stringtranslate.com

Морж и плотник

Морж и Плотник разговаривают с Устрицами , изображено иллюстратором Джоном Тенниелом

« Морж и плотник » — поэма Льюиса Кэрролла , которая появилась в его книге «Сквозь зеркало » , опубликованной в декабре 1871 года. Стихотворение читается в четвёртой главе Труляля и Труляля Алисе .

Краткое содержание

«Пришло время», — сказал Морж,
    — «Поговорить о многом:
О туфлях — и кораблях — и сургуче
    О капусте — и королях —
И почему море кипит —
    И есть ли у свиней крылья». [1]

Сквозь зеркало

В стихотворении рассказывается история моржа и плотника , которые встречаются на пляже и решают прогуляться. Они натыкаются на группу устриц, и морж уговаривает их пойти с ними. Устрицы следуют за моржом и плотником, и в конечном итоге их всех съедают.

Интерпретации

Персонажи Моржа и Плотника интерпретировались по-разному как в литературной критике, так и в популярной культуре. Британский эссеист Дж. Б. Пристли утверждал, что эти персонажи были политическими. [2] Уолтер Рассел Мид предполагал, что они представляют аспекты протестантских и трансценденталистских обществ во времена жизни Кэрролла. [3]

Песня The Beatles 1967 года « I Am the Walrus », которая основана на стихотворении, также является распространенным предметом бессмысленных расследований. [4] Джон Леннон позже вывел взгляды Кэрролла на капитализм из стихотворения, пошутив, что, возможно, ему следовало бы вместо этого спеть «I Am the Carpenter». [5]

В фильме «Догма» один из персонажей утверждает, что стихотворение является обвинительным актом организованной религии. [6]

Телевизионная адаптация

Сериал из шести эпизодов с Хью Гриффитом , Феликсом Эйлмером и Дафной Херд в главных ролях был снят BBC в 1965 году.

Фильм

История Моржа и Плотника появляется в анимационном фильме Диснея 1951 года «Алиса в Стране чудес» , где ее рассказывают Труляля и Труляля .

В версии «Алисы в Стране чудес» 1999 года история появляется ближе к концу фильма, когда Алиса встречает близнецов.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Кэрролл, Льюис (1872). Сквозь зеркало: и что там нашла Алиса. Лондон: Macmillan and Co. стр. 75-76.
  2. Пристли, Дж. Б. (10 августа 1957 г.). «Морж и плотник». New Statesman . стр. 168.
  3. ^ Мид, Уолтер Рассел (2007). Бог и золото . Лондон: Atlantic Books. стр. 43–45. ISBN 978-1-84354-724-2. В начале поэмы Морж и Плотник, которые, как мы можем предположить, аллегорически и соответственно представляют Великобританию и Соединенные Штаты, превратились в типично протестантскую и англосаксонскую пену трансцендентального идеализма.
  4. ^ Макдональд, Иэн (2005). Революция в голове: The Beatles' Records и шестидесятые. Чикаго, Иллинойс: Chicago Review Press. стр. 268. ISBN 978-1-55652-733-3.
  5. ^ Шефф, Дэвид (2000). All We Are Saying: The Last Major Interview with John Lennon and Yoko Ono . Нью-Йорк: St. Martin's Press. стр. 185. ISBN 0-312-25464-4.
  6. ^ "Лучшая сцена с земным ангелом". The Guardian . 27 декабря 1999 г. Получено 25 августа 2024 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки