stringtranslate.com

Изменчивость животных и растений в процессе одомашнивания

«Изменение животных и растений в условиях одомашнивания» — книга Чарльза Дарвина , впервые опубликованная в январе 1868 года.

Значительная часть книги содержит подробную информацию об одомашнивании животных и растений, но в главе XXVII также содержится описание теории наследственности Дарвина , которую он назвал пангенезисом .

Фон

Дарвин работал в течение двух лет над своей «большой книгой», предварительно названной « Естественный отбор », когда 18 июня 1858 года он получил посылку от Альфреда Уоллеса , который тогда жил на Борнео . [1] В посылку была вложена рукопись в двадцать страниц, описывающая эволюционный механизм, который был похож на собственную теорию Дарвина. Под давлением необходимости опубликовать свои идеи Дарвин начал работу над « абстрактным » резюме, которое было опубликовано в ноябре 1859 года под названием «О происхождении видов» . [2] Во введении он объявил, что в будущей публикации он надеется дать «подробно все факты со ссылками, на которых основывались мои выводы». [3]

9 января 1860 года, через два дня после публикации второго издания « Происхождения» , Дарвин вернулся к своей первоначальной рукописи «Естественного отбора» и начал расширять первые две главы по теме «Изменение при одомашнивании». [4] У него была большая коллекция дополнительных заметок, и к середине июня он написал черновики введения и двух глав по одомашниванию голубей , которые в конечном итоге стали частью «Изменения животных и растений при одомашнивании» . Дарвин, по-видимому, нашел написание книги утомительным и пишет в своей автобиографии, что он «испытывал искушение опубликовать работы по другим темам, которые в то время интересовали его больше». [5] В следующем июле (1861) он начал работу над другой книгой, « Оплодотворение орхидей » , которая была опубликована в мае 1862 года.

Дарвин продолжал собирать данные. Его собственные практические эксперименты ограничивались растениями, но он мог собирать информацию от других по переписке и даже организовывать для некоторых своих корреспондентов проведение экспериментов от его имени. [6] [7] Несмотря на длительные периоды болезни , он добился прогресса и в марте 1865 года написал своему издателю Джону Мюррею , что «из настоящей книги у меня есть 7 глав, готовых к печати, и все остальные очень скоро, за исключением последней и заключительной» (книга, в окончательном виде опубликованная, состояла из 28 глав). [8] В том же письме он обсуждал иллюстрации для книги.

Дарвин много лет размышлял над теорией наследственности. [9] В мае 1865 года он отправил рукопись своему другу Томасу Гексли, в которой излагал свою теорию, которую он назвал пангенезисом, и спрашивал, следует ли ему ее опубликовать. В сопроводительном письме Дарвин написал: «Это очень опрометчивая и грубая гипотеза, но она принесла мне значительное облегчение, и я могу повесить на нее множество групп фактов». [10] Гексли указал на сходство пангенезиса с теориями Жоржа Луи Леклерка, графа де Бюффона и швейцарского натуралиста Шарля Бонне , но в конечном итоге написал, поощряя Дарвина к публикации: «Кто-нибудь, роясь в ваших бумагах полвека спустя, найдет пангенезис и скажет: «Видите ли вы это замечательное предвосхищение наших современных теорий — и этот тупой осел, Гексли, помешал ему опубликовать их»». [11]

Публикация

Сизый голубь или Columba livia , родительская форма всех одомашненных голубей.

Перед Рождеством 1866 года вся рукопись, за исключением последней главы, была отправлена ​​издателю. [12] В начале января, получив оценку размера двухтомной книги от типографов, он написал своему издателю: «Я не могу выразить, как мне жаль слышать об огромном размере моей Книги». [13] Впоследствии он распорядился, чтобы некоторые из наиболее технических разделов были набраны более мелким шрифтом. [14]

Даже на этой поздней стадии Дарвин не был уверен, включать ли главу о человечестве. В конце января он написал Мюррею: «Я чувствую полную уверенность, что моя Глава о человеке вызовет внимание и множество оскорблений, и я полагаю, что оскорбления так же хороши, как и похвала для продажи Книги» [15], но затем он, по-видимому, отказался от этой идеи, поскольку неделю спустя в письме к своему близкому другу Джозефу Хукеру он объяснил: «Я начал главу о Человеке, для которой я долго собирал материалы, но она стала слишком длинной, и я думаю, что опубликую отдельно очень маленький том, „эссе о происхождении человечества“». [16] Это «эссе» станет двумя книгами: «Происхождение человека и отбор в отношении пола» (1871) и «Выражение эмоций у человека и животных » (1872).

Книга была объявлена ​​еще в 1865 году под громоздким названием « Домашние животные и культурные растения, или принципы изменчивости, наследственности, реверсии, скрещивания, скрещивания и отбора при одомашнивании» [17], но Дарвин согласился на более короткое название «Изменчивость животных и растений при одомашнивании», предложенное наборщиками. [14] К маю он организовал перевод книги на французский, русский и немецкий языки. [14] Французское издание должно было быть переведено Жаном Жаком Мулинье, немецкое — Юлиусом Виктором Карусом, который подготовил переработанную версию « Происхождения» в 1866 году, а русское издание — Владимиром Онуфриевичем Ковалевским, братом эмбриолога Александра Ковалевского .

Дарвин получил первые корректуры 1 марта 1867 года. [18] В утомительной работе по исправлению ему помогала его 23-летняя дочь Генриетта Эмма Дарвин . Летом, когда она была в Корнуолле, он написал, чтобы похвалить ее работу: «Все ваши замечания, критика, сомнения и исправления превосходны, превосходны, превосходны». [19] Во время исправлений Дарвин также добавлял новый материал. [19] Корректуры были закончены 15 ноября, но произошла еще одна задержка, пока Уильям Даллас готовил индекс. [14]

«Изменение животных и растений в условиях домашнего содержания» поступило в продажу 30 января 1868 года, через тринадцать лет после того, как Дарвин начал свои эксперименты по разведению и тушению костей голубей. Он чувствовал себя подавленным и беспокоился о том, как будут восприняты эти большие тома, написав: «если я попытаюсь прочитать несколько страниц, то почувствую тошноту... Черт возьми, всю книгу». [20] В своей автобиографии он подсчитал, что потратил на книгу 4 года и 2 месяца «тяжелого труда». [21]

Содержание

Английский почтовый голубь – одна из многих одомашненных разновидностей, происходящих от дикого Columba livia или сизого голубя.

Первый том « Изменения животных и растений в условиях одомашнивания» представляет собой продолжительное и весьма подробное исследование механизмов изменения, включая принцип использования и неиспользования, принцип корреляции частей и роль окружающей среды в возникновении изменения, действующее у ряда домашних видов. Дарвин начинает с собак и кошек, обсуждая сходства между дикими и одомашненными собаками и размышляя о том, как виды изменялись, чтобы приспособиться к желаниям человека. Он пытается проследить генеалогию современных разновидностей (или «рас») до нескольких ранних прародителей. Эти аргументы, как и многие другие, используют огромный объем данных, собранных Дарвином о собаках и кошках, для поддержки его всеобъемлющего тезиса об эволюции посредством естественного отбора. Затем он продолжает делать аналогичные замечания относительно лошадей и ослов, овец, коз, свиней, крупного рогатого скота, различных видов одомашненной птицы, большого количества различных культурных растений и, что наиболее подробно, голубей.

Примечательно, что в главе XXVII Дарвин представил свою «предварительную гипотезу» пангенезиса, которую он впервые изложил Гексли в 1865 году. [22] Он предположил, что каждая часть организма содержит мельчайшие невидимые частицы, которые он назвал геммулами. Они были способны регенерировать организм, так что лист бегонии или червь, разрубленный на части, мог бы создать целый организм, а саламандра или краб, потерявший конечность, мог бы регенерировать конечность. Геммулы были рассеяны по всему организму и могли размножаться делением. При половом размножении они передавались от родителей к их потомству со смешиванием геммул, производя потомство со «смешанными» характеристиками родителей. Геммулы также могли оставаться в состоянии покоя в течение нескольких поколений, прежде чем стать активными. Он также предположил, что окружающая среда может влиять на геммулы в организме, и таким образом допускал возможность ламарковского наследования приобретенных характеристик. [23] [24] Дарвин считал, что его теория может объяснить широкий спектр явлений:

Все формы воспроизводства переходят друг в друга и согласуются в своем продукте; поскольку невозможно различить организмы, полученные из почек, от самоделения или от оплодотворенных зародышей... и поскольку мы теперь видим, что все формы воспроизводства зависят от агрегации геммул, полученных из всего тела, мы можем понять это общее согласие. Удовлетворительно обнаружить, что половое и бесполое поколение... в основе своей одно и то же. Партеногенез больше не является чем-то удивительным; на самом деле, чудо в том, что он не должен происходить чаще. [25]

На последних страницах книги Дарвин напрямую оспаривает аргумент о божественно направленной изменчивости, отстаиваемый его другом и сторонником американским ботаником Асой Греем . Он использовал аналогию с архитектором, использующим камни, которые откололись естественным образом и упали к подножию скалы, спрашивая: «Можно ли разумно утверждать, что Создатель намеренно приказал ... чтобы определенные фрагменты приняли определенные формы, чтобы строитель мог возвести свое здание?» [26] Точно так же селекционеры или естественный отбор отбирали те, которые оказались полезными из вариаций, возникающих по «общим законам», для улучшения растений и животных, «включая человека». Дарвин заключил: «Как бы мы этого ни хотели, мы вряд ли можем следовать за профессором Асой Греем в его вере в то, что «изменение происходило по определенным полезным линиям», как «ручей по определенным и полезным линиям орошения». [27] Дарвин признался Хукеру: «Глупо касаться таких тем, но было так много намеков на то, что я думаю о роли, которую Бог сыграл в формировании органических существ, что я посчитал неприличным уклоняться от ответа на этот вопрос». [16]

Прием

испанская курица

Дарвин беспокоился, прочтет ли кто-нибудь эти огромные тома, а также стремился получить отзывы от своих друзей об их взглядах на пангенезис. В октябре 1867 года, перед публикацией книги, он отправил копии исправленных корректур Асе Грею с комментарием: «Глава о том, что я называю пангенезисом, будет названа безумной мечтой, и я буду вполне удовлетворен, если вы сочтете ее мечтой, достойной публикации; но в глубине души я думаю, что она содержит великую истину». [28] Он написал Хукеру: «Я буду очень рад услышать, что вы думаете о пангенезисе» [29] и немецкому натуралисту Фрицу Мюллеру : «Большая часть, как вы увидите, не предназначена для чтения; но мне бы очень хотелось услышать, что вы думаете о «Пангенезисе»». [30] Мало кто из коллег Дарвина разделял его энтузиазм по поводу пангенезиса. [31] Уоллес изначально поддерживал меня, и Дарвин признался ему: «Никто из моих друзей не выскажется, за исключением, в определенной степени, сэра Х. Холланда , который нашел это чтение очень трудным, но признает, что некоторые взгляды, «близкие к этому», придется принять». [32]

К концу апреля «Вариация» получила более 20 рецензий. [33] Анонимный обзор Джорджа Генри Льюиса в Pall Mall Gazette восхвалял ее «благородное спокойствие... не нарушаемое накалом полемической агитации», которое заставило далеко не спокойного Дарвина рассмеяться и оставило его «в восторге». [34]

В 1875 году было опубликовано второе издание, в котором Дарвин внес ряд исправлений, а также переработал главу XI о почковой изменчивости и главу XXVII о пангенезисе. Книга так и не стала популярной и была продана всего тиражом 5000 экземпляров при жизни Дарвина. [35] [36]

Де Фриз в 1889 году похвалил «мастерский обзор явлений, которые должны быть объяснены» и принял идею, что «индивидуальные наследственные качества всего организма представлены определенными материальными частицами». Он ввел понятие внутриклеточного пангенеза , которое, вслед за Августом Вейсманом , отвергло идею о том, что эти частицы были выброшены из всех клеток тела. Он назвал частицы «пангенами», позже сокращенно «генами». [37] [38]

В том же духе Вейсман в своей работе 1893 года « Зародыш-плазма» сказал: «Хотя Дарвин скромно описал свою теорию как предварительную гипотезу, тем не менее, это была первая всеобъемлющая попытка объяснить все известные явления наследственности с помощью общего принципа... [В]есмотря на то, что значительное число этих предположений несостоятельны, часть теории все еще остается, и ее следует принять как фундаментальную и правильную, — в принципе, по крайней мере, — не только сейчас, но и на все грядущие времена. ... предполагая существование материальных частиц в зародыше, обладающих свойствами живого существа... Я должен честно признаться, что долгое время мысленно сопротивлялся этому фундаментальному пункту дарвиновской доктрины». [39]

Смотрите также

Примечания

  1. Дарвин 1887, стр. 84–85, т. 1.
  2. Штауффер 1975, стр. 1–14.
  3. Дарвин 1859, стр. 2
  4. Дневник Чарльза Дарвина за 1860 год, Darwin Online
  5. Дарвин 1887, стр. 90, том 1.
  6. ^ Браун 2002, стр. 201–211.
  7. Введение в том 12 (1864), Darwin Correspondence Project, архивировано из оригинала 30 апреля 2008 г.
  8. Письмо 4801 – Дарвин, CR, Мюррею, Джону (б), 31 марта (1865 г.), Проект переписки Дарвина
  9. Письмо 5612 – Дарвин, CR Лайеллу, Чарльзу, 22 августа (1867 г.), Проект переписки Дарвина
  10. Введение в том 13 (1865), Darwin Correspondence Project, архивировано из оригинала 27 февраля 2008 г.
    Письмо 4837 – Дарвин, CR, Гексли, TH, 27 мая (1865), Проект переписки Дарвина
  11. Письмо 4875 – Гексли, TH Дарвину, CR, 16 июля (1865), Darwin Correspondence Project
  12. Дневник Чарльза Дарвина за 1866 год, Darwin Online
  13. Письмо 5346 – Дарвин, CR, Мюррею, Джону (б), 3 января (1867), Проект переписки Дарвина
  14. ^ abcd Введение в том 15 (1867), Darwin Correspondence Project, архивировано из оригинала 9 июня 2008 г.
  15. Письмо 5384 – Дарвин, CR, Мюррею, Джону (б), 31 января (1867), Проект переписки Дарвина
  16. ^ ab Письмо 5395 – Дарвин, CR Хукеру, JD, 8 февраля (1867), Проект переписки Дарвина
  17. См. сноску 2 в письме 4801 – Дарвин, CR, Мюррею, Джону (б), 31 марта (1865 г.), Darwin Correspondence Project
  18. Дневник Чарльза Дарвина за 1867 год, Darwin Online
  19. ^ ab Письмо 5585 – Дарвин, CR Дарвину, HE, 26 июля (1867), Проект переписки Дарвина
  20. Письмо 5835 – Дарвин, CR Хукеру, JD, 3 февраля (1868), Проект переписки Дарвина; Дарвин 1887, стр. 75, т. 3.
  21. Дарвин 1887, стр. 90, 93 Том 1
  22. Обсуждение того, как Дарвин пришел к своей гипотезе, см. в Olby (1985, стр. 84–85)
  23. ^ Браун 2002, стр. 282–284
  24. Боулер 2003, стр. 199–200.
  25. Дарвин 1868, стр. 383
  26. Дарвин 1868, стр. 431, т. 2; Браун 2002, стр. 293
  27. Дарвин 1868, стр. 432, т. 2
  28. Письмо 5649 – Дарвин, CR, Грею, Асе, 16 октября (1867 г.), Проект переписки Дарвина
  29. Письмо 5680 – Дарвин, CR Хукеру, JD, 17 ноября (1867), Проект переписки Дарвина
  30. Письмо 5816 – Дарвин, CR, Мюллеру, JFT, 30 января (1868), Проект переписки Дарвина; Дарвин 1887, стр. 75, том 3
  31. ^ Браун 2002, стр. 288
  32. Письмо 5940 – Дарвин, CR, Уоллесу, AR, 27 февраля (1868), Проект переписки Дарвина; Дарвин и Сьюард 1903, стр. 301, том 1
  33. Введение в том 16 (1868), Проект переписки Дарвина
  34. Дарвин 1887, стр. 76, том 3; Письмо 5856 – Дарвин, CR Хукеру, JD, 10 февраля (1868), Проект переписки Дарвина
  35. Дарвин 1875.
  36. ^ Браун 2002, стр. 287.
  37. ^ Де Врис, Хьюго (1910) [издание на немецком языке, опубликованное в 1889 году], Внутриклеточный пангенезис , пер. Кейджер, К. Стюарт, Бостон: Открытый суд, стр. 3, 5, OL  7215909M.
  38. В немецком тексте написано как pangene . Де Врис, Хьюго (1889), Внутриклеточный пангенезис (на немецком языке), Йена: фон Гуетав Фишер, стр. 6, ОЛ  7227630М.
  39. ^ Вейсман, Август (1893), Зародышевая плазма. Теория наследственности , перевод Паркер, В. Ньютон, Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons, стр. 3–4, OL  20512798M

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки