stringtranslate.com

Пуэрториканцы в Холиоке, Массачусетс

По данным переписи 2010 года, в Холиоке , штат Массачусетс, проживало самое большое количество пуэрториканцев на душу населения среди всех городов США за пределами Пуэрто-Рико : 47,7% или 44 826 жителей имели пуэрториканское происхождение, что составляло 92,4% всех латиноамериканцев в сообществе. [1] Благодаря сочетанию сельскохозяйственных программ, введенных Министерством труда США после Второй мировой войны , а также жилью и мельницам, которые были характерны для Холиока до деиндустриализации , пуэрториканцы начали селиться в городе в середине 1950-х годов, причем многие прибыли во время волны миграции пуэрториканцев на северо-восток США в 1980-х годах. [1] [2] Сочетание бегства белого населения , когда предыдущие поколения рабочих заводов покидали город, и постоянного притока мигрантов в последующих поколениях изменили демографическую группу от меньшинства, составлявшего около 13% населения в 1980 году, [3] до крупнейшей единой демографической группы по происхождению за период в три десятилетия.

Со временем город стал центром пуэрториканской культуры на материке, по крайней мере один член Сената Пуэрто-Рико является выпускником колледжа Холиока [4] , а город чествуют как Пуэрто-Риканский культурный центр в Чикаго, так и Национальный праздничный парад в честь Дня Пуэрто-Рико в Нью-Йорке [5] [6]

История

Колониализм и ранний культурный обмен

После принятия Закона Форейкера было сформировано колониальное правительство Соединенных Штатов, поскольку остров был аннексирован американцами после испано-американской войны . Вскоре после того, как было создано это правительство, несколько делегаций были отправлены из Пуэрто-Рико в различные города Соединенных Штатов, которые рассматривались как потенциальные торговые партнеры на материке. Среди первых делегаций членов законодательного органа и торговых представителей была та, которая посетила Спрингфилд в 1901 году. [7] [8] В следующем году недавно сформированное правительство Пуэрто-Рико предложило сделать первого помощника средней школы механических искусств этого города, Артура Д. Дина, руководителем производственного обучения острова. Дин в конечном итоге отклонил это предложение, но принял его в качестве временного агента в Департаменте образования Пуэрто-Рико , наблюдая и делая отчет в агентство в январе 1902 года о шагах, необходимых для создания первых программ промышленного искусства Пуэрто-Рико . [9] [10]

В 1901 году бывший мэр Холиока и конгрессмен Уильям Уайтинг пригласил в город первого гражданского колониального губернатора Чарльза Х. Аллена . Аллен, печально известная фигура в истории Пуэрто-Рико как американской колонии, был бывшим конгрессменом из Лоуэлла и помощником министра военно-морских сил во время испано-американской войны , которого назначил главой нового правительства острова президент Мак-Кинли , которого он сопровождал в Маунт-Том двумя годами ранее. [11] Во время своего визита Аллен расхваливал строительство дорог, которые были завершены без тендерных контрактов, как громкий успех, а также восхвалял тарифную ситуацию вокруг сахарной промышленности острова как идеальную. Он также подчеркивал потенциал выращивания сахара на острове и сетовал, что менее половины пахотных земель острова находились в производстве. [11] За время своего короткого пребывания на посту губернатора и в последующие годы он не терял времени, чтобы изменить это в соответствии со своими собственными интересами. К 1907 году Аллен позиционировал себя как грабитель сахарного тростника, контролируя примерно 98% сахарных мощностей Соединенных Штатов через свою American Sugar Refining Company , которая значительно изменила экономику острова. К 1930 году примерно 45% всех пахотных земель на Пуэрто-Рико были отведены под сахарные плантации под контролем Аллена. [12] Во время его визита в город журналист The Republican завершил описание приема Аллена оптимистично, сравнив Холиок с Сан-Хуаном , отметив, что в то время в этих двух городах было примерно одинаковое население. [11]

Сиксто Эскобар , изображенный на пресс-фото 1930 года, дебютировал на материковой части страны на арене Холиока в долине в 1934 году и в конечном итоге стал первым чемпионом мира из Пуэрто-Рико.

В то время как первые пуэрториканские иммигранты не прибыли в Холиок в массовом порядке до окончания Второй мировой войны , его собственная история в культуре Пуэрто-Рико начинается с дебюта Сиксто Эскобара на материке на Valley Arena . 7 мая 1934 года Эскобар победил претендента на титул чемпиона в легчайшем весе и канадского обладателя титула в наилегчайшем весе Бобби Лейтама в бою, который попал в заголовки местных газет и был воспринят как драматическое потрясение в мире бокса. [13] Несколько недель спустя, 22 мая, Эскобар встретился со своим вторым противником на материке, Джоуи Арчибальдом, на том же месте, легко победив его, прежде чем перейти к матчу-реваншу с Лейтамом в Монреале . [14] Эти два матча ознаменовали начало легендарной карьеры; Эскобар впоследствии стал первым чемпионом мира из Пуэрто-Рико. [15]

В 1950 году компания Puerto Rico Industrial Development Company , другие офисы правительства Пуэрто-Рико, в сотрудничестве с правительством Аргентины, оказали помощь в пробном запуске первой газетной бумаги на основе багассы (отходов сахарного тростника) на фабриках Chemical Paper Company. Демонстрационная партия продукции будет произведена перед более чем 100 бумажными, сахарными и химическими магнатами и представителями более чем дюжины других стран. [16]

Раннее поселение

В конце Второй мировой войны правительство Пуэрто-Рико начало Пуэрто-Риканскую программу сельскохозяйственного труда, координируя ее с Министерством труда США, чтобы привлечь сезонных сельскохозяйственных рабочих на материк, что мало чем отличалось от мексиканской программы Bracero . В период с 1947 по 1990 год программа привлекла 421 238 пуэрториканских сельскохозяйственных рабочих в Соединенные Штаты. [19] Многие из этих рабочих нашли работу в Коннектикуте и долине Пайонир , в частности, работая в сельскохозяйственной ассоциации производителей табака Shade. [20]

История Холиока в поселениях Пуэрто-Рико началась примерно в середине 1950-х годов, когда землевладелец по имени Доминго Перес, предположительно, стал первым жителем города из Пуэрто-Рико. [2] К 1956 году статья в The Republican сообщила о 1000 пуэрториканцах в самопровозглашенной иммигрантской колонии в районе Большого Спрингфилда. Первые поселенцы в этом районе столкнулись с расовой дискриминацией и открытой враждебностью, а один ресторатор из Борикуа описал, что в то время к их людям «относились как к животным». Эта же семья последовала по тому же пути, что и многие другие, ранее переехав в этот район из Нью-Йорка, где они ранее обосновались в 1948 году. [21] Еще один ранний отчет о пуэрториканской общине в том же году появился в статье Springfield Union о свадьбе, состоявшейся в здании мэрии Холиока 3 января, между Кармен Эрмандес и Хесусом Мехиасом, оба родившимися в Пуэрто-Рико [sic] и проживающими на Мэйн-стрит в Саут-Холиоке, которые провели свой медовый месяц в Нью-Йорке. [22] В то время Эрмандес, как сообщается, работала в Adams Plastics Co., фирме, базирующейся в Саут-Холиоке, со штатом 175 человек, соучредителем которой был будущий мэр Сэмюэль Резник. [23] [24] К этому времени компания, производитель композитных ручек «pakkawood», была продана EKCO , однако Резник остался в фирме, [25] и сам отправился в Пуэрто-Рико в качестве мэра в 1963 году во время отпуска, что стало одним из самых ранних неформальных обменов между Холиоком и островом. [26]

К 1958 году Союз начал ссылаться на пуэрториканскую общину в районе Флэтс в Холиоке, также известном как Уорд 1. [27] Одной из самых больших проблем при налаживании связей с существующими общинами был языковой барьер первых прибывших, многие из которых говорили только по-испански . Некоторые из самых ранних программ, направленных на интеграцию, были получены от Совета церквей Большого Спрингфилда, который к 1961 году набрал ряд добровольцев, многие из которых были учителями на пенсии, чтобы помочь преподавать английский язык пуэрториканским женщинам. [28] [29] Другие ранние программы культурного обмена проводились в церквях, таких как епископальная церковь Святого Павла в Холиоке, где в 1956 году состоялась лекция о культуре Пуэрто-Рико, прочитанная уроженцем острова, чей отец служил канцлером епископальной епархии там. [30]

В 1960-х годах большая часть пуэрториканского населения долины была перемещена, когда Спрингфилд запустил масштабный проект по обновлению города, частично для расширения своей системы автомагистралей, снеся многие недорогие кирпичные многоквартирные дома между Metro Center и Memorial Square . В это время многие находили дешевое жилье в кварталах нижних округов Холиока, переезжая в бывшие рабочие фабрик, такие как Южный Холиок и Спрингдейл . [31] Видя относительный успех родственников и друзей, в 1970-х годах началась новая волна иммиграции, когда большое количество семей эмигрировало из Нью-Йорка и Хартфорда, двигаясь на север. [32]

Массовая миграция и исключение

Протестующие из округа 1 выступили против мэра Уильяма Топье из-за действий полиции и комендантского часа, введенного для них несколькими днями ранее, предъявив список требований.

К тому времени, когда многие пуэрториканские семьи были выселены из-за перестройки Спрингфилда, произошел большой всплеск притока новых иммигрантов. В 1967 году это новое население в основном имело низкий доход и было очень молодым, причем более половины всех жителей Пуэрто-Рико были детьми школьного возраста, в то время как государственные учреждения оставались плохо оснащенными для удовлетворения потребностей сообщества. [33] Прием в сообщество тех, кто уже жил в Холиоке и Спрингфилде, оказался сложным не только из-за социальной дискриминации и расизма, но и из-за того, что многие предприятия и государственные учреждения не имели ресурсов для испаноговорящих в то время, когда значительно меньше людей в сообществе говорили по-английски. В то время было гораздо меньше переводчиков, чем сегодня, и, выросши в школах, где не говорили на их родном языке, многие представители молодой демографической группы так и не смогли читать или писать. [34] Это усугубилось тем временем, когда Холиоке увидел уровень экономического спада, которого он не видел ни до, ни после, когда 50% всех промышленных рабочих мест исчезло с 1955 по 1975 год; В этот период пуэрториканцы стали свидетелями изменения колониальной экономики, что привело к эмиграции многих рабочих с острова. [35] Хотя в 1970-х годах в Холиок прибыло больше пуэрториканцев, в результате чего к 1980 году численность населения достигла 5764 человек или 13% от общей численности населения, их численность была меньше, чем в последующее десятилетие, и из-за этих экономических обстоятельств город в целом увидел сокращение населения почти на 11%, что стало самым большим показателем за всю его историю. [36]

Рост собственного сообщества Холиока, в сочетании с вышеупомянутыми факторами и некачественным жильем, привел к увеличению разрыва между пуэрториканским сообществом и полицией, которая была описана в отчете Полицейского фонда 1973 года как группа из «117 человек, многие из которых были родственниками друг другу» в городе с населением 50 000 человек. Далее в отчете говорится, что представители Программы образцовых городов и офиса губернатора Сарджента призвали к более активному взаимодействию и описали бы отношения между полицией и пуэрториканским сообществом в то время как «полиция [рассматривалась] как жестокие люди с дубинками, [в то время как] полиция видела в [пуэрториканском] сообществе буйных людей, не уважающих закон и порядок». [17]

Растущее напряжение между двумя группами достигло критической точки, когда 27 июля 1973 года 20-летний мужчина из Борикуа был арестован за кражу велосипеда [37] , боролся с офицерами, прежде чем его приковали наручниками к капоту полицейской машины. За короткое время этой драки собралась толпа из примерно 400 человек, некоторые из которых кричали офицерам и забрасывали полицейский отряд камнями, бутылками и кирпичами. В ответ полиция вызвала 60 дополнительных резервных офицеров в защитном снаряжении из более чем 21 агентства, включая полицейское подразделение штата, доставив в район от 125 до 200 офицеров, причем цифры различались в разных новостных сообщениях. [38] [39] К концу этих беспорядков один полицейский был ранен, а девять человек были арестованы за нарушение общественного порядка. В ответ на беспорядки мэр Уильям Топье ввел комендантский час, во время которого он сам руководил полицией. [38] С 27 по 31 число весь район 1, более известный как The Flats , был заблокирован с 18:00 до 6:00. Въезд и выезд транспорта был запрещен по причинам, отличным от необходимости добраться до места жительства или в случае чрезвычайной ситуации. Жителям требовалось предъявлять удостоверение личности для входа и выхода из района. [40] [41] [35]

В то время как Топье заявил, что никакие обвинения в жестокости полиции не были признаны существенными, реакция полиции на беспорядки была встречена демонстрациями и даже упреками со стороны собственной Программы образцовых городов округа , которая управляла частью работы с общественностью городской программы командной охраны порядка. [42] [43] В отчете на заседании политического совета организации председатель изложил версии обеих сторон конфликта, заключив, что 90% из тех, кто, как сообщалось, находился в образовавшейся толпе, были зрителями, и что языковой барьер между полицией и обществом был одной из основных причин инцидента. [39] После некоторого обсуждения между группой жителей и представителями Министерства юстиции США 1 августа 1973 года группа из примерно 100 жителей округа 1 организовала марш с листовками, которые распространяло Спрингфилдское отделение Пуэрто -Рико , [44] встретившись с мэром в конце демонстрации. Во время марша члены сообщества подробно изложили официальный список жалоб, таких как предполагаемое преследование пуэрториканцев полицией до инцидента, а также такие требования, как прекращение программы командной полиции и обеспечение более активного участия общественности в принятии решений, таких как введение комендантского часа. После этого обсуждения было достигнуто соглашение о дальнейших обсуждениях с мэром в будущем, и группа прошла маршем от своего района до мэрии, где они должны были провести мирную демонстрацию. [45]

В конечном итоге многие требования групп остались неудовлетворенными Топье, включая более тесные консультации с руководством сообщества. Мэр отрицал любые обвинения в жестокости полиции, заявляя, что такие жалобы могли быть официально поданы начальнику полиции, [46] и заявляя, что он не считает группу жителей представителями своего сообщества, поскольку они сами не были должностными лицами. [47] Однако значительные политические последствия этого инцидента и программы командной охраны порядка заставили олдерменов Холиока отказаться от дальнейшего финансирования программы в том же году. [48] Топье утверждал, что это было злоупотреблением властью со стороны совета, поскольку в соответствии с уставом города ему было поручено напрямую назначать начальника полиции и управлять департаментом; тем не менее, к 1974 году вся полиция возобновила свои регулярные патрули и практику, существовавшие до программы. [49]

Пуэрториканский уличный фестиваль во время празднования столетия города, 1973 г.

В то время перед пуэрториканским сообществом стояло множество дополнительных проблем, включая то, что директор Model Cities назвал недостатком лидерства и политических средств представительства в муниципальном управлении. [39] Со временем культура Пуэрто-Рико получила некоторое признание со стороны культурных учреждений города, еще в 1975 году в Вистариахерсте прошла рождественская парранда с традиционной музыкой и танцами. [50] Мэрия также предприняла попытку создать агентство по направлению избирателей-латиноамериканцев, финансируемое за счет грантов Casa Latina было создано в начале 70-х годов, но, поскольку члены сообщества посчитали его неэффективным, оно было распущено до конца десятилетия. [51]

Интеграция и раннее представительство

Во многих отношениях 1980-е годы переопределили сообщество Пуэрто-Рико в социальном и политическом плане по сей день, поскольку были сформированы новые независимые институты, и первые пуэрториканцы заняли должности в руководстве города. С 1980 по 1990 год население сообщества более чем удвоилось, и появилось около 7000 новых жителей. [3] Примерно в это же время в истории города культура Пуэрто-Рико получила большее представительство в повседневной жизни города, а в 1984 году в парке Спрингдейл прошел первый парад и фестиваль пуэрториканцев Западного Массачусетса. [52]

Интеграция школ стала приоритетом; после неудачной попытки муниципалитета перераспределить государственные школы из-за некоторых закрытий в 1981 году группа родителей сформировала Консультативный комитет родителей-латиноамериканцев, который подал иск против города и Министерства образования США . Последнее постановило, что город «отстает в своих усилиях по десегрегации и что имели место злоупотребления в изоляции испаноязычных учащихся по всей системе». [53] К июлю было достигнуто соглашение , в соответствии с которым школы подали заявки на федеральные гранты в размере 1 миллиона долларов на разработку и реализацию новой программы интеграции, [54] а начальник полиции в то время связался с государственными школами Холиока, пообещав полную поддержку и предоставление любых ресурсов, необходимых для обеспечения «успеха плана интеграции и обеспечения безопасности всех школьников». [55] Однако это постановление о согласии было встречено оппозицией тогдашнего мэра Эрнеста Пру, который утверждал, что обязательный приказ поставит город в сложное финансовое положение, если федеральные средства в будущем не будут гарантированы, что составляет примерно 3% от общего бюджета города. [56] После многомесячного противостояния между мэрией и федеральным правительством и угроз судебного разбирательства со стороны последнего за неуважение к суду, [57] план десегрегации был подписан в Окружном суде США 22 декабря 1981 года, перераспределив школьные округа города. [58]

Casa Maria , ранняя пуэрториканская церковь в The Flats в 1970-х годах, которой управляла Католическая Испанская Апостольская Миссия под руководством отца Бонневиля; ранние испанские протестантские службы в то время проводились в христианской пятидесятнической церкви под руководством преподобного Вильфредо Эрнанди [59]

Среди проблем, часто упоминаемых как среди пуэрториканских общин Холиока, так и в официальных опросах некоммерческих организаций Долины, было глубокое отсутствие представительства в рядах городского правительства. К 1980 году сообщество представляло почти 15% населения города, но общее представительство всех групп меньшинств в городском правительстве Холиока составляло менее 4% всех муниципальных служащих. Со временем город взял на себя обязательство перед Департаментом жилищного строительства и городского развития увеличить это число по крайней мере до 10% к концу 1982 года. [60] Однако это добровольное согласие в позитивных действиях не решало ни конкретных потребностей сообщества, ни его отсутствия руководства.

В мае 1982 года Карлос Пинейро, правительственный чиновник из миграционного отдела Пуэрто-Рико в Хартфорде , начал публично призывать мэра Пру наложить мораторий на все гранты на развитие сообщества до тех пор, пока не будет создано Управление по делам испаноязычных, которое займется плохими жилищными условиями города и предоставит больше молодежных программ для испаноязычной молодежи. В то время Пру отклонил этот призыв, сославшись на то, что текущие гранты на этот год уже получили одобрение, и продолжил заявлять, что не видит необходимости в такой комиссии. [61] К 1984 году политический ландшафт заставил Пру изменить позицию по этому вопросу, и 27 февраля 1984 года он назначил Комиссию по делам испаноязычных из шести человек, чтобы действовать в качестве посредников по важным вопросам, с которыми сталкивается сообщество. [2]

Среди новых общественных коалиций была Nueva Esperanza. После волны поджогов [62], сносов, использовавшихся на деньги на развитие сообщества, выборочного применения строительных норм и высокого уровня детской смертности [51], ряд организаций, включая Valley Opportunity Council, HAPHousing и Brightwood Development Corporation, выделили средства на покупку одного такого заброшенного здания и найм директора, некоего Мигеля Арсе. [63] Зарегистрированная 28 июля 1982 года, корпорация по развитию сообщества официально дебютировала в городском правительстве 1 апреля 1983 года с планами покупки и восстановления двух проблемных объектов недвижимости в Саут-Холиоке. [64] [65] К 1987 году организация отремонтировала и сдала в аренду арендаторам семь зданий или 59 единиц. Миссия Nueva Esperanza, хотя изначально и была направлена ​​на улучшение жилищных условий для пуэрториканской общины и бедных жителей Саут-Холиока, постепенно включила в себя работу по развитию руководства района. [66]

Примерно в это же время более высокий уровень детской смертности и начало эпидемии СПИДа, оба из которых оказали разное влияние на меньшинства, включая население Пуэрто-Рико, привели к созданию Коалиции испаноговорящих поставщиков. Эта организация, в конечном итоге переименованная в Коалицию латиноамериканского сообщества Холиока, представляла собой часть развития институтов в сообществе, привлекая специалистов в области здравоохранения, таких как Сью Тенорио и Орландо Исаза, двух ее ключевых фигур, для связи бесправного сообщества с трудноуправляемым учреждением здравоохранения. [51] [67] [68]

Современная история и культура

Пуэрторикано-афрокарибский культурный центр в Саут-Холиоке

Хотя до конца 20-го века в политике не было заметного присутствия пуэрториканцев, с 1970-х годов пуэрториканцами и латиноамериканскими кандидатами был начат ряд кампаний, многие из которых, по словам самих кандидатов, были «больше направлены на утверждение политического присутствия латиноамериканцев, чем на ожидание победы». [69] : 588  Среди них был Карлос Вега. Эквадорский общественный активист, который управлял Нуэва Эсперанса в течение многих лет, Вега проиграл другому кандидату на место в школьном совете в 1971 году. В 1973 году Эриберто Флорес увидел тот же результат, хотя он стал самым первым пуэрториканцем, баллотировавшимся в городской совет Холиока, тогда известный как Совет старейшин. [32] : 103  Только в 1985 году первый был избран в городское правительство, а Бетти Медина получила место в школьном совете. Медина, которая активно участвовала в организации некоммерческой организации Enlace de Familias, и была ее директором в последующие десятилетия, стала первой женщиной-пуэрториканкой, занявшей какую-либо государственную должность в Содружестве. [70] В городской политике Диосдадо Лопес, один из бывших стажеров Nueva Esperanza и ключевая фигура в La Familia Hispaña, был первым, кто был избран в городской совет в 1992 году. [51] К 2018 году представительство пуэрториканцев и латиноамериканцев в советах стало очень похоже на демографическую ситуацию в городе, что стало результатом постепенной интеграции с предыдущих маргиналов муниципальной политики. [71]

Постепенно пуэрториканская культура в школах также получила большее признание; в 1988 году в мэрии было размещено более 100 экспозиций, рассказывающих об истории и искусстве острова, созданных учениками государственных школ Холиока . [72] В том же году художник и вышедший на пенсию рабочий фабрики Анхель Санчес Ортис переехал в Холиоке и начал работать с молодежью города и района Большого Спрингфилда , чтобы предоставить им новые выходы для творчества и бороться с культурой бандитской деятельности. Работая с местными культурными центрами, Ортис научил поколение, как делать маски вехиганте и традиционным танцам и праздникам, с которыми они были связаны на острове. С тех пор его собственные работы были представлены в ряде мест, включая Художественный музей Вустера , Фольклорный фестиваль Лоуэлла и Галерею Августы Сэвидж в Массачусетском университете в Амхерсте . [73] [74]

После кампании Диосдадо Лопеса, первого члена сообщества, избранного в Совет старейшин, город переименовал Парк-стрит в Саут-Холиоке в улицу Роберто Клементе 20 августа 1993 года. Клементе, первый латиноамериканец, включенный в Национальный зал славы бейсбола , был также известен своей благотворительностью в странах Карибского бассейна и Центральной Америки и погиб в авиакатастрофе во время поездки по оказанию помощи жертвам землетрясения в Никарагуа в канун Нового года 1972 года. На церемонии посвящения присутствовала вдова правого нападающего, Вера Клементе (урожденная Забала), которая поблагодарила жителей города за то, что они почтили память ее покойного мужа, и председательствовала на открытии совместно с департаментом общественных работ. [75]

В последние годы сообщество Холиока получило более широкое освещение в национальных СМИ, включая репортаж в программе Code Switch на NPR , а в 2016 году провело саммит лидеров Пуэрто-Рико Новой Англии, спонсируемый Центром исследований Пуэрто-Рико колледжа Хантер . [76] [77] 23 июня 2017 года мэр города Алекс Морс и члены городского совета Глэдис Леброн-Мартинес, Нельсон Роман и Джосси Валентин почтили память национального деятеля Пуэрто-Рико Оскара Лопеса Риверы , противоречивого боевика и бывшего лидера подпольной военизированной группы за независимость Fuerzas Armadas de Liberación Nacional Puertorriqueña . [78] Месяцем ранее Лопес Ривера был освобожден из тюрьмы после смягчения приговора президентом Бараком Обамой , и хотя ему никогда официально не предъявлялись обвинения во взрывах FALN в офисах Министерства обороны США , Лопес Ривера столкнулся с другими уголовными обвинениями, включая заговор с целью подстрекательства . [79] В ответ на его участие в параде в честь Дня Пуэрто-Рико в Нью-Йорке Центр медиа-исследований начал кампанию бойкота против этого мероприятия , и несколько официальных лиц-демократов, таких как сенатор Чак Шумер и губернатор Эндрю Куомо, отказались от участия в мероприятии; напротив, правление этого мероприятия единогласно объявило Риверу «героем нации». [80] Когда во время церемонии в Холиоке журналисты спросили Лопеса Риверу об этом ярлыке террориста, он ответил: «Все мои действия были действиями любви — любви к моему народу, любви к будущему моего народа, любви к человечеству... поэтому у меня нет никаких проблем с людьми и их ярлыками». [78]

Город получил бы общенациональное освещение, поскольку жители Пуэрто-Рико на острове были перемещены после урагана Мария , [81] многие обратились к родственникам в городе, и в течение 2017-2018 учебного года в государственные школы Холиока поступило 235 новых учеников, семьи которых были перемещены. В некоторых случаях детей отправляли временно жить к родственникам, пока остров восстанавливался. [82] В 2018 году мэр Сан-Хуана Кармен Юлин Крус выступила в Холиоке, описав постепенное восстановление острова, а также его острую нехватку ресурсов. [83] 28 апреля 2018 года мэр Алекс Морс вручил Крус ключ от города в честь того, что «в такое время отчаяния [она] стала маяком надежды и возможностей для пуэрториканцев». [82]

В 2021 году город избрал своего первого мэра пуэрториканского происхождения Джошуа А. Гарсию , который ранее занимал пост председателя партии «Нуэва Эсперанса». [84] [85]

Анклавы

Карта кварталов Холиока, Спрингфилда и долины Пайонир по проценту испаноговорящих домохозяйств в 2016 году, где английский язык не является языком домашнего хозяйства; наибольшая доля населения находится в Холиоке и северной части Спрингфилда.
Легенда
  0,325–0,542
  0,25–0,325
  0,175–0,25
  0,10–0,175
  0,05–0,10
  0,018–0,05
  0

Хотя сегодня во всем Холиоке преобладают пуэрториканки, по состоянию на 2018 год кварталы Саут-Холиок , Флэтс и Черчилл были среди районов с наибольшим пропорционально количеством пуэрториканцев, во всех из которых проживало более 75% жителей с пуэрториканским происхождением, при этом 83,5% всех жителей Саут-Холиока были пуэрториканцами. [86] Несмотря на усилия по созданию более справедливого жилья со стороны различных некоммерческих групп, по состоянию на 2018 год в Саут-Холиоке был самый высокий процент жилья, занимаемого арендаторами, среди всех районов за пределами Бостона, при этом в среднем 1,5% домохозяйств занимали владельцы в двух группах переписных блоков района . [87]

Согласно Американскому опросу населения 2012-2016 годов , испанский язык является разговорным среди большой части населения, но как язык, на котором говорят дома, он охватывает часть домохозяйств. Самая высокая доля домохозяйств, говорящих на испанском или испанском креольском языке, составила около 54,2% в квартальной группе в одном из районов Черчилля. В Саут-Холиоке около 45% домохозяйств говорят дома на испанском языке, в то время как ни одна квартальная группа в районе Флэтс не превысила 25%. [88]

По состоянию на 2018 год были предприняты постоянные усилия по официальному созданию культурного района вдоль районов Мейн-стрит в Саут-Холиоке и Флэтс, что станет первым случаем для города. Сегодня сообщество проводит множество мероприятий, в том числе в культурных центрах в Нуэва-Эсперанса и Нуэстрас-Райсес, и ведется работа по получению официального государственного статуса для поддержки программ, поощряющих культурный обмен, туризм и торговлю. [89] [90] Как и в районе Большого Нью-Йорка , в Холиоке и его окрестностях, Спрингфилде и Чикопи, находится ряд самопровозглашенных бодег — небольших независимых магазинов у дома, часто предлагающих деликатесы или продукты. В одном исследовании 2008 года было обнаружено, что только в Саут-Холиоке было не менее 18 таких магазинов. [91] [92]

События

Среди ежегодных городских мероприятий — парад и фестиваль пуэрториканцев Western Massachusetts, трехдневный фестиваль, который проводится каждое лето в парке Спрингдейл с 1984 года. [52] [93] Кроме того, с 2016 года ежегодно осенью проводится El Sabor de South Holyoke («Фестиваль вкуса южного Холиока»), на котором представлена ​​местная пуэрториканская кухня. [94]

Учреждения

Презентация Нуэстрас Райсес в Массачусетском технологическом институте , посвященная городским сельскохозяйственным программам и продовольственным системам на уровне сообществ

Из этого наследия более чем пятидесятилетней пуэрториканской культуры в Холиоке, ряд учреждений, обслуживающих пуэрториканское и более широкое латиноамериканское сообщество, сохранили свое присутствие в городе, включая, помимо прочего, Массачусетскую латиноамериканскую торговую палату, Совет сельскохозяйственных рабочих Новой Англии, Nuestras Raices, Nueva Esperanza, которая теперь управляет Пуэрто-риканским афро-карибским культурным центром (ранее известным как El Mercado), и Пуэрто-риканский культурный проект. Город также является домом для ряда клубов домино , поскольку эта игра пользуется особой популярностью в островной и материковой культуре. [95] [96]

За эти годы Wistariahurst , который предоставляет исторические и культурные экспонаты и ресурсы для многих этнических общин Холиока, собрал значительную коллекцию по истории Пуэрто-Рико Холиока. [97] Музей, работая в тандеме с Публичной библиотекой Холиока, также занимался сбором и кураторством свидетельств из первых уст об этой истории через программу «Nuestros Senderos» с помощью гранта Национального фонда гуманитарных наук . [98] [99] В 2019 году часть большой частной коллекции книг по истории и литературе Пуэрто-Рико была передана в дар Публичной библиотеке Холиока и ее филиалу Пуэрто-Риканскому культурному проекту (PRCP) Селией Вайс Акостой, дочерью Селии Акосты Вайс (1919–1993). Акоста Вайс, давний общественный деятель в Нью-Йорке, была первой женщиной-главным маршалом Национального парада в честь Дня Пуэрто-Рико , а также первым латиноамериканским пуэрториканским брокером по недвижимости в Бруклине, где она основала первый в городе книжный магазин, посвященный культуре острова, Puerto Rican Heritage Bookstore. [100] Планируется, что коллекция послужит основой для более широкого пуэрториканского культурного архива в Публичной библиотеке Холиока. [101]

В 2018 году в Холиоке было основано отделение мотоклуба Borinqueneers Motorcycle Club в Массачусетсе, названное так в честь 65-го пехотного полка , что сделало штат 6-м, имеющим собственное отделение. Мотоциклетный клуб , в состав которого входят члены подразделения, ветераны и их потомки, проводит общественные мероприятия и повышает осведомленность о проблемах ветеранов, принимая участие в национальных ветеранских заездах, таких как Rolling Thunder . [102]

СМИ

Титульный лист для Vecinos/Neighbors , ок. 1991–1995

Как растущая демографическая группа, пуэрториканское сообщество начало видеть большее представительство в СМИ. В 1970-х годах издатель Holyoke Transcript-Telegram Уильям Дуайт-младший попытался освещать некоторые местные новости на испанском языке. Хотя прошло всего десять лет с тех пор, как закрылось последнее крупное неанглоязычное издание Холиока, французская La Justice , попытка ввести неанглоязычную газету в то время не была хорошо принята. Латиноамериканское население города тогда было гораздо меньше, и было продано недостаточно дополнительных газет, чтобы оправдать изменения, в то время как решение было встречено с паранойей многими неиспаноязычными белыми, которые, как позже предположит Дуайт, «думали, что мы собираемся тайком передавать им истории». [103] В 1991 году, ссылаясь на отсутствие новостного освещения и негативные изображения, местная жительница Мария Фигероа обратилась к преподобному Гасу Петерсону, члену совета Nueva Esperanza и владельцу The Reminder в Саут-Хэдли; вместе они опубликовали La Nueva Era ( Новая эра ) в марте 1991 года, двухнедельную газету на испанском языке, просуществовавшую некоторое время в начале 1990-х годов. [104] Вскоре после того, как Transcript закрылся в 1994 году, Holyoke Sun предприняла аналогичную попытку, посвятив одну страницу новостям на испанском языке; однако это было воспринято как слишком мало пуэрториканским сообществом и снова столкнулось с той же негативной реакцией со стороны неиспаноговорящих. С тех пор газета продолжала освещать события и проблемы сообщества; однако в начале 21-го века новые издания стали публиковать материалы, которые были рассчитаны на испаноговорящих жителей Долины. В 2000 году местная журналистка Анита Ривера работала с The Republican над запуском El Pueblo Latino ( Латинские люди ), испанского еженедельника , освещающего новости в районе Большого Холиока. [105] [106] Появились и другие независимые СМИ, включая El Sol Latino , двуязычный ежемесячник, который был запущен бывшим профессором Массачусетского университета Мануэлем Фрау Рамосом в 2004 году, [107] а также La Prensa ( Пресса ) в 2007 году, ежемесячный двуязычный новостной ресурс, освещавший латиноамериканскую культуру в районе Большого Спрингфилда до 2013 года. [108] [109] [110]

В 1991 году активист Карлос Вега и учителя школы Holyoke Public School Сильвия Гальван и Гэри О'Коннор запустили Vecinos/Neighbors , еженедельную двуязычную общедоступную телевизионную программу, рассказывающую о жизни в пуэрториканской общине Холиока в то время, в которой показывали выступления местных артистов и интервью с видными деятелями общины. Среди опрошенных были известные на всю страну латиноамериканские деятели, в том числе писательница Сандра Сиснерос и профсоюзный активист Сесар Чавес . Программа прекратила свое существование после реорганизации местного кабельного общественного доступа в 1996 году. В июле 2018 года Диосдадо Лопес и La Familia Hispana, Inc. пожертвовали коллекцию записей, содержащих программы Vecinos/Neighbors и другие связанные местные медиа, Пуэрто-риканскому культурному проекту в Публичной библиотеке Холиока. В июне 2019 года Совет по библиотечным и информационным ресурсам объявил о предоставлении гранта в размере 14 644 долларов США на оцифровку более 100 записей для публикации в Интернете в рамках своей программы «Записи под угрозой». [111] [112] [113]

Ссылки

  1. ^ abc "US Census website" . Получено 30 августа 2013 г. .
  2. ^ abc Мориарти, Джо-Энн (28 февраля 1984 г.). «Проулкс назначает шесть испаноязычных советников». Springfield Union . Vol. CXXI, № 48. Спрингфилд, Массачусетс. стр. 1.
  3. ^ abcd Latinos in Holyoke (Report). Институт Маурисио Гастона, Массачусетский университет в Бостоне. 1992. Архивировано из оригинала 21 июня 2018 г. Получено 24 июля 2019 г.
  4. ^ "ДОСТОЯЩИЙ ЛУИС ДАНИЭЛЬ МУНИС КОРТЕС" (на испанском языке). Сенадо Пуэрто-Рико. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 3 мая 2018 г. После того, как он стал лидером своего класса, он был президентом школы в старшей школе Эфраина Санчеса Идальго. Обучение в Общественном колледже Холиока в Массачусетсе. Он является бакалавром вторичного образования, социальных исследований и истории, а также магистром администрирования и надзора за преподавателем Университета Феникса.
  5. ^ Роман, Элизабет (6 сентября 2016 г.). "Спрингфилд, Холиок удостоены награды Чикагского пуэрториканского культурного центра". The Republican . Спрингфилд, Массачусетс. Архивировано из оригинала 9 октября 2016 г.
  6. ^ Роман, Элизабет (6 марта 2018 г.). «Спрингфилд, Холиок будут чествоваться на параде в честь Дня Пуэрто-Рико в Нью-Йорке». The Republican . Спрингфилд, Массачусетс. Архивировано из оригинала 6 марта 2018 г.
  7. ^ Карвальо, Джозеф (лето 2015 г.). «Пуэрториканское сообщество Западного Массачусетса, 1898-1960». Исторический журнал Массачусетса . 43 (2): 34.
  8. ^ «Банкет для порториканцев; мэр приветствует гостей города, ответ посетителей». The Republican . Спрингфилд, Массачусетс. 25 октября 1901 г. стр. 3.
  9. ^ «Местный житель может отправиться в Пуэрто-Рико [sic]». Springfield Republican . Спрингфилд, Массачусетс. 4 сентября 1902 г. стр. 11.
  10. ^ "Springfield". Springfield Republican . Springfield, Mass. 2 декабря 1902 г. стр. 8. Артур Д. Дин, преподаватель средней школы механических искусств, был назначен специальным агентом департамента образования Пуэрто-Рико для расследования условий острова в отношении создания системы промышленного образования. Г-н Дин уже много думал об этом вопросе и недавно отказался стать суперинтендантом тамошней системы промышленного образования. Он покинет этот город около Рождества и сразу же отправится в Пуэрто-Рико. Он ожидает, что земля, по которой ему придется отчитываться. У него есть отпуск от школьного комитета здесь, поэтому ему не нужно будет уходить со своей должности в средней школе механических искусств
  11. ^ abc "Губернатор Ч. Х. Аллен в Холиоке; Интересный разговор о Пуэрто-Рико". Springfield Republican . Спрингфилд, Массачусетс. 12 мая 1901 г. стр. 9.
  12. ^ Денис, Нельсон (2015). Война против всех пуэрториканцев: революция и террор в колонии Америки . Нью-Йорк: Nation Books. С. 25–33, 55–72. OCLC  1000131405.
  13. ^ Фридман, Ян С. (2007). Латиноамериканские спортсмены . Infobase Publishing. стр. 62.
  14. Шевалье, Дж. Эрл (22 мая 1934 г.). «Эскобар слишком быстр для Арчибальда в Холиоке; тревожный бентам из Род-Айленда легко для Сиксто». Springfield Republican . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 1S.
  15. ^ "Линейные чемпионы в легчайшем весе". Cyber ​​Boxing Zone.
  16. ^ «Попробуем сделать газетную бумагу из остатков тростника». Адвокат . Батон-Руж, Луизиана. 22 января 1950 г. стр. 4.
    • «Сегодня состоится первое практическое испытание производства бумаги из отходов тростника; представители 15 стран станут свидетелями демонстрации печати в Холиоке, Массачусетс». Раздел «Бизнес и финансы». New York Times . 27 января 1950 г., стр. 42 – через Комитет Палаты представителей Конгресса США по вопросам правосудия, Подкомитет № 5.
    • «Сегодня состоится первое практическое испытание производства бумаги из отходов тростника — представители 15 стран станут свидетелями демонстрации печати в Холиоке, Массачусетс. — Создана дочерняя группа по разработке». Раздел «Бизнес и финансы». The New York Times . 28 января 1950 г., стр. 20 — через Комитет Палаты представителей Конгресса США по вопросам правосудия, Подкомитет № 5.
    • «Газетная бумага из багассы улучшена, поскольку фабрики предлагаются за рубежом». Times-Picayune . Новый Орлеан, Луизиана. 29 января 1950 г. стр. 28 – через Associated Press.
  17. ^ ab Sherman; Milton; Kelly (август 1973 г.). «Глава II. Анализ случаев – Холиок». Командная полиция (PDF) (Отчет). Вашингтон, округ Колумбия: Фонд полиции . стр. 39.
  18. ^ Чэнь, Сянмин; Бэкон, Ник, ред. (2013). Противостояние городскому наследию: повторное открытие Хартфорда и забытых городов Новой Англии. Lexington Books. стр. 131. ISBN 9780739149447.
  19. ^ Дуани, Хорхе (2017). Пуэрто-Рико: что нужно знать каждому . Oxford University Press. С. 139–140.
  20. ^ Кох, Томас (17 августа 1973 г.). «Мигрирующие рабочие табачной промышленности заявляют о нарушении контракта». Springfield Union . Springfield, Mass. стр. 12. Пуэрториканские рабочие-мигранты, работающие на табачных плантациях Западного Массачусетса и Коннектикута, направили губернатору Пуэрто-Рико и Министерству труда письмо, содержащее более 1000 подписей, в котором они заявляют о нарушении контракта и требуют улучшения условий труда... Контракты для пуэрториканских рабочих заключаются между правительством Пуэрто-Рико и сельскохозяйственной ассоциацией производителей табака Shade... до Второй мировой войны подростки Большого Спрингфилда выполняли большую часть работы по выращиванию табака в Западном Массачусетсе... импорт сезонных рабочих... является относительно новой процедурой
  21. ^ «Отчет меньшинства: местные жители Пуэрто-Рико испытывают трудности; 1000 иммигрантов в этом районе «обращаются как с животными», утверждает владелец ресторана». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 1956-06-26. стр. 14.
  22. «Две свадьбы в Пейпер-Сити». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 4 января 1956 г. стр. 38.
  23. «Holyoke Plastics Firm». Boston Herald . 24 июля 1954 г. стр. 2.
  24. ^ "Resnic Becomes Plastic Co. Head". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 2 августа 1953 г. стр. 12. Адвокат. Резник был одним из основателей местного концерна, организованного в 1945 г. с целью производства паккавуда, известного по всей стране пластика, используемого в производстве столовых приборов.
  25. ^ "Adams Plastics Business Sold". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 23 июля 1954 г. стр. 9. Резник останется в фирме в качестве консультанта.
  26. ^ "Holyoke News Briefs". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 7 марта 1963 г. стр. 45. Мэр Резник, который был в отпуске последние две недели, как ожидается, вернется к своим муниципальным обязанностям сегодня. Мэр и миссис Резник отдыхали в Пуэрто-Рико
  27. ^ "Убитая девушка планировала вернуться в Пуэрто-Рико". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 22 сентября 1958 г. стр. 6. Отец Бурк, чья работа с пуэрториканцами в районе, известном как "квартиры" в Холиоке, привела его к тесному контакту с девушкой Ваксео и ее родственниками.
  28. ^ «Начинаются занятия английским языком для женщин Пуэрто-Рико». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 26 февраля 1961 г. стр. 12.
  29. ^ «Нужно больше учителей для программы NEAM для женщин Пуэрто-Рико». Springfield Republican . Спрингфилд, Массачусетс. 29 октября 1961 г. стр. 17A.
  30. ^ "Auxiliary Hears Puerto Rico Talk". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 20 сентября 1956 г. стр. 3.
  31. Райан, Кэролин (1 декабря 1996 г.). «Газета растет в Холиоке». CommonWealth . Бостон: MassINC. Архивировано из оригинала 1 июля 2018 г.
  32. ^ ab Gerson, Jeffrey; Hardy-Fanta, Carol, ред. (2014) [2002]. "Holyoke". Latino Politics in Massachusetts: Struggles, Strategies and Prospects . Routledge. стр. 99. ISBN 9781135672140.
  33. Брэдли, Дж. Марк (20 августа 1967 г.). «Предлагается позитивный подход к оказанию помощи пуэрториканцам в поиске себя». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 9.
  34. Брэдли, Джефф (29 декабря 1968 г.). «Обследование позволит разработать профиль испаноговорящего населения». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 13.
  35. ^ ab Moriarty, Jo-Ann (24 июля 1983 г.). «Латиноамериканцы Холиока охватывают весь экономический спектр». The Republican . Спрингфилд, Массачусетс. стр. B-1.
  36. ^ "Перепись населения и жилищного фонда". Census.gov . Получено 4 июня 2015 г. .
  37. «В Холиоке отменили комендантский час для подавления беспорядков». Boston Herald . 30 июля 1973 г., стр. 4.
  38. ^ ab Cohen, Joe (29 июля 1973 г.). «Полиция пытается сохранить Холиоке прохладным». The Boston Globe . стр. 34.
  39. ^ abc Перкинс, Роберт (18 августа 1973 г.). «Квенневилль: ближняя схватка была «разумной»". Спрингфилдский союз . стр. 2.
  40. «Полицейский ранен в стычке в центре». Boston Herald . 29 июля 1973 г., стр. 25.
  41. Чемберлен, Дэниел (28 июля 1973 г.). «В Холиоке введен комендантский час на закате и рассвете; в округе наступило затишье, мэр установил комендантский час». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. С. 1, 18.
  42. ^ Вопросы в работе полиции в составе группы, обзор литературы (предварительный проект) (PDF) (Отчет). Национальная ассоциация шерифов. 21 мая 1976 г. стр. 42. Архивировано из оригинала (PDF) 2 февраля 2017 г. Участие полиции в общественных собраниях имело место в контексте некоторых программ модельных городов (например, Холиок, Дейтон)
  43. ^ "Сотрудники Model Cities раскрывают планы 1971 года". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 4 марта 1971 г. стр. 9.
  44. ^ «Мирный протест сегодня у здания мэрии». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 1 августа 1973 г. стр. 10.
  45. ^ Коннор, Рассел. «Встреча по взвешиванию жалоб в округе 1». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 10.
  46. ^ Заджак, Уильям (8 августа 1973 г.). «Требуется удаление TPU». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 15.
  47. ^ «Сегодняшняя встреча для обсуждения утверждений о жестокости полиции». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 7 августа 1973 г. стр. 5.
  48. ^ "Назревает вражда из-за контроля полиции". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 11 декабря 1973 г. стр. 10.
  49. ^ "Полицейское освещение беспокоит олдермена". Springfield Union . Springfield, Mass. 19 марта 1974 г. стр. 8. [Олдермен] Кеннеди сказал в понедельник вечером, что одной из причин, по которой были упразднены городские подразделения Team Police Units, было улучшение видимости полиции путем возвращения мужчин к пешим обходам. Он сказал, что пеший обход, установленный в его округе вместо TPU в начале года, получает очень скудное освещение
  50. ^ "Puerto Ricans Stage Old-World Festivities". Springfield Union . Springfield, Mass. 19 декабря 1975 г. стр. 5. Более 40 жителей Холиока, невзирая на близкую к нулю температуру в Новой Англии, приняли участие в праздновании Пуэрто-Рико Рождества в четверг вечером в музее Wistariahurst в Холиоке... Музыканты и их зрители приняли участие в «Парранде», старинном пуэрториканском обычае, во многом похожем на рождественские гимны.
  51. ^ abcd Борхес-Мендес, Рамон (1994). Городская и региональная реструктуризация и формирование баррио в Массачусетсе: случаи Лоуэлла, Лоуренса и Холиока (PDF) (магистр городского планирования). Массачусетский технологический институт. стр. 243–248. Архивировано из оригинала (PDF) 29 июля 2018 г. . Получено 29 июля 2018 г. .
  52. ^ ab Gonter, Nancy (24 июня 1985 г.). "Празднование пуэрториканского наследия". Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 4. В воскресенье парк Спрингдейл огласился шумной музыкой и закружился красками, когда второй ежегодный фестиваль San Juan Bautista прославил пуэрториканскую культуру.
  53. Мориарти, Джо-Энн (4 февраля 1981 г.). «Латиноамериканцы хотят участвовать в десегрегации». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 4.
  54. ^ Рэндалл, Гэри. «Постановление о согласии вызывает огонь со стороны Пру». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 3.
  55. Мориарти, Джо-Энн (30 апреля 1981 г.). «Полиция обещает помощь в десегрегации». The Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 26F.
  56. ^ Мориарти, Джо-Энн (18 декабря 1981 г.). «Бизнесмены сообщили, что бюджет Холиока 83 года сократился на 2 миллиона долларов». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 15. Бюджет 1982 финансового года составил 35 795 941 доллар
  57. ^ Грэм, А. Дэвид (17 сентября 1981 г.). «Подпишите документ или наденьте костюм — адвокат предупреждает». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 3.
  58. ^ «Город, испаноязычные подпишут соглашение». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. 22 декабря 1981 г. стр. 5.
  59. ^ Харпер, Уайетт Э. (1973). История Холиока. Комитет столетия города Холиока. С. 113–114, 221. OCLC  8060402.
  60. ^ Грэм, А. Дэвид (7 декабря 1981 г.). «Коалиция Пуэрто-Рико устанавливает приоритеты». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 3.
  61. Маклафлин, Сюзанна (5 июня 1982 г.). «Коалиция стремится улучшить положение испаноговорящих». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 2.
  62. Тибодо, Кейт Наварра (9 апреля 2009 г.). «Прозрачность в Холиоке: просвещение масс для сохранения прошлого». Valley Advocate . Нортгемптон, Массачусетс.
  63. Мориарти, Джо-Энн (25 ноября 1983 г.). «Агентство дарит надежду на жилье». Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 4.
  64. ^ [Запрос- "Nueva Esperanza"], Поиск карточек корпорации Massachusetts, Карточки корпораций Содружества Массачусетса, Секретарь Содружества
  65. Мориарти, Джо-Энн (1 апреля 1983 г.).«Новая надежда» на жилье в Холиоке. Springfield Union . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 5.
  66. ^ Хаффман, Джанин (21 сентября 1987 г.). «Начало строительства жилых домов». Springfield Union-News . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 6.
  67. ^ "Конференция по СПИДу в Латинской Америке называет "целевые города"". Springfield Union-News . Спрингфилд, Массачусетс. 9 декабря 1988 г. стр. F 27.
  68. ^ Бьюкенен, Дэвид Р. (2000). «Программы как общественные пространства для вовлечения сообщества». Этика укрепления здоровья: переосмысление источников человеческого благополучия . Oxford University Press . С. 148–149.
  69. ^ Уэда, Рид, ред. (2017). «Холиок, Пуэрто-Рико Анклавы (Массачусетс)». Изменение районов Америки: исследование разнообразия через места . Том II. Санта-Барбара и Денвер: Гринвуд. С. 585–591.
  70. ^ "Бетти Медина Лихтенштейн". Centro; Центр исследований Пуэрто-Рико . Колледж Хантера, Университетский колледж города Нью-Йорка. Архивировано из оригинала 28 октября 2019 г.
  71. Plaisance, Mike (5 января 2018 г.). «Новый совет Холиока вступает в должность в меньшем составе, присягнул и готов к работе». Springfield Republican . Спрингфилд, Массачусетс. Архивировано из оригинала 5 января 2018 г.
  72. Константин, Сандра Э. (17 ноября 1988 г.). «Пуэрто-Рико на выставке». Springfield Union-News . Спрингфилд, Массачусетс. стр. 3.
  73. ^ Raycraft, Patrick (30 марта 2012 г.). "La Vejigante: Создатель карнавальных масок приносит пуэрториканские традиции в Хартфорд". Hartford Courant . Хартфорд. Архивировано из оригинала 28.02.2016.
  74. ^ Хольцберг, Мэгги (2008). Хранители традиций: искусство и народное наследие в Массачусетсе . Издательство Массачусетского университета. стр. 29. ISBN 978-1558496408. OCLC  1022739801.
  75. Лауэр, Мартин Дж. (21 августа 1993 г.). «Холиок, на ура переименовал улицу в честь покойной звезды бейсбола». The Springfield Union-News . Спрингфилд, Массачусетс.
  76. ^ "Puerto Rico/Puerto Ricans New England Summit". Mount Holyoke College. 2016-09-06. Архивировано из оригинала 22 июля 2018 года.
  77. ^ Уильямс, Мишель (1 марта 2017 г.). «Холиок был представлен в сегменте NPR о пуэрториканской идентичности». The Republican . Архивировано из оригинала 21 сентября 2017 г.
  78. ^ ab Christensen, Dusty (23 июня 2017 г.). «Holyoke fetes недавно освободил пуэрториканского активиста Лопеса Риверу». Hampshire Gazette . Нортгемптон, Массачусетс.
  79. Plaisance, Mike (20 июня 2017 г.). «Политический заключенный или террорист? Оскар Лопес Ривера приезжает в Холиок». The Republican .
  80. ^ Гонсалес, Хуан (4 июня 2017 г.). «Пуэрториканцам из Нью-Йорка не нужно одобрение, чтобы выйти на марш в поддержку Оскара Лопеса Риверы». Daily News . Нью-Йорк.
  81. ^ Кауфман, Джилл (3 октября 2017 г.). «После ураганов: Холиок, Массачусетс, готовится к наплыву пуэрториканцев». Утренний выпуск . NPR.
  82. ^ ab Alex B. Morse , Carmen Yulin Cruz (28 апреля 2018 г.). Мэр Кармен Юлин Круз получает ключ от города. Holyoke Media – через Youtube.
  83. ^ Гудро, Крис (24 января 2018 г.). «Мэр Сан-Хуана Кармен Юлин Круз выступит в Холиоке 25 апреля». Valley Advocate . Архивировано из оригинала 31 июля 2018 г.
  84. ^ «Джошуа Гарсия побеждает в гонке за пост мэра Холиока». Daily Hampshire Gazette . Нортгемптон, Массачусетс. 2 ноября 2021 г.
  85. ^ "Meet Joshua". Джошуа А. Гарсия для Холиока . Архивировано из оригинала 3 ноября 2021 г.
  86. ^ "Карта родословной по участку в Холиоке - Пуэрто-Рико". StatisticalAtlas . Получено 2018-07-31 .
  87. ^ "База данных планирования 2018 года". Research@Census . Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинала 5 декабря 2018 года: Block Groups 250138115001, 250138115002{{cite web}}: CS1 maint: postscript (link)
  88. ^ "База данных планирования 2018 года". Перепись населения США. Архивировано из оригинала 5 декабря 2018 года.
  89. ^ "Наша работа - Культура". Nueva Esperanza. Архивировано из оригинала 2017-10-31. Пуэрториканский культурный районный совет: Nueva Esperanza Inc. рада быть принимающим агентством официального руководящего органа Пуэрто-Рико культурного района (Флэтс и Южный Холиок). Целью PR культурного совета является планирование, программирование и предоставление финансирования для пуэрториканского культурного искусства и мероприятий в границах района.
  90. ^ "Designated Cultural Districts, Overview and Directory". Massachusetts Cultural Council . Получено 31 июля 2018 г.
  91. ^ Лори Лашанс; Лори Карпентер; Мэри Эмери; Миа Лулукисен, ред. (2016). Партнерство в сфере питания и фитнеса. Routledge. В Южном Холиоке расположено более 18 винных погребов/магазинов шаговой доступности.
  92. ^ "The Legacy of the Puerto Rican Bodega". Centro; Центр исследований Пуэрто-Рико . Колледж Хантера, Городской университет Нью-Йорка. 2017. Архивировано из оригинала 9 июля 2017 года.
  93. ^ Роман, Элизабет (3 июня 2018 г.). «Seen@ Western Mass Puerto Rican Parade in Holyoke». The Republican . Спрингфилд, Массачусетс. Архивировано из оригинала 17 июня 2018 г.
  94. ^ Молина, Гектор (23 сентября 2018 г.). «2-й ежегодный «Вкус Южного Холиока» объединяет жителей ради особого дела». WWLP . Спрингфилд, Массачусетс.
  95. ^ "USA Domino Organizations - Massachusetts". DominoGames.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2019 г.
  96. ^ Акты и постановления Пуэрто-Рико . Equity de Puerto Rico. 1981. стр. 25. В настоящее время организованные матчи по домино проводятся в каждом из семидесяти восьми (78) муниципалитетов Пуэрто-Рико. Цель состоит в том, чтобы представить игру на уровне школ как развлечение и кампанию по предотвращению преступности среди несовершеннолетних. Статистика показывает, что в Пуэрто-Рико существует более 500 клубов домино, которые конкурируют с другими аналогичными организациями в Доминиканской Республике.
  97. ^ "Создание Холиока: поиск сообщества иммигрантами и мигрантами" (PDF) . The Vine . Том 3, № 1. Музей Вистариахерста. Осень 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 18 мая 2016 г.
  98. Плезанс, Майк (19 сентября 2016 г.). «Покажите нам свою историю: библиотека Холиока запишет истории пуэрториканцев и других латиноамериканцев».
  99. ^ Обрегон, Ракель. «Эйлин Кросби о Nuestros Senderos Y Nuestras Vidas». Общественное радио Новой Англии . Спрингфилд, Массачусетс.
  100. ^ Кеннет Т. Джексон; Лиза Келлер; Нэнси Флуд, ред. (2010). Энциклопедия Нью-Йорка (2-е изд.). Издательство Йельского университета; Историческое общество Нью-Йорка. стр. 77–78. ISBN 978-0300182576.
  101. ^ Фрау Рамос, Мануэль (февраль 2019 г.). «Ценная коллекция пуэрториканцев передана в дар HPL». El Sol Latino . Амхерст, Массачусетс. стр. 3.
  102. ^ Перес-Писарро, Дамарис (7 марта 2018 г.). «Предки пуэрториканцев, служившие в армии». The Republican . Springfield: MassLive. Архивировано из оригинала 2019-05-17.
  103. Райан, Кэролин (1 декабря 1996 г.). «Газета растет в Холиоке». CommonWealth . MassINC. Архивировано из оригинала 1 июля 2018 г.
  104. ^ Диас, Сандра (5 августа 1991 г.). «Новая статья говорит на другом языке» (PDF) . Холиоук Стенограмма-Телеграмма . Холиоук, Массачусетс. стр. B1. Архивировано из оригинала (PDF) 9 июня 2010 г. – через Springfield Technical Community College (STCC).
  105. El Pueblo Latino (8 мая 2014 г.). «Зона распространения». МассЛайв. Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года.
  106. ^ "Об авторе (О El Pueblo Latino)". MassLive. Архивировано из оригинала 21 сентября 2008 г. . Получено 24 июля 2019 г. . El Pueblo Latino, основанная в 2000 году редактором и издателем Анитой Риверой из Спрингфилда, — еженедельная испаноязычная газета, обслуживающая округа Хэмпден и Хэмпшир.
  107. Обрегон, Ракель (23 сентября 2012 г.). «Мануэль фрау Рамос». Общественное радио Новой Англии (NEPR) . Спрингфилд, Массачусетс. Архивировано из оригинала 13 июня 2018 года.
  108. ^ "Nuestras Abuelas/Our Grandmothers". Массачусетский университет в Амхерсте. Архивировано из оригинала 31 июля 2018 г.
  109. ^ Муньос, Наталья. «О Ла Пренса». Ла Пренса . Архивировано из оригинала 23 января 2012 года . Проверено 24 июля 2019 г.
  110. ^ "[Placeholder]". La Prensa. Архивировано из оригинала 17 марта 2013 г. Получено 24 июля 2019 г. Время Vacaciones! Мы берем перерыв до декабря. Пожалуйста, посетите La Prensa снова в 2013 году! ¡Gracias!
  111. ^ "Финансируемые проекты". Совет по библиотечным и информационным ресурсам. Архивировано из оригинала 24 сентября 2019 г.
  112. ^ Рамос, Мануэль Фрау. «Публичная библиотека Холиока получает грант на оцифровку пуэрториканской и латиноамериканской видеоколлекции». El Sol Latino . Амхерст, Массачусетс. стр. 2.
  113. ^ "Путь к обучению". Springfield Union-News . Спрингфилд, Массачусетс. 8 октября 1987 г. стр. 14А.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки