stringtranslate.com

Польский центр города (Чикаго)

Польский музей Америки в здании PRCUA , спроектированном Джоном С. Флизиковски, находится в старом польском центре города.

Polish Downtown был старейшим и наиболее известным польским поселением в Чикаго . Polish Downtown был политической, культурной и социальной столицей поляков в Чикаго и других польских американцев по всей Северной Америке . [1] Расположенный в центре Polonia Triangle на пересечении Division , Ashland и Milwaukee Avenue , штаб-квартиры почти всех крупных польских организаций в Соединенных Штатах были сосредоточены в его окрестностях, начиная с Польского национального альянса и заканчивая Polish Daily News . [2]

Описание

Расположенный в северо-западной части города, район Польского центра города со временем менялся и расширялся по мере того, как в Чикаго бурно росла иммиграция поляков и других выходцев из Восточной Европы в период демографического бума в Чикаго в конце XIX века.

Историк Эдвард Р. Кантович дал следующие границы для польского центра города: авеню Расин на востоке, авеню Фуллертон на севере, авеню Кедзи на западе и Гранд-авеню на юге. [3] Историк Доминик Пацига отмечает, что этот район не был исключительно польским, и что итальянцы , украинцы и евреи имели свои собственные анклавы в этом районе. [4] Польский характер района явно преобладал над другими в этом районе, поскольку там была обширная сеть польских церквей, предприятий, культурных учреждений и братских организаций.

Следующие районы Чикаго когда-то входили в Польскую часть города :

История

Истоки « Польского клочка », который в конечном итоге стал Польским центром города, восходят к Энтони Смаржевскому-Шерманну, который поселился в этом районе в 1851 году. Джон Джозеф Парот описал этот район того времени в своей книге «Польские католики в Чикаго» :

«Имущество Шерманна и окружающая среда, должно быть, напоминали ему многие польские фермерские общины. Из все еще неразвитой и редко заселенной прерии на окраине довоенного Чикаго он не мог видеть ничего, кроме лугов, простирающихся на запад до самого горизонта. К востоку от его земли находилась густая лесистая местность, охраняющая оба берега близлежащего Северного рукава реки Чикаго , которая петлей обвивалась вокруг острова Гуси . Целинная земля между поселением Шерманна и рекой в ​​то время была заселена только курами и крупным рогатым скотом, принадлежащим соседним фермам; пятьдесят лет спустя эта же земля будет поддерживать самую высокую плотность населения в городе — более 450 польских иммигрантов на каждый акр земли, забитых в доходные дома. Но в 1850-х годах сельский форпост Шерманна был картиной безмятежности. Его единственным выходом была Планк-роуд, неуклюже построенное шоссе, на самом деле построенное из деревянных досок — далекая от шумной торговой магистрали, позже названной Милуоки-авеню вдоль где польские торговцы в 1920-х годах построили свой собственный «польский центр города». Ближайшими соседями Шерманна были другие польские поселенцы, возможно, безземельные фермеры-арендаторы, насчитывавшие около тридцати семей во время Гражданской войны в США . [5]

Эта деревенская идиллия резко изменилась, когда население Чикаго стало расти в геометрической прогрессии после Гражданской войны в США с увеличением иммиграции из Европы. Подпитываемые резким расширением промышленности, а также центральной ролью города как транспортного узла, иммигранты, в основном из Восточной и Южной Европы, хлынули в Чикаго. [6] К 1890 году половина всех поляков Чикаго жила в польском центре города. Центральное положение этого района как места первоначального поселения большого количества вновь прибывших польских иммигрантов усилилось после того, как в 1867 году был основан первый польский приход Святого Станислава Костки , а несколько лет спустя, в 1872 году, — Польская миссия Святой Троицы . [7] Вместе эти церкви составили крупнейший приход в мире, с общим числом членов более 60 000 в начале 1900-х годов. [8] Польский центр города был во всех отношениях «классическим гетто»; В 1898 году одиннадцать смежных округов, которые включали сердце района Polonia Triangle , были на 86,3% польскими, причем один из этих округов был зарегистрирован как на 99,9% польским, и только один не поляк был среди 2500 жителей. [9]

Наряду с польской миссией Святой Троицы , Св. Станислав Костка был центром польской общины Чикаго. Район стал называться «Косткавилль». [10] Во многом это произошло благодаря первому пастору Св. Станислава Костки, преподобному Винсенту Михаэлю Барзинскому, которого называют «одним из величайших организаторов польских иммигрантов в Чикаго и Америке». [11] Барзинский был ответственным за основание 23 польских приходов в Чикаго, а также шести начальных школ, двух средних школ, колледжа, детских домов, газет и больницы Св. Марии из Назарета, а также национальной штаб-квартиры Польского римско-католического союза Америки . [11]

Польская иммиграция в этот район ускорилась во время и после Второй мировой войны ; по оценкам, около 150 000 поляков прибыли в период с 1939 по 1959 год в качестве перемещенных лиц . [11] Поляки селились в устоявшихся этнических анклавах, таких как этот, где были магазины, рестораны и банки, где люди говорили на их языке. Дивизион-стрит называли польским Бродвеем , «кишащим ночлежками, игорными домами, польскими клубами и рабочими барами, такими как Gold Star и Phyllis' Musical Inn». [11]

Культурное значение

Историк Эдвард Р. Кантович в своем эссе «Польский Чикаго: выживание через солидарность» писал, что «польский центр города был для поляков Чикаго тем же, чем Нижний Ист-Сайд был для евреев Нью-Йорка». [12] Виктория Гранацки в «Польском центре города» писала: «Почти все польские начинания, имевшие хоть какое-то значение в США в то время, либо начинались, либо направлялись из этой части северо-западной стороны Чикаго». [8]

Польский центр города, в частности Пуласки-парк , служил базой операций конгрессмена Чикаго Дэна Ростенковски . [13] Семья до сих пор владеет зданием напротив церкви Святого Станислава Костки по адресу Эвергрин, 1372, из которого он руководил своими операциями.

Польский центр города также сыграл важную роль в литературном творчестве Нельсона Олгрена , который жил в этом районе. Польские бары, которые Олгрен посещал из-за своей печально известной азартной игры, такие как Bit of Poland на Милуоки-авеню , фигурировали в его романах, таких как Never Come Morning и The Man with the Golden Arm . [14] Олгрен, который, как известно, сравнивал Эшленд-авеню с «мостом между Варшавой и Чикаго » [14], имел сложные, если не проблемные отношения с Chicago Polonia . Его вторая жена Аманда Контович была полькой и слушала старые польские любовные песни, которые пела пожилая официантка, во время игры. [14] Его сочинения о польско-американском низшем классе этого района , на фоне распространенной антииммигрантской ксенофобии , были восприняты поляками как вопиющий антиполонизм . [15] Его книга Never Come Morning была запрещена в течение десятилетий в системе Чикагской публичной библиотеки из-за массовых протестов против нее со стороны Chicago Polonia. [15] Более поздние попытки увековечить память Олгрена подняли старые споры: например, когда город предложил переименовать часть улицы Эвергрин, где жил Олгрен, в улицу Олгрен, [16] а в 1990-х годах, когда Треугольник Полония должен был быть переименован в честь Олгрена. [15]

Польский центр города также фигурирует в творчестве Джона Гузловски . Его мемуары Echoes of Tattered Tongues: Memory Unfolded (Aquila Polonica Press) описывают опыт автора, взрослеющего среди иммигрантов и DP, живущих там. Он слышал и видел еврейских продавцов хозяйственных магазинов с татуировками Освенцима на запястьях, польских кавалерийских офицеров, оплакивающих своих погибших лошадей, и польских женщин, которые прошли пешком из Сибири в Иран, чтобы спастись от русских . Его детективы Хэнка и Марвина ( Чарли-чемодан, Маленький мальчик-алтарник и Город убийц ) также происходят в этом районе.

Религия

Интерьер католической церкви Святой Марии Ангельской .

В польском центре города было несколько роскошных « польских соборов », богато украшенных сооружений, которые можно увидеть водителям на шоссе Кеннеди . [17] Здания выражают религиозное рвение и веру крупных польских иммигрантских общин. Объединенное членство исключительно польских римско-католических приходов в польском центре города в 1918 году насчитывало более 100 000 прихожан, все они находились в радиусе одной мили. [8]

Хотя большинство из них являются римско-католическими церквями, раскол, переросший в насилие со стороны прихожан церкви Святой Ядвиги, привел к основанию независимого польского католического прихода. Этот приход в конечном итоге присоединился к Польской национальной католической церкви . Возведенный в статус собора, приход возвел новое здание, спроектированное знаменитым архитектором Й. Г. Штайнбахом в 1930 году. Собор Всех Святых стоит и сегодня, теперь он принадлежит и занят Пресвитерианской церковью в Америке , которая купила здание в 1993 году.

Отклонить

В 1960-х годах район начал радикально меняться. Завершение строительства скоростной автомагистрали Кеннеди в 1960 году, строительство которой привело к перемещению многих жителей, нарушило сеть польско-американских церквей, жилых домов и соседских групп. [18] Кроме того, сюда начали переезжать пуэрториканцы и другие латиноамериканцы, перемещенные в результате реконструкции города в Старом городе и Линкольн-парке . В 1960 году латиноамериканцы составляли менее 1 процента населения Вест-Тауна , но к 1970 году эта доля увеличилась до 39 процентов. [18] В то же время более устоявшиеся этнические поляки переехали в новое жилье в пригородах после Второй мировой войны и жилищного бума.

Центральные банки красовали Западный город большую часть середины 20-го века. [18] Цены на недвижимость резко упали, поскольку домовладельцы забросили свои здания, а спекулянты обосновались на пустующей земле и заброшенной собственности. Малые предприятия вдоль авеню Чикаго закрылись. Уровень поджогов в окрестностях был настолько высок, что в 1976 году мэр Ричард Дж. Дейли созвал целевую группу для решения кризиса. [18] Исход поляков из района последовал за скоростной автомагистралью Кеннеди в пригороды. Организация Northwest Community Organization была основана в 1962 году, чтобы остановить бегство белых путем содействия домовладению и интеграции между давними этническими жителями Восточной Европы и новичками. [18] Институциональная инфраструктура, которая удерживала украинскую деревню вместе в 1970-х и 1980-х годах, отсутствовала в Ист-Виллидж. [18] Большая часть польского населения переехала на северо-запад в Авондейл , Джефферсон-парк и далее. Латиноамериканское сообщество, которое начало организовываться вокруг вопросов доступного жилья и других стратегий реконструкции, призванных предотвратить перемещение, все больше вступало в конфликт с в основном европейско-американскими художниками и другими типами городских пионеров. К началу 1980-х годов последние были незначительным, но значительным присутствием в этом районе. [18]

Польский центр города сегодня

По большей части, кварталы, составляющие старый польский центр города, были облагорожены и теперь представляют собой космополитическую смесь людей с разным происхождением. Хотя польский центр города больше не является центром польской общины Чикаго , его наследие присутствует в бизнесе, ресторанах и исторических зданиях. Многочисленные известные польско-американские культурные и общественные учреждения продолжают существовать, от Польского музея Америки до Театра Шопена и Общества искусств .

Ссылки

  1. ^ "Northwest Chicago Historical Society - Polish Downtown". Архивировано из оригинала 2011-07-27 . Получено 2010-11-18 .
  2. ^ Гранацки, Виктория: Польский центр Чикаго, Arcadia Press, 2004, стр. 6-7
  3. ^ Эдвард Р. Кантович. Польско-американская политика в Чикаго, Карта на стр. 16
  4. ^ Пасига, Доминик и Скерретт, Эллен. Чикаго: Город окрестностей, стр. 170 1986
  5. ^ Парот, Джозеф, Дж. Польские католики в Чикаго, 1850-1920, Northwestern University Press (1981), стр. 20
  6. ^ Погожельски, Дэниел и Малуф, Джон: Portage Park, Arcadia Press, 2008, стр. 73
  7. ^ Pacyga, Dominic. Польские иммигранты и промышленный Чикаго: рабочие на южной стороне, 1880-1922 , University of Chicago Press , 1991, стр. 126-127
  8. ^ abc Granacki, Victoria: Польский центр Чикаго, Arcadia Press, 2004, стр. 7
  9. ^ Холли, Мелвин Г. и д'Ардт, Питер, Этнический Чикаго: мультикультурный портрет , четвертое издание, Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана (1995), стр. 175-176
  10. «5-й округ», Los Angeles Times , 4 июня 1994 г.
  11. ^ abcd "Преподобный Винсент Барзайнски" Архивировано 2014-10-06 в Wayback Machine , Chicago Reader
  12. ^ Холли, Мелвин Г. и д'Ардт, Питер: Этнический Чикаго: Мультикультурный портрет , четвертое издание, Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана (1995), стр. 176
  13. ^ "Архивы - Los Angeles Times". Los Angeles Times .
  14. ^ abc Shay, Искусство: Чикаго Нельсона Олгрена , Издательство Иллинойсского университета, 1988, стр. 118-119
  15. ^ Архив abc Reader-Извлечение: 1998/981120/ALGREN [ постоянная мертвая ссылка ]
  16. Леви, Бернар-Анри. «По следам Токвиля», The Atlantic Monthly , май 2005 г.
  17. ^ Майерс, Куинн. «Спросите Джеффри: Что такое архитектурный стиль «польского собора»?». Новости WTTW . Получено 17 января 2021 г.
  18. ^ abcdefg "Matches: Chicago Reader's new formula for Personals". Архивировано из оригинала 2014-10-06 . Получено 2013-10-28 .

Внешние ссылки

41°54′13″с.ш. 87°40′2″з.д. / 41,90361°с.ш. 87,66722°з.д. / 41,90361; -87,66722