stringtranslate.com

Рифмованная проза

Рифмованная прозалитературная форма и литературный жанр , написанный неметрическими рифмами . Эта форма была известна во многих различных культурах. В некоторых случаях рифмованная проза представляет собой самобытный, четко определенный стиль письма. В современных литературных традициях границы поэзии очень широки ( свободный стих , проза и т. д.), а некоторые произведения можно охарактеризовать и как прозу, и как поэзию.

Арабская культура и влияния

В классической арабской литературе рифмованная проза называется садж . [1] Сложная арабская разновидность рифмованной прозы — макама . Это повлияло на другие культуры мусульманского мира , такие как персидская (на примере « Гюлестана » Саади ) и турецкая (tr:Seci). [2]

Макама также оказала влияние на средневековую еврейскую литературу , значительная часть которой была создана евреями мусульманского мира . Он повлиял на стиль Йехуды Альхаризи , Ибн Забары, Ибн Хасдая (Авраама бен Самуила ха-Леви ибн Хасдая), Ибн Сахулы, Иакова бен Элеазера. Соответствующие произведения назывались макамат или махбарот ( махберот , например, Махбарот Эммануил Иммануила Римлянина ).

Арабская рифмованная проза использовалась не только для развлечения или панегирика .

китайская культура

Китайская форма сложной рифмованной прозы, называемая фу, развилась как основная литературная форма, особенно связанная с династией Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.). Как правило, рифмованная проза типа фу описывает объект, чувство или другой конкретный предмет, используя исчерпывающий каталог деталей и связанную с ним лексику, и, как правило, использует как рифму, так и прозу, переменную длину строк, аллитерацию, звукоподражание и некоторый параллелизм. Темы рифмованной прозы могли варьироваться от возвышенных до житейских: иногда она использовалась для красноречивого прославления императоров; но другие темы хорошо известных фу включали энциклопедические каталоги минералов, видов макарон и видов растений, с которыми поэт мог ожидать столкнуться во время ссылки из-за политической немилости. Стиль Государственного гимна Китайской Республики соответствует стилю четырехзначного стихотворения (四言詩), также называемого четырехзначной рифмованной прозой (四言韻文), которое впервые появилось во времена династии Чжоу . Литературную форму фу сначала относили к поэзии, но позже в библиографиях фу отнесли к прозе. [3]

Индийская культура

Рифмованная проза была распространена в раннем Хариболи [ какой? ] Тексты на хинди, такие как Премсагар ( Прем Сагур ) Лаллу Лала [4] и Наасикетопахян Садала Мишры, появились в начале 19 века, но постепенно вышли из употребления. [5] В статье прослеживаются возможные истоки рифмованной прозы на хинди в исламской и санскритской литературе.

Европейские культуры

Рифмованная проза была характерной чертой Божественной канцелярии до конца XII века. Разновидностью «рифмованной канцелярии» были конторы в рифмованной прозе, т. е. в неправильном ритме. Позже его постепенно сменила ритмичная канцелярия . [6] Они были популярны во Франции и Германии , и известен ряд выдающихся композиторов рифмованных должностей.

Разновидность шутливой рифмованной прозы в русской культуре известна как райок .

Рифмованная проза присутствует во многих книгах для маленьких детей.

Рекомендации

  1. ^ "Рифмованная проза"
  2. ^ Бельж, Мюрат . Османлыда Курумлар и Культура . ISBN  975-8998-03-X .
  3. ^ Вильгельм, Хельмут (1967 [1957]). «Разочарование ученого: заметки о типе фу », в журнале «Китайская мысль и институты » , Джон К. Фэрбенк, редактор. Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета, стр. 310.
  4. ^ Прем Сагур, английский перевод онлайн
  5. ^ «Шьяма-Свапна: рифмованная проза в романе на хинди девятнадцатого века». Архивировано 3 мая 2007 г. в Wayback Machine , статья Роберта ван де Валле на 18-й Европейской конференции современных исследований Южной Азии (2004).
  6. ^ "Ритмический офис"