефантинские папирусы появились раньше всех сохранившихся рукописей еврейской Библии и, таким образом, дают ученым очень важное представление о том, как иудаизм практиковался в Египте в пятом веке до нашей эры, [10] поскольку они, по-видимому, свидетельствуют о существовании политеистической секты евреев примерно в 400 году до нашей эры . Широко распространено мнение, что эта элефантинская община возникла в середине седьмого или середине шестого века до нашей эры, вероятно, в результате бегства иудейских и самаритянских беженцев в Египет во времена ассирийских и вавилонских вторжений. [11] Похоже, они не знали о письменной Торе или повествованиях, описанных в ней. [12]

Также важен тот факт, что папирусы документируют существование небольшого еврейского храма в Элефантине, в котором были алтари для воскурений и жертвоприношений животных, еще в 411 г. до н. э. Такой храм был бы явным нарушением Второзакония , которое гласит, что ни один еврейский храм не может быть построен за пределами Иерусалима. [10] : 31  Кроме того, папирусы показывают, что евреи в Элефантине отправляли письма первосвященнику в Иерусалиме с просьбой о поддержке в восстановлении их храма, что, по-видимому, предполагает, что священники Иерусалимского храма не применяли Второзаконие в то время. Коули отмечает, что их петиция выражала их гордость тем, что у них есть храм Яу [13] (никакой другой бог в петиции не упоминается) и не давала никаких намеков на то, что их храм может быть еретическим. [12]

На первый взгляд, это противоречит общепринятым моделям развития еврейской религии и датировке еврейских писаний, которые утверждают, что монотеизм и Тора должны были быть уже хорошо устоявшимися к тому времени, когда были написаны эти папирусы. Большинство ученых объясняют это очевидное несоответствие, предполагая, что элефантинские евреи представляли собой изолированный остаток еврейских религиозных практик более ранних веков, [10] : 32  или что Тора была обнародована только недавно в то время. [14]

Нильс Петер Лемхе , Филипп Вайденбаум, Рассел Гмиркин и Томас Л. Томпсон утверждают, что папирусы Элефантины демонстрируют, что монотеизм и Тора не могли быть установлены в еврейской культуре до 400 г. до н. э., и что Тора, следовательно, вероятно, была написана в эллинистический период , в третьем или четвертом веке до н. э. [15] [10] : 32ff 

Еврейский храм в Элефантине

Письмо из Элефантинских папирусов с просьбой о восстановлении иудейского храма в Элефантине.

У евреев был свой собственный храм Яхве [16] , который функционировал наряду с храмом египетского бога Хнума . Наряду с Яхве, другие божества – ʿ Анат Бетел и Ашам Бетел – по-видимому, почитались этими евреями, что свидетельствует о их многобожии . [17] Другие ученые утверждают, что эти теонимы являются всего лишь ипостасями Яхве, и оспаривают идею о том, что элефантинские евреи были многобожниками. [18]

Раскопки, проведенные в 1967 году, выявили остатки еврейской колонии, центром которой был небольшой храм. [19] «Петиция Багоасу» (коллекция Сэйса-Коули) — это письмо, написанное в 407 г. до н. э. Багоасу, персидскому правителю Иудеи, в котором содержится просьба о помощи в восстановлении еврейского храма в Элефантине, который недавно был сильно поврежден антиеврейским буйством со стороны части общины Элефантины. [20]

В ходе этого обращения еврейские жители Элефантины говорят о древности поврежденного храма:

Наши предки построили этот храм в крепости Элефантины еще во времена царства Египетского, и когда Камбиз пришел в Египет, он нашел его построенным. Они (персы) разрушили все храмы богов Египта, но никто не причинил никакого вреда этому храму.

Община также обратилась за помощью к Санаваллату I , самаритянскому правителю, и его сыновьям Делайе и Шелемии , а также Иоханану бен Элиашиву . И Санаваллат, и Иоханан упоминаются в Книге Неемии , 2:19, 12:23. [21]

Был получен ответ обоих правителей (Багоаса и Делайи), которые дали разрешение на восстановление храма указом, написанным в форме меморандума: « 1 Меморандум о том, что Багой и Делайя сказали мне 2 , говоря: Меморандум: Вы можете сказать в Египте ... 8 чтобы (вос)строить его на его месте, как это было прежде...». [22]

К середине IV века до н. э. храм в Элефантине перестал функционировать. Раскопки свидетельствуют о том, что перестройка и расширение храма Хнума при Нектанебо II (360–343) произошли на месте бывшего храма Яхве.

В 2004 году Бруклинский музей создал экспозицию под названием «Еврейская жизнь в Древнем Египте: семейный архив из долины Нила», на которой была представлена ​​межконфессиональная пара Анания, чиновник храма Яху (он же Яхве), и его жена Тамут, которая ранее была египетской рабыней, принадлежавшей арамейскому господину Мешулламу. [23] [24] [25] Некоторые связанные с этим дидактические материалы выставки 2002 года включали комментарии о значительном структурном сходстве между иудаизмом и древнеегипетской религией и о том, как они легко сосуществовали и смешивались в Элефантине. [26]

Анат-Яху

Папирусы предполагают, что «даже в изгнании и за его пределами почитание женского божества сохранялось». [27] Тексты были написаны группой евреев, живших в Элефантине недалеко от нубийской границы, чья религия была описана как «почти идентичная иудейской религии железного века II». [28] Папирусы описывают евреев как поклоняющихся Анат-Яху (упомянутой в документе AP 44, строка 3, в нумерации Коули). Анат-Яху описывается либо как жена [29] (или paredra, священная супруга) [30] Яхве, либо как гипостазированный аспект Яхве . [28] [31]

Семейный архив Анании и Тамута

Восемь папирусов, хранящихся в Бруклинском музее , касаются одной конкретной еврейской семьи, предоставляя конкретную информацию о повседневной жизни человека по имени Анания, еврейского храмового чиновника; его жены Тамут, египетской рабыни; и их детей на протяжении сорока семи лет. Египетские фермеры обнаружили архив Анании и Тамута на острове Элефантина в 1893 году, когда копали удобрения в остатках древних глинобитных домов. Они нашли по крайней мере восемь рулонов папируса, которые были куплены Чарльзом Эдвином Уилбуром . Он был первым человеком, который нашел арамейские папирусы. Папирусы были сгруппированы здесь по темам, таким как брачный контракт, сделка с недвижимостью или договор займа. [32]

Документ о браке

Брачный документ Анании и Тамута, 3 июля 449 г. до н.э., Бруклинский музей

Древние брачные документы обычно формализовали уже существующие отношения. В этом случае у Анании и Тамут уже был маленький сын, когда был составлен документ. Поскольку Тамут была рабыней, когда она вышла замуж за Ананию, контракт имел особые условия: обычно это были жених и его тесть, которые заключали еврейские брачные соглашения, но Анания заключил этот контракт с хозяином Тамута, Мешулламом, который юридически был ее отцом. Кроме того, было сделано специальное положение об освобождении сына пары, также раба Мешуллама; возможно, Анания согласился на небольшое приданое в размере 7 или 15 шекелей (текст неоднозначен), чтобы получить свободу своего сына. Однако будущие дети все равно рождались рабами. В отличие от еврейских документов, подобных этому, современные египетские брачные документы были согласованы между мужем и женой. [33]

Акт об освобождении

Почти через двадцать два года после ее брака с Ананией хозяин Тамут освободил ее и ее дочь Йехоишему из рабства. Освобождение раба было редкостью. И хотя раб мог выйти замуж за свободного человека, их дети обычно принадлежали хозяину. Как институт, рабство в Египте в то время заметно отличалось от практики в некоторых других культурах: египетские рабы сохраняли контроль над личной собственностью, имели профессии и имели право на компенсацию. В персидский период в Египте было обычным делом продавать детей или даже себя в рабство, чтобы заплатить долги.

Документы на недвижимость

Багазуст и Убиль продают дом Анании
Документ о продаже имущества: Багазаст и Убил продают дом Анании, 14 сентября 437 г. до н. э. Бруклинский музей

Этот документ справа описывает собственность, купленную Ананией через двенадцать лет после его женитьбы у персидского солдата по имени Багазуст и его жены Убил. Собственность в городе на острове Элефантина , названном в честь бога Хнума , находилась через дорогу от храма Яуха и примыкала к персидской семье отца Убила. Как можно предположить из такой близости, египтяне, евреи и персы в Элефантине жили друг с другом. Реконструкция дома и его постепенная передача членам семьи являются центральными вопросами следующих нескольких документов в семейном архиве Анании. [34]

Анания отдает Тамуту часть дома

Через три года после покупки дома у Багазуста и Убиля Анания передал право собственности на квартиру в отремонтированном доме своей жене Тамут. Хотя Тамут впоследствии владела квартирой, Анания потребовал, чтобы после ее смерти она перешла к их детям, Палти и Йехоишеме. Как и все передачи имущества в семье, этот подарок был описан как сделанный «с любовью». [35]

Анания дает Иегоишеме часть дома

Этот документ, составленный через тридцать лет после предыдущего папируса, является одним из нескольких, которые постепенно передают право собственности на дом Анании и Тамута их дочери, Йехоишеме, в качестве платы за ее приданое. Юридические описания дома сохраняют имена соседей Анании. Среди них был египтянин, занимавший должность садовника египетского бога Хнума , и, с другой стороны, два персидских лодочника. Изображение документа в галерее. [36]

Анания дает Иегоишеме другую часть дома

В качестве приданого своей дочери Йехоишемы Анания передал ей частичное владение домом, который он делил с Тамутом. Сделав еще один ремонт в здании, Анания передал в качестве приданого еще одну часть дома, описанную в этом документе. Изображение документа в галерее. [37]

Анания и Тамут продают дом своему зятю

В этом папирусе записана продажа оставшейся части дома Анании и Тамута мужу Йехоишемы. Возможно, потому что клиенты были недовольны чем-то, что написал писец, в какой-то момент текст документа прерывается, а затем начинается снова, повторяя то, что было сказано ранее, с некоторыми дополнениями. Описание границы, включенное здесь, относится к храму Яуха в Элефантине, теперь восстановленному через восемь лет после его разрушения в 410 г. до н. э. во время гражданского конфликта, возникшего из-за земельного спора. Изображение документа в галерее ниже. [38]

Договор займа

Где-то в декабре 402 г. до н. э. Анания, сын Аггея, занял две ежемесячные порции зерна у Пахнума, сына Бесы, арамея с египетским именем. Эта расписка должна была храниться у Пахнума и быть возвращена Анании, сыну Аггея, когда он вернул ссуду. Проценты не взимаются, но есть штраф за невыплату ссуды к согласованной дате. Расписка показывает, что дружеские деловые отношения между египтянами и евреями в Элефантине продолжались после изгнания персов Амиртеем , единственным фараоном Двадцать восьмой династии Египта . Изображение документа в галерее ниже. [39]

Галерея

Бруклинский музей

Египетский музей Берлина

Египетский музей, Каир

Другой

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Кук, Эдвард (2022). Библейский арамейский и родственные диалекты: Введение. Cambridge University Press. стр. 3-7. ISBN 978-1-108-78788-8. Имперский арамейский (IA) [Сноска: Другие названия: Официальный арамейский, Reichsaramäisch. Поскольку многие из сохранившихся текстов происходят из Египта, некоторые ученые говорят о «египетском арамейском».]… Как уже отмечалось, документация IA значительно больше, чем у древнеарамейского; жаркий и сухой климат Египта был особенно благоприятен для сохранения древностей, включая арамейские тексты, написанные на мягких носителях, таких как папирус или кожа. Основным, хотя и не единственным, источником наших знаний об арамейском персидского периода является большое количество папирусов, обнаруженных на острове Элефантина… Все египетские арамейские тексты были собраны и переизданы в Учебнике арамейских документов Древнего Египта… Теперь это стандартное текстовое издание.
  2. ^ abcdefghijklmnopq Портен 1996, стр. 7–11.
  3. Британский музей E14219: «...две девятистрочные арамейские надписи на разных сторонах...»
  4. Британский музей E14420: «...Керамический остракон с нарисованной арамейской надписью в четыре строки...»
  5. ^ Euting, 1887, Epigraphische Miscellen, Sitzungsberichte der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin: "...erster Vertreter dieser Gattung hervorzuheben ist..."
  6. ^ Левин, Барух А. «Заметки об арамейском тексте сновидения из Египта». Журнал Американского восточного общества, т. 84, № 1, Американское восточное общество, 1964, стр. 18–22, https://doi.org/10.2307/597058.
  7. Три публикации в Трудах Общества библейской археологии , 1903: стр. 202 и далее, стр. 259 и далее и стр. 311 и далее
  8. ^ Эйтинг Юлиус. Обратите внимание на египетско-арамейский папирус Имперской библиотеки Страсбурга. В: «Мемуары, представленные дайверами-учеными в Академии надписей и изящной словесности Института Франции». Премьера сериала «Сюжеты дайверов». Том 11, 2e party, 1904. стр. 297–312. DOI: https://doi.org/10.3406/mesav.1904.1089 www.persee.fr/doc/mesav_0398-3587_1904_num_11_2_1089.
  9. ^ * Сэйс и Коули, Арамейские папирусы, обнаруженные в Асуане, (Лондон, 1906), стр. 10
  10. ^ abcd Гмиркин, Рассел (2006). Берос и Бытие, Манефон и Исход: Эллинистические истории и дата Пятикнижия. Нью-Йорк: T & T Clark International. С. 29 и далее. ISBN 0-567-02592-6.
  11. ^ Тоорн 2019, стр. 61–88.
  12. ^ ab Cowley, Arthur (2005). Арамейские папирусы пятого века до н. э., Eugene, OR: Wipf & Stock Publishers. стр. xx–xxiii. ISBN 1-59752-3631, "Насколько мы узнаем из этих текстов, Моисей, возможно, никогда не существовал, не было рабства в Египте, исхода, монархии, пророков. Нет никаких упоминаний о других племенах и никаких претензий на какое-либо наследие в земле Иудейской. Среди многочисленных имен колонистов Авраам, Иаков, Иосиф, Моисей, Самуил, Давид, столь распространенных в более поздние времена, никогда не встречаются (ни у Неемии), ни одно другое имя, полученное из их прошлой истории, как записано в Пятикнижии и ранней литературе. Это почти невероятно, но это правда".{{cite book}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  13. Коули говорит, что здесь Яхве произносилось как Я'у, с апострофом для гортанной смычки.
  14. ^ Грейфенхаген, Франц В. (2003). Египет на идеологической карте Пятикнижия. Bloomsbury. С. 236–245. ISBN 978-0-567-39136-0.
  15. ^ Вайденбаум, Филипп (2016). «От Платона до Моисея: Бытие-Цари как платоновский эпос». В Хьельм, Ингрид; Томпсон, Томас Л. (ред.). Библейская интерпретация за пределами историчности . Изменение перспектив. Том 7. Нью-Йорк: Routledge. С. 76–90. ISBN 978-1-315-69077-3.
  16. ^ Письменная форма Тетраграмматона на Элефантине — YHW.
  17. ^ Паоло Сакки, История периода Второго Храма. T&T Clark International, 2000, Лондон/Нью-Йорк, стр. 151
  18. ^ Граббе, Лестер Л. (2022). «Элефантина и Эзра–Неемия». В Фолмер, Маргарета (ред.). Возвращение к Элефантине: новые взгляды на иудейскую общину и ее соседей . Penn State Press. стр. 61–62. ISBN 978-1-64602-208-3.
  19. Стивен Габриэль Розенберг (1 июля 2013 г.). «Был ли еврейский храм в Древнем Египте?». The Jerusalem Post . Получено 3 декабря 2015 г.
  20. Комментарий к «Петиции Багоасу» (Элефантинские папирусы) Джима Рейли в его книге «Навуходоносор и египетский изгнанник». Архивировано 23 июля 2011 г. на Wayback Machine . Получено 18 июля 2010 г.
  21. ^ Меррилл Унгер, Библейский справочник Унгера , стр. 260
  22. ^ Бецалель Портен; Ада Ярдени, Учебник арамейских документов из Древнего Египта 1. Иерусалим, 1986, Письма, 76 (= TADAE A4.9)
  23. ^ Иегоишма, дочь Анании: жизнь совершенно нормального древнего человека
  24. Новые рассказы из Египта после Исхода, Наоми Пфефферман, 2004-04-08, Jewish Journal
  25. ^ Так давно, так похоже на нас: мультикультурная пара женится, покупает дом, воспитывает детей. Это вековая история «Еврейской жизни в Древнем Египте» на фестивале Skirball 2004-05-11, Los Angeles Times
  26. ^ Еврейская жизнь в Древнем Египте. См. в особенности раздел «Еврейский и египетский ритуал в Элефантине» и другие разделы. 2002
  27. ^ Gnuse, Robert Karl (1997). Никаких других богов: зарождающийся монотеизм в Израиле. T&T Clark. стр. 185. ISBN 978-1850756576.
  28. ^ ab Noll, KL (2001). Ханаан и Израиль в древности: Введение. Sheffield Academic Press. стр. 248. ISBN 9781841273181.
  29. Дэй, Джон (2002). Яхве и боги и богини Ханаана . 143: Sheffield Academic Press. ISBN 978-0826468307.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  30. ^ Эдельман, Диана Викандер (1996). Триумф Элохима: от яхвизмов к иудаизму . Уильям Б. Эрдманс. стр. 58. ISBN 978-0802841612.
  31. ^ Сьюзан Акерман (2004). «Богини». В Сюзанне Ричард (ред.). Археология Ближнего Востока: Хрестоматия . Eisenbrauns. стр. 394. ISBN 978-1575060835.
  32. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Художественный музей Буклина.
  33. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Бруклинский музей искусств. стр. 26.
  34. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Бруклинский музей искусств. стр. 30.
  35. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Бруклинский музей искусств. стр. 32.
  36. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Бруклинский музей искусств. стр. 34.
  37. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Бруклинский музей искусств. стр. 36.
  38. ^ Блейберг, Эдвард (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: Семейный архив из долины Нила . Бруклин, Нью-Йорк: Бруклинский музей искусств. стр. 39.
  39. ^ Блейберг, Эдвард ; Бруклинский музей искусств (2002). Еврейская жизнь в Древнем Египте: семейный архив из долины Нила. Бруклинский музей искусств. стр. 23. ISBN 9780872731479.

Библиография

Основные научные источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки