stringtranslate.com

Расследование Зимнего Солдата

« Расследование Зимнего солдата» было медийным мероприятием , спонсируемым организацией « Ветераны Вьетнама против войны » (VVAW) с 31 января 1971 года по 2 февраля 1971 года. Оно было направлено на придание огласке военных преступлений и зверств, совершенных Вооруженными силами США и их союзниками во время войны во Вьетнаме . VVAW бросил вызов морали и ведению войны, показав прямую связь между военной политикой и военными преступлениями во Вьетнаме . Трехдневное собрание 109 ветеранов и 16 гражданских лиц состоялось в Детройте , штат Мичиган . Уволенные военнослужащие из каждого рода вооруженных сил , а также гражданские подрядчики, медицинский персонал и ученые дали показания о военных преступлениях, которые они совершили или свидетелями которых стали в период с 1963 по 1970 год. [1] [2] [3]

За исключением Pacifica Radio , событие не получило широкого освещения за пределами Детройта. Тем не менее, несколько журналистов и съемочная группа записали событие, и в 1972 году был выпущен документальный фильм под названием Winter Soldier . Полная стенограмма [4] была позже внесена в протокол Конгресса сенатором Марком Хэтфилдом и обсуждалась на слушаниях Фулбрайта в апреле и мае 1971 года, созванных сенатором Дж. Уильямом Фулбрайтом , председателем Комитета Сената США по международным отношениям .

Фон

Подстрекаемые многочисленными расследованиями военных преступлений, такими как Трибунал Рассела , Национальная комиссия по расследованию ветеранов и Гражданская комиссия по расследованию (CCI), организация « Ветераны Вьетнама против войны» хотела провести масштабные публичные слушания. С военными судами по делу о резне в Милай, которые были на первых полосах новостей, и недавним раскрытием членами программы «Феникс » Центрального разведывательного управления своих записей о нарушениях прав человека во Вьетнаме , VVAW была полна решимости разоблачить широкую картину военных преступлений во Вьетнаме. Расследование «Зимнего солдата» (WSI) было призвано доказать, что резня, такая как в Милай, не была изолированным и редким явлением, а вместо этого была частым и предсказуемым результатом официальной американской военной политики. [5]

Организаторы

Основу того, что впоследствии стало расследованием «Зимнего солдата», заложили Джереми Рифкин , Тод Энсайн , Майкл Уль и Боб Джонсон из CCI. В поисках информации из первых рук о военных преступлениях они связались с организацией « Ветераны Вьетнама против войны » и получили поддержку соучредителя VVAW Яна Крамба. Летом 1970 года к CCI обратился Эл Хаббард , который стал штатным организатором VVAW. Хаббард предложил CCI объединить усилия с Джейн Фондой , преподобным Диком Фернандесом из Clergy and Laymen Concerned about Vietnam (CALCAV), Марком Лейном и Дональдом Дунканом (который ранее давал показания в Трибунале Рассела в Дании ). Был сформирован первоначальный руководящий комитет, в который вошли Дункан, Энсайн, Фонда, Лейн, Хаббард, Рифкин и Фернандес, и который продолжал организовывать WSI до сентября 1970 года. [6] [7]

Среди растущего коллектива организаторов возникли разногласия во мнениях и направлениях относительно запланированного публичного мероприятия. Лидеры VVAW посчитали, что это должно быть мероприятие для всех ветеранов, чтобы сохранить его авторитет. Менее чем через три месяца после начала планирования расследования Зимнего солдата большинство организаторов ветеранов Вьетнама и Джереми Рифкин стали непреклонны в том, что WSI отмежевался от Марка Лейна. Сотрудники CCI критиковали Лейна за его высокомерие и склонность к сенсациям и говорили, что в книге, которую он пишет, «есть низкопробные репортажи». Лидеры CCI отказались работать с Лейном дальше и поставили лидерам VVAW ультиматум «Лейн или мы». VVAW не хотел терять денежную поддержку Лейна и Фонды, поэтому CCI отделился от проекта. В следующем месяце, после язвительных отзывов о книге Лейна авторами и экспертом по Вьетнаму, VVAW также дистанцировался от Лейна всего за месяц до мероприятия. [8] Лейн недавно опубликовал книгу « Беседы с американцами» , в которой Лейн опирался на непроверенные интервью с тридцатью тремя военнослужащими, четверо из которых позже были разоблачены как ненадежные Нилом Шиханом в рецензии на книгу в New York Times . [9] Лидеры VVAW опасались, что сотрудничество с Лэйном подорвет доверие к WSI. Новый руководящий комитет был создан без Лейна, но ему разрешили продолжить мероприятия по сбору средств, и он был доступен для юридических консультаций. Новый руководящий комитет WSI из шести человек состоял из трех руководителей национальных офисов (Эл Хаббард, Крейг Скотт Мур и Майк Оливер) и трех членов растущего списка отделений (Арт Флеш, Тим Батц и Уильям Ф. Крэнделл). Организаторы надеялись, что Лэйн будет вести себя сдержанно во время мероприятия, и он так и сделал, поскольку он проводил время, летая по стране, защищая свою книгу. [10] В конечном итоге, WSI был мероприятием, организованным исключительно ветеранами, без необходимости в «так называемых экспертах», таких как Лейн и Фонда. [11] [12]

После того, как организаторы национальных слушаний разделились на две группы, каждая из них разработала свои собственные мероприятия. CCI выдвинула свои планы на декабрьское мероприятие в Вашингтоне, округ Колумбия, в то время как новые организаторы WSI продолжили первоначальный план провести свои слушания в Детройте . Мероприятие в Вашингтоне, округ Колумбия, будет называться Национальным расследованием ветеранов . Мероприятие в Детройте будет называться Расследованием Зимнего солдата. Семь из 142 участников дадут показания на обоих мероприятиях. [1]

Поддержка антивоенных знаменитостей считалась решающей для получения денег и рекламы. Была создана серия благотворительных постановок Acting in Concert for Peace , в которых приняли участие Джейн Фонда, Дик Грегори , Дональд Сазерленд и Барбара Дейн . Два концерта Кросби и Нэша , а также фолк-певца Фила Окса также собрали средства. [13]

WSI также опирался на значительную поддержку со стороны сообщества Детройта. Дин Робб и Эрни Гудман собрали пожертвования от своих коллег-юристов, а несколько священнослужителей организовали жилье для свидетелей. По словам директора миссий Детройтского столичного совета церквей, доктора Джона Б. Форсайта, «важно, чтобы общественность осознала, что американские зверства во Вьетнаме — это ежедневное [ sic ] явление». Секретарь-казначей United Auto Workers Эмиль Мази и государственный секретарь Мичигана Ричард Остин также помогли собрать средства на мероприятие. [14]

Цель

Целью расследования Зимнего солдата было показать, что американская политика во Вьетнаме привела к военным преступлениям. По словам одного из участников-ветеранов Дональда Дзагулонеса,

«Мы собрались не для того, чтобы устроить сенсацию в нашей службе, а чтобы осудить пародию на суд над лейтенантом Уильямом Келли за резню в Милай. США установили принцип виновности на Нюрнбергском процессе над нацистами. Следуя этим принципам, мы считали, что если Келли несет ответственность, то и его начальники по цепочке командования — даже президент. Причины Милай и жестокости войны во Вьетнаме коренятся в политике нашего правительства, проводимой нашими военными командирами».

Название «Расследование Зимнего солдата» было предложено Марком Лейном [15] и возникло как контраст с тем, что Томас Пейн описал как «летнего солдата» в своей первой статье об Американском кризисе , написанной в декабре 1776 года. Когда будущий сенатор и государственный секретарь Джон Керри , тогда награжденный лейтенант военно-морского резерва (недействующий), позже выступил перед сенатским комитетом , он объяснил:

«Мы, приехавшие в Вашингтон, приехали сюда, потому что чувствуем, что теперь нам придется стать зимними солдатами. Мы могли бы вернуться в эту страну; мы могли бы молчать; мы могли бы хранить молчание; мы не могли бы рассказать, что произошло во Вьетнаме, но мы чувствуем, что из-за того, что угрожает этой стране, из-за того, что ей угрожают преступления, не красные и не красные мундиры, а преступления, которые мы совершаем, которые ей угрожают, мы должны высказаться». [16]

Планирование

Сбор показаний ветеранов начался под эгидой CCI годом ранее, и потребовалось почти два месяца планирования на месте в Детройте, чтобы организовать конференцию. Детройт был предложен Фондой из-за его центрального расположения в американском сердце и социального статуса большинства жителей «синих воротничков». Руководящий комитет создал коллектив в доме в индустриальном восточном районе Детройта с помощью католических антивоенных активистов; и пять священнослужителей разных конфессий, включая директора миссий Детройтского столичного совета церквей, предложили жилье для свидетелей.

Программа в основном состояла из показаний, при этом 109 ветеранов Вьетнама должны были появиться на панелях, организованных по подразделениям, чтобы они могли подтвердить отчеты друг друга. Группировка этих ветеранов по подразделениям также помогла бы установить, что события и практики, о которых они свидетельствовали, были политикой всего подразделения, а не просто случайными и редкими событиями. Несколько гражданских экспертов, которые были во Вьетнаме, также должны были выступить во время этого мероприятия. Были приняты меры для включения показаний нескольких иностранных вьетнамских студентов, проживающих в Канаде, но канадское правительство отказало им в визах в Соединенные Штаты. [17]

Организаторы также исследовали правовые последствия публичного признания ветеранами преступных деяний, свидетелями или участниками которых они были. С юридической консультацией Центра конституционных прав организаторы были уверены, что вооруженные силы не могут обвинять или судить ветеранов за преступления, совершенные ими во время их действительной службы. [18] Ветеранам, дающим показания, также было поручено не разглашать конкретные имена других лиц, причастных к военным преступлениям. Целью этих слушаний было не предъявление обвинений отдельным солдатам, а раскрытие частоты преступного поведения и его связи с военной политикой США. [19]

Доверие к ветеранам и их показаниям

Критики утверждали, что участники были мошенниками; что им было сказано не сотрудничать с последующими следователями; что их показания были неточными или полностью сфабрикованными. [20] [11]

Проверка участников

Организаторы расследования «Зимнего солдата» предприняли ряд шагов, чтобы обеспечить достоверность участников. Подлинность каждого ветерана проверялась перед слушаниями организаторами мероприятия по расследованию, а затем репортерами и должностными лицами Министерства обороны США (DoD). Кроме того, они также предоставили конкретные данные о своих подразделениях и местах, где произошли события. Те, кто хотел дать показания, были тщательно проверены офицерами VVAW, и были приняты меры для проверки послужных списков и показаний ветеранов. После жесткой критики точности книги Марка Лейна о зверствах за месяц до мероприятия организаторы расследования «Зимнего солдата» сделали достоверность участников главным приоритетом. Как отметил один из лидеров VVAW, «Урок в том, что нам лучше делать свою работу правильно. Нам лучше поговорить с этими ветеранами и отсеять брехунью, чтобы нас не подставили, потому что мы собираемся подвергнуться нападкам. Мы сделаем это правильно». [6] Все ветераны, участвовавшие в «Зимнем солдате», должны были принести с собой документы об увольнении (DD-214) и удостоверения личности. [11]

Идентификационная военная принадлежность каждого ветерана, дающего показания, включая почти во всех случаях даты службы, указана в списке каждой комиссии, который был включен в показания в отчете Конгресса. [21]

Более поздний поиск записей о службе по крайней мере двух участников показал, что они не могли находиться в заявленном месте в соответствующую дату. [22]

Проверка показаний

Организаторы имели две основные проблемы при рассмотрении показаний, которые они будут использовать. Они хотели показания, которые не позволили бы сделать из отдельных лиц козлов отпущения, когда они пытались показать, что то, что делалось во Вьетнаме, было следствием политики, а не решений отдельных солдат. Они также хотели, чтобы показания были точными и дважды, а иногда и трижды подтвержденными другими в тех же подразделениях. Опытные ветераны боевых действий составили специальные наборы вопросов, чтобы помочь убедиться, что участники не выдумывают свои истории или не подделывают свои знания, и что использовались только самые веские показания. [11] [23]

Согласно армейским отчетам, составленным Управлением уголовных расследований ( CID ) и позднее опубликованным Village Voice после рассекречивания, армия посчитала, что обвинения, высказанные 46 ветеранами на слушаниях, заслуживают дальнейшего расследования. По состоянию на март 1972 года CID сообщило об успешном обнаружении 36 человек, которые дали показания, 31 из которых дал интервью. [24]

Один из участников WSI, Джейми Генри, сообщил о бойне, которую он описал на слушаниях [25] , в армию, которая провела расследование и впоследствии подтвердила его историю. Однако подробности расследования не были обнародованы до 2006 года, когда Los Angeles Times опубликовала рассекреченную информацию. [26]

Попытки дискредитировать WSI

За несколько месяцев до мероприятия WSI организаторы ожидали пристального внимания и нападок на свою репутацию, и они подготовились к этому. Хотя военная документация была предоставлена, некоторые медиаорганизации, такие как Detroit News, попытались дискредитировать слушания в первый же день дачи показаний, поставив под сомнение подлинность показаний 109 ветеранов. Были изучены документы об увольнении; военные записи были сверены с записями Министерства обороны; после всех их раскопок было заявлено, что не было найдено ни одного мошеннического ветерана. [11] [23] Detroit Free Press ежедневно сообщала об участниках, которые были подтверждены Министерством обороны как ветераны. [27]

Как отмечено в записях VVAW, подлинность и показания каждого ветерана также были проверены вскоре после слушаний « сантехниками » Никсона . Чарльзу Колсону было поручено это задание. В конфиденциальном «Плане противодействия ветеранам Вьетнама против войны» Колсон написал: «Люди, которые участвовали в слушаниях по псевдозверствам в Детройте, будут проверены, чтобы установить, являются ли они настоящими ветеранами боевых действий». В какой-то момент команда Никсона предположила в меморандуме о VVAW: «Несколько их региональных координаторов являются бывшими сторонниками Кеннеди». [28] VVAW также была объектом наблюдения ФБР как возможная диссидентская организация.

Администрация Никсона также пыталась сплотить ветеранов, выступающих за войну, для противодействия VVAW. «Что случилось с просьбой президента о том, чтобы мы предприняли шаги по мобилизации ветеранов?» — потребовал начальник штаба Белого дома Х. Р. Холдеман у Колсона всего через несколько недель после WSI. «Президент должен знать, что мы продолжаем усилия по дискредитации VVAW», — заверил Колсон Холдемана. [29] Помощники Никсона сформировали организацию « Ветераны Вьетнама за справедливый мир » , по словам Колсона, в качестве «противовес» Керри и VVAW, и они сделали все возможное, чтобы поддержать группу. Джон О'Нил , представлявший эту группу, публично выступал с осуждением ветеранов-антивоенщиков и пропагандировал политику Никсона по вьетнамизации . Согласно меморандумам Белого дома, Колсон работал за кулисами, чтобы провести дебаты Керри-О'Нила по общенациональному телевидению. «Давайте уничтожим этого молодого демагога, прежде чем он станет вторым Ральфом Нейдером», — написал он, имея в виду Керри. [30]

Спустя семь лет после слушаний писатель Гюнтер Леви в своей книге «Америка во Вьетнаме» утверждал , что обвинения против морских пехотинцев были расследованы Службой военно-морских расследований . Леви написал, что в отчете говорилось, что некоторые ветераны, с которыми связалась NIS, заявили, что они не присутствовали на слушаниях WSI в Детройте или никогда не были в Детройте, и многие отказались от интервью. Однако у правительственных чиновников нет записей об отчете, и ни один другой историк его не видел. [31] Позже Леви сказал, что не может вспомнить, видел ли он на самом деле предполагаемый отчет или ему просто рассказали о его содержании. [32] [33] [34] [35] [36]

Более чем через 30 лет после расследования дела Зимнего солдата, во время президентской кампании 2004 года , в которой бывший представитель VVAW и ветеран ВМС Джон Керри был кандидатом, WSI снова оказался в новостях. Стив Питкин, который участвовал в расследовании в 1971 году, теперь за несколько недель до президентских выборов на политическом митинге против Керри заявил, что изначально не планировал давать показания в WSI, но Керри и другие оказали на него давление, заставив дать показания об изнасилованиях, жестокости, зверствах и расизме. Питкин также подписал заявление под присягой 2004 года , в котором содержались аналогичные заявления о Керри, но после того, как его оспорили другие участники, признал, что его воспоминания были неверными. На архивных кинокадрах 1971 года комиссии WSI Питкин раскритиковал прессу за освещение войны и подробно описал то, что он считал плохой подготовкой к бою во Вьетнаме, и низкий моральный дух, свидетелем которого он, по его словам, был, находясь там. Хотя он представился словами: «Я дам показания об избиениях мирных жителей и личного состава противника, разрушении деревень, беспорядочном применении артиллерии, всеобщем расизме и отношении американских солдат к вьетнамцам», в его реальных показаниях подобных заявлений не содержалось.

Услышав эти заявления Питкина, другой участник WSI по имени Скотт Камил подал собственное заявление под присягой, опровергающее заявления Питкина. Питкин впоследствии признал, что его воспоминания были неверными, и повторно опубликовал второе заявление под присягой, теперь отражающее другую дату увольнения из армии, других людей, путешествовавших с ним на мероприятие Winter Soldier, и другие обстоятельства, при которых он присоединился к VVAW. [37] [38]

Фриц Эфав, представитель отделения VVAW, заявил: «Утверждения о том, что слушания WSI содержали сфальсифицированные показания людей, которые не были ветеранами, являются старыми, и они определенно ложны. Свидетельство было поразительным даже в то время, когда оно имело место: поразительным для широкой публики, поразительным для военных и администрации Никсона и поразительным для тех, кто участвовал, потому что каждый из них знал часть истории, но слушания впервые собрали очень многих из них вместе и предоставили площадку, на которой они могли быть услышаны впервые. Неудивительно, что те, кто был по другую сторону, почти сразу же принялись их дискредитировать».

Участие США во Вьетнамской войне стало источником глубоко разделенных настроений среди американцев. Расследование «Зимнего солдата» дало конгломерат показаний, приведших к обвинению американского руководства в преступном поведении и его вовлеченности, и тем самым еще больше вбило клин между сторонниками и противниками войны.

Панели Зимнего Солдата

См. отрывок из вступительного заявления в Wikiquote

В течение трех дней показания давались по подразделениям:

Другие ветераны свидетельствовали об обращении с ними, когда они были пленными Вьетконгом ( ВК). В отличие от рассказов о жестоком обращении, описанных пленными Народной армии Вьетнама (ПАВН) на севере, бывшие заключенные, выступавшие на WSI, заявили, что они никогда не подвергались физическому насилию, за исключением грубого обращения во время их плена. ВК обеспечивали их достаточным количеством еды и медицинской помощи, и в конкретном случае с сержантом Джорджем Э. Смитом он утверждает, что «обычно я ел больше, чем мог съесть», хотя он часто заболевал из-за нетерпимости. Смит признался, что боялся за свою жизнь, когда услышал передачи радио Ханоя о том, что в Сайгоне казнят солдат ВК, и ВК обещал казнить американцев в отместку. Вскоре после этого, как полагают, двое американских заключенных, содержавшихся в том же лагере, что и Смит, были казнены в отместку. На пресс-конференции, когда Смита освободили после двух лет плена, он сделал заявления в поддержку ВК и против участия США во Вьетнаме, и немедленно предстал перед военным трибуналом за нарушение статьи 104 Единого кодекса военной юстиции (пособничество врагу). Обвинения были сняты из-за недостаточности доказательств, и пять лет спустя в WSI Смит сказал, что он придерживается своих заявлений. [39] [40]

В дополнение к свидетельским показаниям ветераны также провели открытые дискуссии на смежные темы, такие как «Что мы делаем с Вьетнамом», «Что мы делаем с собой», нарушения международного права, военнопленные, расизм в армии, а также цензура прессы. Доктор Берт Пфайффер из Университета Монтаны представил первые публичные показания о потенциальной токсичности и воздействии на здоровье химического вещества Agent Orange . Была созвана специальная группа психиатров, многие из которых служили во Вьетнаме, для обсуждения влияния войны на американское общество. В середине слушаний организаторы настояли на том, чтобы никто не делал заявлений от имени ветеранов Вьетнама, за исключением ветеранов. Репортеры предположили, что это было сделано для того, чтобы отделить участие ветеранов от участия таких людей, как Марк Лейн. [11]

Свидетельства ветеранов

Показания, данные в течение трехдневного мероприятия, охватывали как общие политические проблемы, такие как использование химических веществ, неизбирательные бомбардировки и зоны свободного огня , так и более конкретные и необычные инциденты военных преступлений, включая изнасилования, пытки и осквернение мертвых. Свидетельствующие ветераны обычно группировались по роду войск и географическому местоположению службы. Перед тем, как приступить к своим подробным показаниям, каждый давал краткое изложение личной информации, включая звание, дивизию, часть, срок службы и краткое изложение того, что будут охватывать их показания. Хотя показания дали только 109 ветеранов, на слушании присутствовало более 700 ветеранов. [11] Выдержки из стенограмм показаний:

Стивен Крейг: «...Мои показания касаются жестокого обращения с заключенными, точнее, с подозреваемыми, а также того, как конвой сбил пожилую женщину без всякой причины...»
Расти Сакс: «...мои показания касаются сноса деревень без веской причины, выбрасывания подозреваемых в связях с Вьетконгом из самолета после того, как их связали и заткнули им рты медной проволокой...»
Скотт Камил: «...Мои показания включают в себя сожжение деревень вместе с мирными жителями, отрезание ушей, отрезание голов, пытки заключенных, вызов артиллерии на деревни для игр, убийство санитарами раненых заключенных...»
Кеннет Кэмпбелл: «...Мои показания будут состоять из очевидцев и участников вызова артиллерии на незащищенные деревни, изуродования тел, убийств мирных жителей, жестокого обращения с мирными жителями...»
Фред Нинке: «...Мои показания включают убийства мирных жителей, уничтожение вьетнамской собственности и скота, использование химических веществ и применение пыток при переводе заключенных...»

После кратких вступительных заявлений модератор попросил каждого из них подробнее рассказать о своих показаниях, а затем прессе и наблюдателям было предоставлено время задать ветеранам вопросы.

Что мы делаем с собой? Панель

В ходе панели «Что мы делаем с собой?» доктор Роберт Дж. Лифтон говорил о психологическом воздействии событий во Вьетнаме на возвращающихся солдат. Он указал на то, насколько широко распространено было неодобрение войны, и подчеркнул, как это повлияло на возвращающихся ветеранов:

Так что возвращающийся ветеран, у которого есть психологическая потребность, когда он возвращается с любой войны, совершить свой трудный переход в гражданскую жизнь, каким-то образом придав значение тому, что он сделал на своей войне, не имеет такой возможности, потому что он не может, каким-либо образом, внутренне одобрить то, что он сделал на этой войне. И остальное общество не может найти для него источники гордости или принятия или необходимости в этой войне. И ветеран, и общество в целом видят в нем пятно этой грязной, ненужной, безнравственной войны. [41]

Панели по расизму и странам третьего мира

Две из дискуссионных панелей, проведенных с ветеранами во время расследований Зимнего солдата, были сосредоточены на расизме в американской армии. Эти панели рассматривали один из источников негодования по отношению к войне во Вьетнаме со стороны чернокожих солдат, поскольку «афроамериканцы и латиноамериканцы заплатили более высокую человеческую цену за войну». [42] Исследования показали, что чернокожие солдаты понесли непропорционально больше потерь, чем белые солдаты в начале войны. [42] Чернокожие ветераны, дававшие показания в WSI, намеревались показать, что расизм со стороны американских военных по отношению к вьетнамцам, а также по отношению к небелым в армии, были продолжением расизма, присутствующего в американском обществе. [43] Многие ветераны свидетельствовали, что чернокожие солдаты подвергались унижениям со стороны командиров взводов, а отказ подчиняться приказам часто приводил к избиениям и голоду, [43] и чернокожие солдаты намеренно подвергались опасности, будучи помещенными в качестве «передовых, тыловых и боковых охранников». [44] В результате того, что внимание было привлечено к существенному неравенству между белыми и черными солдатами, назначенными в боевые подразделения и погибающими в них, [45] должностные лица Пентагона провели сокращение числа чернокожих на боевых должностях. [42] [46] Тот факт, что это расовое неравенство имело место в разгар Движения за гражданские права в Соединенных Штатах, имел большое значение.

Афроамериканцы были не единственными, кто подвергался дискриминации во время войны. Американские военные изображали азиатов как «недочеловеков», чтобы оправдать убийство детей и мирных жителей. [47] Это представление также было спроецировано на медицинское обслуживание солдат и военнопленных. Сообщалось, что небелых пациентов несколько раз оперировали без анестезии. Есть конкретный случай, когда водитель медицинского батальона описывает инциденты, когда солдат Армии Республики Вьетнам (ARVN) лечили без анестезии. Он вспоминает, как наполнил шприц анестетиком и положил его рядом с врачом, а позже, услышав крики пациента, узнал, что он так и не был использован. [48]

Показания, данные солдатами во время заседания комиссии по расизму WSI, были представлены как доказательство того, что ветераны были оправданы в своем неодобрении войны, поскольку такие основные принципы, как гражданские права, не соблюдались во время войны. Афроамериканцы и латиноамериканцы выражали все большее неодобрение войны, чем белые, на ее более поздних этапах. [49]

Раскрыта операция в Лаосе

Ранее секретное двухнедельное проникновение США в Лаос в феврале 1969 года, которое было частью операции «Каньон Дьюи» (в то время в основном проводившейся в Южном Вьетнаме), стало спорной темой на этом мероприятии, поскольку Пентагон всего за несколько дней до этого отрицал, что какие-либо американские войска пересекали границу Лаоса и проводили военные операции. Пять ветеранов из 3-го полка морской пехоты , вернувшихся с войны, присутствовали на WSI и опровергли заявления Пентагона. Они описали свои секретные операции в Лаосе, а также рассказали, что им были даны тщательные приказы скрывать тот факт, что они были американцами, включая, помимо прочего, снятие идентификационных знаков с формы и переход на российское оружие, которое обычно использовалось PAVN. Им также было приказано отрицать любую осведомленность об участии американских войск в Лаосе. Представитель Корпуса морской пехоты настоял на том, чтобы выпустить заявление на WSI, заявив, что «ни один взвод или какое-либо большое количество морских пехотинцев никогда не пересекали границу». Это быстро побудило американские СМИ, такие как Detroit Free Press , St. Louis Post-Dispatch и The Boston Globe , провести расследования, которые успешно выявили свидетельства других ветеранов о том, что они пересекали границу с Лаосом в течение 16-месячного периода, охватывающего весь 1971 год, задолго до принятия поправки Купера-Черча, запрещающей такие действия и вступившей в силу в январе 1971 года. [11] 27 марта 1974 года сенатор Гарольд Хьюз сообщил Сенату, что несколько свидетелей дали показания Комитету Сената по вооруженным силам о вводе боевых сил США в Лаос и Камбоджу после того, как им было запрещено это делать. В официальных документах Министерства обороны было указано тринадцать операций размером со взвод в Лаосе в период с января 1971 года по апрель 1972 года. [50]

Результаты Зимнего солдата

Сразу после WSI сенатор Джордж Макговерн и представитель Джон Коньерс объявили, что они призывают Конгресс провести расследование на основе показаний. Это заявление было воспринято ветеранами скептически, но представители VVAW согласились встретиться с Макговерном и Коньерсом. [51]

Обращение сенатора Хэтфилда к Конгрессу

В понедельник, 5 апреля 1971 года, сенатор Марк Хэтфилд из Орегона выступил с заявлением WSI, сделанным в Детройте, о том, что военные преступления являются результатом военной политики, а расизм широко распространен в вооруженных силах. Хэтфилд отметил, что некоторые из этих заявлений, в частности, о военных преступлениях, ставят Соединенные Штаты в положение о нарушении Женевской конвенции и международных законов войны.

Сенатор Хэтфилд сделал несколько рекомендаций. Он попросил, чтобы стенограмма расследования Зимнего солдата была зачитана в протоколе Конгресса и предоставлена ​​общественности. Хэтфилд также попросил Конгресс провести слушания, на которых обсуждалось применение военной силы во Вьетнаме и ее связь с международными соглашениями, ратифицированными законодательным органом Соединенных Штатов. Он отправил показания в Министерство обороны, Государственный департамент попросил командующего морской пехотой Леонарда Ф. Чепмена-младшего расследовать обвинения. Он рекомендовал рассмотреть возможность создания специальной комиссии, которая рассмотрит эти вопросы и предоставит форум для определения моральных последствий американского вмешательства во Вьетнам.

22 апреля 1971 года Джон Керри дал показания перед сенатским комитетом по иностранным делам во время слушаний по войне во Вьетнаме и сослался на доказательства, представленные ветеранами в WSI. [52] Он осветил некоторые действия американцев во Вьетнаме, заявив: «Мы оправдывали уничтожение деревень, чтобы спасти их... Мы узнали значение зон свободного огня, стреляя во все, что движется, и мы наблюдали, как Америка обесценивала жизни жителей Востока. Мы наблюдали, как США фальсифицировали количество убитых, на самом деле, восхваляли количество убитых... Мы сражались, используя против этих людей оружие, которое, я не верю, эта страна могла бы использовать, если бы мы сражались на европейском театре военных действий или, скажем, на театре военных действий не в странах третьего мира, и поэтому мы наблюдали, как люди атаковали холмы, потому что генерал сказал, что холм нужно взять, и, потеряв один или два взвода, они уходили, чтобы оставить высоту для повторной оккупации северными вьетнамцами, потому что мы наблюдали, как гордость позволила раздуть самые незначительные сражения до феерии, потому что мы не могли проиграть, и мы не могли отступить, и потому что не имело значения, сколько американских тел было потеряно, чтобы доказать это». [53]

Освещение в СМИ

Основные СМИ практически проигнорировали расследование Зимнего солдата. Газеты Восточного побережья отказались освещать слушания, за исключением статьи в New York Times неделю спустя. Местный полевой репортер Times Джерри М. Флинт прокомментировал без всякого интереса: «такое случается на всех войнах». В статье от 7 февраля 1971 года он написал, что «многое из того, что они сказали, уже сообщалось или транслировалось по телевидению раньше, даже из Вьетнама. Отличием здесь было количество присутствующих ветеранов». Несколько представителей VVAW предположили, что имело место «официальное цензурное затмение», и они выскажут эту теорию позже в своем информационном бюллетене. [ необходима цитата ]

Несколько статей, сочувственно относящихся к ветеранам, появились в менее известных изданиях, а Pacifica Radio , известное своей левой точкой зрения, уделило этому событию значительное внимание. Прибывшая телевизионная группа CBS была впечатлена, но только три минуты попали в вечерние новости в первый вечер — три минуты, которые были «в основном нерелевантными теме», согласно VVAW. [6]

Detroit Free Press опубликовала несколько статей об этом событии, включая комментарии военных. В том числе Пентагон подтвердил, что участники WSI, расследованные журналистами, действительно были ветеранами Вьетнама. Также сообщалось об отрицании Пентагоном крупномасштабной деятельности США в Лаосе, пока журналисты не узнали от нескольких морских пехотинцев, не связанных с WSI, что операции в Лаосе проводились.

Слова участников были навсегда зафиксированы в протоколе Конгресса. [54] Части показаний, а также некоторые фотографии события появились в книге, выпущенной организацией «Ветераны Вьетнама против войны» и Джоном Керри под названием « Новый солдат» .

Кроме того, кинокадры события, а также некоторые кадры до и после события, а также комментарии можно найти в фильме «Зимний солдат: фильм» / Winterfilm Collective совместно с Vietnam Veterans Against the War. Winterfilm, Inc., 1972.

Документальный фильм о событии под названием « Зимний солдат » был впервые выпущен в феврале 1972 года в кинотеатре Cinema 2 в Музее Уитни на Манхэттене, Нью-Йорк. В мае 1972 года он был представлен на Берлинском и Каннском кинофестивалях . [55] [56] Из-за тревожного характера темы о продолжающейся войне он получил мало распространения и поддержки в то время и был заархивирован его создателями, коллективно именуемыми Winterfilm Collective . [11] [57] [58]

В сентябре 2005 года фильм был повторно выпущен в США в небольших артхаусных кинотеатрах. Большинство обзоров в СМИ оценили фильм положительно, некоторые назвали его «мощной» и «эмоциональной» записью эпохи. В том же году был создан веб-сайт для распространения информации об этом документальном фильме и для распространения информации о дальнейших показах фильма (в Соединенных Штатах). [59]

Несмотря на значительные усилия по сбору средств сторонниками VVAW, расходы на мероприятие Winter Soldier Investigation обанкротили организацию. Организаторы мероприятия надеялись возместить часть своих расходов за счет вышеупомянутых сделок по изданию книг, съемок и записи. На мероприятии принимались заказы на копии отснятого материала, которые должны были быть доступны за 300 долларов.

Зимний солдат: Ирак и Афганистан

«Зимний солдат: Ирак и Афганистан» — мероприятие, организованное в марте 2008 года организацией « Ветераны Ирака против войны» по мотивам расследования событий во Вьетнаме, в ходе которого ветераны США рассказали о своем опыте в Ираке и Афганистане .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Ричард Стацевич; Зимние солдаты: Устная история ветеранов Вьетнама против войны ; Twayne Publishers, 1997; стр. 234
  2. ^ Джеймс Олсон; Словарь войны во Вьетнаме ; Peter Bedrick Books, 1988; стр. 489
  3. Показания второго дня, стенограмма заседания комиссии по делам военнопленных и члены комиссии, проект «Шестидесятые». Архивировано 13 декабря 2007 г. на Wayback Machine.
  4. ^ [1] Архивировано 22.03.2008 в Wayback Machine Полная стенограмма WSI; Проект «Шестидесятые»
  5. ^ Хант, Эндрю Э. (2001). Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны. New York University Press . С. 55–58. ISBN 978-0-8147-3635-7. Архивировано из оригинала 2021-05-24 . Получено 2011-06-29 .
  6. ^ ab Ричард Стацевич; Зимние солдаты: Устная история ветеранов Вьетнама против войны ; Twayne Publishers, 1997; стр. 235–237
  7. ^ Джеральд Никосия; Домой на войну: История движения ветеранов Вьетнама ; Carroll & Graf Publishers, 2004, стр. 74–75
  8. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны; Издательство Нью-Йоркского университета, 1999; стр. 63, 67
  9. Обзор книги «Беседы с американцами» , The New York Times Book Review , 27 декабря 1970 г., автор Нил Шихан.
  10. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; New York University Press, 1999; стр. 63–67
  11. ^ abcdefghi Джеральд Никосия; Дом войны: История движения ветеранов Вьетнама ; Carroll & Graf Publishers, 2004, стр. 84–89
  12. ^ Уильям Ф. Крэнделл. Чему Америка научилась из расследования дела Зимнего солдата? Архивировано 14 августа 2007 г. на Wayback Machine
  13. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; Издательство Нью-Йоркского университета, 1999; стр. 67
  14. ^ «Чему Америка научилась в ходе расследования дела Зимнего солдата?», Уильям Ф. Крэнделл. www2.iath.virginia.edu .
  15. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; Издательство Нью-Йоркского университета, 1999; стр. 59
  16. ^ "C-SPAN: Vote 2004". Архивировано из оригинала 2009-12-06 . Получено 2009-09-05 .
  17. ^ Джеральд Никосия; Домой на войну: История движения ветеранов Вьетнама ; Carroll & Graf Publishers, 2004, стр. 90
  18. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; Издательство Нью-Йоркского университета, 1999; стр. 58, 62
  19. ^ Джеральд Никосия; Домой на войну: История движения ветеранов Вьетнама ; Carroll & Graf Publishers, 2004, стр. 82–83
  20. ^ Эндрю Э. Хант, Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; New York University Press, 1999, стр. 84
  21. ^ «Расследование дела Зимнего солдата: Содержание». www2.iath.virginia.edu .
  22. ^ Дуган, Кларк; Липсман, Сэмюэл (1984). Вьетнамский опыт: разделенная нация . Boston Publishing Company. стр. 178. ISBN 0939526115.
  23. ^ ab Ричард Стацевич; Зимние солдаты: Устная история ветеранов Вьетнама против войны ; Twayne Publishers, 1997; стр. 237–238
  24. Swift Boat Swill. Архивировано 01.09.2005 в Wayback Machine Village Voice ; Николас Терс; 14 сентября 2004 г.
  25. ^ "Расследование Зимнего солдата: 3-я дивизия морской пехоты, часть I". Lists.village.virginia.edu. Архивировано из оригинала 2008-02-05 . Получено 2014-01-31 .
  26. ^ "Убийства мирных жителей остались безнаказанными" Архивировано 05.02.2008 в Wayback Machine Los Angeles Times ; Николас Терс и Дебора Нельсон; 6 августа 2006 г.
  27. Detroit Free Press ; «Проводится расследование по обвинению в злодеяниях»; 2 февраля 1971 г.; стр. 1, 4A
  28. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; Издательство Нью-Йоркского университета, 1999; стр. 73
  29. ^ Эндрю Э. Хант; Поворот: История ветеранов Вьетнама против войны ; Издательство Нью-Йоркского университета, 1999; стр. 84
  30. ^ «Спустя десятилетия возобновилась война со старым конфликтом» Архивировано 17 декабря 2017 г. в Wayback Machine The Washington Post ; Майкл Доббс; 28 августа 2004 г.
  31. Джексон, Дэвид (22 февраля 2004 г.). «Недруги критикуют Керри за слова о войне во Вьетнаме». Chicago Tribune : 3. Архивировано из оригинала 2014-02-02 . Получено 2013-09-08 . «Сегодня правительственные чиновники не могут подтвердить существование отчета Военно-морской следственной службы. «Мы не смогли подтвердить существование этого отчета, но также возможно, что такие записи могли быть уничтожены или утеряны», — сказал специалист по связям с общественностью Военно-морской следственной службы Пол О'Доннелл. «Я не думаю, что Леви заинтересован в представлении каких-либо [показаний Зимнего солдата] как правдивых», — сказал профессор истории Университета Ричмонда Эрнест Болт. «У него есть точка зрения на войну в целом». Болт сказал, что невозможно сказать, справедливо ли Леви охарактеризовал отчет военно-морского следственного управления, потому что ни один другой историк его не видел. «Он использует те пункты их расследования, которые соответствуют его целям», — сказал Болт».
  32. Боуман, Том (14 февраля 2004 г.). «Керри превратился из солдата в антивоенного протестующего». Baltimore Sun : 1A. [ мертвая ссылка ]
  33. Керри прошел путь от солдата до антивоенного протестующего; Том Боуман, The Baltimore Sun ; 14 февраля 2004 г. Ссылка на архив
  34. ^ «Недруги критикуют Керри за слова о войне во Вьетнаме»; Дэвид Джексон, Chicago Tribune ; 22 февраля 2004 г.; стр. 3А
  35. Wildau, Gabe (13 сентября 2004 г.). «Продюсер «Украденной чести» Шервуд ложно заявил, что расследование «Зимнего солдата» «полностью дискредитировано»». Media Matters . Архивировано из оригинала 14 сентября 2004 г. Получено 5 октября 2009 г.
  36. ^ Реджали, Дариус . Пытки и демократия . Princeton University Press, 2007, стр. 588.
  37. ^ San Francisco Bay Guardian Самая холодная «зима» в истории
  38. ^ "Ветераны Вьетнама сражаются за Керри" Архивировано 13 января 2016 г. в Wayback Machine Oakland Tribune
  39. ^ "Биография, Смит, Джордж Э. "Смитти"". www.pownetwork.org .
  40. ^ «Расследование дела Зимнего солдата: Группа по делам военнопленных, часть I». www2.iath.virginia.edu .
  41. Отчет Конгресса: Труды и дебаты 92-го Конгресса, первая сессия. Типография правительства США. 1971.
  42. ^ abc Скотт Зигмунд Гартнер и Гэри М. Сегура. (2000, февраль). Раса, потери и мнение во время войны во Вьетнаме; The Journal of Politics ; стр. 115–116
  43. ^ Уильям Лайт, Группа по третьему миру. Расследования Зимнего солдата, Проект шестидесятых.[2] Архивировано 2010-10-08 в Wayback Machine
  44. ^ Аллан Эйкерс, Третья дивизия морской пехоты. Расследования Зимнего солдата, Проект шестидесятых. [3] Архивировано 2014-12-02 на Wayback Machine
  45. Генри Э. Дарби и Маргарет Н. Роули. (1-й квартал, 1986). Кинг о Вьетнаме и после него. The Phylon Quarterly (1960–), 43
  46. ^ Патриоты: война во Вьетнаме, воспоминаемая со всех сторон ; Аппи, Кристиан Г.; Penguin Books Ltd.; 2003; стр. 354–355
  47. ^ Скотт Шимабукуро, Группа по расизму. Расследования Зимнего солдата, Проект шестидесятых. [4] Архивировано 2014-12-02 на Wayback Machine
  48. ^ Дэйв Фортин, Группа по борьбе с расизмом. Расследования Зимнего солдата, Проект шестидесятых. [5] Архивировано 08.10.2010 на Wayback Machine
  49. ^ Скотт Зигмунд Гартнер и Гэри М. Сегура. (2000, февраль). «Раса, потери и мнение во время войны во Вьетнаме». Журнал политики , 138.
  50. San Francisco Chronicle , 28 марта 1974 г., стр. 33–34.
  51. Питер Михельсон; «Возвращение войны домой», The New Republic , 27 февраля 1971 г.; стр. 21
  52. Показания ветерана войны во Вьетнаме Джона Керри перед Комитетом Сената по иностранным делам, 22 апреля 1971 г. Архивировано 16 декабря 2013 г. в Wayback Machine. Редакционные заметки доктора Эрнеста Болта, Университет Ричмонда.
  53. Расследование дела Зимнего солдата (часть K), WYSO FM 91 3 Public Radio, Yellow Springs, Ohio: WYSO , получено 16 августа 2023 г.{{citation}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  54. Отчет Конгресса (92-й Конгресс, 1-я сессия) за четверг, 22 апреля 1971 г., стр. 179–210.
  55. Листовка Зимнего солдата. Архивировано 27 ноября 2007 г. в Wayback Machine. Пресс-релиз Winterfilm Collective.
  56. Обзор журнала Variety Архивировано 05.02.2008 в Wayback Machine, выпуск от 10 мая 1972 г.
  57. ^ Джордж Катсиафикас; Вьетнамские документы: американские и вьетнамские взгляды на войну ; ME Sharpe, Inc., 1992
  58. ^ Джонатан Куриэль; Сан-Франциско Кроникл , 2 сентября 2005 г.
  59. Истории Зимних Солдат. Архивировано 29 сентября 2005 г. на Wayback Machine.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки