stringtranslate.com

Себу (историческое государство)

Раджанат Себу или Себу , также называемый Сугбу , был индианизированной раджа -монархией Мандала (полития) на острове Себу [3] на Филиппинах до прибытия испанских конкистадоров . Он известен в древних китайских записях как государство Сокбу (束務) ( хоккиен ) или Суву ( мандарин ). [4] Согласно устной легенде Висайи, он был основан Шри Лумайем [3] или Раджамуда Лумайей, младшим принцем тамильской династии Чола . [3] Он был отправлен императором Чола из южной Индии, чтобы основать базу для экспедиционных войск, но он восстал и основал свое собственное независимое государство. [5] Столицей государства была Сингхапала [6] , что на тамильском и санскрите [7] означает «Город Льва», однокоренные слова с современным городом-государством Сингапур .

История

Основание раджахната

Изображение бронзового изображения индуистского бога Шивы (утерянного во время Второй мировой войны), найденного в Мактан-Себу. Оно показывает, как культура этого региона была индуистской и индианизированной .

Королевство под названием Суу [8] упоминается в китайских летописях 1225 года Чжуфань Чжи (諸蕃志), а в XVII веке это же название использовалось для Себу среди китайских торговцев на Филиппинах, поэтому предполагается, что это одно и то же место. [4]

Это королевство упоминается в связи с Бони ( Бруней ), где написано:

«Страны Силунгун (Сайлунггун/Сайленгкэн, возможно, остров Селингаан), Шимяо (Симмиу/Симбио), Рили (Джатлай/Джитлех, возможно, Джелай), Хулумантоу (Уломантау/Холобантау), Суву (Сомат/Собут), Лима (Лейма/Либех), Данью (Дамджю/Таму) и Мануо (Манок/Белок) расположены на островах в море. Их люди путешествуют туда и обратно на маленьких лодках, а их одежда и рацион питания такие же, как у Бони. Они производят шэн агаровое дерево, лаковое дерево, пчелиный воск и черепаховый панцирь. Торговцы могут обменять их на белую фарфоровую посуду, вино, рис, крупную соль, белый шёлк и золото торгового качества». [8]

—  Чжао Жукуо

Согласно фольклору Висайи, Шри Лумай был наполовину тамилом [3] и наполовину малайцем [9] [3] королем Чола [10] [3] [11] [ проверка не удалась ] , который обосновался в Висайях и имел нескольких сыновей. Одним из его сыновей был Шри Алхо, который правил землей, известной как Сиало , которая включала современные города Каркар и Сантандер в южном регионе Себу. Шри Укоб правил государством, известным как Нахалин на севере, которое включало современные города Консоласьон , Лилоан , Компостела , Данао , Кармен и Бантаян . Он погиб в битве, сражаясь с мусульманскими пиратами Моро, известными как магалос (буквально «разрушители мира») из Минданао . [12] Острова, на которых они находились, были известны под общим названием Пулуа Канг Даянг или Кангдайя (буквально «[острова], которые принадлежат Дайе»). [13]

Шри Лумай был известен своей строгой политикой защиты от налетчиков-мусульман Моро и работорговцев из Минданао. Его использование тактики выжженной земли для отражения захватчиков дало городу название Канг Шри Лумайнг Сугбу (буквально «великий огонь Шри Лумая»), которое позже сократилось до Сугбу («выжженная земля»). [13]

Правление Шри Бантуга

Шри Лумая сменил младший из его сыновей, Шри Бантуг, который правил из региона, известного как Сингхапала , который сейчас является Маболо города Себу. Он умер от болезни. У Шри Бантуга был брат по имени Шри Паранг, который изначально должен был стать преемником Шри Бантуга. Но он был калекой и не мог управлять своим государством из-за своей немощи. Паранг передал свой трон сыну Шри Бантуга и его племяннику, Шри Хумабону (также пишется Шри Хамабар), который стал раджой Себу вместо него.

Правление Раджи Хумабона

Во время правления раджи Хумабона регион стал важным торговым центром, где производился бартер сельскохозяйственной продукции. Из Японии обычно обменивали духи и стеклянную посуду на местные товары. Изделия из слоновой кости, кожу, драгоценные и полудрагоценные камни и śarkarā ( сахар ) в основном привозили торговцы из Индии и Бирмы . [9] Гавани Сугбу (современный район Париан в Себу) стали называться в разговорной речи синибуайанг хингпит («место для торговли»), сокращенно до сибу или сибо («торговать»), от которого произошло современное кастильское название «Себу». Также во время правления Хумабона с Борнео прибыл Лапулапу , и Хумабон предоставил ему регион Мандавили (ныне Мандауэ ), включая остров, известный как Опонг или Опон (позже известный как Мактан ). Первый контакт с испанцами также произошел во время правления Хумабона, что привело к смерти Фернандо Магеллана . [13]

Фраза « Кота Райя Кита» [14] была задокументирована историком Антонио Пигафеттой как предупреждение на древнемалайском языке от торговца радже и, как утверждается, имела следующее значение:

«Будь осторожен, о царь, в том, что ты делаешь, ибо эти люди — те, кто завоевал Каликут, Малакку и всю Большую Индию. Если ты окажешь им хороший прием и будешь с ними хорошо обращаться, это будет хорошо для тебя, но если ты будешь обращаться с ними плохо, тем хуже будет для тебя, как они сделали в Каликуте и Малакке». [15]

На самом деле эта фраза происходит от Kota Raya kita , исконно малайского выражения торговцев, находящихся под властью раджи Хумабона, и означает на английском: «наша столица»: Kota (крепость) , Raya (великий, отсюда Kotaraya (столица)), kita (мы) .

Дипломатия с другими королевствами Юго-Восточной Азии

Раджахнат Себу имел дипломатическое признание среди других королевств Юго-Восточной Азии. Когда экспедиция Фернандо Магеллана высадилась в портовом королевстве Себу; писец экспедиции отметил, что незадолго до этого посольство, доставленное на корабле из Сиама ( Таиланд ), прибыло в Раджахнат Себу и отдало дань уважения Радже Хумабону. [16] [17]

Зависимости от Себу

Антонио Пигафетта, писец экспедиции, перечислил города и зависимые территории, которыми владел раджанат Себу. [18]

«На этом острове Зубу есть собаки, кошки и другие животные, чье мясо едят; есть также рис, просо, паникум и маис; есть также инжир, апельсины, лимоны, сахарный тростник, кокосы, тыквы, имбирь, мед и другие подобные вещи; они также делают пальмовое вино многих качеств. Золото в изобилии. Остров большой и имеет хороший порт с двумя входами: один на западе, а другой на востоко-северо-востоке. Он находится в десяти градусах северной широты и 154 градусах восточной долготы от линии разграничения».

«На этом острове есть несколько городов, каждый из которых имеет своих главных людей или вождей. Вот названия городов и их вождей:—

Чингапола: ее руководители - Силатон, Сигибукан, Чиманинга, Чиматикат, Чиканбул.

Мандани: его руководитель - Апоноаан.

Лалан: его вождь — Тетен.

Лалутан: его вождь — Джапау.

Любуцин: его начальник — Цилумай.

—  Антонио Пигафетта

Примечательно, что испанцы неправильно произнесли тамильское слово « Singhapala » (சிங்கப்பூர்) как «Cingapola».

Битва при Мактане

Битва при Мактане произошла 27 апреля 1521 года между войсками раджи Хумабона, в состав которых входил португальский исследователь Фернан Магеллан, нанятый Испанской империей, и Лапулапу . Битва закончилась смертью Фернан Магеллана.

Правление раджи Тупаса и подчинение испанцами

У Шри Паранга, хромого, также был маленький сын Шри Тупас, также известный как Раджа Тупас , который сменил Раджу Хумабона на посту короля Себу. [5] Существуют лингвистические свидетельства того, что Себу пытался сохранить свои индийско-малайские корни с течением времени, поскольку Антонио Пигафетта, писец Магеллана, описал отца Раджи Тупаса, брата Раджи Хумабона, как «Бендара», что означает «Казначей» или «Визирь» на санскритском малайском языке [6] и является сокращением слова «Бендахара» (भाण्डार), что на санскрите означает «Склад». [19] Индуистское государство было распущено во время правления Раджи Тупаса силами конкистадора Мигеля Лопеса де Легаспи в битве при Себу в 1565 году. [2]

Отношения с другими раджнянатами

Раджи Себу были родственниками раджей Бутуана. [21] Таким образом, раджахнаты Себу и Бутуана имели отношения друг с другом, о чем свидетельствует тот факт, что раджа Коламбу из Бутуана руководил экспедицией Магеллана, чтобы достичь Себу . [22] Раджи Бутуана были потомками раджи Килинга, который, по словам исследователя Эрика Казино, не был висайцем по происхождению, а скорее индийцем, потому что Килинг относится к народу Индии. [23] Sejarah Melayu (малайские летописи) соседней страны Малайзии указывают на схожее название Келинг как на народ иммигрантов из Индии в Юго-Восточную Азию. [24] Однако Себу не был в мире со всеми раджахнатами. Раджанат Майнилы , который был колонией Брунейского султаната [25] и позже стал городом Майнила [25], имел высокомерное отношение к кебуанцам и висайцам, поскольку раджа Майнилы, имевший исламское имя, Раджа Сулейман , высмеивал висайцев, которые пришли и помогали экспедиции Мигеля де Легаспи (в которую также входили кебуанцы), как легко завоеваемый народ. [26] Фернау Мендес Пинту, один из первых португальских колонистов Юго-Восточной Азии, отметил, что среди жителей Филиппин были мусульмане и немусульмане, которые воевали друг с другом. [27]

Наследие

Индианизация, хотя и была вытеснена испанизацией, оставила следы в языке и культуре себуано, такие как религиозные обряды и общеупотребительные слова, происходящие из санскрита и тамильского языка . [28] Существуют также генетические доказательства южноазиатского или индийского индуистского влияния на Себу, поскольку, согласно генетическим исследованиям, у жителей Себу и Бохола до 10–20 % генов взяты из южноазиатской примеси. [29]

Социальная иерархия

Ниже правителей находились Тимава , феодальный военный класс древних висайских обществ Филиппин, которые считались выше урипонов ( простолюдинов, крепостных и рабов), но ниже тумао (королевской знати ) в социальной иерархии. Они были примерно похожи на класс тагальских махарликов .

Индуистско-буддийские артефакты

В 1921 году Генри Отли Бейер нашел грубый буддийский медальон и медную статую индуистского божества Ганеши в древних местах в Пуэрто-Принсесе , Палаван и Мактане, Себу. [30] Грубость артефактов указывает на то, что они были местной копией. Иконы были уничтожены во время Второй мировой войны. Однако сохранились черно-белые фотографии этих икон.

Современное использование имени

Были предложения переименовать нынешний регион Центральных Висайских островов , в котором преобладает этническая группа себуано, в регион Сугбу, прежнее название региона до испанской колонизации в XVI веке. [31] [32]

Смотрите также

Связано с политикой Себу
Другие связанные

Примечания

  1. Валерос, Мария Элеонора Э. (13 сентября 2009 г.). «Агинид». Philstar.com .
  2. ^ ab Скотт, Уильям Генри (1992). В поисках доиспанских филиппинцев и других эссе по истории Филиппин. Город Кесон: New Day Publishers. ISBN 978-971-10-0524-5.
  3. ^ abcdef Сантарита, Дж. Б. (2018). Паньюпаяна: возникновение индуистских политий на доисламских Филиппинах. Культурные и цивилизационные связи между Индией и Юго-Восточной Азией, 93–105.
  4. ^ ab СОНГ, МИН И ДРУГИЕ КИТАЙСКИЕ ИСТОЧНИКИ ОБ ОТНОШЕНИЯХ ФИЛИППИН И КИТАЯ Кармелия Энг См. стр. 74.
  5. ^ аб Абеллана, Ховито (1952). Агинид, Байок са Атонг Таварик .
  6. ^ ab ГЕНЕАЛОГИЯ ХАРИ ТУПАС: ЭТНОИСТОРИЯ ГЛАВНОЙ ВЛАСТИ И ИЕРАРХИИ В СУББУ КАК ПРОТОСТАТА Астрид Сала-Боза Страница 280.
  7. ^ 5 других мест в Азии, которые также называются Сингапуром Джошуа Ли
  8. ^ ab «Китайский справочник зарубежных земель» Новый перевод части 1 «Чжуфань чжи» 諸蕃志 (1225 г.), автор Шао-юнь Ян (исторический факультет Университета Денисона)
  9. ↑ Аб Кирино, Карл (1 сентября 2010 г.). «Раджанат Себу». Фонд Бульвагана .
  10. ^ "Singhapala", Wikipedia , 23 марта 2021 г. , получено 12 сентября 2021 г.
  11. ^ Marr, J. (2003), "Chola", Oxford Art Online , Oxford University Press, doi :10.1093/gao/9781884446054.article.t017371 , получено 12 сентября 2021 г.
  12. ^ Монтебон, Маривир Р. (2000). Возвращаясь к нашим корням: путешествие в доколониальное и колониальное прошлое Себу . Минланилья, Себу: паб ES Villaver. п. 15. ISBN 971-92309-0-8.
  13. ^ abc Macachor, Celestino C. (2011). "Поиск Кали в хрониках коренных народов Джовито Абеллана". Rapid Journal . 10 (2). Архивировано из оригинала 3 июля 2012 г.
  14. ^ Приблизительно как Cata Raya Chita с использованием итальянской орфографии.
  15. ^ Пигафетта, А., Кодекс Нэнси-Либри-Филлипс-Бейнеке-Йейл, Скелтон, Р. А. Английский перевод. стр. 71
  16. Заметки с Мактана Джима Фостера
  17. ^ "PRIMO VIAGGIO INTORNO AL MONDO" Антонио Пигафетта. РС. составлен ок. 1525 г., о событиях 1519–1522 гг. (стр. 138)
  18. «Первое кругосветное путешествие» Антонио Пигафетты, перевод лорда Стэнли из Олдерли (стр. 105)
  19. ^ Стать индийцем: Незавершенная революция культуры и идентичности Павана К. Вармы, стр. 125
  20. ^ Сала-Боза, Астрид (2006). «Генеалогия Хари Тупас: Этноистория верховной власти и иерархии в Сугбу как протогосударстве». Филиппинский ежеквартальный журнал культуры и общества . 34 (3): 253–311. JSTOR  29792596.
  21. ^ Книга Агинид описывает начало Себу как основанное Батаугонгом и Балинтаваком, предположительно прадедами Хумабона. Книга далее повествует о том, как потомки этой пары основали свои собственные вождества, и повествование показывает, что правители Бутуана, например, были родственниками Хумабона. [20]
  22. ^ Джексон, Эмма (2020). Путешествие Фердинанда Магеллана и его наследие на Филиппинах (PDF) . Труды Национальной конференции по бакалаврским исследованиям (NCUR) 2020 г. Университет штата Монтана, Бозмен, штат Монтана, 26–28 марта 2020 г.
  23. ^ Казино, Эрик (2014). «Барангаи Бутуана: лумад минданаоцы в Китае и зоне Сулу». Азия Минданау: Диалог мира и развития : 2.
  24. ^ «Исторический взгляд на слово «келинг»». Седжара Мелайу . Проверено 24 апреля 2017 г.
  25. ^ аб Накпил, Кармен Герреро (29 октября 2003 г.). «Кармен Накпил: Манила под властью мусульман». Малая. Архивировано из оригинала 4 марта 2009 года . Проверено 5 декабря 2008 г. - через www.newsflash.org.
  26. ^ Скотт, Уильям Генри (1994). Барангай: Филиппинская культура и общество шестнадцатого века . Кесон-Сити: Издательство Университета Атенео-де-Манила. ISBN 978-971-550-135-4.
  27. ^ Пинто, Фернан Мендес (1989) [1578]. Путешествие Мендеса Пинто . Перевод Каца, Ребекки Д. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 9780226669519.
  28. ^ Куизон, Хосе Г. (1962). Санскритские заимствования в кебуано-бисайском языке и индийские элементы кебуано-бисайской культуры (Диссертация). Университет Сан-Карлос, Себу. ОСЛК  3061923.
  29. ^ Дельфин, Ф., Мин-Шан Ко, А., Ли, М., Гуннарсдоттир, ЭД, Таббада, К.А., Сальвадор, Дж.М., Калакал, Г.К., Сагум, М.С., Датар, Ф.А., Падилья, С.Г., Де Унгрия, MCA и Стоункинг, М. (2014). Полные геномы мтДНК филиппинских этнолингвистических групп: плавильный котел недавних и древних линий в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Европейский журнал генетики человека, 22 (2), 228–237.
  30. ^ Черчилль, Малкольм Х. (1977). «Индейское проникновение на Филиппины до испанского владычества: новый взгляд на доказательства» (PDF) . Азиатские исследования . 15 : 21–45.
  31. ^ «Изменение названия пойдет на пользу Филиппинам». Inquirer.net . 15 июля 2016 г.
  32. ^ «Следует ли переименовывать Филиппины? Мнение историка». ABS-CBN News . 13 июня 2017 г.