stringtranslate.com

Корпус Inscriptionum Semiticarum

Передняя обложка первого издания

Corpus Inscriptionum Semiticarum («Корпус семитских надписей», сокращенно CIS ) — это собрание древних надписей на семитских языках, созданных с конца 2-го тысячелетия до н. э. до возникновения ислама. Он был опубликован на латыни. В записке, найденной после его смерти, Эрнест Ренан заявил: «Из всего, что я сделал, больше всего мне нравится Corpus». [1]

Первая часть была опубликована в 1881 году, через четырнадцать лет после начала проекта. Ренан оправдывал четырнадцатилетнюю задержку в предисловии к тому, указывая на бедствия Франко -прусской войны и трудности, возникшие при печати финикийских символов, первая гравюра которых была признана неверной в свете обнаруженных впоследствии надписей. [2] Меньшая коллекция — Répertoire d'Épigraphie Sémitique («Репертуар семитской эпиграфики», сокращенно RES ) — была впоследствии создана для представления семитских надписей без задержки и в намеренно сжатой форме по мере их появления и была опубликована на французском, а не на латыни. Répertoire был для Corpus Inscriptionum Semiticarum тем же, чем Ephemeris epigraphica latina был для Corpus Inscriptionum Latinarum .

Публикация серии продолжалась до 1962 года.

История и масштаб

Проект начался 17 апреля 1867 года, когда французская Académie des Inscriptions et Belles-Lettres приняла предложение комиссии под руководством Эрнеста Ренана начать инициативу, аналогичную немецким корпусам древней латыни и греческого языка Corpus Inscriptionum Graecarum ( CIG ) и Corpus Inscriptionum Latinarum ( CIL ). Академия посчитала, что как французское учреждение она лучше всего подходит для сопоставления всей семитской эпиграфики из-за тогдашнего господства Франции в Северной Африке, ее исторических связей с Египтом, Сирией и Грецией, многочисленных семитских памятников во французских музеях и ряда ведущих французских семитских ученых, включая Жан-Жака Бартелеми, который первым расшифровал финикийское письмо. [3]

Было решено, что коллекция должна содержать все древние надписи, написанные «семитскими знаками», за исключением семитских клинописных надписей и других письменностей из тех же регионов. [4] Временной период не ограничивался самым дальним возрастом надписей, тогда как ближайший возраст должен был быть ограничен началом стандартизированной эпиграфики средневекового арабского, еврейского и сирийского языков. [5] Она должна была включать все известные надписи, гравированные камни, монеты и папирусы, а также избранные образцы особенно важных более поздних рукописей. [6]

Первоначальный план работы по выпуску десяти книг:

Затем программа была разделена на пять частей, на основе разделительных названий, используемых в семитской палеографии. Внутри каждой части она должна была быть подразделена на основе географического положения: [7]

Répertoire d'Epigraphie Sémitique (сокращенно RES) публиковал надписи в промежуточные периоды.

Объемы

Corpus Inscriptionum ab Academia Inscriptionum et Litterarum Humaniorum conditum atque Digestum . Parisiis: E Reipublicae Typographeo, 1881–1962 гг.

Часть I. Финикийские, пунические и неопунические надписи. Эта серия объединила финикийские надписи, найденные в самой Финикии, на Кипре, в Египте, в Греции, на Мальте, на Сицилии, на Сардинии, в Италии, в Галлии, в Испании, и в частности огромное количество североафриканских пунических надписей, особенно из Карфагена. Ренан продолжал редактировать эту серию до своей смерти в 1892 году. [8]

Часть II. Арамейские, пальмирские, набатейские надписи. Под редакцией Эжена-Мельхиора де Вогуэ эта серия начала публиковаться в 1889 году, охватывая территорию древних сирийских царств, а также все страны, куда проник арамейский язык во времена Персидской империи, от Анатолии до Индии, от Каспия до Верхнего Египта. [8]

Часть III. Надписи на иврите ; эта серия не была опубликована. Однако ряд надписей на иврите систематически публиковался в Répertoire d'Epigraphie Sémitique.

Часть IV. Химьяритские , сабейские . Этот том, впервые опубликованный в 1889 году, был отредактирован Жозефом Деренбургом . Он охватывает Аравийский полуостров, в частности химьяритские и сабейские надписи. [8]

Часть V. Сарацин, Лихьян , Сафаитский и Тамудийский ; эта серия была опубликована только в 1950 году Гонзагом Рикмансом [10]

Репертуар семитической эпиграфики

Лидерство

Список президентов «Commission du Corpus Inscriptionum Semiticarum»: [11]

Галерея

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Виллемец Женевьева, Автор книги «Наука и техника» Эрнеста Ренана. В: Etudes Renaniennes, № 84, 2-й триместр 1991 г., стр. 3–5: «De tout ce que j'ai fait, c'est le Corpus que j'aime le mieux»
  2. ^ Парс 1, Том 1, стр.XI-XII: «Neque hos viros culpandos facilius credas quod inde ab anno 1867, inter opus decretum et inceptum, anni quatuordecim, grande Mortalis ævi spatium, intercesserunt. Hoc enim temporis Intervallo, quæ patriæ clades qui Civiles Tumultus, quæ rerum novarum cæca Exspectatio! алтулит..."
  3. ^ СНГ, Предисловие, страница VI: «Par sa domination dans une party de l'Afrique; par ses Relations Scientifices avec l'Egypte, la Syrie, la Grece; par les nombreux Monuments d'ecriture quelle poss&de deja dans ses musees; par les Missions ou voyages que des savants framjais ont Racemment Accomplis par les etudes suivies qui, depuis quelques annees, ont e faites chez nous sur des ecrits de l'Orient семитического мира, Франция представляет собой ансамбль, назначенный для того, чтобы найти тел, обретенных в мире ученых. Un tel Recueil, d'un autre cote, doit etre mis au-dessus des Causes. d'interruption qui frappent toutes les oeuvres individuelles; il doitre conie a une Compagnie savante ayant destraditions et de la continuite. La Compagnie qui a poss6d £ dans sein l'illustre Fondateur de ces 6tudes, I'abb6 Barthelemy, est pour cela naturalllement назначенный».
  4. ^ СНГ, Предисловие, страницы VI-VII: «En ce quiconcerne le plan de l'ouvrage, votre Commission a pense que le Recueil devait contenir tous les textes en langues semitiques ecrits en caracteres s&nitiques. L'ecriture serait ainsi la loi du Recueil et en constituerait l'unite. Ни клиноформных надписей, ни шиприотских надписей, ни левисских надписей (бербдеров, туарегов), ни надписей 1'Минейной Азии (лициенских, фригийских и т. д.), ни ле рестес д'ансьенн. ecriture zende, pehlvie, arienne, ne devraient, daprfjs ce principe, £tre admis dans l'ouvrage."
  5. ^ СНГ, Предисловие, страница VII: «Le Corpus en questions devra sans doute etre Reserve aux Textes Anciens; il ne Contiendra pas les innombrables textes arabes, hebreux, syriaques du moyen Age ou de ces derniers siecles. L'islamisme, dans un sens В общем, sera la date a laquelle il faudra s'arreter, l'islamisme marquant dans l'histoire des peuples, des langues et des ecritures semitiques, une epoque tout a fait transchee, conpendant, ne devra pas 6tre Prize trop. a la rigueur. Les Monuments de l'ecriture mendaite sont tous posterieurs a l'hegire и др. ils ne sauraient 6tre omis dans un tableau de la семитическая палеография. Les plus anciens manuscrits h^breux et beaucoup d'inscriptions hebraiques postieures a Magomet devront etre pris en review. On en peut dire autant des эфиопские надписи и другие образцы сирийских писаний. В конце концов, арабские памятники премьер-министров (моне, тессеры, рукописи д'Асслена, папирусы и т. д.), онт ип великий интерес для палеографии и сам шаткий фасад, если он направляет эпиграфию Орана , Синай, Ирак, qu'on ne saurait les negliger dans un ouvrage qui se предложить де Доннер все документы по истории семитического алфавита. Nous pensons qu'il ne faudrait sarr&ter qu'au moment ou l'epigraphie et la numismatique arabes, par la fixation d^finitive de l'6criture coufique, стали формой, которая является частью quelque sorte classice et arrfitee. En d'autres termes, nous croyons qu'ici encore il faudrait proc<5der par exclusion et ne Mettre dans le Recueil que ce qui n'est ni l'6pigraphie arabe proprement dite, ni l'epigraphie assez Uniforme des Juifs et des Syriens du moyen age».
  6. ^ СНГ, Предисловие, страницы VII-VIII: «Pour les manuscrits, il est clair que des r&gles k part sont Commandees. Lorsquil s'agit des inscriptions, des pierres Gravees, des monnaies, des papyrus, aucun choix parmi les textes ne peut etre fait. Tous les Monuments doivent etre publtes, et publies Integrement. Quant aux manuscrits, il ne peut &tre questions ni de publier tous ceux qui sont d'une bonne antiquity, ni, en suposant qu'on fasse un choix, de reproduire d. 'un bout a l'autre ceux que l'on aurait choisis D'un autre cote, l'ouvrage que nous concevons, стремящийся к изучению семитической истории семитической литературы, он не знает других важных документов, которые есть у некоторых сирийских рукописей, арабских рукописей из Асселина, quelques manuscrits samaritains et meine hebreux. — II semble qu'en preentant, dans l'introduction de chaque livre, ou dans des excursus a la suite, des samples des plus anciens manuscrits, on satisferait a ces necessites opposles. Le lecteur aurait sous les yeux tous les Rapprochements utiles, et la loi générale de l'ouvrage, qui est, selon l'usage des Recueils épigraphiques, Если тексты не будут исключены из публикации, они будут сохранены в неприкосновенности».
  7. ^ СНГ, Предисловие, страницы VII-VIII: «Les Divisions de l'Ouvrage Seraient Cells de La Paléographie Sémitique elle-même. La Géographie Fournirait les Sous-Divisions. Voici un tableau provisoire qui put donner une idee de la manière dont ces différentes дивизии для всех».
  8. ^ abc Dupont-Sommer, 1968, стр.543
  9. ^ Таблица XC-CXVIII. Систематически не сфотографирована и не организована.
  10. ^ Ирвин, А. (1970). Некролог: Гонзаг Рикманс. Бюллетень Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета, 33(2), 374-377. Получено 31 июля 2020 г. с сайта www.jstor.org/stable/613015
  11. ^ Académie des Inscriptions et Belles-Lettres , CORPUS INSCRIPTIONUM SEMITICARUM CABINET. Архивировано 5 марта 2022 г. в Wayback Machine.

Ссылки