stringtranslate.com

Рынок Ла-Лагунилья

Вид на одно из зданий стационарного рынка

Рынок Ла-Лагунильятрадиционный общественный рынок в Мехико , расположенный примерно в десяти кварталах к северу от главной площади города , в районе под названием Ла-Лагунилья. Рынок является одним из крупнейших в городе и состоит из трех секций: одна для одежды, одна для мебели и одна для продуктов питания, в основном продающихся покупателям с низким доходом. Рынок окружен небольшими магазинами и уличными торговцами , многие из которых специализируются на мебели и платьях, а также других вещах для официальных случаев. По воскресеньям количество уличных торговцев значительно увеличивается, еженедельный рынок « тиангис », называемый баратильо, на котором традиционно продаются бывшие в употреблении вещи. Одна из секций этого баратильо превратилась в рынок антиквариата, который привлек покупателей с более высоким доходом и даже знаменитостей, таких как Карлос Монсивайс .

Основной рынок

La Lagunilla — один из крупнейших рынков Мехико, и этот термин обычно относится как к стационарным зданиям самого рынка, так и к связанным с ним tianguis или уличному рынку. Этот tianguis официально проводится в воскресенье, но на самом деле уличные торговцы работают вокруг этого рынка всю неделю, которые расширяются и сливаются с соседними Tepito tianguis. Рынок расположен на главной дороге с востока на запад под названием Eje 1 North , также называемой Rayón, [1] [2] в Колонии Морелос, примерно в десяти кварталах к северу от Сокало, недалеко от исторического центра города . [2]

Рынок расположен в районе Ла-Лагунилья (неофициальный район), рядом с церковью Санта-Катарина. Площадь этой церкви была местом главного рынка под открытым небом или tianguis в колониальный период до конца 19 века. [3] Другие достопримечательности поблизости включают спортивный центр Guelatao [3] и Plaza Garibaldi чуть западнее, известную своими мариачи [4] Район является более низким социально-экономическим, и большинство клиентов рынка являются выходцами из этого и подобных районов. [ 2] [5] Этот рынок всегда очень многолюден и очень оживлен, особенно в тех районах, где продают еду, одежду и другие повседневные товары. [1] Район имеет опасную репутацию, но район рынка считается достаточно безопасным, если посетители принимают основные меры предосторожности. [1] [6] Около 2000 семей напрямую или косвенно зависят от этого рынка [7] , но он сталкивается с давлением со стороны коммерческих площадей и давлением импорта из Азии и других товаров массового производства. Многие из продавцов работают на рынке уже в третьем поколении, но многим пришлось сменить товар или дополнить свой традиционный ассортимент, чтобы остаться в бизнесе. [8]

Витрина свадебного магазина в Ла Лагунилья

По сути, весь район Лагунилья является коммерческим, и так было со времен ацтеков . [4] Он и соседний Тепито были в центре внимания ряда фильмов, телесериалов и других художественных произведений, поскольку он считается культовым для низших классов Мехико. [7] [9] Одним из художественных фильмов, посвященных этому району, был «Лагунилья, мой баррио» [8] , а теленовелла под названием «Лагунилья» снималась в 1990-х годах. Эухенио Дербес — телевизионный продюсер, который специализируется на создании сериалов, основанных на реальной жизни простых мексиканцев. Он отправлял актеров и актрис на «полевые исследования» в Лагунилью и другие рынки, чтобы научиться правильно имитировать словарный запас и акценты людей, которых они будут изображать. [10] Район рынка был предметом выставки черно-белых фотографий конца 1990-х годов, сделанных Мануэлем Альваресом Б. Мартинесом в 1960-х и 1970-х годах. [11] Ла-Лагунилья — один из самых шумных районов города. Уровень шума на рынке может быть оглушительным: слышны споры уличных торговцев, полицейские сирены, гудящие автомобили и громкая музыка из многих киосков, торгующих музыкой и DVD. В 2006 году город принял закон об ограничении децибел, но большинство жителей посчитали это бесполезным. [12]

Стационарный рынок состоит из трех зданий, два из которых побольше на южной стороне Eje 1 Norte и одно поменьше на северной стороне. В первом здании находится тысяча прилавков [3] , и в основном они посвящены новой одежде и моде. Однако эта область значительно расширяется по воскресеньям уличными торговцами, которые добавляют к предложению другие товары, такие как винтажная одежда. [1] [13] Во втором здании находится 579 прилавков, 120 продавцов, и оно посвящено мебели и домашнему декору. [1] [3] [14] Продаваемая мебель включает в себя спальные гарнитуры, бытовую технику, кухонные шкафы, столы, обеденные гарнитуры, детские кроватки и многое другое. Большая часть предложения выполнена в деревенском или минималистском стиле с некоторыми современными дизайнами. [14] Большая часть мебели, продаваемой на рынке, изготавливается самими продавцами. [7] На улицах, окружающих это здание, таких как Альенде, Эквадор, Парагвай и Гондурас, есть ряд мебельных магазинов, а также уличных торговцев, которые обычно продают незаконченную или деревенскую мебель и предметы домашнего обихода. [1] [14] У него были известные клиенты, такие как Антонио Агилар-старший , Юрий и Ирма Серрано , а также законодатели и правительственные чиновники в качестве клиентов. [7] Однако рынок мебели лучше известен старшему поколению, чем молодому, и многие предпочитают покупать мебель в дорогих магазинах, хотя цены там на семьдесят процентов выше. В здании мебели представлены различные типы мебели: от деревенской до минималистской и современной. [7] Чтобы помочь сохранить и продвинуть рынок мебели, ежегодно в мае проводится Feria de Mueble (Мебельная ярмарка). [14] [15] На ярмарке представлены местные торговцы, но также приглашаются и иностранные мастера. [15] На ярмарке представлены экспозиции молодых дизайнеров мебели, известных как минималистским и современным дизайном, так и традиционным. Ярмарка частично спонсируется Autoridad y el Fideicomiso del Centro Histórico в рамках усилий по сохранению. [14] Здание три находится в меньшем здании на северной стороне Eje 1 Norte. В нем 319 стендов, и в основном продаются продукты и другие продукты питания. [2] [3]

Еще одной привлекательностью рынка является то, что он окружен множеством небольших специализированных магазинов и множеством уличных торговцев. Большинство специализированных магазинов — это мебельные магазины или магазины, торгующие товарами для официальных мероприятий, таких как свадьбы и кинсеаньеры . Большинство продают женские платья в стиле фэнтези и принцесс для этих мероприятий, а также для крещений, презентаций и многого другого, но есть также магазины, посвященные сложным украшениям и сувенирам для вечеринок (как готовым, так и поставляемым для изготовления), а также некоторым сопутствующим услугам, таким как фотография. [2] [3] [16] Большинство этих магазинов расположены на улицах Гондурас, Альенде и Чили, а некоторые — в здании 2 на южной стороне. [16]

Уличные торговцы заполонили Eje 1 North и боковые улицы по обе стороны в районах La Lagunilla и Tepito. Те, кто ближе всего к стационарным рыночным зданиям, часто продают товары, похожие на те, что находятся внутри, а те, кто находится около официальных магазинов, также подражают им. Этот неформальный рынок разросся настолько, что торговцы с прилавками и транспортными средствами теперь регулярно блокируют несколько из шести полос главного проспекта. Проблема начинается с улицы Comonfort, в двух кварталах от Paseo de la Reforma . Здесь торговцы заняли полосу, отведенную для автобусов, с прилавками, продающими одежду, еду, нелицензионные CD и DVD и многое другое. На некоторых боковых улицах движение сокращается вдвое, а на самых маленьких по выходным вообще нет проезда транспортных средств. Всего от этого серьезно пострадало одиннадцать городских кварталов. Власти района Куаутемок заявляют, что у них недостаточно персонала, чтобы осуществить выселение торговцев. Более ранние попытки сделать это привели к угрозам в адрес должностных лиц администрации. [17] Другая проблема заключается в том, что многие бродячие торговцы продают пиво, и на самом рынке можно увидеть покупателей, пьющих свои покупки, пока они идут по проходам. Самая популярная форма покупки пива здесь — «мичелада» с большой бутылкой пива (940 мл), называемой кагуама, выливаемой в большую чашку и смешанной с соком лайма, солью и иногда перцем чили и соусом Вустершир. Эти торговцы не спрашивают доказательств возраста. [18] Этот неформальный рынок сделал Ла-Лагунилью одним из главных центров производства и продажи контрафактных CD и DVD. [19]

воскресенье тиангис

Вид на воскресный рынок антиквариата в Ла-Лагунилье

Хотя стационарный рынок ежедневно окружен уличными торговцами, в воскресенье уличные торговцы более многочисленны и занимают больше кварталов района. [2] [18] Это событие называется днем ​​tianguis или mercado de pulgas (блошиный рынок), потому что оно основано на традиции продажи подержанных вещей, которые называются «baratillo» (маленький дешевый). В Мехико есть тысячи рынков baratillo, но самые известные из них — Tepito , Santa Cruz Meyehualco, Santa Martha Acatitla и San Felipe de Jesús , а также La Lagunilla. В Мехико популярна поговорка, что на этих рынках «можно собрать детали, необходимые для сборки вертолета». Эти рынки состоят из множества продавцов, продающих детали автомобилей, телевизоров, велосипедов, радиоприемников, компьютеров, холодильников, игрушек, плит, одежды, обуви, чипсов, кур, индеек, бойцовых петухов разных цветов и многого другого. [2] [5]

Покупки в этот день начинаются очень рано, так как именно тогда есть лучший выбор. [5] Однако не все продавцы в воскресенье продают вещи секонд-хенд. Здание номер один, отдел одежды, расширяется продавцами, которые также продают одежду. Хотя в этот день заметно присутствие продавцов винтажной одежды, большинство продают новые и современные модели, много подделок от известных дизайнеров. Прилавки часто меняют товары, и на этих прилавках можно легко увидеть текущие модные тенденции. Одним из примеров было распространение одежды в индийском стиле, которая была популярна в городе в середине 2000-х годов. Также есть продавцы, продающие другие вещи, связанные с модой, такие как татуировки хной и индивидуальная роспись ногтей. [13]

Главное отличие между La Lagunila baratillo и другими заключается в том, что часть его превратилась в рынок антиквариата. [5] Эта часть сосредоточена на улице Комонфорт и привлекает коллекционеров и туристов как из Мексики, так и из-за рубежа. [6] Это самый известный из ряда рынков антиквариата, включая Mercardo Cuauhtemoc, Mercado de Alvaro Obregon и Plaza del Angel в Мехико, а также Callejón del Sapo в Пуэбле и El Baratillo в Гвадалахаре . [5] [20] Рынок антиквариата является одним из самых традиционных в Мехико, поскольку взаимодействие между продавцом и покупателем интенсивное и личное. Хорошие торгующиеся могут получить скидки до тридцати процентов. В рамках продажи многие продавцы рассказывают истории о предметах, которые могут быть правдой или нет. [6] Рынок привлек некоторых иностранных покупателей и продавцов, и с помощью Интернета и других источников информации большинство продавцов лучше осведомлены о ценах, по которым могут продаваться их товары. [20] Раньше этот рынок антиквариата считался дешевым, но сейчас это уже не так. [2]

Некоторые из предметов коллекционирования, продаваемых на рынке

Виды продаваемого антиквариата и предметов коллекционирования огромны, но некоторые из наиболее распространенных включают книги, журналы, монеты, игрушки, изделия ручной работы и мебель. [1] [2] [21] Однако другие находки включают столовое серебро, киноплакаты, ювелирные изделия, фотографии, пластинки , часы, фотоаппараты, латунные кровати 19 века, бытовую технику и музыкальные инструменты. [6] [8] [21] (mood163-164) Хотя их все еще можно найти сегодня, [21] одним из предметов, чаще всего продаваемых на рынке в прошлом, были доиспанские артефакты, особенно в 1940-х годах. К этим предметам относятся предметы из культур Мескала , Колима , Наярит , Чалко и Тотонака , начиная с доклассического и заканчивая постклассическим периодами. [22] Одним из предметов, пользующихся наибольшим спросом сегодня, являются игрушки из олова, которые могут продаваться в Соединенных Штатах по цене до 1000 долларов. [5] Местные торговцы антиквариатом обнаружили, что экономические спады не слишком сильно влияют на их бизнес. Они также отметили, что знающие американские и японские коллекционеры платят значительно больше за многие предметы, особенно за такие, как комиксы и игрушки. [5]

В течение 20-го века этот рынок антиквариата приобрел поклонников среди многих богатых жителей Мехико и мог похвастаться рядом известных постоянных клиентов. Одним из них был писатель Хуан Хосе Арреола , который покупал старые книги, иногда потягивая виски из стакана. Другим был инженер Гильермо Гонсалес Камарена , который изобрел цветное телевидение. По общему мнению, он купил здесь компоненты для создания своей первой видеокамеры в 1934 году. [5] Другими покупателями на рынке антиквариата были доктор Адам Кордер, Хакобо Заблудовски , Хесус Рейес Феррейра , Мануэль Контрерас, Эдуардо Мансао и Ава Варгас. Мария Феликс и Ирма Серрано (Ла Тигреса) были известны тем, что покупали и коллекционировали здесь кукол. [5] Среди самых известных коллекционеров-клиентов рынка были книготорговец Карлос Ибарра, собравший коллекцию из около 30 000 открыток, архитектор Хорхе Савала, известный своей реставрацией исторических памятников, покупал книги, маски, бутылки, керамику и ремесла 19-го и начала 20-го веков. Его коллекция мексиканских масок собиралась более двадцати пяти лет. Ава Варгас собирала старые фотографии. Немецкого инженера Эрнесто Риххаймера называли «Сеньор де лас Кучарас» (Властелин ложек) из-за его «неизлечимой» привязанности к этим принадлежностям. Он собирал ложки более пятидесяти лет на рынках по всему миру. Его коллекция из 2300 предметов была выставлена ​​в Национальном музее истории и включала образцы с древних времен до наших дней и со всего мира. [5]

Еще одним крупным коллекционером, который также был знаменит, был Карлос Монсивайс , который считал Ла-Лагунилью одним из важнейших источников для своих коллекций. Во время своего первого визита в Ла-Лагунилью в 1968 году Карлос Монсивайс нашел старую копию La familia Burrón , когда никто не считал эту серию Габриэля Варгаса предметом коллекционирования. Его регулярно можно было встретить здесь и на других рынках города, где он пополнял свою коллекцию, которая в конечном итоге заполнила его дом в районе Порталес до отказа. Эта коллекция собиралась более сорока лет и включала марки, открытки, карточки с оценками, изделия ручной работы таких мастеров, как Тереза ​​Нава, Сусана и Теодоро Торрес, а также Роберто Руис, фотографии, популярные игрушки, альбомы, календари, комиксы, газеты, блокноты и кулинарные книги. Музей Эстанкильо , основанный в 2006 году для размещения его коллекции, содержит около 20 000 предметов, приобретенных за тридцать лет. [23] [24]

На рынке также были известные продавцы, такие как Игнасио Контрерас (более известный как «Эль Чачаритас»), который был отмечен среди коллекционеров как способный приобретать все виды ценных предметов по завышенным ценам. Однако те, кто умел торговаться, могли получить значительные скидки. [5] Эль Чачаритас утверждает, что продажа антиквариата была очень хорошим бизнесом в прошлом, но сейчас это не так. Во многом это связано с ухудшением состояния района и вторжением тех, кто продает товары массового производства, нелицензированные и поддельные. [5] [6] Рынок антиквариата также пострадал от решения мэра Мехико Марселоса Эбрарда закрыть дороги в историческом центре и вокруг него, а также Пасео де ла Реформа для движения транспортных средств по воскресеньям, в день работы этого рынка. Для некоторых продавцов бизнес упал на целых шестьдесят процентов, так как многие жители высшего класса не будут пользоваться общественным транспортом, чтобы добраться до этого рынка. [20]

История

Рынок Ла-Лагунилья был основан и назван в честь района Ла-Лагунилья, недалеко от исторического центра Мехико . В доиспанскую эпоху эта земля была небольшой лагуной , которая соединялась с большим озером Тескоко . Эта лагуна была важна как доки для барж, доставляющих товары на рынок Тлателолко . [3] Деятельность древних ацтекских рынков комментировали Берналь Диас дель Кастильо и другие конкистадоры , которые восхищались их размерами и разнообразием товаров. Однако все ацтекские рынки были на открытом воздухе, состоящими из стендов, установленных самими торговцами и убранных в конце дня. [5] В колониальный период лагуна высохла вместе с остальной частью озера Тескоко, и только название служит напоминанием о прежней географии района, поскольку «la lagunilla» означает «маленькое озеро». [3] Район Ла-Лагунилья был построен над этой высохшей лагуной. Первоначально район был заполнен особняками для высших классов. Многие сохранились до сих пор, так как их никогда не заменяли более современными постройками. Поскольку экономика района была тесно связана с торговлей со времен ацтеков, превращение района в район низшего класса привело к крупномасштабной торговле. [4]

В колониальные времена в этом районе был важный рынок, который располагался на площади церкви Санта-Катарина. Эта церковь была основана в 1586 году. В 1640 году она была преобразована из монастыря в приходскую церковь. Нынешнее здание на этом месте датируется 1740 годом. Рынок, расположенный на его площади, был третьим по значимости после El Parían и El Volador в колониальный период. В 1833 году вспышка холеры подстегнула более богатых жителей покинуть этот район, и район стал низшим классом. Площадь оставалась многолюдной и важной из-за своей близости к Королевской табачной фабрике. [3]

La Lagunilla является потомком типа рынка, называемого «baratillo» (буквально «маленький дешевый»), который специализировался на ремесленных изделиях, подержанных вещах и продуктах питания для бедных. Именно из этой традиции подержанных вещей развился рынок антиквариата. [3] Первым рынком такого типа был El Baratillo в Сокало в 16 веке. Однако в 1609 году вице-король Новой Испании запретил этот тип товаров на площади, сославшись на проблемы со здоровьем и общественной безопасностью. Затем эти продавцы отправились на другие рынки, такие как рынки в Тепито и Ла Лагунилья, где они остаются и по сей день. [5]

Район был реорганизован в формальные кварталы, называемые « колониями », поскольку Мехико разрастался за пределы своих традиционных границ в конце 19 века. Новыми колониями были Санта-Мария-ла-Редонда , Герреро и Санта-Мария-де-ла-Рибера . Рынок Ла-Лагунилья был создан, чтобы заменить Санта-Катарина-тиангис, на землях рядом с ним, связанных с Каллехон-дель-Басилиско, Пласуэльей-дель-Текиеските, Каллехон-де-лос-Папас и 2а Калле-де-ла-Амаргура. Этот первый рынок был построен между 1912 и 1913 годами как ряд деревянных прилавков с крышами инженерами Мигелем Анхелем де Кеведо и Эрнесто Кансеко. Первоначально он был посвящен продаже продуктов, яиц и зерна, с секциями для домашней птицы и рыбы. [3] [4]

В течение 20-го века рынок поглотил торговцев с закрытых рынков, расположенных в районе Сокало , главной площади Мехико. В дополнение к торговцам на самой площади, торговцы приходили с закрытых тиангис на Пласуэла-дель-Фактор (сегодня место Палаты Законодательного собрания ), Пласа-Вильямиль (сегодня место Театра Бланкита) и Меркадо-дель-Воладор (сегодня место Верховного суда ). [4] Это вызвало переполненность и хаос в этом районе, и к 1950-м годам большая часть территории стала непроходимой для движения транспорта. Правительство решило заменить деревянные прилавки новыми, современными конструкциями складского типа, состоящими из трех секций, построенных архитектором Педро Рамиресом Васкесом. [3] [4]

Как и другие традиционные публичные рынки в Мексике, La Laguinilla боролся за то, чтобы оставаться платежеспособным в условиях конкуренции со стороны сетевых магазинов и других более современных торговых точек. Однако он выдержал эту конкуренцию лучше, чем многие другие рынки такого рода в городе. [3] В конце 2000-х годов город работал над реновацией территорий внутри и вокруг площади Гарибальди, включая некоторые территории вокруг рынка. Целью этого проекта является развитие туризма в этом районе. [25]

Ссылки

  1. ^ abcdefg Ноубл, Джон (2000). Сьюдад-де-Мехико (на испанском языке). Окленд, Калифорния: Публикации Lonely Planet. п. 200. ИСБН 1-86450-087-5.
  2. ^ abcdefghi Крис, Крис (2000). Мехико (на испанском языке). Эмеривилл, Калифорния: Moon Handbooks. стр. 163–164. ISBN 978-1-56691-612-7.
  3. ^ abcdefghijklm "Баррио-де-ла-Лагунилья" [район Ла-Лагунилья] (на испанском языке). Мехико: Centros de Estudios Tepiteños. Архивировано из оригинала 19 ноября 2009 года . Проверено 22 марта 2011 г.
  4. ^ abcdef "Historia del mercado "La Lagunilla"" [История рынка Ла-Лагунилья]. Univision (на испанском языке). США. 17 июля 2006 года . Проверено 22 марта 2011 г.
  5. ^ abcdefghijklmn Отон Лара Клар (3 июля 2005 г.). «Chacharear en los tianguis, práctica atávica del chilango» [Торг на открытых уличных рынках, атавистическая практика жителей Мехико]. Ла Хорнада (на испанском языке). Мехико . Проверено 22 марта 2011 г.
  6. ^ abcde Химена Дуарте (22 февраля 2011 г.). «Ла Лагунилья: Маравилла ан плено DF» [Ла Лагунилья: чудо в центре Федерального округа]. TV Azteca (на испанском языке). Мехико . Проверено 22 марта 2011 г.
  7. ^ abcde Лаура Гомес Флорес (20 октября 2009 г.). «Con 52 años de historia, el mercado Lagunilla lucha por sobrevivir» [Рынок Лагунильи с 52-летней историей борется за выживание]. Ла Хорнада (на испанском языке). Мехико. п. 31 . Проверено 22 марта 2011 г.
  8. ↑ abc Хуан Хосе Родригес (4 декабря 2006 г.). «¿Antigüedades? En la vieja Lagunilla» [Антиквариат? В старой Лагунилье (рынке)]. Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико . Проверено 22 марта 2011 г.
  9. Гектор Росас (15 ноября 1997 г.).'Lagunilla'tendra que esperar... mas" [Лагунилья должна еще подождать]. El Norte (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. С. 5.
  10. Минерва Эрнандес (7 января 2010 г.). «Apuesta Derbez por la Realidad» [Дербез делает ставку на реальность]. Фреска (на испанском языке). Гвадалахара, Мексика. п. 3.
  11. Мирьям Аудиффред (1 сентября 1999 г.). «Graban en imagenes historia de la Lagunilla» [История Ла Лагунильи, записанная в изображениях]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 4.
  12. ^ Антонио Оливо. (9 ноября 2006 г.). «Среди шума и ярости: Мехико принял новый закон, чтобы попытаться уменьшить громкость, но жители и даже полицейский говорят, что им не повезло в его реализации, считает Антонио Оливо из Tribune». Knight Ridder Tribune Business News . Вашингтон, округ Колумбия. С. 1.
  13. ↑ ab Лупита Агилар (15 октября 2005 г.). "Ла Лагунилья: Параисо 'винтаж'[Ла Лагунилья: Винтажный рай]. Реформа (на испанском языке). Мехико. С. 5.
  14. ^ abcde Эрнесто Осорио. (3 мая 2010 г.). «Intentan salvar La Lagunilla» («Намереваемся спасти Ла Лагунилью»). Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 2.
  15. ^ аб Карен Алмараз (5 мая 2010 г.). «Del baile sonidero al teatro, este fin de semana» [От музыки к танцу и театру в эти выходные]. Публиметро (на испанском языке). Мехико . Проверено 22 марта 2011 г.
  16. ^ аб Лупита Агилар (24 апреля 1997 г.). «Tu Vestido y Cuanto Cuesta» [Ваше платье и сколько оно стоит]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 8.
  17. Артуро Парамо (18 декабря 2005 г.). «Invaden el Eje 1 Norte» [Вторжение в Эдже 1 Норте]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 1.
  18. ↑ ab Оскар Дэниел Бальдерас (26 июля 2010 г.). «Hacen de tianguis un bar al aire libre» [Превращение tianguis в бар под открытым небом]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 3.
  19. ^ Эрнесто Осорио. (9 апреля 2010 г.). «Señalan 'bahías' de piratas» [Указывая на «пиратские бухты»]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 1.
  20. ^ abc Anthony Wright (1 июня 2008 г.). «На рынок, на рынок: охота за сокровищами на блошиных рынках Мехико». Новостная рассылка Mex Connect . Получено 22 марта 2011 г.
  21. ^ abc "Mercado de Antigüidades La Lagunilla" [Рынок антиквариата Ла-Лагунилья] (на испанском языке). Мехико: Правительство Мехико . Проверено 22 марта 2011 г.
  22. Антонио Бертран (25 ноября 1998 г.). «Incrementa el INAH su acervo arqueologico» [INAH пополняет свои археологические архивы]. Эль Норте (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. п. 4.
  23. ^ "El escritor Carlos Monsiváis Fallece a los 72 años" [Писатель Карлос Монсивайс Диес в 72 года]. CNN Мексика (на испанском языке). Мехико. 19 июня 2010 года . Проверено 22 марта 2011 г.
  24. Эрика П. Бусио (20 июня 2010 г.). «Las obsesiones del coleccionista» [Навязчивые идеи коллекционера]. Эль Норте (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. п. 7.
  25. Мариэль Ибарра (9 апреля 2008 г.). «Inyectan 76 mdp a zonas turísticas» [Вложение 76 миллионов песо в туристические районы]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 5.

19°26′34.95″с.ш. 99°8′10.38″з.д. / 19.4430417°с.ш. 99.1362167°з.д. / 19.4430417; -99.1362167