stringtranslate.com

Таусугский язык

Таусуг ( Bahasa Sūg ; Jawi : بَهَسَ سُوگ ‎; [2] [3] малайский : Bahasa Sūlūk , букв. «Язык Сулу/народа Таусуг») — австронезийский язык, на котором говорят в провинции Сулу на Филиппинах и в восточная часть штата Сабах , Малайзия , народом таусуг . На нем широко говорят на архипелаге Сулу (Сулу, Тави-Тави и Басилан ), на полуострове Замбоанга ( Замбоанга-дель-Норте , Замбоанга-Сибугай , Замбоанга-дель-Сур и Замбоанга-Сити ), на юге Палавана и в Малайзии (восточный Сабах ).

Таусуг имеет некоторые лексические сходства или почти сходства с языком суригаонон провинций Суригао-дель-Норте , Суригао-дель-Сур и Агусан-дель-Сур , а также с языком бутуанон в Агусан-дель-Норте ; он также имеет некоторые словарные сходства с сугбуаноном , биколано и другими филиппинскими языками . [2] Многие малайские и арабские слова встречаются в Бахаса Суге.

Номенклатура

На английском языке этот язык в первую очередь известен как Таусуг (т. е. язык Таусуг, «язык народа Таусуг»). Местное название языка — бахаса суг (язык сулу). Термин Таусуг ( тау Суг , что означает «народ Сулу») происходит от двух слов: тау («человек») и Суг [4] (преобразование слова «Сук», которое само по себе является сокращением слова Сулук [5] ). Таким образом, в Таусуге Таусуг относится к людям, а Бахаса Суг относится к языку. Некоторые ученые постулируют, что слово «Сулюк» происходит от «Ахл уль-Сулук», или «люди пути (к Аллаху)», имея в виду исламских миссионеров, которые прибыли, чтобы распространять религию ислама. [6] Между тем, аналогичное по звучанию слово «суг», что означает «водный поток», было дано рядом авторов в качестве этимологического источника этого термина; эти два слова, даже если они произносятся одинаково, не связаны между собой. [2] В прошлом этот язык также назывался просто общим термином «моро». [7]

Классификация

Таусуг — австронезийский язык . Лингвисты классифицируют его как член семьи бисайских языков , в которую входят кебуано и варай . [8] В частности, он имеет много общего с языком суригаонон провинций Суригао-дель-Норте , Суригао-дель-Сур и Агусан-дель-Сур , а также с языком бутуанон провинции Агусан-дель-Норте [8] – на обоих говорят на северо-востоке Минданао; следовательно, Зорк (1977) группирует эти три языка как часть «южно-бисайской» группы.

Динамики

На таусуге в основном говорят на архипелаге Сулу , который, помимо острова Сулу , также включает в себя цепь островов Тави-Тави и остров Басилан . Это лингва-франка , на котором говорят в разных районах/на островах архипелага. [9]

Из-за миграции на этом языке также говорят наряду с другими местными языками на полуострове Замбоанга (например, кебуано и чавакано ), который включает провинции Замбоанга-дель-Норте , Замбоанга-Сибугай , Замбоанга-дель-Сур и город Замбоанга . На нем также говорят в Южном Палаване и в Восточном Сабахе, Малайзия.

Фонология

Гласные

В Таусуге есть три гласных фонемы: /a/, /i/, /u/, с фонематической длиной (например , īpun , «креветка» против ipun , «зуб»). Ударение не фонематическое и обычно возникает на последнем слоге. [10]

Гласные фонемы имеют широкий спектр аллофонов : [11]

Таусуг, как и ожидалось, развил некоторые вариации акцента и словарного запаса от одной области к другой, но существует два основных диалекта, характеризующихся различиями в отношении гласных звуков. Носители «гимбахануна» (буквально означает «люди с фермы»), жители загородной сельской местности, используют четыре гласные: /a/, /i/, /u/ и /ə/, [12 ] последняя гласная, обозначающая звук шва или «скрытое и», заимствование из прото-филиппинского и прото-бисайского языков . «Парианун», жители городской местности, употребляют только три гласные фонемы: /a/, /i/, /u/, [13] ; потеря /ə/ распространена во многих бисайских и других филиппинских языках.

Согласные

Согласные фонемы: [14]

Аллофоны: [11]

Медиальная геминация (всех неглоттальных согласных ) фонематическая. [11]

Грамматика

Местоимения

Личные местоимения

В Таусуге три набора местоимений: [15]

Демонстративы

Маркеры дела

Маркеры случая Таусуга: [16]

Лица, не являющиеся субъектами, используют наклонный маркер, когда определенное или собственное существительное, но неопределенные нарицательные существительные используют маркер родительного падежа sin .

Экзистенциалы

Позитивный экзистенциал («есть») — это аун , негативный экзистенциал («нет») — это путь . [17]

Вопросительные слова

Глаголы

Глаголы в таусуге склоняются в зависимости от фокуса и аспекта . [18]

Аффиксы, выражающие способности:

Числа

Цифры Таусуг: [8] [19]

Система письма

Таусуг сегодня в основном пишется с использованием латинского алфавита. Исторически сложилось так, что раньше оно писалось с использованием арабского алфавита. Используемый сценарий был вдохновлен использованием джави в написании малайского языка .

Пример арабского алфавита в написании языка таусуг:

Арабское письмо, используемое для написания Таусуг, в некоторых аспектах отличается от сценария, используемого для арабского языка, и сценария Джави, используемого для малайского языка. Одно из основных различий заключается в способе написания гласных в начале слова.

По-арабски /in/ — это (إن); в Джави (малайском) это (ان). В Таусуге это (ئِن). В арабском сценарии Таусуг буква йа используется с хамзой (ئ) для обозначения короткой гласной. Если добавляется касра (ئِ), получается звук «и». Если добавить фатху (ئَ), получится звук «а». Если добавить дамму (ئُ), получится звук «у».

латинский

арабский

Примеры

Заимствованные слова

Многие слова таусуг происходят из арабского языка.

Некоторые примеры арабских слов в Таусуге:

Слова таусуг, заимствованные из санскрита.

Примечания

  1. ^ "Уну в нган му?" является дословным переводом тагальского вопроса « Ano ang pangalan mo? » (или «Как тебя зовут?» на английском языке), но не используется коренными народами таусуг в повседневных разговорах. Использование «Уну ин нган му» является явным признаком того, что говорящий не таусуг. «Сию (или Хисию) в нган му?» используется для того, чтобы узнать данное или личное имя, но чтобы узнать другие призвания, которые не являются личными, используется «Уну», например: «Уну в pagtawag kaymu ha bāy?» (Какое у вас призвание в доме?... «In pagtawag kāku' Bungsu, sabab aku in kabungsuhan» (Мое призвание — Bungsu, потому что я самый младший); «Unu in ama' mu? Siyu in ngān niya?» (Кто твой отец? Как его зовут?)... «Ин ама' ку мангингиста'. Ин нган ния хи Абдулла» (Мой отец - рыбак. Его зовут Абдулла); [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2010 года, Отчет № 2A - Демографические и жилищные характеристики (вневыборочные переменные)» (PDF) . Проверено 2 мая 2022 г.
  2. ^ abc Bangahan, Бенджамин С. (2015). «Англо-бахаса суг словарь». Издательство Вибал.
  3. Джаннарал, Джулмунир И. (11 сентября 2019 г.). «Сегодня выпущен англо-бахасский словарь суг» . Манила Таймс . Проверено 3 декабря 2020 г.
  4. ^ Хаскинс, Джим (1982). Филиппинская нация: Филиппины: земли и народы, культурная география . Гролье Интернешнл. п. 190. ИСБН 9780717285099.
  5. ^ "Таусуг". Британская энциклопедия . Проверено 3 декабря 2020 г.
  6. Хамсейн, АбдулАзиз Х. (27 июня 2016 г.). «Путешествие таусугского доктора». ТаусугОнлайн . Проверено 3 декабря 2020 г.
  7. ^ Филиппинская комиссия (1901). Отчет Филиппинской комиссии президенту (Отчет). Вашингтон: Государственная типография. Тем не менее, любой, кто знает Висайю, заметит тот момент, когда он изучает язык моро Сулу, что...
  8. ^ abcd Zorc, Дэвид Пол (1977). Бисайские диалекты Филиппин: подгруппа и реконструкция . Канберра, Австралия: Кафедра лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет. дои : 10.15144/PL-C44 . ISBN 0858831570.
  9. ^ "Таусуг". www.csueastbay.edu . Проверено 3 декабря 2020 г.
  10. ^ Пенейра (1992), стр. 1–2.
  11. ^ abc Тан (1967), с. 16
  12. ^ Тан (1967).
  13. ^ Рубино (2005).
  14. ^ Пенейра (1992), с. 1.
  15. ^ Пенейра (1992), стр. 4–5.
  16. ^ Пенейра (1992), стр. 7, 14–15.
  17. ^ Пенейра (1992), с. 32.
  18. ^ Пенейра (1992), стр. 35–47.
  19. ^ «В архиве». mpi-lingweb.shh.mpg.de . Архивировано из оригинала 9 сентября 2022 года . Проверено 20 апреля 2023 г.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки