stringtranslate.com

Такеризация

Такеризация (или такеризм [1] ) — это акт использования имени человека в оригинальной истории в качестве шутки . Термин происходит от Уилсона Такера , пионера американской научной фантастики , фаната и редактора фэнзина , который имел обыкновение использовать имена своих друзей для второстепенных персонажей в своих рассказах. [2] [3] Например, Такер назвал персонажа в честь Ли Хоффмана в своем романе «Долгая громкая тишина» и в честь Уолта Уиллиса в романе «Дикий талант» . [4]

В большинстве случаев такеризация используется для «битовых ролей» (второстепенных персонажей), что является возможностью для автора создать дань уважения другу или уважаемому коллеге. Однако иногда автор прикрепляет имя друга, описание или идентифицируемые характеристики к главному персонажу, а в некоторых романах почти все персонажи представляют друзей, коллег или известных людей, которых знает автор. Когда это происходит, такеризация может подняться до уровня roman à clef .

Такеризация обычно применяется для подмигиваний и кивков: персонажей с подозрительно похожими именами или чертами лица. Ее не следует путать с прямым включением реальных людей в художественную литературу, формой истории, которая обычно называется биографической литературой , когда она находится в центре внимания.

Известные примеры

Знакомый Лавкрафта Роберт Блох опубликовал «The Shambler from the Stars» в сентябре 1935 года в Weird Tales ; его безымянный, обреченный главный герой — автор сверхъестественной фантастики, очень похожий на Лавкрафта. В качестве гениального возвращения, «The Haunter of the Dark» Лавкрафта, опубликованный в декабре 1936 года в Weird Tales , представляет Роберта Харрисона Блейка , который разделяет с Блохом адрес в Милуоки и убит таким же ужасным образом. [5] Блох написал третий рассказ после смерти Лавкрафта, «The Shadow from the Steeple» (1950), в котором события первых двух рассказов исследуются более подробно.

Эвелин Во представил абсурдных, нелепых или нечестных персонажей по имени Краттуэлл, в честь К. Р. М. Краттуэлла , декана колледжа Хертфорд , когда Во был студентом, и наставника Во , который пытался заставить Во выполнить условия своей стипендии и обучения. Только после того, как Краттуэлл перенес нервный срыв в 1939 году и умер в 1941 году, его имя исчезло из произведений Во. В своих романах вплоть до «Лиги против смерти » Кингсли Эмис представил персонажей по имени Кейтон, в честь Р. А. Кейтона из Fortune Press , который опубликовал первую книгу стихов Эмиса «Яркий ноябрь» , но, по мнению Эмиса, не продвигал ее должным образом. Более милосердно, чем Во, в «Лиге против смерти » Кейтон умирает, и его имя исчезает из произведений Эмиса.

Персонаж Гарри Гаррисона в фильме «К звездам» : «Старый Лундвалл, командующий «Швериджем » , должен был уйти на пенсию десять лет назад, но он все еще лучший из лучших». Сэм Дж. Лундвалл — известный шведский издатель и писатель-фантаст, а также крестный отец дочери Гаррисона, а «Шверидж» — шведское слово, обозначающее Швецию.

Такеризацией также может быть использование характера или личных качеств человека с новым именем в качестве шутки, как, например, Ян Арнштейн в трилогии С. М. Стерлинга « Остров в море времени» , явно смоделированный по образу его хорошего друга Гарри Тертлдавса , хотя и из альтернативной истории.

Мэри Джейн, возлюбленная Бастера Брауна , в честь которой был назван стиль обуви Мэри Джейн , была вдохновлена ​​дочерью Ричарда Фелтона Аутколта с тем же именем. По словам Аутколта и его дочери, она была единственным персонажем, нарисованным с натуры в комиксе Бастера Брауна, хотя «она напоминала жену Аутколта». [6]

Ларри Нивен и Джерри Пурнелл написали произведения, в которых почти все персонажи представляют людей, которых знают авторы. В Inferno около половины людей, с которыми встречается главный герой, являются известными людьми, а в Fallen Angels почти каждый, кто помогает усилиям по возвращению «ангелов» (астронавтов) на орбиту, является либо известным поклонником (Дженни Траут = filksinger , автор и политический активист Лесли Фиш ), либо другом Нивена и Пурнелл (Дэн Форрестер = Дэн Олдерсон ), либо кем-то, кто заплатил (через пожертвование в благотворительную организацию поклонников) за привилегию появиться в книге. В этом случае первая и вторая категории не являются настоящими такеризациями, [3] поскольку настоящие имена людей не используются (какими бы узнаваемыми многие из них ни были).

Похожий эффект наблюдается в сотрудничестве Нивена с Дэвидом Герролдом в фильме «Летающие колдуны» ; все боги — известные личности из научной фантастики или СМИ (Уэллс = Герберт Уэллс , Ротн'бэр = создатель «Звездного пути» Джин Родденберри и т. д.).

В начале 1930-х годов, до того, как Джерри Сигел и Джо Шустер создали супергероя комиксов Супермена , они написали и проиллюстрировали историю для фэнзина « The Reign of the Superman », в которой фигурировал злодей со сверхспособностями. История включает в себя одну из первых такеризаций: персонажа, названного в честь Форреста Дж. Акермана .

Более поздние примеры включают многих научно-фантастических и военных романистов, чьи имена заимствованы в « Оси времени» Джона Бирмингема и серии триллеров «Лаклан Фокс» Джеймса Клэнси Фелана . Филип К. Дик использовал такеризацию в своем рассказе «Водяной паук», в котором он отправил своего коллегу-автора Пола Андерсона вперед во времени в будущее, где авторы научной фантастики считались обладающими пророческими способностями. [7] Фиона Келлеган , критик научной фантастики, несколько раз подвергалась такеризации авторами, о которых она писала: в «Развращении доктора Найса» Джона Кесселя , в «Галвестоне» Шона Стюарта , в «Беге» Дугласа Э. Винтера , дважды в трилогии WWW Роберта Дж. Сойера (один раз как персонаж под ее девичьей фамилией «Фихан» и один раз как ее реальное «я») и в «Спондуликс» Пола Ди Филиппо .

Британский писатель-фантаст Саймон Р. Грин неоднократно tuckerizes редактора Ansible Дэвида Лэнгфорда, убивая его различными ужасными способами, а затем радостно уведомляя Ansible о последнем убийстве. Аналогичным образом, поклонник научной фантастики Джо Бакли, который поддерживает веб-сайт, посвященный подробной информации о публикациях Baen Books , был tuckerized в книгах ряда авторов Baen, включая Эрика Флинта и Дэвида Вебера , умирая различными неприятными смертями. Вебер также tuckerizes различных других поклонников и авторов, включая Флинта, Тимоти Зана и Джордин Каре , даже укомплектовав один небольшой космический корабль коллекцией играющих в сердца фанатов научной фантастики из Чаттануги .

Одним из ярких примеров такеризации за пределами мира научной фантастики является фильм 1997 года « Умница Уилл Хантинг ». Главную женскую роль в фильме зовут Скайлар в честь девушки соавтора и звезды Мэтта Дэймона , которая училась в колледже, Скайлар Сатенштейн (которая позже вышла замуж за барабанщика Metallica Ларса Ульриха ). [8]

Мэтт Грёнинг назвал членов семьи Симпсонов (кроме Барта ) в честь своих родителей и сестёр. В другом месте в мире анимации создатели Южного парка Трей Паркер и Мэтт Стоун назвали Рэнди и Шэрон Марш , Джеральда и Шейлу Брофловски в честь их родителей, а Лиан Картман — в честь бывшей невесты Паркера Лианны Адамо. Паркер также использовал имя «Лиана» для неверной лошади Альферда Пэкера в своём студенческом фильме « Каннибал! Мюзикл» . [9]

В британском веб-сериале Eddsworld также есть примеры такеризации. Главный герой Эдд назван в честь создателя сериала Эдда Гулда , а трое его друзей названы в честь реальных друзей Гулда. Том в честь Томаса Риджвелла , Мэтт в честь Мэтью Харгривза, а Торд в честь Торда Ларссона. Враг и соперник Эдда Эдуардо назван в честь испанского игрока Mario Kart, с которым играл Гулд. Гулд выигрывал гонку, когда Эдуардо внезапно ушел, что привело к созданию персонажа. Второстепенный женский персонаж Лорел назван в честь другого друга Гулда Лорел Диринг.

Наследие

Многие авторы научной фантастики выставляют свои произведения на аукционах на научно-фантастических конвентах, а вырученные средства идут на благотворительность. [10] [11]

Ссылки

  1. ^ "Темы: Такеризмы". www.sf-encyclopedia.com . Получено 27.07.2018 .
  2. ^ Прачер, Джефф (2007). Смелые новые слова: Оксфордский словарь научной фантастики . Oxford University Press . С. 342.
  3. ^ ab Baen, Jim. "The Tucker Circle". Вселенная Джима Баена . Архивировано из оригинала 12 мая 2013 года . Получено 8 января 2012 года .
  4. ^ Лэнгфорд, Дэвид. «Такеризмы». Энциклопедия научной фантастики . Gollancz . Получено 3 декабря 2014 г.
  5. ^ Лэнгфорд, Дэвид Р. (10 ноября 2014 г.). «Такеризмы» . В Джон Клют , Питер Николлс (ред.). Энциклопедия научной фантастики (онлайн-ред.). Нью-Йорк: St Martin's Griffin. ISBN 978-0-312-09618-2.
  6. ^ "МИСС АУТКОЛЬТ ВЫХОДИТ ЗА ПЛЕМЯННИКА ГЕНЕРАЛА ПЕРШИНГА; Дочь карикатуриста, настоящая Мэри Джейн Бастера Брауна, выходит замуж за капитана Ф. Э. Першинга". The New York Times . 20 марта 1921 г. Получено 11 июля 2020 г.
  7. ^ Дик, Филип К. (2002). The Minority Report: 18 Classic Stories . Citadel Press Books. С. 176–198.
  8. ^ Николау, Елена (5 декабря 2017 г.). «Удивительная правдивая история, стоящая за добротой Уилла Хантинга». Refinery29 . Получено 8 июля 2022 г.
  9. ^ Нельсон, Джефф (30 апреля 2022 г.). «Создатель «Южного парка» Трей Паркер рассказал, что написал свой первый фильм, чтобы «высмеять» свою бывшую невесту». CheatSheet . Получено 17 марта 2023 г.
  10. ^ Нильсен Хейден, Патрик . "Аукцион в пользу памяти Майка Форда". Making Light . 15 января 2007 г.
  11. ^ [1] Доктороу, Кори . "Благотворительный аукцион имен персонажей в будущих научно-фантастических романах великих писателей" Boing Boing 28 ноября 2009 г.

Внешние ссылки