stringtranslate.com

Добрый Пастырь

Добрый Пастырь, ок.  300–350 гг. , в катакомбах Домитиллы , Рим

Добрый Пастырь ( греч . ποιμὴν ὁ καλός , poimḗn ho kalós ) — образ, используемый в перикопе Иоанна 10:1–21, в которой Иисус Христос изображён как Добрый Пастырь , полагающий жизнь свою за овец . Похожие образы используются в Псалме 23 и Иезекииле 34:11–16 . Добрый Пастырь также обсуждается в других Евангелиях, Послании к Евреям , Первом послании Петра и Книге Откровения .

Библейские ссылки

В Евангелии от Иоанна Иисус говорит: «Я есмь пастырь добрый» в двух стихах: Иоанна 10:11 и 10:14.

Я есмь пастырь добрый. Пастырь добрый полагает жизнь свою за овец. Наемник, а не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, оставляет овец и бежит. Волк расхищает овец и разгоняет их. Наемник бежит, потому что он наемник и нерадит об овцах. Я есмь пастырь добрый. Я знаю Моих, и Мои познаны; как Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я полагаю жизнь Мою за овец. Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора. Мне должно привести и их, и они услышат голос Мой. И будут одно стадо с одним Пастырем. Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее. Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть снова принять ее. Я получил эту заповедь от Отца Моего.

—  Иоанна 10:11–18

Этот отрывок является одним из нескольких разделов Евангелия от Иоанна, которые вызывают разделение среди иудеев. [1]

Иисуса Христа также сравнивают с пастырем в Евангелии от Матфея 2:6, 9:36, 25:32, 26:31, Марка 6:34, Марка 14:27, Иоанна 10:2, Евреям 13:20, 1 Петра 2:25, 1 Петра 5:4 и Откровении 7:17.

Притча или метафора?

Аллегория Христа [2] как Доброго Пастыря , III век.

Несколько авторов, таких как Барбара Рид, Арланд Халтгрен или Дональд Григгс, отмечают, что «в Евангелии от Иоанна заметно отсутствие притч». [3] [4] [5] Согласно статье о притчах в Католической энциклопедии : [6] «В Евангелии от Иоанна нет притч », а согласно статье о Евангелии от Иоанна в Британской энциклопедии : [7] «Здесь учение Иисуса не содержит притч, а содержит только три аллегории, синоптики представляют его как насквозь параболическое».

Раннее христианское искусство

Образ Доброго Пастыря является наиболее распространенным из символических представлений Христа, встречающихся в раннем христианском искусстве в катакомбах Рима , до того, как христианские образы стали явными. Форма изображения, показывающего молодого человека, несущего ягненка на шее, была напрямую заимствована из гораздо более древнего языческого криофора (см. ниже), а в случае переносных статуэток, таких как самая известная из ныне находящихся в Музее Пио Кристиано , Ватикан (справа), невозможно сказать, было ли изображение изначально создано с намерением иметь христианское значение. Изображение продолжало использоваться в течение столетий после того, как христианство было легализовано в 313 году . Первоначально оно, вероятно, не понималось как портрет Иисуса, а как символ, как и другие, используемые в раннем христианском искусстве, [8] и в некоторых случаях могло также представлять Пастыря Гермы , популярного христианского литературного произведения II века. [9] [10] Однако, примерно к V веку, фигура чаще принимала вид традиционного изображения Христа, как оно сложилось к этому времени, и получала нимб и богатые одежды, [11] как на мозаике апсиды в церкви Санти Косма э Дамиано в Риме или в Равенне (справа). Изображения Доброго Пастыря часто включают овцу на его плечах, как в версии Луки Притчи о потерянной овце . [12]

Интерпретация

По мнению немецкого теолога Фридриха Юстуса Кнехта, в этой притче излагается ряд доктрин. 1) Жертва и смерть Господа нашего Иисуса Христа. Поскольку Иисус «отчетливо предсказывает Свою Жертву и Смерть в словах: «Я полагаю жизнь Мою за овец Моих». 2) Единая, единая, католическая Церковь. Поскольку Иисус «предсказал, что и язычники уверуют в Него, и что все верующие, как иудеи, так и язычники , будут объединены в одно стадо под одним Пастырем». 3) Любовь Иисуса к грешникам. «Трогательная притча о заблудшей овце показывает сострадательную любовь нашего Господа к отдельным грешникам. Заблудшая овца означает грешника, который, повинуясь своим собственным злым наклонностям и соблазнам греха, отделился от Иисуса и был исключен из числа верующих. Но Спаситель не отнимает Своей любви у этого странника. Так же, как во время Своего пребывания на земле Он трудился для обращения грешников, так и теперь Он идет за грешником. Он призывает его Своей благодатью, Своими священниками, и приглашает его вернуться еще раз в стадо посредством Таинства Покаяния » . [13]

Роджер Бакстер в своих «Размышлениях» рассматривает Иисуса, доброго пастыря, как исполнение ряда отрывков из Ветхого Завета, написав: «Этот божественный пастырь посетит вас сегодня, чтобы кормить вас и защищать от волков ада. Нет такой части пастырского долга, которую Он не исполнял бы с большой охотой. Поэтому Он говорит через Своего пророка: «Вот, Я Сам отыщу овец Моих и посещу их, как пастырь посещает стадо свое; буду пасти их на пажитях самых плодовитых; пропавшее отыщу, и угнанное возвращу, и порванное перевяжу, и слабое укреплю, и тучное и сильное сохраню, и буду пасти их в суде» (Иез. 34:11)». Он также связывает Иисуса с Псалмом 22:1: «Господь хранит меня, и я ни в чем не буду нуждаться; Он поселил меня на пажити». и Исаия 53:7 «Как овца, поведут его на заклание». [14]

В мандеизме

Образ Доброго Пастыря также используется в Мандейской Книге Иоанна . Главы 11–12 Мандейской Книги Иоанна повествуют о «пастыре, который любит своих овец», который ведёт их в Мир Света . [15]

Языческая символика

Мраморная копия Криофора из Каламиса позднего римского периода ( Музей Барракко , Рим)

В древнегреческом культе криофорос или криофорус (Κριοφόρος), «бараноносец» — фигура, которая увековечивает торжественное жертвоприношение барана . Это становится эпитетом Гермеса : Гермес Криофорос .

В двухмерном искусстве Гермес Криофор трансформировался в Христа, несущего ягненка и идущего среди своих овец: «Так мы находим философов, держащих свитки, или Гермеса Криофора, который может быть превращен в Христа, дающего Закон ( Traditio Legis ) и Доброго Пастыря соответственно». [16] Добрый Пастырь — распространенный мотив в катакомбах Рима (Гарднер, 10, рис. 54) и на рельефах саркофагов , где христианская и языческая символика часто сочетаются, что затрудняет надежную идентификацию.

Галерея

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. Иоанна 10:19–21
  2. ^ Грабарь 1980: Фигура (...) представляет собой аллегорию Христа как пастуха.
  3. ^ Рид 2001, стр. 3.
  4. ^ Халтгрен 2000, стр. 2.
  5. ^ Григгс 2003, стр. 52.
  6. Барри 1911.
  7. ^ фон Хюгель 1911, стр. 452–458.
  8. Syndicus 1962, стр. 21–23.
  9. ^ Дженсен 2002.
  10. ^ Дженсен 2000, стр. 37–41.
  11. ^ Синдикус 1962, стр. 130–131.
  12. ^ Лоури 2007, стр. 69.
  13. ^ Фридрих Юстус Кнехт (1910). "XLIV. Иисус Добрый Пастырь"  . Практический комментарий к Священному Писанию . Б. Гердер.
  14. ^ Бакстер, Роджер (1823). «Христос — Добрый Пастырь»  . Размышления на каждый день в году . Нью-Йорк: Benziger Brothers.
  15. ^ Хаберл, Чарльз и Макграт, Джеймс (2020). Мандейская книга Иоанна: критическое издание, перевод и комментарий . Берлин: De Gruyter. ISBN 978-3-11-048651-3. OCLC  1129155601.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  16. Мюррей и Мюррей 1996, стр. 475.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки