stringtranslate.com

Физическая история Декларации независимости США

Подписанная копия Декларации, захваченная Тимоти Мэтлаком , теперь сильно выцвела. Он выставлен в ротонде Хартий свободы в Национальном архиве в Вашингтоне, округ Колумбия .

Физическая история Декларации независимости Соединенных Штатов простирается от ее первоначального составления в 1776 году до открытия исторических документов в наше время. Сюда входит ряд черновиков, рукописных копий и опубликованных рекламных материалов . В Декларации независимости говорится, что тринадцать колоний теперь являются « Соединенными колониями », которые «являются и по праву должны быть свободными и независимыми государствами»; и больше не были частью Британской империи .

Черновики и предварительные копии

Состав проекта

Черновой вариант композиции, написанный Томасом Джефферсоном

Самый ранний известный проект Декларации независимости - это фрагмент, известный как «Проект композиции». [1] Проект, написанный в июле 1776 года, написан рукой Томаса Джефферсона , основного автора Декларации. Он был обнаружен в 1947 году историком Джулианом П. Бойдом в бумагах Джефферсона в Библиотеке Конгресса . Бойд просматривал первичные документы для публикации в « Записках Томаса Джефферсона» , когда нашел документ — лист бумаги, содержащий небольшую часть текста Декларации, а также некоторые несвязанные примечания, сделанные Джефферсоном. [2] До открытия Бойда единственным известным проектом Декларации был документ, известный как «Черновой проект». Это открытие подтвердило предположения историков о том, что Джефферсон, должно быть, написал более одного черновика текста. [2]

Многие слова из проекта состава были в конечном итоге удалены Конгрессом из окончательного текста Декларации. Джордж Мейсон был политиком из Вирджинии и написал Декларацию прав Вирджинии в мае – июне 1776 года. Мейсон написал нечто очень похожее на первый раздел декларации Джефферсона. Его открытие состоялось:

Раздел 1. Что все люди по своей природе одинаково свободны и независимы и обладают определенными неотъемлемыми правами, которых, вступая в состояние общества, они не могут каким-либо договором лишить или лишить своего потомства; а именно, наслаждение жизнью и свободой со средствами приобретения и владения собственностью, а также стремление к счастью и безопасности и их обретение. [3]

Фразы из фрагмента, сохранившиеся в процессе редактирования, включают «согласиться с необходимостью, которая осуждает наше разделение» и «держать их, как мы держим остальную часть человечества, врагов на войне, друзей мира». [2]

Судебно-медицинская экспертиза установила, что бумага Черновика и бумага Черновика были изготовлены одним и тем же производителем. [4] В 1995 году реставраторы Библиотеки Конгресса отменили некоторые предыдущие реставрационные работы над фрагментом и поместили его в защитный коврик. Документ хранится в холодном хранилище. При экспонировании фрагмент помещается в витрину с контролируемой температурой и влажностью. [4]

Черновой набросок

Первая страница черновика Джефферсона.

Томас Джефферсон сохранил четырехстраничный черновик, который в конце жизни он назвал «оригинальным черновиком». [5] [6] Известный историкам как «Черновой проект», первые исследователи Декларации полагали, что это был проект, написанный в одиночку Джефферсоном, а затем представленный в редакционный комитет Комитета пяти . Некоторые ученые теперь полагают, что черновой проект на самом деле не был «исходным черновым проектом», а представлял собой пересмотренную версию, завершенную Джефферсоном после консультации с комитетом. [5] Сколько черновиков написал Джефферсон до этого и какая часть текста была предоставлена ​​другими членами комитета, неизвестно.

Джефферсон показал черновой вариант Джону Адамсу и Бенджамину Франклину и, возможно, другим членам редакционного комитета. Адамс и Франклин внесли еще несколько изменений. [5] Франклин, например, возможно, был ответственен за изменение первоначальной фразы Джефферсона «Мы считаем эти истины священными и неоспоримыми» на «Мы считаем эти истины самоочевидными». [7] Джефферсон включил эти изменения в копию, которая была представлена ​​Конгрессу от имени комитета. Джефферсон сохранил черновой проект и делал к нему дополнительные примечания по мере того, как Конгресс пересматривал текст. Он также сделал несколько копий чернового проекта без изменений, внесенных Конгрессом, которые он разослал друзьям, в том числе Ричарду Генри Ли и Джорджу Уайту , после 4 июля. В какой-то момент процесса Адамс также выписал копию. [5]

Честная копия

В 1823 году Джефферсон написал письмо Джеймсу Мэдисону , в котором рассказал о процессе составления проекта. Внеся изменения в свой проект, предложенные Франклином и Адамсом, он вспоминал, что «затем я написал чистовую копию, сообщил о ней Комитету, а от них, без изменений, Конгрессу». [8] Если воспоминания Джефферсона были верны, и он действительно написал чистовую копию, которая была показана редакционному комитету, а затем представлена ​​Конгрессу 28 июня, этот документ не был найден. [9] «Если эта рукопись все еще существует, - писал историк Тед Видмер , - это Святой Грааль американской свободы». [10]

Предположительно, «Честный экземпляр» был помечен Чарльзом Томсоном , секретарем Континентального конгресса , в то время как Конгресс обсуждал и редактировал текст. [11] Этот документ был одобрен Конгрессом 4 июля, став тем, что Бойд назвал первой «официальной» копией Декларации. Честный экземпляр был отправлен Джону Данлэпу для печати под заголовком «Декларация представителей Соединенных Штатов Америки на собрании Генерального Конгресса». Бойд утверждал, что если бы документ был подписан в Конгрессе 4 июля, это была бы чистая копия и, вероятно, был бы подписан только Джоном Хэнкоком , а его подпись была бы засвидетельствована Томсоном. [12]

Честная копия могла быть уничтожена в процессе печати [13] или уничтожена во время дебатов в соответствии с правилом секретности Конгресса. Автор Уилфред Дж. Ритц предполагает, что черновой экземпляр был немедленно отправлен на принтер, чтобы можно было сделать копии для каждого члена Конгресса, чтобы он мог проконсультироваться во время дебатов, и что все эти копии были затем уничтожены для сохранения секретности. [14]

Бродсайды

Декларация была впервые опубликована в виде листовки , напечатанной Джоном Данлэпом из Филадельфии. Одна сторона была вклеена в журнал Конгресса , что сделало ее, как выразился Бойд, «второй официальной версией» Декларации. [15] Залпы Данлэпа были распространены по тринадцати штатам. Получив эти рекламные плакаты, многие штаты выпустили свои собственные выпуски. [16]

Данлэп залп

Копия залпа Данлэпа из Библиотеки Конгресса .

Рекламные плакаты Данлэпа — первые опубликованные экземпляры Декларации независимости, напечатанные в ночь на 4 июля 1776 года. Точно неизвестно, сколько рекламных листов было первоначально напечатано, но их число оценивается в 200. [17] Рекламные плакаты Джона Хэнкока в конечном итоге знаменитой подписи нет на этом документе, но его имя указано крупным шрифтом в разделе «Подписано по приказу и от имени Конгресса», а секретарь Чарльз Томсон указан в качестве свидетеля («Свидетельство»).

4 июля 1776 года Конгресс приказал тому же комитету, которому было поручено написать документ, «контролировать и корректировать печать», то есть контролировать печать. Эту работу поручили Данлэпу, ирландскому иммигранту, которому тогда было 29 лет; очевидно, он провел большую часть ночи 4 июля, устанавливая шрифт, исправляя его и бегая по листам. [18]

«Есть свидетельства того, что это было сделано быстро и с волнением: водяные знаки перевернуты, некоторые копии выглядят так, как будто их сложили до того, как чернила успели высохнуть, а знаки препинания перемещаются от одной копии к другой», — говорит Тед Видмер, автор книги Ковчег Свобод: Америка и мир . «Романтично думать, что Бенджамин Франклин , величайший печатник своего времени, находился в магазине Данлэпа и руководил им, и что Джефферсон, нервный писатель, также был рядом». [18] Позже Джон Адамс написал: «Мы все спешили». [18] Залпы Данлэпа были разосланы по новым Соединенным Штатам в течение следующих двух дней, в том числе главнокомандующему Континентальной армией Джорджу Вашингтону , который приказал зачитать Декларацию войскам 9 июля. Еще один экземпляр был отправлен в Англию. [18]

В 1949 году было известно о существовании 14 экземпляров залпа Данлэпа. [16] К 1975 году их число увеличилось до 21. [19] В 1989 году было известно 24 копии залпа Данлэпа, когда 25-й залп был обнаружен [20] за картиной, купленной за четыре доллара на блошином рынке .

2 июля 2009 года было объявлено, что 26-й залп Данлэпа был обнаружен в Национальном архиве в Кью, Англия. В настоящее время неизвестно, как эта копия попала в архив, но одна из возможностей состоит в том, что она была захвачена с американского прибрежного корабля, перехваченного во время Войны за независимость . [21] [22]

Список сохранившихся бортов Данлэпа

Годдард залп

Боковой залп Годдарда.

В январе 1777 года Конгресс поручил Мэри Кэтрин Годдар напечатать новый плакат, на котором, в отличие от плаката Данлэпа, перечислены подписавшие Декларацию. [27] [28] С публикацией залпа Годдарда общественность впервые узнала, кто подписал Декларацию. [28] Один из тех, кто в конечном итоге подписал Декларацию, Томас Маккин , не указан на плакате Годдарда, что позволяет предположить, что он еще не добавил свое имя в подписанный документ в то время.

В 1949 году было известно, что девять залпов Годдарда все еще существовали. Сообщалось, что на тот момент местонахождение этих копий было следующим: [29]

  1. Библиотека Конгресса ( Вашингтон, округ Колумбия )
  2. Государственная библиотека Коннектикута ( Хартфорд, Коннектикут )
  3. Библиотека покойного Джона В. Гаррета
  4. Зал рекордов Мэриленда ( Аннаполис, Мэриленд )
  5. Историческое общество Мэриленда ( Балтимор, Мэриленд )
  6. Архивы Массачусетса ( Дорчестер, Массачусетс )
  7. Нью-Йоркская публичная библиотека ( Нью-Йорк , Нью-Йорк )
  8. Библиотечная компания Филадельфии ( Филадельфия , Пенсильвания )
  9. Государственный архив Род-Айленда ( Провиденс, Род-Айленд )

Другие развороты

Редкий залп с четырьмя колоннами в библиотеке Лауингера Джорджтаунского университета .

В дополнение к рекламным плакатам, санкционированным Конгрессом, многие штаты и частные типографии также выпустили рекламные плакаты Декларации, используя рекламные плакаты Данлэпа в качестве источника. В 1949 году в статье в журнале Harvard Library Review были рассмотрены все известные в то время публикации и обнаружено 19 изданий или вариаций изданий, включая издания Данлэпа и Годдарда. Автору удалось найти 71 экземпляр этих различных изданий. [16]

С тех пор было обнаружено несколько копий. В 1971 году в библиотеке Лауингера Джорджтаунского университета была обнаружена копия редкого четырехколонного плаката, вероятно, напечатанного в Салеме, штат Массачусетс . [30] В 2010 году в средствах массовой информации появились сообщения о том, что копия Декларации находилась в Шимле , Индия , и была обнаружена где-то в 1990-х годах в книге, купленной в библиотеке вице-короля . [31] · [32] Тип копии не указан. 

Копии пергамента

Декларация Мэтлака

Копия Декларации, подписанная Конгрессом, известна как углубленная или пергаментная копия. Этот экземпляр, вероятно, был написан от руки клерком Тимоти Мэтлаком и получил название «Единогласная декларация тринадцати Соединенных Штатов Америки». [33] Это было указано в резолюции Конгресса, принятой 19 июля 1776 года:

Постановлено, что Декларация, принятая 4-го числа, должна быть тщательно написана на пергаменте с заголовком и стилем «Единогласная декларация тринадцати Соединенных Штатов Америки» и что она, когда она будет принята, будет подписана каждым членом Конгресса. . [34]

