stringtranslate.com

Список станций метро

Карта системы MTR

MTR , система скоростного транспорта Гонконга , охватывает 10 линий тяжелого трамвая и 98 станций по состоянию на май 2022 года. В следующем списке станции отсортированы по линии обслуживания. В дополнение к 98 станциям метро , ​​перечисленным на этой странице, система MTR также состоит из 68 остановок легкорельсового транспорта и одной конечной станции высокоскоростного трамвая в городе. [1]

Текущая система была сформирована после слияния с Kowloon–Canton Railway 2 декабря 2007 года, когда операции East Rail line , West Rail line , Ma On Shan line и Light Rail system были переданы MTR Corporation . Обслуживая исключительно северо-западные Новые Территории , сеть легкорельсового транспорта включает 12 маршрутов, обслуживающих 68 остановок. Сеть расширяется, и предлагается несколько новых линий.

Восточная железнодорожная линия

Линия Квун Тонг

Линия Тсуен Ван

Островная линия

Линия Тунг Чунг

Аэропорт Экспресс

Линия Цеунг Кван О

Линия Туен Ма

Линия курорта Диснейленд

линия Южного острова

Примечания

  1. ^ Сначала она называлась станцией Коулун и конечной станцией железной дороги Коулун–Кантон, заменив старую станцию ​​Коулун (конечную станцию) в Цим Ша Цуй. Станция Коулун была официально переименована в станцию ​​Хунг Хом в феврале/марте 1996 года. [2]
  2. Первоначально называлась станцией Яу Ма Ти; впервые переименована в станцию ​​Монг Кок 1 января 1969 года, перестроена и частично открыта 3 мая 1982 года, а затем переименована в станцию ​​Монг Кок Ист 2 декабря 2007 года. [3] [4] [5]
  3. ^ abc Станция Mong Kok East линии East Rail и станция Mong Kok линий Tsuen Wan и Kwun Tong физически не связаны. Есть пешеходный переход по пешеходному мосту; время в пути составляет около 10–15 минут пешком.
  4. ^ ab Fo Tan и Racecourse — это параллельные станции. Станция Racecourse открыта только во время скачек или проведения специальных мероприятий на ипподроме Sha Tin .
  5. ^ Станция Racecourse была открыта в связи с открытием нового ипподрома Шатин в тот же день. Станция была модернизирована и вновь открыта 1 октября 1985 года в связи с открытием новой трибуны на ипподроме. [7] [8] [9]
  6. Её предшественником была станция Ма Лю Шуй, которая была переименована в станцию ​​Университет 1 января 1967 года. Станция Университет была перестроена и немного перенесена в сторону моря, чтобы связать её с электрификацией KCR, и была открыта 26 апреля 1983 года. [10] [11] [12]
  7. ^ Текущая станция — это новая станция, переоборудованная под старую. Новая станция находится примерно в 0,8 км (0,50 мили) к югу от старой. Старая станция Tai Po Market начиналась как временная флагманская станция при открытии KCR 1 октября 1910 года. [13] 11 ноября того же года она была преобразована в пассажирскую станцию. [14] Затем станция Tai Po Market была перестроена в китайский стиль в 1913 году, прекращена как железнодорожная станция 6 апреля 1983 года, [15] и вновь открыта как Гонконгский железнодорожный музей 20 декабря 1985 года. [13] [16]
  8. ^ Временная станция была фактически создана в Ло У с первого дня работы Коулунской кантонской железной дороги 1 октября 1910 года. [17] 14 октября 1949 года было прекращено прямое железнодорожное сообщение с материковым Китаем после захвата Кантона коммунистами в тот же день, и с тех пор пассажирам, направляющимся на материк, приходилось выходить из поезда в Ло У и пересекать мост Ло У, чтобы сесть на другой (китайский) поезд в Гуанчжоу из Шэньчжэня. С тех пор станция Ло У постепенно превратилась из «пограничной остановки» (как говорится в годовом отчете KCR за 1949/50 год) в настоящую конечную станцию.
  9. ^ Kwu Tung и Lok Ma Chau — станции на линии Lok Ma Chau Spur Line , ответвлении от станции Sheung Shui Восточной железнодорожной линии . Предлагается Kwu Tung.
  10. ^ Станция Tsuen Wan линии Tsuen Wan и станция Tsuen Wan West линии Tuen Ma физически не связаны, но зеленый маршрут общественного автобуса 95K (бесплатная пересадка с немедленной записью поездки по линии Tuen Ma на карте Octopus ) соединяет две станции. Обычно до станции Tsuen Wan West пешком можно дойти за 15–20 минут.
  11. ^ abcdef Торжественное открытие состоялось 21 апреля 1997 года, а публичное открытие — 22 апреля 1997 года.
  12. ^ abc Станция Kowloon линии Tung Chung и Airport Express и станция Austin линии Tuen Ma физически не связаны. Есть пешеходный переход по пешеходному мосту; время в пути составляет около 10 минут пешком.
  13. ^ Станция Tsuen Wan West линии Tuen Ma и станция Tsuen Wan линии Tsuen Wan физически не связаны, но зеленый маршрут общественного автобуса 95K (бесплатная пересадка с немедленной записью поездки по линии Tuen Ma на карте Octopus ) соединяет две станции. Обычно до станции Tsuen Wan пешком можно дойти за 15-20 минут.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Лоу, Кристина (27 января 2011 г.). «Система общественного транспорта Гонконга готовится к большему росту». Архивировано из оригинала 25 марта 2012 г. Получено 12 ноября 2011 г.
  2. ^ Документы KCRC [ неопределенно ] ; точная дата смены имени является предметом дальнейшего исследования.
  3. Kung Sheung Daily News , 1 января 1969 г.
  4. Kung Sheung Daily News , 30 апреля 1982 г.
  5. Ва Киу Ят По , 30 апреля 1982 г.
  6. Тай Кунг По , 5 мая 1982 г.
  7. Kung Sheung Daily News , 8 октября 1978 г.
  8. Тай Кунг По , 8 октября 1978 г.
  9. ^ Годовой отчет KCRC за 1985 год
  10. Тай Кунг По , 15 сентября 1956 г.
  11. Тай Кунг По , 11 декабря 1966 г.
  12. Kung Sheung Daily News , 27 апреля 1983 г.
  13. ^ ab Годовой отчет железной дороги Коулун-Кантон за 1910 год
  14. Расписание KCR от 11 ноября 1910 года (Gazette No. S 260), впервые показывающее станцию ​​Tai Po Market, тогда как предыдущее расписание не показывало станцию ​​Tai Po Market
  15. Kung Sheung Daily News , 31 марта 1983 г.
  16. ^ Годовой отчет KCR за 1913 год.
  17. Годовой отчет железной дороги Коулун-Кантон за 1910 год, страница R3: «В Ло Ву была построена временная станция, которая будет работать до тех пор, пока не будет открыт для движения китайский участок, после чего все поезда будут следовать до узловой станции в Сэм Чуне [Шэньчжэнь] на границе».

Внешние ссылки