stringtranslate.com

Приусадебный участок

В общем праве приусадебный участок дома или жилища — это земля, непосредственно окружающая его, включая любые тесно связанные здания и сооружения, но исключая любые связанные « открытые поля за его пределами » . В феодальные времена каждый замок с его зависимыми зданиями был защищен окружающей стеной, и вся земля внутри стены называлась приусадебным участком. [1] Термин исключает любые тесно связанные здания, сооружения или подразделения, которые содержат отдельные интимные виды деятельности их собственных соответствующих жильцов, причем занимающие жильцы являются лицами, не являющимися жителями дома или жилища, с которыми связано здание. [2]

В некоторых правовых юрисдикциях периметр жилища образует внешнюю границу, в пределах которой владелец дома может иметь обоснованное ожидание конфиденциальности и где происходят «интимные домашние действия». Это базовая правовая концепция, лежащая в основе концепций обыска и изъятия , передачи права собственности на недвижимость , взлома , незаконного проникновения , самообороны и планирования землепользования .

В городских владениях расположение ограды может быть очевидным из положения заборов или стен. Для более крупных, более сельских владений может быть предметом спора, где заканчивается частная территория и начинаются «открытые поля». [3]

Этимология

Слово происходит от среднеанглийского : courtelage ; старофранцузского : cortillage или cortil («маленький суд»); cort (суд) + -il (уменьшительный суффикс) + -age . [4] [5]

В законодательстве Соединенных Штатов

общее право

В общем праве , которое происходит от английского права, приусадебный участок определяется как «открытое пространство, расположенное внутри общей ограды, принадлежащей жилому дому». [6] Юридический словарь Блэка 1891 года определяет его следующим образом:

«Огороженное пространство земли и построек, непосредственно окружающее жилой дом. В своем наиболее полном и надлежащем юридическом значении оно включает в себя все пространство земли и построек на ней, которое обычно огорожено общим забором, непосредственно окружающим главное здание и хозяйственные постройки, а также двор, тесно прилегающий к жилому дому, но оно может быть достаточно большим для того, чтобы там мог находиться и отдыхать скот ».

В то время как американские дома, как правило, реже, чем их английские аналоги, включают огражденные или обнесенные стеной ограждения, суды не придерживались строго такого требования. На практике определение границ приусадебного участка оказалось неточным и предметом споров. [ необходима цитата ]

Четвертая поправка

Общее определение

Верховный суд США постановил, что в целях Четвертой поправки территория, непосредственно окружающая дом или жилище, является огороженной территорией, если она является местом «интимной деятельности, связанной с «святостью жилища человека и тайной жизни»» [8] .

В деле «Соединенные Штаты против Данна » (1987) [9] суд дал указания, заявив, что «вопросы о приусадебных участках должны решаться с особым учетом четырех факторов: близости территории, заявленной как приусадебная территория, к дому, включена ли территория в ограждение, окружающее дом, характера использования территории и мер, принимаемых жильцом для защиты территории от наблюдения проходящих мимо людей».

В деле Флорида против Джардинес (2013) [10] [11] суд постановил, в решении 5–4 судьи Антонина Скалиа , что приусадебный участок защищен от полицейских собак , вынюхивающих марихуану : [12]

Поэтому мы рассматриваем территорию, «непосредственно окружающую и связанную с домом» — то, что в наших делах называется приусадебным участком — как «часть самого дома для целей Четвертой поправки». ... Этот принцип имеет древние и прочные корни. Так же, как различие между домом и открытыми полями «так же старо, как общее право », ... так же идентичность дома и того, что Блэкстоун называл «приусадебным участком или приусадебным участком», поскольку «дом защищает и предоставляет привилегии всем своим ответвлениям и пристройкам». ... Эта территория вокруг дома «тесно связана с домом, как физически, так и психологически», и именно там «ожидания конфиденциальности наиболее высоки».

—  Флорида против Джардинс (2013), цитаты в примечании [13]

В деле Канилья против Строма [14] (2021) Суд отметил лишь «... несколько допустимых вторжений в жилище и прилегающую к нему территорию. Возможно, наиболее известными, например, являются обыски и изъятия на основании действительного ордера». [15] Суд отклонил отдельную доктрину о том, что обязанности полиции «по обеспечению безопасности» оправдывают несанкционированные обыски и изъятия в жилище и прилегающей к нему территории.

Первый фактор: расстояние

В деле Данна суд заявил, что расположение амбара, находящегося в 60 ярдах (55 м) от дома и в 50 ярдах (46 м) за пределами забора, который полностью окружал дом, предполагает, что он находился за пределами придомовой территории. [16]

В деле Jardines суд установил, что крыльцо прямо перед частным домом является частью придомовой территории. [11] [17]

Второй фактор: ограждение забором

В деле Данна суд заявил, что, хотя территория была окружена забором, дом был окружен другим забором, и этот забор, очевидно, предназначался для обозначения определенной территории, непосредственно прилегающей к дому, которую можно легко идентифицировать как неотъемлемую часть дома. [ необходима ссылка ]

Третий фактор: характер использования

В деле Данна суд заявил, что у сотрудников правоохранительных органов есть доказательства того, что эта территория не использовалась для интимной деятельности дома, а именно, что она использовалась для хранения большого количества фенилуксусной кислоты (используемой при незаконном производстве наркотиков) и что там стоял очень, очень сильный запах. [ необходима цитата ]

В деле Jardines суд конкретно назвал крыльцо в качестве яркого примера огороженного пространства; хотя девушки-скауты или продавцы могут стучать в дверь, они должны немедленно уйти, если им никто не ответит. [11]

Четвертый фактор: защита от наблюдения

В деле Данна суд заявил, что территория вообще не была защищена от наблюдения со стороны тех, кто стоял в открытом поле. Хотя агенты заглядывали в амбар, который, как можно утверждать, был защищен Четвертой поправкой, любое такое наблюдение с открытого поля не было защищено. (Это « доктрина открытого обзора », хотя она и не обозначена как таковая в деле Данна .) [ необходима цитата ]

В деле Jardines суд отметил, что, хотя полиция может остановить человека на открытом шоссе, ей запрещено заглядывать в окна частного дома с крыльца, если на то нет веской причины . [11]

История

Четвертая поправка защищает «лиц, дома, бумаги и имущество». В современных делах Верховный суд трактует «дом» как «жилище и его приусадебные участки». Неясно, когда Суд впервые приравнял «дом» к «жилью», хотя в деле Пригг против Пенсильвании (1842) предполагается, что «дом» означает «жилище».

Впервые термин «приусадебная территория» был использован Верховным судом в решениях по двум не связанным между собой делам 1864 года. Дело «Соединенные Штаты против Стоуна» (1864) [18] касалось пограничного спора вокруг Форта Ливенворт , касавшегося того, «какие земли по праву принадлежали этому военному посту, а также надлежащей приусадебной территории, необходимой для ее использования и обладания ею».

В деле Sheets против арендатора Селдена (1864) [19] суд сослался на «предоставление права собственности или права собственности с пристройками, которое будет включать в себя жилой дом и прилегающие постройки, а также его сад, огород и прилегающую территорию».

Приложение

Верховный суд постановил, что Четвертая поправка защищает дома и прилегающие к ним территории от необоснованных обысков без ордера. Однако прилегающие территории защищены меньше, чем жилые дома. При отсутствии знаков «Посторонним вход воспрещен» или заборов с запертыми воротами считается разумным, если человек (включая полицейского) идет из общественной зоны к очевидному главному входу в дом, используя наиболее очевидный путь, чтобы « постучаться и поговорить » с жильцом. Но в противном случае правительственным агентам необходимо согласие, ордер или вероятная причина чрезвычайных обстоятельств, чтобы войти на прилегающую к дому территорию.

Во многих конституциях штатов есть положения, похожие на Четвертую поправку к Конституции США, и во многих есть « законы о замках », в которых используется термин «curtilage». Хотя штаты имеют право толковать свои определения отлично от (и подчиняться) Четвертой поправке США, они, как правило, толкуют «дома» так же, как это делает Верховный суд, включая его определение «curtilage».

В законодательстве Великобритании о зданиях, являющихся объектами культурного наследия

Концепция приусадебного участка имеет отношение к городскому и сельскому планированию в Соединенном Королевстве , особенно в том, что касается законодательства о перечисленных зданиях . Рассмотрение, предоставляемое перечисленному зданию, может распространяться на другие сооружения или ландшафт в пределах приусадебного участка основного строения, если элемент(ы) в приусадебном участке достаточно старые и физически прикреплены к основному зданию или иным образом важны для обстановки строения. Текущее законодательство использует в качестве конечной даты 1947 год, так что более поздние пристройки, хотя они и могут находиться в пределах приусадебного участка, не включаются в обозначение листинга. [20]

Листинг здания или сооружения не определяет его конкретную территорию, и поэтому это может стать предметом толкования и спора. Необходимо учитывать различные факторы, такие как то, как обстановка работает с основным объектом, право собственности на землю, историческое использование земли и физические или визуальные границы, такие как заборы, стены и изгороди.

Приусадебный участок часто не определен, пока кто-то не захочет внести изменения в структуру или ландшафт в непосредственной близости от здания, являющегося объектом культурного наследия. Некоторые местные органы планирования (например, городской совет Борнмута ) публикуют временные приусадебные участки, чтобы помочь владельцам недвижимости; но часто приусадебный участок остается неопределенным до тех пор, пока его не оспорят в процессе планирования или в законе. [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^   Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииЧисхолм, Хью , ред. (1911). «Curtilage». Encyclopaedia Britannica . Том 7 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 651.
  2. ^ "STATE v. HAMILTON 290 P.3d 271 (2012) Leagle.com". Leagle . 3 октября 2012 г. . Получено 30 ноября 2016 г. По определению отдельное и независимое место жительства не может быть частью огороженной территории другого места жительства, поскольку каждое отдельное место жительства содержит интимную деятельность своих собственных жильцов.
  3. ^ "Юридический брифинг - Степень листинга 3". Контекст 97. Sweet & Maxwell. Ноябрь 2006 г. Архивировано из оригинала 01.12.2016 . Получено 10.05.2011 . Сэр Грэм Эйр, королевский адвокат, заседая в качестве заместителя судьи, посчитал, что при определении характера и степени приусадебной территории жилого дома важно, чтобы она служила целям проживания некоторым необходимым или полезным образом... По фактам в этом деле, неровная часть сада не может быть описана как часть приусадебной территории коттеджа, поскольку она не служила коттеджу... Одно из часто цитируемых определений приусадебной территории - это «земля, которая используется для комфортного пользования домом или зданием... служащая цели дома или здания некоторым необходимым или разумно полезным способом». Эта формулировка из дела Синклера-Локхарта «Попечители против Центрального земельного совета» (1951 г.) не очень точна...
  4. ^ "curtilage, сущ. значения, этимология и многое другое | Оксфордский словарь английского языка".
  5. ^ "-age, значения суффиксов, этимология и многое другое | Оксфордский словарь английского языка".
  6. Бувье, Джон (1856) [1-е издание 1839]. Юридический словарь, адаптированный к Конституции и законам Соединенных Штатов Америки и нескольких штатов Американского Союза: со ссылками на гражданское и другие системы иностранного права . Том I.
  7. ^ Блэк, Генри К. (1891). Словарь права, содержащий определения терминов и фраз американской и английской юриспруденции, древней и современной: включая основные термины международного, конституционного и коммерческого права; с собранием юридических максим и многочисленными избранными заголовками из гражданского права и других иностранных систем 1891 (1-е изд.). The Lawbook Exchange, Ltd. стр. 311. ISBN 978-0-9630106-0-5. Получено 6 декабря 2012 г.
  8. Оливер против Соединенных Штатов , 466 U.S. 170, 180 (1984) (цитата из Бойда против Соединенных Штатов , 116 U.S. 616, 630 (1886))
  9. Соединенные Штаты против Данна , 480 U.S. 294 (1987)
  10. ^ Флорида против Джардинса , 569 США ___ (2013)
  11. ^ abcd "Florida v. Jardines". Cornell Law School . 26 марта 2013 г. Получено 28 марта 2013 г.
  12. Фрэнк Б. (26 марта 2013 г.). «Верховные особы привязывают к дому собак, ищущих наркотики». DailyKos . Получено 28 марта 2013 г.
  13. ^ Флорида против Джардинс , 569 US на стр. ___, ссылаясь на Оливер против Соединенных Штатов , 466 U.S. 170 (1984) на стр. 180; Хестер против Соединенных Штатов , 265 U.S. 57 (1924) на стр. 59; 4 У. Блэкстоун, Комментарии к законам Англии 223, 225 (1769); и Калифорния против Чираоло , 476 U.S. 207 (1986) на стр. 213.
  14. ^ 593 США ___ (2021)
  15. ^ "Caniglia v. Strom" (PDF) . Верховный суд США . 17 мая 2021 г. стр. 3. Получено 18 мая 2021 г.
  16. Соединенные Штаты против Данна , 480 U.S. 294 (1987)
  17. Флорида против Джардинса , 569 US 1 (26 марта 2013 г.).
  18. Соединенные Штаты против Стоуна , 69 U.S. 525 (1864)
  19. Sheets против арендатора Селдена , 69 U.S. 177, 187 (1864)
  20. ^ Закон о планировании (включенные в список здания и заповедные зоны) 1990 г.
  21. ^ В деле Re West Norwood Cemetery (1997) канцлер Саутуарка установил, что прилегающая территория 65 перечисленных зданий на территории West Norwood Cemetery простиралась на все 40 акров кладбища вплоть до ограждающих стен включительно.