На протяжении Войны за независимость копия была перемещена вместе с Континентальным конгрессом, [35] который несколько раз переезжал, чтобы избежать столкновения с британской армией. В 1789 году, после создания нового правительства в соответствии с Конституцией США , принятая Декларация была передана на хранение государственному секретарю . [35] Документ был эвакуирован в Вирджинию , когда британцы напали на Вашингтон во время войны 1812 года . [35]

Ухудшающаяся Декларация независимости в мае 1942 года, когда он находился под защитой в Форт-Ноксе во время Второй мировой войны.
Национальное бюро стандартов хранит копию Декларации независимости 1951 года.

После войны 1812 года символический вес Декларации неуклонно возрастал, хотя чернила в ее копии заметно тускнели. [17] В 1820 году государственный секретарь Джон Куинси Адамс поручил печатнику Уильяму Дж. Стоуну создать гравюру , по существу идентичную запечатленной копии. [35] Гравировка Стоуна была выполнена с использованием процесса переноса мокрых чернил, при котором поверхность документа увлажнялась, и часть исходных чернил переносилась на поверхность медной пластины, которая затем гравировалась, чтобы копии могли стечь. пластина на прессе. Когда Стоун закончил свою гравюру в 1823 году, Конгресс приказал напечатать 200 экземпляров на пергаменте. [35] Из-за плохой сохранности копии в XIX веке гравюра Стоуна, а не оригинал, стала основой большинства современных репродукций. [36] Известно, что по состоянию на 2021 год 48 документов, подготовленных Стоуном, все еще существуют; один был продан на аукционе за 4 420 000 долларов 1 июля 2021 года. [37]

С 1841 по 1876 год запечатленная копия публично выставлялась на стене напротив большого окна в здании Патентного ведомства в Вашингтоне, округ Колумбия. Под воздействием солнечного света, переменной температуры и влажности документ сильно выцвел. В 1876 году его отправили в Зал Независимости в Филадельфии для выставки во время Столетней выставки , которая проводилась в честь 100-летия Декларации, а затем вернули в Вашингтон в следующем году. [35] В 1892 году велась подготовка к выставлению погруженной копии на Всемирной Колумбийской выставке в Чикаго, но плохое состояние документа привело к отмене этих планов и удалению документа с публичной выставки. [35] Документ был запечатан между двумя стеклянными пластинами и помещен на хранение. На протяжении почти 30 лет его выставляли лишь в редких случаях по усмотрению госсекретаря. [38]

В 1921 году хранение Декларации вместе с Конституцией США было передано из Государственного департамента в Библиотеку Конгресса . Были выделены средства для сохранения документов на публичной выставке, открывшейся в 1924 году. [39] После нападения японцев на Перл-Харбор в 1941 году документы были перевезены на хранение в хранилище слитков США в Форт-Ноксе в Кентукки, где они хранились. хранился до 1944 г. [40]

В течение многих лет чиновники Национального архива считали, что именно они, а не Библиотека Конгресса, должны хранить Декларацию и Конституцию. Передача, наконец, произошла в 1952 году, и документы вместе с Биллем о правах теперь находятся в постоянной экспозиции Национального архива в «Ротонде Хартий свободы ». Несмотря на то, что документы были заключены в гелий , к началу 1980-х годов им угрожала дальнейшая порча. В 2001 году, используя новейшие технологии консервации, реставраторы обработали документы и поместили их в футляры из титана и алюминия , заполненные инертным газом аргоном . [41] Они были снова выставлены на обозрение с открытием реконструированной Ротонды Национального архива в 2003 году. [42]

Сассексская декларация

21 апреля 2017 года проект «Ресурсы декларации» Гарвардского университета объявил, что вторая копия пергаментной рукописи была обнаружена в архиве Западного Суссекса в Чичестере , Англия. [43] Ее основатели, Даниэль Аллен и Эмили Снефф, назвали ее «Сассексской декларацией». Она отличается от копии из Национального архива (которую исследователи называют «Декларацией Мэтлака») тем, что подписи на ней не сгруппированы по штатам. . Как это произошло в Англии, пока неизвестно, но исследователи полагают, что случайность подписей указывает на то, что их происхождение принадлежит подписавшему Джеймсу Уилсону , который решительно утверждал, что Декларация была сделана не Штатами, а всем народом. [44] [45] Сассексская декларация, вероятно, была привезена в Сассекс, Англия, Чарльзом Ленноксом, 3-м герцогом Ричмондом , известным как «радикальный герцог». [46]

Исследователи идентифицируют Сассексскую декларацию как транскрипцию Декларации Мэтлака, вероятно, сделанную между 1783 и 1790 годами и, вероятно, в Нью-Йорке или, возможно, в Филадельфии . Они предполагают, что Сассексская декларация «произошла от Декларации Мэтлака, и она (или ее копия) служила, прежде чем исчезнуть из поля зрения, исходным текстом как для гравюры Тайлера 1818 года, так и для гравюры Бриджема 1836 года». [47]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бойд, Документы Джефферсона , 1:421.
  2. ^ abc Джеральд Гавалт (июль 1999 г.). «Джефферсон и Декларация: обновленные исследования эволюции исторического текста». Информационный бюллетень . Библиотека Конгресса . Проверено 9 июля 2011 г.
  3. ^ см. «Декларацию прав Вирджинии».
  4. ^ аб Марк Руса (июль 1999 г.). «Уголок консервации: соединение фрагментов истории». Информационный бюллетень . Библиотека Конгресса . Проверено 9 июля 2011 г.
  5. ^ abcd Бойд, «Утерянный оригинал», 446.
  6. Кауфман, Марк (2 июля 2010 г.). «Джефферсон заменил «подданных» на «граждан» в Декларации независимости». Вашингтон Пост . Проверено 3 июля 2010 г.
  7. Беккер, Декларация независимости , 142, примечание 1. Бойд ( Документы Джефферсона , 1:427–28) ставит под сомнение уверенность Беккера в том, что это изменение было внесено Франклином.
  8. ^ Майер, 100.
  9. ^ Беккер, 139.
  10. ^ Видмер.
  11. ^ Бойд, «Утерянный оригинал», 449.
  12. ^ Бойд, «Утерянный оригинал», 450.
  13. ^ Бойд, «Утерянный оригинал», 448–50.
  14. ^ Ритц, Уилфред Дж. (октябрь 1992 г.). «От рукописного черновика Декларации независимости Джефферсона до печатного издания Данлэпа». Пенсильванский журнал истории и биографии . Том. 116, нет. 4. С. 499–512.
  15. ^ Бойд, «Утерянный оригинал», 452.
  16. ^ abc Уолш, Майкл Дж. «Современные широкие издания Декларации независимости». Гарвардский университет. Бюллетень Гарвардской библиотеки . Кембридж, Массачусетс, Библиотека Гарвардского университета. Том III, номер 1 (зима 1949 г.), 31–43.
  17. ^ аб Филлипс, Хизер А., Безопасность и счастье; Парадокс Декларации независимости. Обзор ранней Америки, Vol. VII № 4. http://www.earlyamerica.com/review/2007_summer_fall/preserving-documents.html
  18. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab Иллюстрация Видмера, Теда, «В поисках свободы», комментаторская статья, The New York Times , 4 июля 2008 г., по состоянию на 7 июля 2008 г.
  19. ^ Бойд, «Утерянный оригинал», 453.
  20. ^ «Скрытая копия Декларации независимости будет продана на аукционе» . Вашингтон Пост . 3 апреля 1991 года . Проверено 3 июля 2019 г.
  21. ^ Аб Кац, Грегори (2 июля 2009 г.). «Найден редкий экземпляр Декларации независимости». Хаффингтон Пост. Ассошиэйтед Пресс . Проверено 1 июля 2011 г.
  22. ^ ab «Редкая копия Декларации независимости США, найденная в Кью» . «Дейли телеграф» . 3 июля 2009 года . Проверено 1 июля 2011 г.
  23. Рааб, Селвин (4 июня 1993 г.). «Сотбис столкнулся с проблемой продажи декларации». Нью-Йорк Таймс .
  24. Норт, Майкл (4 июля 2023 г.). «Печать Декларации независимости | Библиомания». Библиотека Конгресса . Проверено 6 июля 2023 г.
  25. ^ "Проекты - Центр Нормана Лира" .
  26. ^ МакСорли, Джошуа. «Релиам: Страница обслуживания».
  27. ^ «Декларация независимости: история». Хартии свободы . Национальное управление архивов и документации . Проверено 1 июля 2011 г.
  28. ^ ab Энн Мари Дьюб (май 1996 г.). "Декларация Независимости". Множество поправок, изменений и дополнений: написание и опубликование Декларации независимости, Статей Конфедерации и Конституции Соединенных Штатов . Служба национальных парков . Проверено 1 июля 2011 г.
  29. ^ Энн Мари Дюбе (май 1996 г.). «Приложение Д». Множество поправок, изменений и дополнений: написание и опубликование Декларации независимости, Статей Конфедерации и Конституции Соединенных Штатов . Служба национальных парков . Проверено 12 июля 2011 г.
  30. Хеллер, Крис (6 июля 2010 г.). «Библиотека Лауингера владеет очень дорогим документом». Джорджтаунский голос . Проверено 22 сентября 2012 г.
  31. ^ "Копия Декларации США найдена в Шимле" . Таймс оф Индия . 1 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  32. ^ Беди, Рахул. «Устойчивый спад: от Симлы к Шимле, а теперь к Шьямале!». www.thecitizen.in . Проверено 31 марта 2022 г.
  33. ^ В этой копии Декларации буква «u» в «Соединенных Штатах» записана в маленьком регистре, «Соединенные Штаты», это один из нескольких вариантов написания заглавных букв и пунктуации, которые историки Бойд и Беккер считали не имеющими значения; Бойд, Эволюция , 25–26. В своих заметках и черновиках Джефферсон по-разному писал с заглавной буквы: «Соединенные Штаты» (Boyd, Papers of Jefferson , 1:315) и «Соединенные Штаты» (там же, 1:427).
  34. ^ "Журналы Континентального конгресса - ПЯТНИЦА, 19 ИЮЛЯ 1776 ГОДА" .
  35. ^ abcdefg Густавсон, «Путешествия Хартий свободы».
  36. ^ Национальный архив.
  37. ^ "Копия Декларации независимости США найдена на чердаке Шотландии" . Новости СТВ . 1 июля 2021 г. Проверено 2 июля 2021 г.
  38. ^ Мэлоун, История Декларации , 257.
  39. ^ «Хартия свобод находит дом» . Журнал «Нью-Йорк Таймс» . 6 апреля 1924 г. с. СМ7.
  40. ^ Мэлоун, История Декларации , 263.
  41. ^ "Пресс-релиз Национального архива" . Archives.gov . Проверено 11 декабря 2010 г.
  42. ^ «Начинается новая эра Хартий свободы». Archives.gov . Проверено 22 сентября 2012 г.
  43. Ван, Эми Б. (24 апреля 2017 г.). «Редкий экземпляр Декларации независимости был найден — в Англии». Вашингтон Пост . Проверено 24 апреля 2017 г.
  44. Юхас, Алан (22 апреля 2017 г.). «Редкая пергаментная копия Декларации независимости США, найденная в Англии». Хранитель . Проверено 22 апреля 2017 г.
  45. ^ "Сассексская декларация". Проект ресурсов по декларациям . Гарвардский университет . Проверено 22 апреля 2017 г.
  46. ^ «Редкий пергамент Декларации независимости Америки найден в архиве Чичестера» . 24 апреля 2017 года . Проверено 22 января 2022 г.
  47. ^ Аллен, Даниэль; Снефф, Эмили (20 апреля 2017 г.). «Декларация Сассекса: датировка пергаментной рукописи Декларации независимости, хранящейся в архиве Западного Суссекса (Чичестер, Великобритания) (находится в окончательной редакции и подготовке к публикации в Papers of the Bibliographic Society of America)» ( PDF) . Проверено 22 апреля 2017 г.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки