stringtranslate.com

Район Ян Нава

Yan Nawa или Yannawa ( тайский : ยานนาวา , произносится [jāːn nāːwāː] ) — один из 50 районов ( khet ) Бангкока , Таиланд . Район граничит ( по часовой стрелке с запада на северо-восток ) с районами Рат Бурана (через реку Чао Прайя ), Банг Кхо Лаем , Сатхон и Клонг Тоей Бангкока . Его соседом с востока на юг является район Пхра Прадаенг провинции Самут Пракан .

История

В прошлом Ян Нава назывался Бан Тавай ( деревня Тавой , บ้านทะวาย ) [2] или Бан Кхок Квай ( деревня загона для буйволов , บ้านคอกควาย ) из-за большой концентрации людей Тавой, которые часто приводили буйволов на рынок для торговли. Он стал районом Бан Тавай во время правления короля Чулалонгкорна и был частью провинции Пхра Прадаенг. Когда эта провинция была упразднена в 1932 году, ее северные части были присоединены к провинции Пхра Накхон (Бангкок). Затем Бан Тавой был переименован в район Ян Нава в соответствии с более ранним переименованием Ват Бан Тавай в Ват Ян Нава . Он стал кхетом в 1972 году и современным кхвенгом в 1975 году. 9 ноября 1989 года части Ян Навы были разделены на два новых района, Сатхон и Банг Кхо Лаем. Ват Ян Нава, храм, унаследовавший название района, теперь находится в районе Сатхон .

В прошлом воды реки Чао Прайя в Ян Нава находились под влиянием повышения уровня моря . Поэтому это была солоноватая водная зона, похожая на мангровый лес . Поэтому там было много водных животных, которые служили пищей местным жителям.

Там обитали различные виды крабов, включая крабов-скрипачей и иловых карбов , которые обычно встречались на краях канав. Большинство креветок и креветок в садовых канавах были пресноводными креветками Ланчестера , щелкающими креветками . Люди племени Ян Нава превращали их в сушеные или сладкие креветки. Крупные креветки, такие как гигантская речная креветка, обычно прятавшаяся в корнях пальмы нипа , могли быть приготовлены как мясное блюдо и даже как десерт.

В канавах также были обнаружены ракушки, моллюски и мидии.

Рыбы также было много. Здесь были клоун-пернатая рыба , ползун , кефаль , яванский барбус , черный акулий гольян , илистый прыгун , гольян , гурами обыкновенный , гурами змеевидный , сом-ходяга , змееголов обыкновенный , морской сом , песчаный бычок и различные виды пескарей .

Местные жители часто делали рыбные котлеты и зеленое карри . Сом Багрид использовался для супа из ростков бамбука. Ходячий сом был основным ингредиентом для сушеного карри. Для развлечения и развлечения они помещали борющихся полурылов в глиняные кувшины или горшки, чтобы они дрались, как бойцовые рыбы .

Излишки рыбы и моллюсков можно было бы продать на традиционном рынке. [3]

Администрация

Район разделён на два подрайона ( кхвэнг ).

Отсутствующие номера 1 и 2 относятся к подрайонам, которые были отделены для образования района Сатхон.

Места

Покупки

Дипломатическая миссия

Образование

Ссылки

  1. ^ "Отчет о населении и жилищном фонде за 2017 год". Департамент провинциальной администрации Министерства внутренних дел . Получено 01.04.2018 .(Страница поиска)
  2. ^ "พระ" ะตำบลบางแห่ง พุทธศักราช ๒๔๘๒" (PDF) . Royal Gazette (на тайском языке). 56 (ก): 877–882. 1939-09-25. Архивировано из оригинала (PDF) 25 января 2012 года.
  3. ^ Районное управление Ян Нава (2014). ๑๐๐ ปี เขตยานนาวา (на тайском языке). Бангкок: БМА. стр. 49–50.
  4. ^ "Дипломатический и консульский список" (PDF) . Получено 16 августа 2019 г. .

Внешние ссылки