Сирийский арабский язык относится к любому из вариантов арабского языка, на котором говорят в Сирии , [2] или конкретно к левантийскому арабскому языку . [3] [4]
Характеризуется имперфектом с - : ašṛab 'я пью', ašūf 'я вижу', [2] и выраженной [5] ʾimāla типа sēfaṛ / ysēfer , с поддиалектами: [5]
Эти диалекты являются переходными между алеппскими и прибрежными и центральными диалектами. [5] Для них характерны *q > ʔ, ʾimāla типа sāfaṛ/ysēfer [2] и ṣālaḥ/yṣēliḥ, [5] дифтонги в каждой позиции, [5] [2] a-элизия ( katab +t > ktabt , но katab +it > katabit ), [2] išṛab типа perfect, [2] ʾimāla в рефлексах *CāʔiC и лексика, такая как zbandūn «подошва плуга». [5]
Для этих диалектов характерны дифтонги только в открытых слогах: bēt/bayti 'дом/мой дом', ṣōt/ṣawti 'голос/мой голос', но ā встречается во многих лексемах как для *ay, так и для *aw (sāf, yām). [5] [2] Произносится ʾimāla . [5] Безударный a опускается или повышается до i и u, когда это возможно: katab +t > ktabt , katab +it > katbit , sallam +it > sallmit , sallam +t > sillamt , ḥaṭṭ +ayt > ḥiṭṭayt , trawwaq +t > truwwaqt , * madrasa > madrsa > má дерса ~ мадирси , * фаллах > филах . [2] [5] Указательное местоимение женского рода во множественном числе — hawdi или haydi . [5] Его можно разделить на несколько поддиалектов: [5]
В этой области преобладают * ay , aw > ē , ō . В основном, нет ʾimāla , и a -elision развита слабо. Действует *- a > - i в конце слова . В этой области существует несколько диалектов:
Склоняется к идлибскому и прибрежному диалектам. Сохранение *q, 2-я маска. инти , 2-я фем. inte , женские формы во множественном числе intni katabtni , hinni(n) katabni .
Сохранение межзубных промежутков. 2/3 пл. маска. окончание -а : фатахта , фалаха , туктуба , юктуба . 2-е множественное число m/f inta - intni . 3-е множественное число м/ж хинхан — хинхин . Перфект из глаголов primaalif — ake , ax . В несовершенном виде яка , йаша . Причастие — mēke .
Характеризуется * q > ʔ ; сохранением * ǧ ; шестью краткими гласными: a , ǝ , e , i , o , u , и шестью долгими гласными: ā , ǟ , ē , ī , ō , ū .
Сохранение * q.
Характеризуется * q > ʔ.
Сохранение межзубных промежутков и терминов типа alhaz «сейчас».
Характеризуется *q > k, *g > c [ts], *k > č и ʾimāla типа * lisān > lsīn . Отличительные местоимения - 3PL . C aham и 2SG . F суффикс - či . Суффикс глагольного 3SG a -типа - -at , а перфекты i -типа принимают форму ʾílbis "он оделся". [5]
Характеризуется сохраненными *q, *g > č и безусловным ʾimāla в hēda . Отличительные местоимения - 3PL ahu - hinna и 2SG . Суффикс F - ki . Суффикс глагольного 3SG a -Type -at , а перфекты i -Type принимают форму ʾílbis "он оделся". [5]
Характеризуется сохраненным *q и безусловным ʾimāla в hēda . Отличительные местоимения - 3PL hunni - hinni . Суффикс глагольного 3SG a -Type - это -at , а i -Type perfects принимает форму lbīs "он оделся". [5]
Характеризуется сохраненными *q и местоимениями 3PL hūwun - hīyin . Суффикс глагольного 3SG a -Type - -at . [5]
Характеризуется сохраненным *q и изменениями masaku > masakaw # и masakin > masake:n # в паузе. Отличительные местоимения - 3PL . C hinne , а суффикс глагольного 3SG a -Type - -at. [5]
Характеризуется *q > ʔ и *ay, *aw > ā. Имеют место сдвиги *CaCC > CiCC/CuCC и *CaCaC > CaCōC. ʾimāla имеет тип умлаута i- . Отличительные местоимения - 2SG . Суффикс F - ke . Совершенные формы типа a принимают форму ḍarōb и типа i lbēs . Суффикс глагольного типа 3SG a - это - et с аллофонией ḍarbet - ḍárbatu . [5]
Характеризуется *q > ʔ и ʾimāla типа i- умляут. Отличительные местоимения - 3SG . Суффикс M - a /- e . Суффикс глагольного типа 3SG a - - at . [5]
Характеризуется *q > ʔ и безусловным ʾimāla в hēda. Отличительные местоимения - 2SG. Суффикс F - ki. [5] Совершенное спряжение 1SG относится к типу katabtu , похожему на диалекты qǝltu в Ираке . Также , как и диалекты qǝltu , оно имеет удлиненные формы, такие как ṣafṛā "желтый [жен.]". [2]
Каламунские диалекты имеют тесные связи с центральноливанским языком. [5] Краткие гласные i / u встречаются во всех позициях. Пасуальный kbīr > kbeyr # и yrūḥ > yrawḥ #. А -элиция выражена не сильно. Характерно сокращение безударных долгих гласных: * sakākīn > sakakīn 'ножи', fallōḥ / fillaḥīn 'крестьянин/крестьяне' или fillōḥ / filliḥīn , как в северо-западном арамейском. [2] Распространены сохранение дифтонгов и *q > ʔ, а также разделение ā на ē и ō. Что касается отрицания, тип mā- -š уже засвидетельствован вместе с простым отрицанием.
Нет межзубных промежутков
Нет межзубных промежутков
Сохранение межзубных промежутков, говоров:
Сохранение межзубных промежутков, a-elision katab +t > ktabt , отличительные местоимения — 3PL . Ч хунни . Субдиалекты:
Отсутствие межзубных промежутков, сохранение дифтонгов
В этих диалектах нет межзубных промежутков, нет дифтонгов и есть рефлекс *g > ž. Суффикс глагольного 3SG a -Type -it , ḍarab +it > ḍárbit . [5] Краткие гласные i / u встречаются во всех позициях. Указательное местоимение множественного числа hadunke .
Район Хауран разделен между Сирией и Иорданией, и говорят в основном на одном диалекте.
Диалекты горы Хермон и друзы имеют ливанское происхождение [5]
В Сирии также говорят на диалектах шави-арабского и недждийского арабского .