stringtranslate.com

Резня в Данблейне

Резня в Данблейне произошла в начальной школе Данблейна в Данблейне , недалеко от Стерлинга , Шотландия, 13 марта 1996 года, когда 43-летний Томас Гамильтон убил 16 учеников и одного учителя и ранил 15 других, прежде чем покончить с собой. Это остается самым смертоносным массовым расстрелом в истории Великобритании. [1]

После убийств общественные дебаты сосредоточились на законах о контроле над оружием , включая публичные петиции о запрете частного владения пистолетами и официальное расследование, результатом которого стал доклад Каллена 1996 года . [2]

Инцидент привел к общественной кампании, известной как «Петиция подснежника», которая помогла добиться принятия законодательства, в частности двух новых законов об огнестрельном оружии, запрещающих частное владение большинством видов короткоствольного оружия в Великобритании . [1] Правительство Великобритании учредило программу выкупа, которая предусматривала компенсацию владельцам, имеющим лицензию.

Стрельба

Около 8:15 утра 13 марта 1996 года Томас Гамильтон, 43 лет, был замечен соскребающим лед со своего фургона возле своего дома на Кент-роуд в Стерлинге. [4] Вскоре он уехал и проехал около пяти миль (восемь километров) на север [5] до Данблейна. Гамильтон прибыл на территорию начальной школы Данблейна около 9:30 утра и припарковал свой фургон возле телеграфного столба на автостоянке школы. Он перерезал телефонные кабели у основания телеграфного столба, которые обслуживали близлежащие дома, прежде чем пробраться через автостоянку к школьным зданиям. [4]

Гамильтон направился к северо-западной стороне школы к двери около туалетов и школьного спортзала. Войдя, он направился в спортзал, вооруженный четырьмя законно хранимыми пистолетами [6] — двумя 9-мм пистолетами Browning HP и двумя револьверами Smith & Wesson M19 .357 Magnum . [4] Гамильтон также нес 743 патрона . [ 1] В спортзале находился класс из 28 учеников начальной школы 1, готовящихся к уроку физкультуры в присутствии трех взрослых членов персонала. [7]

Предполагается, что перед тем, как войти в спортзал, Гамильтон произвел два выстрела по сцене актового зала и туалету для девочек. [4]

Гамильтон начал быстро и беспорядочно стрелять. Он застрелил учительницу физкультуры Эйлин Харрилд, которая была ранена в руки и грудь, когда она пыталась защитить себя, и продолжил стрелять в спортзал. [4] [7] Харрилд споткнулась и врезалась в кладовую открытой планировки сбоку от спортзала вместе с несколькими ранеными детьми. Гвен Мэр, учительница класса Primary 1, была застрелена на месте. Другая взрослая, Мэри Блейк, помощник руководителя, была ранена в голову и обе ноги, но ей также удалось добраться до кладовой с несколькими детьми перед ней. [4]

Войдя в спортзал и сделав несколько шагов, Гамильтон сделал 29 выстрелов из одного из пистолетов, убил одного ребенка и ранил нескольких других. Четверо раненых детей укрылись в кладовой вместе с ранеными Харрилдом и Блейком. Затем Гамильтон двинулся по восточной стороне спортзала, сделав шесть выстрелов на ходу, а затем сделал восемь выстрелов в противоположном конце спортзала. Затем он направился к центру спортзала, сделав 16 выстрелов в упор по группе детей, которые были выведены из строя его предыдущими выстрелами. [4]

Ученик начальной школы 7, который в это время шел вдоль западной стороны спортзала, услышал громкие удары и крики и заглянул внутрь. Гамильтон выстрелил в его сторону, и ученик был ранен разлетающимся стеклом, прежде чем убежать. С этой позиции Гамильтон произвел 24 выстрела в разных направлениях. Он выстрелил в окно рядом с пожарным выходом в юго-восточной части спортзала, возможно, во взрослого, который шел по игровой площадке, а затем произвел еще четыре выстрела в том же направлении, открыв дверь пожарного выхода. Затем Гамильтон ненадолго вышел из спортзала через пожарный выход, сделав еще четыре выстрела в сторону гардероба библиотеки, ранив и ранив Грейс Тведдл, другого сотрудника школы. [4]

В мобильном классе, ближайшем к пожарному выходу, где стоял Гамильтон, Кэтрин Гордон увидела, как он стреляет, и приказала своему классу Primary 7 лечь на пол, прежде чем Гамильтон выпустил девять пуль в класс, поразив книги и оборудование. Одна пуля прошла через стул, на котором несколько секунд назад сидел ребенок. Затем Гамильтон вернулся в спортзал, бросил пистолет, который он использовал, и достал один из двух револьверов.

Он вставил ствол пистолета в рот, направил его вверх и нажал на курок, убив себя. Всего 32 человека получили огнестрельные ранения, нанесенные Гамильтоном в течение 3–4 минут, 16 из которых были смертельно ранены в спортзале, включая Гвен Мэр и 15 ее учеников. Еще один ребенок умер по дороге в больницу. [4]

Первый звонок в полицию был сделан в 9:41 утра [7] директором школы Рональдом Тейлором, которого предупредила помощник директора Агнес Олсон о возможности присутствия вооруженного человека на территории школы. Олсон сказала Тейлору, что слышала крики внутри спортзала и видела то, что , по ее мнению, было патронами на земле, а Тейлор слышал громкие звуки, которые, как он предположил, исходили от строителей на стройке, о которых его не предупредили. Когда он направлялся в спортзал, стрельба прекратилась, и когда он увидел, что произошло, он побежал обратно в свой кабинет и сказал заместителю директора Фионе Идингтон вызвать скорую помощь, звонок был сделан в 9:43 утра [8]

Первая машина скорой помощи прибыла на место происшествия в 9:57 утра в ответ на вызов, сделанный в 9:43 утра. Другая медицинская бригада из Dunblane Health Centre прибыла в 10:04 утра, в которую входили врачи и медсестра, которые были заняты первичной реанимацией пострадавших. Медицинские бригады из медицинских центров в Doune и Callander прибыли вскоре после этого. Отделение неотложной помощи и травматологии в Stirling Royal Infirmary также было проинформировано о крупном инциденте с многочисленными жертвами в 9:48 утра, и первая из нескольких медицинских бригад из больницы прибыла в 10:15 утра. Другая медицинская бригада из Falkirk and District Royal Infirmary прибыла в 10:35 утра [8]

Примерно к 11:10 все пострадавшие были доставлены в Королевский госпиталь Стерлинга для оказания медицинской помощи. [7] После осмотра несколько пациентов были переведены в Окружной королевский госпиталь в Фолкерке, а некоторые — в Королевский госпиталь для больных детей в Глазго . [9]

Всего за время бойни стрелок сделал 106 выстрелов, включая самоубийственный выстрел. 105 выстрелов были сделаны из одного из его пистолетов Browning, а последний выстрел был сделан из одного из его револьверов Smith & Wesson. [10]

Преступник

Томас Уотт Гамильтон родился 10 мая 1952 года в Глазго . Будучи главой нескольких молодежных клубов, Гамильтон был объектом нескольких жалоб в полицию относительно неподобающего поведения по отношению к молодым мальчикам, включая заявления о том, что он фотографировал полуголых мальчиков без согласия родителей. [11] [12] Он недолгое время был лидером скаутов — в июле 1973 года в возрасте 21 года он был назначен помощником лидера в 4-й/6-й отряд Стерлинга Ассоциации скаутов . Позже в том же году он был откомандирован в качестве лидера в 24-й отряд Стерлингшира , который возрождался. Было подано несколько жалоб на руководство Гамильтона, включая жалобы на то, что скаутов заставляли спать в непосредственной близости с ним в его фургоне во время экспедиций по горам. Через несколько месяцев, 13 мая 1974 года, ордер на скаутство Гамильтона был отозван, а окружной комиссар заявил, что он «подозревает его моральные намерения по отношению к мальчикам». Ассоциация внесла его в черный список , а его последующая попытка стать лидером скаутов в Клакманнаншире была сорвана . [13]

Гамильтон утверждал в письмах, что местные слухи о его поведении по отношению к молодым мальчикам привели к краху его бизнеса в 1993 году, и что в последние месяцы своей жизни он жаловался, что его попытки организовать мужской клуб подвергались преследованиям со стороны местной полиции и скаутского движения. [11] Среди тех, кому он жаловался, были королева Елизавета II и его местный член парламента (МП) Майкл Форсайт ( консерватор ). [11] В 1980-х годах другой депутат, Джордж Робертсон ( лейборист ), проживавший в Данблейне, жаловался Форсайту на местный мужской клуб Гамильтона, который посещал его сын. На следующий день после бойни Робертсон рассказал, что ранее спорил с Гамильтоном «у себя дома». [11] [14] [15]

19 марта 1996 года, через шесть дней после бойни, тело Гамильтона было кремировано . По словам представителя полиции, эта церемония была проведена «далеко от Данблейна». [16]

Последующее законодательство

Отчеты Каллена , результаты расследования бойни в Данблейне, рекомендовали правительству Соединенного Королевства ввести более жесткий контроль за владением пистолетом [17] и рассмотреть вопрос о том, будет ли прямой запрет на частное владение оружием отвечать общественным интересам в качестве альтернативы (хотя право собственности на оружие в клубах сохранится). [18] В отчете также рекомендовались изменения в системе безопасности школ [19] и проверка лиц, работающих с детьми младше 18 лет. [20] Специальный комитет по внутренним делам согласился с необходимостью ограничений на владение оружием, но заявил, что запрет на оружие нецелесообразен.

После бойни была создана правозащитная группа «Сеть контроля за оружием», состоящая из шести человек, которую поддержали некоторые родители жертв расстрелов в Данблейне и Хангерфорде . [21] Семьи погибших и другие лица также выступали за запрет на частное владение оружием. [22]

В ответ на публичные дебаты консервативное правительство премьер-министра Джона Мейджора представило Закон об огнестрельном оружии (поправка) 1997 года , который запретил все виды боеприпасов для пистолетов, за исключением кольцевого воспламенения калибра .22 в Англии, Шотландии и Уэльсе. После всеобщих выборов в Соединенном Королевстве 1997 года лейбористское правительство премьер-министра Тони Блэра представило Закон об огнестрельном оружии (поправка) (№ 2) 1997 года , запрещающий также оставшиеся пистолеты с патронами калибра .22. [23] Это оставило легальными только дульнозарядные и исторические пистолеты, а также некоторые спортивные пистолеты (например, «длинноствольные») и длинноствольные пистолеты, которые выходят за пределы минимальных размеров ствола и общей длины в Законе об огнестрельном оружии 1968 года с поправками.

Этот запрет на пистолеты не распространяется на Северную Ирландию, [24] где граждане по-прежнему имеют право владеть пистолетами для спортивной стрельбы (при наличии лицензии на огнестрельное оружие) и для самообороны, если у владельца есть разрешение на оружие личной защиты, причем по состоянию на 2012 год таких пистолетов было выдано почти 3000. [25]

Доказательства предыдущего взаимодействия полиции с Гамильтоном были представлены в ходе расследования Каллена, но позже были запечатаны в соответствии с приказом о закрытии, чтобы предотвратить публикацию в течение 100 лет. [26] Официальной причиной запечатывания документов была защита личности детей, но это привело к обвинениям в сокрытии, направленном на защиту репутации должностных лиц. [27] После рассмотрения приказа о закрытии лордом - адвокатом Колином Бойдом , отредактированные версии некоторых документов были опубликованы в октябре 2005 года. Четыре файла, содержащие вскрытия , медицинские записи и профили жертв, а также вскрытие Гамильтона, оставались запечатанными в соответствии с приказом о закрытии в течение 100 лет, чтобы не беспокоить родственников и выживших. [28]

Опубликованные документы показали, что в 1991 году жалобы на Гамильтона были поданы в полицию Центральной Шотландии и расследованы Отделом защиты детей . Он был доложен прокурору по десяти обвинениям, включая нападение , препятствование полиции и нарушение Закона о детях и молодежи 1937 года. Отчеты действующих полицейских утверждали, что он не подходит для владения огнестрельным оружием; никаких мер не было принято. [29]

Освещение в СМИ

Две книги – «Dunblane: Our Year of Tears» Питера Сэмсона [30] и «Alan Crow and Dunblane: Never Forget» Мика Норта [31] – обе дают отчеты о бойне с точки зрения тех, кто пострадал от нее больше всего. В 2009 году Sunday Express подверглась критике за ненадлежащую статью о выживших в бойне, спустя тринадцать лет после события. [32]

В воскресенье после расстрелов утренняя служба из собора Данблейна , которую проводил Колин Макинтош, транслировалась в прямом эфире BBC . BBC также вела прямую трансляцию панихиды 9 октября 1996 года, также состоявшейся в соборе Данблейна. Документальный сериал « Преступления, потрясшие Британию » обсуждал резню. [33] Документальный фильм «Данблейн: вспоминая наших детей» , в котором участвовали многие родители убитых детей, транслировался телеканалами STV и ITV во время первой годовщины. [34] В документальном фильме 1997 года «Хладнокровное убийство», исследующем психологию массовых убийств, рассматриваются люди, стоявшие за массовыми расстрелами в Данблейне, Арамоане, Новая Зеландия и Порт-Артуре, Тасмания , — и обнаруживаются общие черты у трех убийц. [35] [36] Во время десятой годовщины в марте 2006 года были показаны два документальных фильма: Channel 5 показал Dunblane — A Decade On [37] , а BBC Scotland показал Remembering Dunblane . [38] 9 марта 2016 года родственники жертв выступили в документальном фильме BBC Scotland под названием Dunblane: Our Story , чтобы отметить двадцатую годовщину. [39] Документальный фильм Netflix 2018 года Lessons from a School Shooting: Notes from Dunblane , снятый Кимом А. Снайдером , провел сравнение с бойней в Сэнди-Хук в США, исследуя горе и дружбу между двумя священниками, служившими пострадавшим общинам во время соответствующих расстрелов. [40] [41] [42] 11 марта 2021 года телеканал ITV выпустил в эфир специальный документальный фильм, посвященный двадцать пятой годовщине: « Возвращение в Данблейн с Лоррейн Келли» , в котором ведущая вновь посетила город, пообщалась с семьями жертв и работниками службы экстренной помощи. [43]

Мемориалы и дани памяти

Вид сбоку на неф собора снаружи. Высокие арочные стеклянные окна идут вдоль половины длины нефа справа. Рядом с нефом и слева от сцены находится башня в форме куба с коническим шпилем. Передний план усеян надгробиями кладбища на зеленой траве.
В соборе Данблейна состоялись многочисленные поминальные службы.

Через два дня после стрельбы в соборе Данблейна состоялось бдение и молитвенное собрание, в котором приняли участие люди всех вероисповеданий. В Материнское воскресенье 17 марта королева Елизавета II и ее дочь Анна, принцесса Роял , посетили поминальную службу в соборе Данблейна.

Через семь месяцев после резни, в октябре 1996 года, семьи жертв организовали собственную поминальную службу в соборе Данблейна, на которой присутствовало более 600 человек, включая принца Чарльза . Служба транслировалась в прямом эфире на BBC1 и проводилась Джеймсом Уайтом , бывшим модератором Генеральной ассамблеи Церкви Шотландии . [44] Телеведущая Лоррейн Келли , которая подружилась с некоторыми семьями жертв, пока делала репортажи о резне для GMTV , была приглашенным докладчиком на службе.

В августе 1997 года были представлены два сорта роз , которые были посажены в качестве центрального элемента кольцевой развязки в Данблейне. [45] Две розы были выведены компанией Cockers Roses из Абердина ; [46] роза 'Gwen Mayor' [47] и роза 'Innocence' [48] в память об убитых детях. Сорт подснежника , первоначально найденный в саду Данблейна в 1970-х годах, был переименован в 'Sophie North' в память об одной из жертв резни. [49] [50]

Спортивный зал в школе был снесен 11 апреля 1996 года и заменен мемориальным садом. [51] Через два года после резни, 14 марта 1998 года, на кладбище Данблейн был открыт мемориальный сад, где похоронены мэр и двенадцать убитых детей. [52] В саду есть фонтан с мемориальной доской с именами убитых. [52] Витражи в память о жертвах были установлены в трех местных церквях: церкви Святого Блейна и церкви Святого Семейства в Данблейне, а также в близлежащей церкви Лекропт- Кирк, а также в молодежном и общественном центре Данблейна.

Начальная школа Ньютона ежегодно присуждает награду Gwen Mayor Rosebowl одному из учеников. [ требуется ссылка ] Благотворительная организация Gwen Mayor Trust была создана Образовательным институтом Шотландии для финансирования проектов в начальных школах Шотландии. [53]

Национальная ассоциация начального образования заказала скульптуру «Пламя Данблейна», созданную Уолтером Бейли из одного тисового дерева , которая была установлена ​​в Национальном лесу недалеко от Мойры , Лестершир . [54] [55]

Стоячий камень памяти Данблейна

В нефе собора Данблейн есть стоячий камень работы монументального скульптора Ричарда Киндерсли . Он был заказан Кирком Сешном в память о соборе и освящен на службе 12 марта 2001 года. [56] Это двухметровый камень из Клэшаха на основании из плитняка Кейтнесса. Цитаты на камне принадлежат Э. В. Рью ( «Он позвал к себе маленького ребенка...» ), Ричарду Генри Стоддарду ( «...дух маленького ребенка» ), Байярду Тейлору ( «Но все же я мечтаю, что где-то должен быть Дух ребенка, который ждет меня» ) и У. Х. Одену ( «Мы связаны, как дети в кругу танцев» ). [57]

С согласия Боба Дилана музыкант Тед Кристофер написал новый куплет для " Knockin' on Heaven's Door " в память о школьниках Данблейна и их учителе. Запись переработанной версии песни, в которую вошли братья и сестры жертв, поющие припев, и Марк Нопфлер на гитаре, была выпущена 9 декабря 1996 года в Великобритании и достигла 1-го места. Вырученные средства пошли на благотворительность для детей. [58]

Мастер волынки Роберт Мэтисон из оркестра Shotts and Dykehead Pipe Band сочинил мелодию для волынки в память о нем — «Колокола Данблейна». [59]

Шотландский композитор Джеймс Макмиллан создал хоровое произведение « Детская молитва » как дань памяти погибшим в Данблейне. [60]

Английская панк-рок-группа UK Subs выпустила песню под названием «Dunblane» на своем альбоме Quintessentials 1997 года с припевом «После Данблейна как ты можешь держать пистолет и говорить, что ты невиновен?» [61]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd "Массовые расстрелы и контроль над оружием". BBC News . 2 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 1 апреля 2018 г. Получено 12 марта 2017 г.
  2. ^ "Публичное расследование стрельбы в начальной школе Данблейн". gov.uk . Scottish Office . 16 октября 1996 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2021 г. Получено 9 марта 2017 г.
  3. [Шарлотта], BBC. h2g2 . 15 мая 2006 г. Получено 13 марта 2012 г.
  4. ^ abcdefghi Публичное расследование стрельбы в начальной школе Данблейна 13 марта 1996 г. Архивировано 10 марта 2016 г. на Wayback Machine , 16 октября 1996 г. Получено 14 марта 2014 г.
  5. Расстояние между Стерлингом и Данблейном. Архивировано 18 марта 2014 г. на Wayback Machine , distance.to . Получено 14 марта 2014 г.
  6. ^ Британские законы об оружии рассматриваются как средство сдерживания нападений. Архивировано 7 ноября 2012 г. в Wayback Machine , The Washington Post . The Washington Post . 24 апреля 2007 г. Получено 13 марта 2012 г.
  7. ^ abcd Стенограммы заседаний публичного расследования инцидента в начальной школе Данблейна 13 марта 1996 г. Архивировано 18 сентября 2014 г. на Wayback Machine , scotland.gov.uk. 18 октября 2006 г. Получено 14 марта 2014 г.
  8. ^ ab Barrie, Douglas (11 марта 2016 г.). «Резня в Данблейне: Хронология школьной стрельбы, которая потрясла нацию». STV News. Архивировано из оригинала 24 февраля 2021 г. Получено 12 марта 2017 г.
  9. Из архива, 14 марта 1996 г.: Шестнадцать детей убиты в резне в Данблейне. Архивировано 20 апреля 2022 г. в Wayback Machine , The Guardian . 14 марта 2013 г. Получено 14 марта 2014 г.
  10. ^ «Вспоминая резню в школе Данблейн 20 лет спустя». The Independent . 10 марта 2016 г. Получено 10 октября 2024 г.
  11. ^ abcde «Жизнь и смерть Томаса Уатта Гамильтона». The Independent . 17 марта 1996 г. Получено 9 августа 2018 г.
  12. Отчет Каллена 1996, Глава 4, параграфы 12–15.
  13. Отчет Каллена 1996, Глава 4.
  14. ^ "Dunblane Primary School (Shooting)". UK Parliament . 14 марта 1996 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2013 г. Получено 16 апреля 2007 г.
  15. ^ "Официальные лица проигнорировали повторные предупреждения об убийце из Данблейна, файлы раскрывают". The Guardian . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Получено 23 декабря 2020 года .
  16. ^ "Пять маленьких гробов похоронены в Данблейне". The Independent . Лондон: Newspaper Publishing PLC. 20 марта 1996 г. Архивировано из оригинала 12 марта 2016 г. Получено 6 марта 2016 г. Томас Гамильтон был тайно кремирован вчера вдали от города, где он совершил массовое убийство.
  17. Отчет Каллена 1996, Глава 8, параграфы 9–119.
  18. ^ Отчет Каллена, 1996 г., глава 9, параграф. 113
  19. ^ Отчет Каллена, 1996 г., глава 10, параграф. 19,26
  20. Отчет Каллена 1996, Глава 11, параграфы 21, 29–39 и 47.
  21. ^ "Gun Control Network, 'About Us'". Архивировано из оригинала 6 марта 2012 года . Получено 6 марта 2012 года .
  22. ^ "Snowdrop Petition EDM (Early Day Motion) 1088: подано 02 июля 1996 года". edm.parliament.uk . 2 июля 1996 года. Архивировано из оригинала 5 декабря 2022 года . Получено 13 марта 2021 года .
  23. ^ "Britain's changing firearms laws". BBC News . 12 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2009 г. Получено 12 марта 2017 г.
  24. ^ "Закон об огнестрельном оружии (поправка) (№ 2) 1997 г. (вступление в силу) Приказ 1997 г. (№ 3114 (c.116))". 17 декабря 1997 г. Архивировано из оригинала 9 января 2021 г. Получено 28 мая 2008 г.
  25. ^ «Владельцы лицензий на огнестрельное оружие в Северной Ирландии: полный список». theguardian.com . The_Guardian . 23 августа 2012 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 г. Получено 29 сентября 2022 г.
  26. ^ Петеркин, Том (10 февраля 2003 г.). «Призыв снять секретность с убийцы из Данблейна» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 7 октября 2012 г.
  27. ^ Seenan, Gerard (14 февраля 2003 г.). «Призыв приоткрыть завесу тайны над Данблейном». The Guardian . Guardian News and Media . Архивировано из оригинала 26 августа 2013 г. . Получено 7 октября 2012 г. .
  28. ^ "Order lifted on Dunblane papers". BBC News . 28 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 11 января 2009 г. Получено 7 октября 2012 г.
  29. ^ Аттли (2006), стр. 209
  30. ^ "Dunblane: Our Year of Tears". Goodreads . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 г. Получено 12 марта 2017 г.
  31. ^ "Dunblane: Never Forget". Goodreads . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 . Получено 12 марта 2017 .
  32. Оливер Люфт (16 марта 2009 г.). «PCC атакует Sunday Express из-за обвинений Данблейна». The Guardian . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 г. Получено 12 марта 2017 г.
  33. ^ "Преступления, потрясшие Британию". Radio Times . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 года . Получено 12 марта 2017 года .
  34. Sutcliffe, Thomas (13 марта 1997 г.). «TV Review of Dunblane: Remembering Our Children» (Обзор телесериала «Данблейн: вспоминая наших детей»). The Independent . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 г. Получено 12 марта 2017 г.
  35. ^ Screen, NZ On. «Брайан Брюс | NZ On Screen». www.nzonscreen.com . Получено 13 декабря 2023 г. .
  36. ^ "IN COLD BLOOD". www.ngataonga.org.nz . Получено 13 декабря 2023 г. .
  37. ^ "Dunblane - A deck on". bfi.org . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 . Получено 12 марта 2017 .
  38. ^ «Вспоминая Данблейн, 20 лет спустя». Evening Times . 5 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2017 г. Получено 12 марта 2017 г.
  39. ^ "Dunblane: Our Story". BBC . 9 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2019 г. Получено 18 октября 2019 г.
  40. ^ «'Notes From Dunblane: Lessons From a School Shooting' — это мощное, тревожное зрелище». The Daily Dot . 9 июля 2019 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2020 г. Получено 10 апреля 2020 г.
  41. ^ "Stream It Or Skip It: 'Lessons from a School Shooting' on Netflix, a Somber Documentary About Two School Shooting". Decider . 9 июля 2019 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2020 г. Получено 10 апреля 2020 г.
  42. ^ «Уроки школьной стрельбы: заметки из Данблейна | Официальный сайт Netflix». www.netflix.com . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. . Получено 10 апреля 2020 г. .
  43. ^ «Возвращение в Данблейн с Лоррейн Келли». ITV . 11 марта 2021 г. Архивировано из оригинала 12 марта 2021 г. Получено 12 марта 2021 г.
  44. Жертвы Данблейна будут почтены. Принс посетит поминальную службу. Архивировано 12 апреля 2014 года в Wayback Machine . The Herald . 7 октября 1996 года. Получено 18 марта 2014 года.
  45. Розы, названные в честь погибшего Данблейна. Архивировано 15 марта 2016 г. в Wayback Machine , The Independent . 20 августа 1997 г. Получено 14 марта 2014 г.
  46. Flower power for Dunblane tribute Архивировано 19 марта 2014 года в Wayback Machine , Daily Record . 20 августа 1997 года. Получено 14 марта 2014 года.
  47. ^ Гибридные чайные розы Ганди – Гвен Мэр Архивировано 19 марта 2014 г. на Wayback Machine , roses.co.uk. Cockers Roses of Aberdeen. Получено 14 марта 2014 г.
  48. ^ Низкорослые патио-розы – Innocence Архивировано 19 марта 2014 г. на Wayback Machine , roses.co.uk. Cockers Roses of Aberdeen. Получено 14 марта 2014 г.
  49. Шотландские фанаты «Подснежника» Архивировано 12 апреля 2014 г. в Wayback Machine , The Herald (Глазго). The Herald . 1 марта 2010 г. Получено 18 марта 2014 г.
  50. ^ Галантус Софи Норт Архивировано 19 марта 2014 года на Wayback Machine , rareplants.co.uk. Получено 18 марта 2014 года.
  51. Спортзал школы Данблейна превратился в руины. Архивировано 5 августа 2017 г. в Wayback Machine , The Independent . 12 апреля 1996 г. Получено 19 марта 2014 г.
  52. ^ ab Вспоминаются жертвы Данблейна Архивировано 16 декабря 2003 года в Wayback Machine , BBC. 14 марта 1998 года. Получено 19 марта 2014 года.
  53. ^ Фонд учителей Данблейна помогает школам искусств Архивировано 29 декабря 2019 г. в Wayback Machine , The Herald, 27 декабря 2019 г.
  54. ^ "Flame for Dunblane". Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Получено 11 марта 2016 года .
  55. ^ "Dunblane forest Memorial (From Herald Scotland)". Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Получено 11 марта 2016 года .
  56. ^ "Dunblane Cathedral". Неоткрытая Шотландия . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 года . Получено 12 марта 2017 года .
  57. ^ "Dunblane Commemoration Stone". Kindersley Studios . Архивировано из оригинала 17 июня 2016 года . Получено 12 марта 2017 года .
  58. ^ "Дети Данблейна записывают песню Дилана на Рождество (Reuters)". Edlis.org. 20 ноября 1996 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 г. Получено 13 марта 2012 г.
  59. ^ "Bells of Dunblane – Highland Bagpipes Traditional tunes' stories by Stephane Beguinot". Архивировано из оригинала 31 января 2016 года . Получено 25 января 2016 года .
  60. ^ "Детская молитва". Hyperion Records. Архивировано из оригинала 8 марта 2021 г. Получено 9 ноября 2020 г.
  61. UK Subs – Dunblane, архивировано из оригинала 15 июля 2021 г. , извлечено 3 сентября 2021 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки