Район Тамсуй [1] [2] [3] [4] ( китайский :淡水; пиньинь : Даншуу ; Пэ-э-цзи : Там-чуй ; Тай-ло : Там-цуи ) — приморский район в городе Нью-Тайбэй , Тайвань граничит с рекой Тамсуй и выходит на Тайваньский пролив . Название района в переводе с китайского означает «пресная вода». Несмотря на скромные размеры (население 189 271 человек), Тамсуй играет значительную роль в истории и культуре Тайваня .
Местность вокруг современного Тамсуи аборигены Кетагалан называли Хоба , что означает «устье ручья». Хоба транслитерируется на тайваньский хоккиен как Хобе . В исторических трудах на английском языке это место упоминается как «Хобе», [5] «Хобе» [6] или «Деревня Хобе». [7] Испанские колонисты 17-го века назвали регион Касидор и реку Тамсуи Кималон . В голландских записях упоминаются названия Тамсуй и Тампсуи , а также упоминается еще один « Нижний Тамсуй » на юге Тайваня. [8]
Пастор Джордж Лесли Маккей популяризировал слово «Тамсуи» как англоязычную транслитерацию в своей книге 1895 года « Из далекой Формозы». [9] «Тамсуи» соответствует литературным чтениям Хоккиена , [10] [11] и (возможно, случайно) равно церковной романизации более старого произношения ( Tām-súi ) за вычетом тоновых обозначений и дефиса. [12] К 1900 году вариант «Тамсуи» уже был хорошо известен [13] и занимал видное место на двух англоязычных картах региона. [14] Однако некоторая путаница в названиях сохранялась, о чем свидетельствует книга дипломата США Джеймса Дэвидсона 1903 года «Остров Формоза» . Дэвидсон перечисляет «Тамсуи, Тамшуй, Тамшуи, Тамсуи и [и] Тан-суй» как приемлемые варианты написания и произношения. [6]
Исторически термин «Тамсуи» неоднозначен, поскольку «он может означать гавань, реку, деревню Хобе, Тватутиа или Банка , а также может означать весь район». [15]
С 1950 года до создания города Нью-Тайбэй в 2010 году Тамсуи официально назывался « Городком Тамсуи » ( китайский :淡水鎮; Hokkien POJ : Tām-chúi-tìn ; Hokkien Tâi-lô : Tām-tsuí-tìn ) в бывшем округе Тайбэй . Написание «Даньшуй» (от Hànyϔ Pīnyīn Dànshuِ ), ранее официально использовавшееся правительством Тайваня, Тайбэйским метрополитеном и другими источниками, основано на мандаринском произношении. Долгое время использовав «Тамсуи» в качестве официального английского названия, местное правительство округа в 2011 году проинформировало национальное правительство , что на английском языке следует использовать «Тамсуй » , а не «Даньшуй».
Испанцы прибыли в район Тамсуи в 17 веке. Осенью 1629 года испанцы основали первое крупное поселение неаборигенов, включающее город и миссию Санто-Доминго . Испанцы оккупировали северный Тайвань с целью защиты испанских интересов на Филиппинах от голландцев (которые к тому времени уже обосновались на юге Тайваня), британцев и португальцев , а также для облегчения торговли с Китаем и Японией.
В 1642 году голландцы изгнали испанцев с Тайваня. Испанцы уже покинули свое поселение в Тамсуи в 1638 году, а голландцы построили новый форт, который назвали Форт Антонио (в честь генерал-губернатора Голландской Ост-Индской компании Антонио ван Димена). Сегодня он известен как Ангмо Сиа ( китайский :紅毛城; Pe̍h-ōe-jī : Âng-mn̂g-siâ ; букв. «Крепость рыжих волос») и является главным зданием музейного комплекса форта Сан-Доминго . Помимо «усмирения» аборигенных племен в этом районе, голландцы также поощряли иммиграцию и заселение этого района ханьскими китайцами , а также расширяли производство и торговлю серой , шкурами животных и другими местными ресурсами.
Голландцы покинули форт Зеландия на Тайване в 1662 году после своего поражения от Коксинга при осаде форта Зеландия , который продолжал политику увеличения иммиграции ханьских китайцев до капитуляции своего внука Чжэн Кешуана династии Цин в 1683 году. покинул Килунг после преследований со стороны аборигенов Тамсуи. [16]
Из-за своей близости к материковому Китаю , а также расположения в естественной гавани Тамсуй быстро стал крупным рыболовным и торговым портом. Военно-морской патруль Цин также основал форпост в Тамсуе в 1808 году. В 1862 году правительство Цин открыло Тамсуй для внешней торговли в соответствии с условиями Тяньцзиньского договора , экспортируя чай , камфору , серу , уголь , опиум и красители. К середине 19-го века Тамсуи стал крупнейшим портом Тайваня со значительным иностранным населением, а также британским консульством в форте Санто-Доминго. [17] [18]
Канадский врач и миссионер Джордж Лесли Маккей прибыл в Тамсуй 9 марта 1872 года и приступил к созданию первых на Тайване больниц западной медицины и формальных учебных заведений, включая Оксфордский колледж (ныне часть Университета Алетейя ), старейшее высшее учебное заведение европейского типа. в некоторой степени на Тайване.
Во время китайско-французской войны французы предприняли попытку вторжения на Тайвань во время Килунгской кампании . Лю Минчуань , возглавлявший оборону Тайваня, набирал аборигенов для службы вместе с китайскими солдатами в боях против французов. Французы потерпели поражение в битве при Тамсуи , и силы Цин прижали французов к Килунгу в ходе восьмимесячной кампании, прежде чем французы отступили.
В 1884 году гавань Тамсуи была заблокирована французским флотом под командованием адмирала Амеде Курбе во время китайско-французской войны . [19] Французы потерпели поражение в битве при Тамсуи от китайцев и, согласно традиционным источникам, с божественной помощью богини Мазу .
К тому времени, когда Тайвань был передан Японии после окончания китайско-японской войны в 1895 году, положение Тамсуи как морского порта начало ослабевать из-за накопления отложений в реке Тамсуи . К 20 веку большая часть портовых операций Тамсуи была перенесена в Килунг , а местная экономика переключилась в основном на сельское хозяйство . Однако проекты строительства общественной инфраструктуры, осуществленные японцами, привели к росту Тамсуи как местного административного и культурного центра.
В первые годы японского правления (1895–1945) население города составляло около 6000 человек. [20] С 1920 года в рамках системы префектур Тамсуи назывался городом Тансуи (淡水街) и находился в подчинении района Тансуй префектуры Тайхоку .
После окончания Второй мировой войны в 1945 году Тамсуй снова превратился в небольшой рыбацкий городок в округе Тайбэй . С расширением близлежащего города Тайбэй Тамсуй постепенно стал центром туризма на северо-западном побережье Тайваня. За последние десять лет город стал популярен как пригород Тайбэя на местном рынке недвижимости.
После завершения строительства линии Тамсуй тайбэйского метрополитена в 1997 году в городе произошел резкий рост туристического потока, что отразилось в строительстве нескольких прибрежных парков, росте рынков под открытым небом, специализирующихся на традиционных ремеслах и уличных закусках. строительство рыбацкой пристани и увеличение количества пассажирских паромов, курсирующих по реке и вдоль нее.
Район Тамсуй управляет сорока двумя поселками городского типа (里). [21]
Тамсуйский район
淡水區 Tamsui District 「淡水」依國際通用、 約定俗成方式譯寫
Тамсуи
{...}
Тамсуи, Формоза. . 25,11 с.ш. 121,26 в.д.
Тамсуи………儋州 [
так в оригинале
] Формоза…臺灣…25.11 с.ш. 121.26 в.д.
После этой неудачи двор Цин официально объявил войну Франции 26 августа 1884 года. 1 октября адмирал Курбе высадился в Цзилун с 2250 людьми, и город пал перед французами. Китайские войска продолжали окружать Цзилун до конца войны. Хотя французская блокада сорвала все последующие попытки Китая послать флот для помощи Тайваню, французским войскам так и не удалось захватить прибрежный город Даньшуй (Тамсуй) на северо-западной прибрежной равнине Тайваня, непосредственно к северу от современного Тайбэя. В результате контроль Франции над Тайванем ограничился лишь северным побережьем. Центральный флот Китая, базирующийся в провинции Цзянсу, оказался неспособен прорвать блокаду Тайваня, установленную адмиралом Курбе. Хотя юг быстро запросил помощь у северного флота, Ли Хунчжан отказался подвергнуть опасности свои корабли. Это решение почти гарантировало, что прибрежные воды Китая будут находиться под доминированием французов.
12 月淡水鎮各里人口統計表{...}42
北投里 水源里 忠寮里 樹興里 坪頂里 福德里竹圍里 民生里 八勢里 竿蓁里 鄧公里 中興里 長庚里 清文里 草東里 協元里 永吉里 民安里 新生里 文化里 油車里 沙崙里 新義里 新春里 新民里 正德里 北新里 民權里 幸福里 學府里 大庄里
[главная]Туньшань с. Сяньсяо с. Чонхэ с. Сингрен с. Фаньшу с. Ишань с. Чжуншань с. Кандинг с. Чонляо с. Пидао с. Шалун с. Дайхуан с. Синчунь с. Шуэйюань с. Бэйтоу с. Юче с. Сининг Влг. Чонгде с. Синмин с. Шуэйдуэй с. Бейсин с. Синьи с. Уньхуа с. Чонгсинг с. Сюэфу с. Шусинг с. Денггонг с. Синфу [так в оригинале] сл. Гянжен с. Пингдин с. Баших с. Миншэн с. Джувей с. Минцюань с. Фуде с. [вставка] Уньхуа с. Сиюань с. Синьшэн с. Юнджи с. Цингвун с. Синфу с.[неверно маркировано; должно быть «Чангэн сл.»] Мин-ан сл. Цаодун с. Синфу [так в оригинале] сл.(обратите внимание, что транскрипция карты приблизительна, на карте есть и грубые ошибки)
Тамсуй Включает Туншань с. Чонхэ с. Сяньсяо с. Фанш[sic] с.Сингрен с. Ишань с. Чжуншань с. Кандинг с. Пидао с.Джунляо с.Шуэйюань с. Бэйтоу с. Шалун с.Дажунг[sic] с.Юче с. Синьчунь с. Синьсин с. Синьминь с. Вэньхуа с. Чжэндэ с.Шуйдуй с. Синьи с. Бэйсинь с. Чонгсинг с. Сюэфу с. Денггог [так в оригинале] сл. Синфу с. Шусинг с. Гянжен с. Xleyuan [так в оригинале] с. Синьшэн с. Уонгли[sic] с. Мин-ан с. Цингвен с. Чангген с. Цаодун с. пинг [так в оригинале] Vlg. Баших с. Миншэн с. Джувей с. Минокюань [так в оригинале] сл. Фуде с.(обратите внимание, что в списке есть некоторые явные ошибки)
Чжунхэ Вил. с. Туншань. Сяньсяо, деревня. Синжэнь, пос. Фаньшу с. Ишань Вил. Чжуншань пос. Кандинг Вил. Бэйдао, пос. Синьсин пос. Шуйдуй пос. Бэйтоу, пос. Шуйюань пос. Чжунляо пос. Шуксинг, пос. Деревня Пингдин. Фуде Вил. Жувэй пос. Миншэн пос. Баши с. Ганжен пос. Денггонг Вил. Чжунсин пос. Чжангэн [так в оригинале] Вил. Цинвэнь Вил. Каотун [так в оригинале] Вил. Сеюань пос. Юнджи Вил. Минан пос. Синьшэн пос. Вэньхуа Вил. Юджу [так в оригинале] Вил. Шалун пос. Синьи пос. Синьчунь пос. Синьмин пос. Чжэндэ Вил. Бэйсинь, пос. Минцюань Вил. пос. Синфу. Сюэфу Вил. Дачжуан Вил.(обратите внимание, что в списке есть некоторые явные ошибки)
Шуэйдуэй