Римский мифограф Гигин (ок. 64 г. до н. э. – 17 г. н. э.) в предисловии к своим «Fabulae» называет Маре (Море, другое название Таласса) [9] дочерью Эфира и Диеса (Дня), и, таким образом, сестрой Терры (Земли) и Каэлуса (Неба). [10] Вместе со своим мужским аналогом Понтом она мечет икру в виде рыб. [11]
Литература
Две довольно похожие басни записаны Бабриусом . В одной из них, под номером 168 в Индексе Перри , фермер становится свидетелем кораблекрушения и упрекает море в том, что оно «враг человечества». Приняв облик женщины, она отвечает, обвиняя ветры в своей буре. В противном случае, «я мягче, чем эта твоя сухая земля». [12] В другой, выживший после кораблекрушения обвиняет море в предательстве и получает то же самое оправдание. Но что касается ветров, «по природе я так же спокоен и безопасен, как и земля». [13]
В еще одной басне, номер 412 Перри и записанной только Синтипасом , реки жалуются морю, что их сладкая вода становится невыносимо соленой из-за контакта с ней. Море отвечает, что если они знают это, то должны избегать такого контакта. Комментарий предполагает, что рассказ может быть применен к людям, которые критикуют кого-то ненадлежащим образом, даже если они на самом деле могут помогать им. [14]
Во II веке нашей эры Лукиан изобразил Таласса в комическом диалоге с Ксанфом, богом реки Скамандр , на которого напало греческое божество-соперник за жалобы на то, что его русло забито мертвыми телами во время Троянской войны . В этом случае он был сильно обожжен и просит ее успокоить его раны. [15]
Искусство
Хотя морские божества Тетис и Океан раньше изображались на мозаиках римской эпохи, в более поздний период их заменила фигура Таласса, особенно в Западной Азии . Там ее изображали как женщину, одетую в полосы водорослей и наполовину погруженную в море, с рогами-клешнями краба, которые раньше были атрибутом Океана, теперь перенесенными на ее голову. В одной руке она держит корабельное весло, а в другой — дельфина. [16]
^ Сильва, стр. 71 и далее; Бикс, св. Θάλασσα, с. 530.
^ Бикс, св. Θάλασσα, с. 530.
^ Якобсен, Торкильд (1968). «Битва между Мардуком и Тиамат». Журнал Американского восточного общества . 88 (1): 104–108. doi :10.2307/597902. ISSN 0003-0279.
Babrius , Phaedrus , Fables . Перевод Бена Эдвина Перри. Классическая библиотека Лёба № 436. Кембридж, Массачусетс, Издательство Гарвардского университета, 1965. Электронная версия в Издательстве Гарвардского университета.
Эраслан, Шехназ, «Тетида и Таласса в мозаичном искусстве», в Art Sanat , Vol. 4, стр. 1–13. PDF.
Гигин, Гай Юлий , Fabulae in Apollodorus' Library и Hyginus' Fabulae : Two Handbooks of Greek Mythology, переведенные с введениями Р. Скотта Смита и Стивена М. Трзаскомы , Hackett Publishing, 2007. ISBN 978-0-87220-821-6 . Google Books.
Лукиан , Лукиан Самосатский, с греческого, с комментариями и иллюстрациями Виланда и других , том I, перевод Уильяма Тука , Лондон, 1820. Google Books.
Моран, Анн-Франс, Études sur les Hymnes Orphiques , Brill , 2001. ISBN 978-900-4-12030-3 . Онлайн-версия на сайте Brill.