stringtranslate.com

Странный Фрукт

« Strange Fruit » — песня, написанная и сочиненная Абелем Мирополом (под псевдонимом Льюис Аллан) и записанная Билли Холидеем в 1939 году. Текст песни взят из стихотворения Миропола, опубликованного в 1937 году. Песня протестует против линчевания чернокожих американцев , в текстах песен жертв сравнивают с плодами деревьев. Такие линчевания достигли пика на юге США на рубеже 20-го века, и подавляющее большинство жертв были чернокожими. [2] Песню называют «декларацией» и «началом движения за гражданские права ». [3]

Миропол положил свои слова на музыку вместе со своей женой Энн Шаффер и певицей Лорой Дункан и исполнил её как песню протеста на площадках Нью-Йорка в конце 1930-х годов, включая Мэдисон-сквер-гарден . Версия Холидея была включена в Зал славы Грэмми в 1978 году. [4] Она также была включена в список « Песни века » Ассоциации звукозаписывающей индустрии Америки и Национального фонда искусств . [5] В 2002 году «Strange Fruit» была выбрана для сохранения в Национальном реестре записей Библиотекой Конгресса [6] как имеющая «культурное, историческое или эстетическое значение».

Стихотворение и песня

Миропол ссылался на эту фотографию линчевания Томаса Шиппа и Абрама Смита 7 августа 1930 года как на источник вдохновения для своего стихотворения. [7]

«Странный фрукт» возник как стихотворение протеста против линчевания . [8] [9] [10] В стихотворении Миропол выразил свой ужас перед линчеванием афроамериканцев , вдохновленный фотографией Лоуренса Бейтлера 1930 года линчевания Томаса Шиппа и Абрама Смита в Мэрионе, штат Индиана . [9]

Миропол опубликовал стихотворение под названием «Горький плод» в январе 1937 года в журнале профсоюза учителей Нью-Йорка The New York Teacher . [11] [12] Хотя Миропол просил других (в частности, Эрла Робинсона ) положить его стихотворение на музыку, он сам положил «Странный плод» на музыку. Впервые исполненная женой Миропол и их друзьями в социальных контекстах, [12] его песня протеста обрела определенный успех в Нью-Йорке и его окрестностях. Миропол, Шаффер и чернокожая вокалистка Лора Дункан исполнили ее в Мэдисон-сквер-гарден . [13]

Выступления и записи Билли Холидей

Одна из версий событий утверждает, что Барни Джозефсон , основатель Café Society в Гринвич-Виллидж , первого интегрированного ночного клуба Нью-Йорка , услышал песню и познакомил с ней Билли Холидей . Другие сообщения говорят, что Роберт Гордон, который был режиссером шоу Холидей в Café Society, услышал песню в Мэдисон-сквер-гарден и познакомил ее с ней. [11] Холидей впервые исполнила песню в Café Society в 1939 году. Она сказала, что пение заставило ее бояться возмездия, но поскольку ее образы напоминали ей об отце, она продолжала петь эту пьесу, сделав ее регулярной частью своих живых выступлений. [14] Из-за силы песни Джозефсон составил некоторые правила: Холидей заканчивала ею; официанты заранее прекращали обслуживание; в комнате было темно, за исключением прожектора на лице Холидей; и не было никакого биса. [11] Во время музыкального вступления к песне Холидей стояла с закрытыми глазами, как будто произнося молитву.

Холидей обратилась к своему лейблу звукозаписи Columbia по поводу песни, но компания опасалась реакции розничных продавцов пластинок на Юге , а также негативной реакции филиалов своей совладельческой радиосети CBS . [15] Когда продюсер Холидей Джон Хаммонд также отказался записывать ее, она обратилась к своему другу Милту Габлеру , владельцу лейбла Commodore . [16] Холидей спела для него «Strange Fruit» a cappella и растрогала его до слез. Columbia предоставила Холидей односессионный релиз из своего контракта, чтобы она могла записать ее; группа Café Society Band Фрэнки Ньютона из восьми человек была использована для сессии в аранжировке Ньютона. [17] Поскольку Габлер беспокоился, что песня слишком коротка, он попросил пианиста Сонни Уайта импровизировать вступление. На записи Холидей начинает петь через 70 секунд. [11] Песня была записана 20 апреля 1939 года. [18] Габлер заключил специальное соглашение с Vocalion Records о записи и распространении песни. [19]

Холидей записал две основные сессии песни на студии Commodore, одну в 1939 и одну в 1944 годах. Песня была высоко оценена; запись 1939 года в конечном итоге разошлась тиражом в миллион копий [9] , со временем став самой продаваемой записью Холидея.

В своей автобиографии 1956 года «Леди поет блюз » Холидей предположила, что она вместе с Мирополом, ее аккомпаниатором Сонни Уайтом и аранжировщиком Дэнни Мендельсоном положила стихотворение на музыку. Писатели Дэвид Марголик и Хилтон Элс опровергли это утверждение в своей работе «Странный фрукт: биография песни» , написав, что ее «рассказ может установить рекорд по количеству дезинформации на дюйм колонки». Когда ее оспорили, Холидей, чья автобиография была написана Уильямом Дафти, заявила: «Я никогда не читала эту книгу». [20]

Холидей была настолько известна своим исполнением «Strange Fruit», что «она создала такую ​​связь с песней, которая сделала их неразлучными». [21] Версия песни Холидей 1939 года была включена в Национальный реестр звукозаписей 27 января 2003 года.

В октябре 1939 года Сэмюэл Графтон из New York Post сказал о «Strange Fruit»: «Если гнев эксплуатируемых когда-либо поднимется достаточно высоко на Юге, то теперь у него есть своя Марсельеза ». [22] Движение против линчевания приняло «Strange Fruit» в качестве своего гимна. [23] С 1930-х годов в Конгрессе было предпринято несколько безуспешных попыток сделать линчевание федеральным преступлением, которые были заблокированы обструкциями в Сенате южанами. В попытке достичь большинства в две трети голосов в Сенате, которое сломило бы обструкцию южных сенаторов, активистов антирасистского движения призывали отправлять копии «Strange Fruit» своим сенаторам. [24] [25] [26]

Кавер-версии

Кавер-версии этой песни включают Нину Симон , [27] Рене Мари , [27] Джеффа Бакли , [27] Siouxsie and the Banshees , [28] Ди Ди Бриджуотер , [28] Джоша Уайта , [29] UB40 , [28] Бетти ЛаВетт , [30] и Эдварда У. Харди . [31] Симон записала песню в 1965 году, [32] запись описал журналист Дэвид Марголик в The New York Times как отличающуюся «простым и несентиментальным голосом». [27] Исполнение Рене Мари было связано с гимном Конфедерации « Dixie », что создало «неудобное сопоставление». [27] Журналистка Лара Пеллегринелли написала, что Джефф Бакли во время исполнения этой песни «кажется, размышляет о смысле человечества, как это делал Уолт Уитмен , учитывая все его славные и ужасающие возможности». [27] LA Times отметила, что версия Siouxsie and the Banshees содержала «торжественную струнную секцию позади вокала» и «мост из новоорлеанского похоронного джазового марша», который усилил «вызывающую воспоминания интерпретацию» певицы. [33] Исполнение группы было выбрано сотрудниками Mojo для включения в сборник Music Is Love: 15 Tracks That Changed the World . [34] [35]

Канье Уэст использовал версию песни Нины Симон 1965 года в своей песне 2013 года « Blood on the Leaves ».

Награды и почести

Книги

Библиография

Ссылки

  1. ^ "Сессии записи Билли Холидей". Billieholidaysongs.com. Архивировано из оригинала 28 мая 2010 г. Получено 20 апреля 2011 г.
  2. ^ Гуннар Мюрдал , Американская дилемма (Нью-Йорк, 1944), стр. 561.
  3. «Обзор: Странный фрукт: Билли Холидей, общество кафе и ранний призыв к гражданским правам», The New York Times , 2000.
  4. ^ "Зал славы". ProQuest . Получено 16 июня 2015 г.
  5. «Песни века». CNN . 7 марта 2001 г.
  6. ^ Аллен, Эрин (16 апреля 2015 г.). «Сила стихотворения». Блог Библиотеки Конгресса . Получено 18 июня 2021 г.
  7. ^ "Странный фрукт: Годовщина линчевания". NPR . 6 августа 2010 г. Получено 15 августа 2013 г.
  8. ^ Марголик, Дэвид (2000). Странный фрукт: Билли Холидей, общество кафе и ранний призыв к гражданским правам . Филадельфия, Пенсильвания: Running Press . стр. 25–27. ISBN 978-0762406777.
  9. ^ abc Мур, Эдвин (18 сентября 2010 г.). «Strange Fruit — это песня и по сей день». The Guardian . Получено 23 сентября 2010 г. .
  10. ^ Блэр, Элизабет (Ведущая) (5 сентября 2012 г.). «Странная история человека, стоящего за „Странным фруктом“». Утренний выпуск . NPR.
  11. ^ abcd Лински, Дориан (2011). «33 оборота в минуту». Лондон, Англия: Faber & Faber. ISBN 978-0-571-24134-7.
  12. ^ ab Carvalho, John M. (2013). «„Странный фрукт“: музыка между насилием и смертью». Журнал эстетики и художественной критики . 71 (1). Хобокен, Нью-Джерси: Wiley-Blackwell : 111–119 в 111–112. doi : 10.1111/j.1540-6245.2012.01547.x . ISSN  0021-8529. JSTOR  23597541.
  13. Марголик, Странный фрукт , стр. 36–37.
  14. Марголик, Странный фрукт , стр. 40–46.
  15. Марголик, Странный фрукт , стр. 61–62.
  16. Билли Кристал (2004). 700 воскресений . HBO. OCLC  112. 700 воскресений на IMDb .
  17. ^ "Джордж Кляйнзингер | WNYC | New York Public Radio, подкасты, потоковое радио, новости". WNYC . Получено 22 августа 2023 г. .
  18. ^ Амоако, Аида (17 апреля 2019 г.). «Strange Fruit: самая шокирующая песня всех времен?». BBC .
  19. Билли Кристал, 700 воскресений , стр. 46–47.
  20. Марголик, Странный фрукт , стр. 31–32.
  21. ^ Перри, Сэмюэл (2012).«Странный плод», экфрасис и сцена линчевания. Rhetoric Society Quarterly . 43 (5): 449–474. doi : 10.1080/02773945.2013.839822. S2CID  144222928.
  22. Лински, Дориан (15 февраля 2011 г.). «Strange Fruit: первая великая песня протеста». The Guardian .
  23. ^ "Странный фрукт". ITVS . Получено 30 марта 2020 г.
  24. Марголик, Странный фрукт , стр. 77
  25. ^ Каррильо, Карен Хуанита (10 мая 2023 г.). «Как «Странный фрукт» Билли Холидей противостоял отвратительной эпохе линчевания». History Channel .
  26. ^ "История песни протеста против линчевания "Strange Fruit"". CBS News . 24 апреля 2021 г.
  27. ^ abcdef Пеллегринелли, Лара (22 июня 2009 г.). "Эволюция песни: 'Strange Fruit'". NPR . Получено 23 февраля 2015 г. .
  28. ^ abc Марголик, Странный фрукт , стр. 24
  29. ^ gov, loc. "Джош Уайт:Странный фрукт". loc.gov . Получено 13 мая 2019 г. .
  30. ^ Шаффер, Клэр (12 июня 2020 г.). «Бетти ЛаВетт представила кавер-версию песни Билли Холидей „Strange Fruit“». Rolling Stone .
  31. ^ BWW News Desk, «Видео: послушайте захватывающую аранжировку струнного квартета Эдварда У. Харди «Strange Fruit»», BroadwayWorld , 24 июня 2020 г.
  32. ^ Амоако, Аида (17 апреля 2019 г.). «Strange Fruit: The most shocking song of all time». BBC . Получено 20 апреля 2020 г. .
  33. Аткинсон, Терри (15 марта 1987 г.). «Siouxsie Looks Back». The Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 г. Получено 15 июня 2018 г.
  34. ^ "Music Is Love! (15 Tracks That Changed The World) CD". Mojo . Июнь 2007. Исполнение Siouxsie and the Banshes с их альбома 1987 года Through the Looking Glass было выбрано для этого сборника
  35. ^ Хассе, Джон Эдвард (30 апреля 2019 г.). «'Странный фрукт': все еще преследует в 80». The Wall Street Journal . Получено 20 мая 2019 г.
  36. Билли Кристал, 700 воскресений , стр. 47.
  37. Макналли, Оуэн (30 марта 2000 г.).«Песня века» леденит душу: яркие тексты «первого недвусмысленного крика против расизма» возвращаются». Ottawa Citizen .
  38. ^ "Национальный реестр записей 2002". loc.gov . Получено 29 января 2018 г. .
  39. ^ "100 Songs of the South | accessAtlanta.com". Alt.coxnewsweb.com. Архивировано из оригинала 15 сентября 2005 г. Получено 20 апреля 2011 г.
  40. ^ Смит, Ян К (25 марта 2010 г.). «20 лучших политических песен: Strange Fruit». New Statesman . Получено 25 марта 2010 г. .
  41. ^ "500 величайших песен всех времен". Rolling Stone . 15 сентября 2021 г. Получено 19 июля 2022 г.
  42. ^ Басс, Эрин З. (12 декабря 2012 г.). «Странная жизнь странного фрукта». Журнал Deep South .
  43. Андерсон, Кэрол (28 сентября 2016 г.). «Американский апартеид: округ Джорджии изгнал всех своих чернокожих граждан в 1912 году». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 8 декабря 2017 г.

Внешние ссылки