Гуаябера ( / ɡ w aɪ . ə ˈ b ɛr ə / ), также известная как camisa de Yucatán ( рубашка Юкатан ), представляет собой мужскую летнюю рубашку, которую носят поверх брюк, отличающуюся двумя столбцами плотно сшитых складок, идущих по длине . передняя и задняя часть рубашки. Гуаябера, обычно изготавливаемая из льна, шелка или хлопка и подходящая для жаркой и/или влажной погоды, популярна в Мексике , Центральной Америке , странах Карибского бассейна (особенно на Кубе , в Доминиканской Республике , Гаити, Ямайке и Пуэрто-Рико ), Южной Америке. Юго-Восточная Азия, юг Испании и Португалия .
Дизайн
Дизайн типичной гуаяберы отличается несколькими деталями:
Два или четыре накладных кармана и два вертикальных ряда альфорса (тонкие крошечные складки, обычно 10, сшитые близко друг к другу) проходят спереди и три сзади рубашки. Карманы украшены альфорсами , которые идентичны альфорсам на основной части рубашки и совпадают с ними. [1]
Длинные или короткие рукава, наиболее распространен вариант с короткими рукавами, с манжетами на одной декоративной пуговице.
Некоторые модели рубашек имеют разрезы с обеих сторон и две или три пуговицы. Низ имеет прямой низ и никогда не заправляется в брюки. [2]
Верх каждого кармана обычно украшен соответствующей пуговицей рубашки, как и низ складок альфорца . По нижнему краю часто используются вертикальные ряды регулирующих пуговиц. Хотя в большинстве версий дизайна нет планки, закрывающей пуговицы, в некоторых новых моделях она есть.
Хотя традиционно гуаябера носится в белых и пастельных тонах, теперь она доступна во многих однотонных цветах. Черные гуаяберы, расшитые яркими цветами и с французскими манжетами , на протяжении многих десятилетий были чрезвычайно популярны в Мексике и в некоторых ситуациях считаются официальной одеждой. [3]
Мексиканские гуаяберы часто используют сложную вышивку в качестве дополнения к традиционным альфорса . Этот стиль зародился в Мериде , Мексика. [2]
История
Точное происхождение этой одежды неизвестно, хотя некоторые источники приписывают ее жителям Филиппин, которые привезли этот дизайн в Мексику. В частности, считается, что дизайн произошел от кружевоподобного белого филиппинского баронга тагальского языка , происхождение которого документально подтверждено на Филиппинах до прибытия испанцев. [4] Он попал на Кубу через Мексику через галеонную торговлю Манила-Акапулько (с 1565 по 1815 год нашей эры). [5]
Некоторые ученые оспаривают филиппинское происхождение, основываясь на предполагаемых различиях в дизайне. Баронг традиционно не имеет карманов и имеет замысловатую U-образную вышивку вокруг груди ( печера ), которая в основном отсутствует в кубинских гуаяберах. [6] Гуаябера также изготавливается из льна или хлопка, а не из дорогих прозрачных тканей пинья или абака , используемых в формальном баронге (хотя в неформальном баронге, который носят низшие классы на Филиппинах, используются обычные непрозрачные ткани, такие как лен). [7] [8]
Тем не менее, гуаябера в Мексике также имеет дизайн на груди, такой как складки, и вышивку, похожую на баронг (и в отличие от кубинской гуаяберы); они могут варьироваться от отсутствия карманов до одного, двух или четырех. По этой причине мексиканцы также утверждают, что он произошел либо из штата Веракрус , либо с полуострова Юкатан . [5] В Мексике тот же основной стиль также известен как «camisa de Yucatán » (юкатанская рубашка) [9] или «свадебная рубашка». [2]
Тем не менее, более четкие доказательства заключаются в том, что на Юкатане , Мексика, гуаяберы на самом деле также называют «филиппинками» , причем первое считается вариантом второго. Единственная разница между ними заключается в типе используемого ошейника. У филиппинцев воротник похож на стиль Неру или мандарина (стиль, известный как баро серрада на Филиппинах в 19 веке), в то время как у гуаяберы более типичный расширенный воротник . И филиппинки, и производные от них гуаяберы были традиционными повседневными мужскими рубашками на Юкатане с середины 19 века, прежде чем в начале 20 века их заменили западные рубашки. Белая филиппинская рубашка до сих пор считается традиционной официальной одеждой мужчин на Юкатане, наряду с терно для женщин (ср. traje de Mestiza на Филиппинах ). В частности, белые филиппинки — это традиционные рубашки, которые носят для танца джарана-юкатека в сочетании с белыми брюками. Это предполагает происхождение с Филиппин, которые проникли в Мексику в начале колониального периода через Юкатан, а затем на Кубу, где позже были адаптированы к местной моде и материалам. [10] [11] [12] [13] [7] [14]
Кубинцы также утверждают, что гуаябера родом из Кубы. Кубинская литература упоминает рубашку 1893 года, [15] а документальные свидетельства упоминают рубашку на Кубе уже в 1880 году. [2] История кубинского происхождения рассказывает о бедной сельской швее , которая пришивала большие накладные карманы к рубашкам своего мужа для ношения гуавы. (гуаябас) с поля. [5] [2] По другой версии истории, в 1709 году испанские иммигранты из Гранады Хосе Перес Родригес и его жена Энкарнасьон Нуньес Гарсия прибыли в Санкти-Спиритус, расположенный вдоль реки Яябо. Хосе попросил жену сшить ему рубашку с длинными рукавами и четырьмя большими карманами, чтобы хранить сигары и другие вещи, пока он работает. Поскольку его было легко сделать, а также он был полезен, он вскоре стал популярной одеждой в этом регионе. Другое мнение состоит в том, что название гуаябера, как говорят, произошло от слова yayabero , прозвища тех, кто жил возле реки Яябо на Кубе . [5] [16] [17]
Ношение и использование
Гуаяберу часто носят в официальных случаях, например, в офисах и на свадьбах. На Кубе, в Доминиканской Республике, Мексике и Пуэрто-Рико гуаябера является частью традиционной мужской одежды и может считаться официальной одеждой. [18] [16] В 2010 году Куба восстановила гуаяберу в качестве «официальной официальной одежды». [19]
Политическая символика
Гуаябера широко носили ряд политических лидеров Латинской Америки, в том числе Андрес Мануэль Лопес Обрадор , Сезар Чавес , Карлос Прио Сокаррас и Фидель Кастро . [17] Это часто интерпретируется как признак принадлежности владельца к популистским политическим позициям. [18] Майкл Мэнли , популистский премьер-министр Ямайки, специально выступал за гуаяберу как антиколониалистский стиль одежды, [20] и, наоборот, рубашка была позже запрещена в парламенте консервативной Лейбористской партией Ямайки. [21] Точно так же мексиканский левый популист Луис Эчеверриа выступал за его использование в Мексике, отчасти для того, чтобы символизировать отказ от деловых костюмов в европейском и американском стиле . [9] [2]
Президенты США, в том числе Рональд Рейган , Джордж Буш-старший и Барак Обама , носили эти рубашки в знак солидарности во время посещения кубинской общины в Майами [22] и во время участия в саммитах Латинской Америки. [17] Приезжим политикам иногда дарят рубашки кубинско-американские или латиноамериканские политические лидеры. [23] [24]
Похожие рубашки и альтернативные названия
Множество подобных легких классических рубашек существует и в других тропических странах. К ним относятся:
В Америке: рубашки в стиле вестерн с заостренными кокетками и сложной вышивкой были напрямую скопированы с гуаябера мексиканских вакерос 19 века . [25] [26]
В Гайане подобная или идентичная рубашка называется «рубашка-жак». [27] [28]
На Филиппинах : тагальская рубашка баронг имеет некоторые черты, похожие на гуаяберу: она с длинными рукавами, легкая, традиционно белая и носится незаправленной. Однако наиболее традиционные стили украшены U-образной вышивкой ( называется «печера») , а не прямыми складками гуаяберы и отсутствием карманов. [31] Его также традиционно изготавливают из тонких полупрозрачных волокон пинья или джуси , сотканных вручную , а не из льна. [4]
В Тринидаде и Тобаго врачи часто носят их из-за их практичности; один карман для ручек, один для блокнота с рецептами, другой для стетоскопа и т. д.
↑ Тартаков, Джозеф (13 сентября 2006 г.). «Гуаябера: традиционная тропическая рубашка находит новых покупателей в Интернете». Журнал Мас . Архивировано из оригинала 10 сентября 2008 года.
^ abcdef «Гуаябера: история рубашки». ИсторияМайами. Архивировано из оригинала 18 июля 2016 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
^ «Гуаяберас: мода для мужчин» . ПуэртоРико.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 29 апреля 2009 г.
^ Аб Линч, Аннетт; Штраус, Митчелл Д. (30 октября 2014 г.). Этническая одежда в Соединенных Штатах: Культурная энциклопедия. Роуман и Литтлфилд. ISBN9780759121508.
^ abcd Армарио, Кристина (30 июня 2004 г.). «Происхождение Гуаяберы остается загадкой». Майами Геральд . Проверено 10 апреля 2015 г.
^ Мартинес, Дэвид К. (2004). Наша собственная страна: раздел Филиппин. Книги Бисая. стр. 244–245. ISBN9780976061304.
^ Аб Рендон, Мануэль Хесус Пинкус (2005). De la herencia a la enajenación: танцы и «традиционные» танцы Юкатана. УНАМ. п. 55. ИСБН9789703223183.
^ Ку, Стефани Мари Р. (2014). Одежда и колониальная культура внешнего вида на Испанских Филиппинах XIX века (1820-1896 гг.) (докторская диссертация). Университет Ниццы София-Антиполис.
^ аб Киддл, Амелия Мари; Муньос, Мария Леонор Олин (2010). Популизм в Мексике двадцатого века: президентство Ласаро Карденаса и Луиса Эчеверрии. Издательство Университета Аризоны. п. 198. ИСБН9780816529186.
^ "¿Как вы ведете юкатекос в принципах XX?" Дневник Юкатана . 20 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 27 января 2019 г.
^ Арельяно, Густаво (2007). Спросите мексиканца. Саймон и Шустер. п. 205. ИСБН9781416562061.
^ Варгас-Цетина, Габриэла (2017). Красивая политика музыки: Трова на Юкатане, Мексика. Издательство Университета Алабамы. п. 32. ISBN9780817319625.
↑ Родригес, Ясмин (26 сентября 2017 г.). «Реализан: «Пасео-де-лас-Анимас» на Юкатане» . Проверено 27 января 2019 г.
^ «Гуаябера, любимая национальная одежда» . Журнал КубаПЛЮС . Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 года . Проверено 7 ноября 2017 г.
^ Аб Грей, Кевин (23 мая 2003 г.). «Кубинские гуаяберы оставляют след за рубежом». Гаванский журнал . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 13 июня 2008 г.
^ abc «Cuba y su guayabera, Presentes en Cumbre de las Américas» [Куба и ее гуаябера, присутствующие на Саммите Америк] (на европейском испанском языке). Эскамбрей. 10 апреля 2012 года . Проверено 16 января 2017 г.
^ ab Root, Регина А. (4 июня 2005 г.). Читатель латиноамериканской моды. Академик Блумсбери. ISBN9781859738931. Проверено 10 апреля 2015 г.
^ "Рубашка Гуаябера теперь официальный кубинский дресс-код" . Новости BBC . 7 октября 2010 г. Проверено 9 апреля 2012 г.
^ ab Ulysse, Джина А. (2007). Дамы из центра города: неформальные коммерческие импортеры, гаитянский антрополог и самосовершенствование на Ямайке. Издательство Чикагского университета. п. 77. ИСБН9780226841212.
↑ Уотерс, Анита М. (8 сентября 2017 г.). Раса, класс и политические символы: растафари и регги в политике Ямайки. Рутледж. п. 194. ИСБН9781351495066.
^ «Лучшее место, чтобы купить рубашку и пообщаться с легендой (2002): La Casa de las Guayaberas». Майами Нью Таймс . Проверено 10 апреля 2015 г.
^ «После дебатов Трамп навещает латиноамериканцев, которым он, кажется, нравится больше всего» . Майами Геральд . 27 сентября 2016 г. Проверено 27 сентября 2016 г.
^ «Президент Цай присутствует на церемонии Панамского канала / 巴拿馬運河竣工 蔡出席見證拚外交 - PTS Доброе утро, Тайвань» .公視新聞網(на китайском (Тайвань)). 28 июня 2016 г. Проверено 6 ноября 2017 г.
^ «Отбрасывание знаний: рубашка в стиле вестерн» . GQ . 28 ноября 2012 г.
^ «Ковбои», часть «Время и жизнь: Старый Запад» (1973)
^ "Саммит". Стабрук Новости . 28 февраля 2010 г. Проверено 7 ноября 2017 г.
^ Олсопп, Ричард; Олсопп, Жаннетт (2003). Словарь карибского английского языка. Университет Вест-Индии Пресс. ISBN9789766401450.
^ Дейве, Карлос Эстебан (2002). Diccionario de dominicanismos (на испанском языке). Редакция Манати. п. 104. ИСБН9789993439073.
^ Моран, Патрик Р. (2001). Преподавание культуры: перспективы на практике. Хайнле и Хайнле. п. 104. ИСБН9780838466766.
^ Хила, Ма Корасон А.; Рейес, Митци Мари Агилар; Фелео, Анита Б. (2008). Одежда почета, одежда идентичности. EN Баронг филиппинский. стр. 63–69.