stringtranslate.com

Сатья

Сатья — важная концепция и добродетель в индийских религиях. Ригведа , датируемая 2-м тысячелетием  до нашей эры , предлагает самое раннее обсуждение Сатьи . [1] [2] Это можно увидеть, например, в пятой и шестой строках на этом изображении рукописи Ригведы.

Сатья (санскрит: सत्य ;IAST: Сатья ) —санскритскоеслово, которое свободно переводится как истина или сущность. [3]индийских религияхэто также относится к добродетели, подразумевающей правдивость в своих мыслях, речи и действиях. [4]В йогесатья— это одна из пятиям, добродетельное воздержание от лжи и искажения реальности в своих выражениях и действиях. [5]

Этимология и значение

В Ведах и более поздних сутрах значение слова сатья развивается в этическую концепцию правдивости и важной добродетели. [4] [6] Это означает быть правдивым и соответствовать реальности в своих мыслях, словах и действиях . [4]

Сатья имеет родственные слова в ряде разнообразных индоевропейских языков , включая слова «sooth» и «sin» на английском языке , « istina » (« истина ») на русском , « sand » (правдивый) на датском , « sann » на датском. Шведский , и " хаитья " на авестийском , литургическом языке зороастризма. [7]

Сидел

Сат (санскрит:सत्) является корнем многих санскритских слов и понятий, таких как саттва («чистый, правдивый») и сатья («истина»). Санскритскийкорень сат имеет несколько значений или переводов:[8][9]

  1. "Абсолютная истина"
  2. « Реальность
  3. « Брахман » (не путать с Брамином )
  4. "неизменяемый"
  5. «то, что не имеет искажений»
  6. «то, что находится за пределами различий времени, пространства и личности»
  7. «то, что пронизывает вселенную во всем ее постоянстве»

Сат — распространенный префикс в древнеиндийской литературе, который по-разному подразумевает то, что является хорошим, истинным, подлинным, добродетельным, существующим, происходящим, реальным, существующим, устойчивым, продолжительным или существенным; например, сат-шастра означает истинное учение, сат-ван означает тот, кто предан истине. [10] : 329–331  [8] В древних текстах слова-слияния, основанные на Сат, относятся к «Вселенскому Духу, Вселенскому Принципу, Существу, Душе Мира, Брахману ». [11] [12]

Отрицание сат — это асат , то есть заблуждение, искаженное, ложное, мимолетное впечатление, неверное, недействительное и ложное. [10] : 34  [8] Концепции сат и асат хорошо выражены в Павамана-мантре , найденной в Брихадараньяка-упанишад (1.3.28):

Сат — одна из трех характеристик Брахмана , описанных в «Сат-чит-ананде» . [12] Эта связь между сат , «истиной», и Брахманом , высшей реальностью, также выражена в индуистской космологии, где Сатьялока , высшее небо индуистской космологии , является обителью Брахмана .

индуизм

Ведическая литература

Сатья – центральная тема Вед. Оно приравнивается и считается необходимым понятием Рта ( ऋतं , ṛtaṃ ) — то, что правильно соединено, порядок, правило, природа, равновесие, гармония. [1] [13] Рита является результатом сатьи в Ведах, поскольку она [ двусмысленно ] регулирует и обеспечивает работу вселенной и всего, что в ней. [14] Сатья считается необходимой, и без нее Вселенная и реальность разваливаются, не могут функционировать. [14]

В Ригведе рите и сатье противостоят анрита и асатья (ложь ) . [1] Истина и правдивость считаются формой почтения к божественному, а ложь — формой греха. Сатья включает в себя действия и речи, которые являются фактическими, реальными, правдивыми и почтительными по отношению к Рите в книгах 1, 4, 6, 7, 9 и 10 Ригведы. [2] Однако сатья касается не только прошлого, которое находится в контексте Вед, но также имеет контекст настоящего и будущего. [ необходимо разъяснение ] Де Николас [ необходимо разъяснение ] утверждает, что в Ригведе « Сатья — это модальность действия в мире Сат , как истина, которая должна быть построена, сформирована или установлена». [2]

Упанишады

Сатья широко обсуждается в различных Упанишадах, включая Брихадараньяка-упанишад , где сатья называется средством достижения Брахмана , а также Брахманом (Бытием, истинным «я»). [15] [16] В гимне 1.4.14 Брихадараньяка-упанишады Сатья (истина) приравнивается к Дхарме (морали, этике, закону праведности), [17] как

Нет ничего выше Закона праведности ( Дхармы ). Слабый побеждает сильного по Закону праведности. Воистину, этот Закон есть Истина ( Сатья ); Поэтому, когда человек говорит Истину, они говорят: «Он говорит Правду»; и если он говорит Правду, они говорят: «Он говорит Истину!» Ибо оба суть одно.

-  Брихадараньяка-упанишада, I.4.xiv [16] [17]

В гимне 11.11 Тайттирия-упанишады говорится: «Говори Сатью (истину), веди себя в соответствии с Дхармой (моралью, этикой, законом)». [18] [17]

Истина ищется, восхваляется в гимнах Упанишад, считается той, которая в конечном итоге всегда побеждает. Например, в «Мундака-упанишаде» в книге 3, главе 1, [ 19 ] говорится:

Сэнсэй Джон Нэнсон [20]
Перевод 1: Победит только истина , а не ложь. [21]
Перевод 2: В конечном итоге торжествует истина , а не ложь. [22]
Перевод 3: Преобладает правда , а не ложь. [23]

-  Мундака Упанишада, 3.1.6 [19]

Сандилья-упанишада Атхарванаведы в главе 1 включает десять воздержаний [24] как добродетелей в своем изложении йоги. Он определяет сатью как «говорение истины, которая способствует благополучию существ посредством действий ума, речи или тела». [25]

Деуссен утверждает, что сатья описывается в основных Упанишадах с двумя уровнями значений: один как эмпирическая истина о реальности, другой как абстрактная истина об универсальном принципе, бытии и неизменности. Обе эти идеи объясняются в ранних Упанишадах, составленных до 500  г. до н.э. , путем разбиения слова сатья или сатьям на два или три слога. В более поздних Упанишадах идеи развиваются и выходят за рамки сатьи как истины (или правдивости) и Брахмана как Существа, Бытия, реального Я, вечного. [26]

Эпосы

Шанти Парва из Махабхараты утверждает: «Праведники считают, что прощение, истина, искренность и сострадание являются главными (из всех добродетелей). Истина — это суть Вед». [27]

В «Эпосе» неоднократно подчеркивается, что сатья — это основная добродетель, потому что все и вся зависят от сатьи и полагаются на нее . [28]

Йога-сутры

В « Йога -сутрах» Патанджали написано: «Когда человек твёрдо утвердился в высказывании истины, плоды действий становятся ему подчинёнными » . наряду с ахимсой (воздержанием от насилия или причинения вреда любому живому существу), астеей (воздержанием от воровства), брахмачарьей (целибатом или воздержанием от сексуальной измены партнеру) и апариграхой (воздержанием от жадности и страстного желания). Патанджали рассматривает сатью как воздержание от лжи в своих действиях (теле), словах (речь, письмо) или чувствах/мыслях (ум). [5] [30] В учении Патанджали не всегда можно знать правду или всю правду, но мы знаем если кто-то создает, поддерживает или выражает ложь, преувеличение, искажение, выдумку или обман. [29] Сатья , в йоге Патанджали, — это добродетель воздержания от такой лжи либо посредством молчания, либо посредством утверждения истины без какой-либо формы искажение [31]

Джайнизм

Сатья — один из пяти обетов, предписанных в джайнских агамах . Сатью также проповедовал Махавира . [32] Согласно джайнизму, нельзя лгать и говорить то, что не похвально. [ фрагмент предложения ] [33] : 61  Основной причиной лжи является страсть, и поэтому говорят, что она вызывает химсу (вред). [33] : 66 

Согласно джайнскому тексту Сарвартхасиддхи : «то, что причиняет боль и страдания живым, не заслуживает похвалы, независимо от того, относится ли это к реальным фактам или нет». [34]

Согласно джайнскому тексту Пурушартхасиддхьюпайя : [33] : 33. 

Все эти подразделения (оскорбление, ложь, воровство, распутство и привязанность) являются химсой как потворством этим осквернениям чистой природы души. Ложь и т. д. упоминаются отдельно только для того, чтобы ученик мог понять это посредством иллюстраций.

-  Пурушартхасиддхьюпайя (42)

буддизм

Термин сатья (пали: сакка ) переводится на английский как «реальность» или «истина». В терминах Четырех Благородных Истин ( ариясакча ) на пали можно записать как сакча , татха , ананнататха и дхамма .

«Четыре благородные истины» ( ария-сакка ) представляют собой кратчайший синтез всего учения буддизма, поскольку в него включены все без исключения многочисленные учения тройственного палийского канона . Это истина о страдании (мирском умственном и физическом явлении), о происхождении страдания ( танха , жажда), об исчезновении страдания ( Ниббана или нирвана ) и о Благородном Восьмеричном Пути , ведущем к прекращению страдания ( восемь сверхмирских факторов ума).

сикхизм

ਜਿਨਾ ਰਾਸਿ ਨ ਸਚੁ ਹੈ ਕਿਉ ਤਿਨਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
Те, у кого нет Достояний Истины, как они смогут обрести покой?
ਖੋਟੈ ਵਣਜਿ ਵਣੰਜਿਐ ਮਨੁ ਤਨੁ ਖੋਟਾ ਹੋਇ ॥
Совершая свои лживые дела, их умы и тела становятся ложными.
ਫਾਹੀ ਫਾਥੇ ਮਿਰਗ ਜਿਉ ਦੂਖੁ ਘਣੋ ਨਿਤ ਰੋਇ ॥੨॥
Подобно оленям, попавшим в капкан, они страдают в ужасных муках; они постоянно кричат ​​от боли.
ਖੋਟੇ ਪੋਤੈ ਨਾ ਪਵਹਿ ਤਿਨ ਹਰਿ ਗੁਰ ਦਰਸੁ ਨ ਹੋਇ ॥
Фальшивые монеты не поступают в казну; они не обретают Благословенного Видения Господа-Гуру.
ਖੋਟੇ ਜਾਤਿ ਨ ਪਤਿ ਹੈ ਖੋਟਿ ਨ ਸੀਝਸਿ ਕੋਇ ॥ Джон Джонс и Джон Джонс и Джон Сэнсэй Кейс.
Ложные не имеют социального статуса и чести. Никто не добивается успеха посредством лжи.
ਖੋਟੇ ਖੋਟੁ ਕਮਾਵਣਾ ਆਇ ਗਇਆ ਪਤਿ ਖੋਇ ॥੩॥
Практикуя ложь снова и снова, люди приходят и уходят в реинкарнации и теряют свою честь.
ਨਾਨਕ ਮਨੁ ਸਮਝਾਈਐ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਾਲਾਹ ॥
О Нанак, наставь свой ум через Слово Шабада Гуру и восхваляй Господа.
ਰਾਮ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਰਤਿਆ ਭਾਰੁ ਨ ਭਰਮੁ ਤਿਨਾਹ ॥
Те, кто проникнуты любовью к Имени Господню, не обременены сомнениями.
ਹਰਿ ਜਪਿ ਲਾਹਾ ਅਗਲਾ ਨਿਰਭਉ ਹਰਿ ਮਨ ਮਾਹ ॥੪॥੨੩॥
Те, кто повторяет Имя Господа, получают огромную прибыль; Бесстрашный Господь пребывает в их умах.
—  Гуру Грантх Сахиб, 4.23.

Гурмукхи не любят лжи; они пропитаны Истиной; они любят только Истину. Шактам, неверным циникам, не нравится Истина; ложные являются основой ложного. Проникнувшись Истиной, вы встретите Гуру. Истинные поглощены Истинным Господом.

-  Гурубани, Гимн 3, [35]

Девиз индийской эмблемы

Государственный герб Индии

Девиз герба Республики Индия — Сатьямева Джаяте , что буквально переводится как «Только истина торжествует».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abc Хиндери, Родерик (1996). Сравнительная этика в индуистской и буддийской традициях . Дели: Мотилал Банарсидасс. стр. 51–55. ISBN 978-81-208-0866-9.
  2. ^ abc де Николас, Антонио Т. (2003). Медитации через Риг Веду . iUniverse. стр. 162–164. ISBN 978-0595269259.
  3. ^
    • Макдонелл, Артур А. (1892). Санскритско-английский словарь. Азиатские образовательные услуги. стр. 330–331. ISBN 9788120617797.
    • Клостермайер, Клаус К. (2003). «Индуизм, история науки и религии». Ван Хейсстин, Дж. Вентцель Вреде; Хауэлл, Нэнси Р.; Грегерсен, Нильс Хенрик; Уайлдман, Уэсли Дж.; Барбур, Ян; Валентин, Райан (ред.). Энциклопедия науки и религии. Томсон Гейл. п. 405. ИСБН 0028657047.
  4. ^ abc Тивари, Кедар Натх (1998). «Достоинства и обязанности в индийской этике». Классическая индийская этическая мысль. Мотилал Банарсидасс. п. 87. ИСБН 978-8120816077.
  5. ^ Аб Гарг, Ганга Рам (ред.). Энциклопедия индуистского мира . Том. 3. п. 733. ИСБН 8170223733.
  6. ^ Дханд, А. (2002). «Дхарма этики, этика дхармы: вопросы идеалов индуизма». Журнал религиозной этики . 30 (3): 347–372. дои : 10.1111/1467-9795.00113.
  7. ^
    • Кафедра классики и древней истории Оклендского университета, изд. (1979). «Пруденциа, тома 11–13». University of Auckland Bindery: 96. Таким образом, семантическую связь можно сравнить с санскритским термином, обозначающим «моральный закон», дхарму (родственную латинскому «firmus») и «истину» сатья (родственную английскому слову «правда» и греческому с его хорошо известным термином). значение в мысли Платона... {{cite journal}}: Требуется цитирование журнала |journal=( помощь ) [ необходима проверка ]
    • Кан, Чарльз Х. (2009). Очерки о бытии . Издательство Оксфордского университета. п. 23. ISBN 978-0191560064. Производное от этого причастия до сих пор служит обычным словом для слов «истина» и «истина» в таких далеких друг от друга языках, как датский песок и сандхед) и хинди (sac, satya). В английском языке есть родственная форма этого древнего индоевропейского причастия «быть» в словах «правда», «предсказатель».
    • Рассел, Джеймс Р. (2009). «Иней Голубиной книги». В Эллисон, Кристина; Йойстен-Прушке, Анке; Вендтланд, Антье (ред.). От Даэны до Дина . Отто Харрасовиц Верлаг. п. 186ф105. ISBN 978-3447059176. Средний. haiθya-, от глагола «быть» — истина в смысле «то, каковы вещи на самом деле» — соответствует его родственным словам, санскр. сатья- , рус. истина .
  8. ^ abc Монье-Вильямс, Монье (1872). Санскритско-английский словарь: этимологически и филологически составленный с особым упором на родственные индоевропейские языки. Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 1052–1054.
  9. ^ Ишваран, Каригудар (1999). Аскетическая культура: отречение и мирское участие . Лейден: Брилл. стр. 143–144. ISBN 978-90-04-11412-8.
  10. ^ Аб Макдонелл, Артур Энтони (2004). Практический словарь санскрита с транслитерацией, акцентуацией и этимологическим анализом . Мотилал Банарсидасс Publ. ISBN 978-81-208-2000-5.
  11. ^ Чаудхури, Х. (1954). «Концепция Брахмана в индуистской философии». Философия Востока и Запада . 4 (1): 47–66. дои : 10.2307/1396951. JSTOR  1396951.
  12. ^ аб Ауробиндо, Шри; Басу, Арабинда (2002). «Садхана Плотина». В Грегориосе, Паулос (ред.). Неоплатонизм и индийская философия . Олбани, Нью-Йорк: SUNY Press. стр. 153–156. ISBN 978-0-7914-5274-5.
  13. ^ Справочник по мировым религиям: межконфессиональное руководство по религии и духовности . Новато, Калифорния: Библиотека Нового Мира. 2000. стр. 52–55. ISBN 978-1-57731-121-8.
  14. ^ аб Холдреге, Барбара (2004). «Дхарма». В Миттале, Сушил; Терсби, Джин Р. (ред.). Индуистский мир . Нью-Йорк: Рутледж. п. 215. ИСБН 0-415-21527-7.
  15. ^ Брихадараньяка Упанишада. Перевод Мадхавананды Свами (третье изд.). Адвайта Ашрам. 1950. Раздел V.
  16. ^ Аб Джонстон, Чарльз (23 октября 2014 г.). Мухья Упанишады: Книги скрытой мудрости . Кшетра. п. 481. ИСБН 978-1495946530.Для обсуждения Сатьи и Брахмана , стр. 491–505, 561–575.
  17. ^ abc Хорш, Пол (2004). Перевод Уитакера, Джаррода. «От мифа о творении к мировому закону: ранняя история Дхармы». Журнал индийской философии . 32 (5–6): 423–448. дои : 10.1007/s10781-004-8628-3. S2CID  170190727.
  18. ^ "Таиттирия упанишад". Санскритские документы . Это सत्यं वद । धर्मं चर, сатьям вада дхармам чара
  19. ^ аб Исваран, Э. (2007). Упанишады . Нилгири Пресс. п. 181. ИСБН 978-1586380212.
  20. Мундака Упанишада (санскрит) Wikisource
  21. ^ Анантамурти, UR; Мехта, Сукету; Анантамурти, Шарат (2008). «Сострадательный космос». Ежеквартальный журнал Индийского международного центра . Международный центр Индии. 35 (2): 18–23. ISSN  0376-9771. JSTOR  23006353 . Проверено 7 сентября 2023 г.
  22. ^ Лал, Бридж (2011). Видение перемен: речи и сочинения А. Д. Пателя, 1929–1969 гг . Издательство Австралийского национального университета. п. XXI. ISBN 978-1921862328.
  23. ^ Мюллер, Ф. Макс , изд. (1884). «Мундака Упанишада». Упанишады, часть 2. Священные книги Востока. Том. XV. Перевод Мюллера Ф. Макса . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 38–40.
  24. Патанджали называет пять ограничений вместо десяти. Полный список десяти воздержаний в Сандилья Упанишаде таков: ахимса , сатья , астея , брахмачарья , дайя , арджава , кшама , дхрити , митахара и шауча.
  25. ^ Нараянасвами Айяр, К. (1914). Тридцать малых Упанишад . Мадрас: Васанта Пресс. стр. 173–174. ОСЛК  23013613.
  26. ^ Деуссен, Пол (1908). Философия Упанишад. Перевод Гедена, AS Эдинбург: T&T Clark. стр. 128–133.
  27. ^ Датт, Манмата Нат, изд. (1903). «Мокшадхарма парва». Махабхарата: Шанти парва . ССС.12.
  28. ^ аб "Мокшадхарма Парва". Махабхарата, Ванти Парва, Том II . Калькутта: Пратапа Чандра Рэй, Bharata Press. 1891. с. 344.
  29. ^ аб Патанджали (сентябрь 2012 г.). «Сутра номер 2.36». Йога-сутры . Перевод Равиканта, Б. Санскритские труды. стр. 140–150. ISBN 978-0988251502.
  30. Палхивала, Аадил (28 августа 2007 г.). «Обучение Яме в классе асан». Журнал йоги .
  31. Брайант, Эдвин (19 апреля 2011 г.). « Ахимса в традиции йоги Патанджали». В Розене, Стивен (ред.). Пища для души: вегетарианство и традиции йоги . Прегер. стр. 33–48. ISBN 978-0313397035.
  32. ^
  33. ^ abc Jain, Виджай К. (2012). «Пурушартха Сиддхьюпайя: реализация чистого Я» Ачарьи Амритчандры, с переводом на хинди и английский язык . Принтеры Викальп. ISBN 978-8190363945. Всеобщее достояниеВ данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  34. ^ Джайн, SA (1992) [1960], Reality (английский перевод Сарвартхасиддхи Шримата Пуджьяпадачарьи) (второе изд.), Jwalamalini Trust, стр. 197. В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .Всеобщее достояние
  35. Шри Гуру Грантх Сахиб, стр. 23 Полный Шабад.