stringtranslate.com

Фэнгуань

Фэнгуань (китайский:鳳冠;пиньинь: fèngguān ), также известный каккорона фениксаилишляпа феникса,[1][2]является типом гуань (типкитайскогоголовного убора) для женщин в Ханьфу . Его носили в основном дворянки на церемониях или официальных мероприятиях. Это также традиционный головной убор для невест, и его можно было носить в комплекте страдиционным китайским свадебнымплатьем, таким как фэнгуань сяпэй .

Терминология

Фэнгуань буквально означает «корона феникса» на английском языке, название, которое происходит от его украшений:фениксы,сделанные изинкрустированных перьев зимородка, а также золотых драконов, бисерных фазанов,жемчугаи другихдрагоценных камней. Одна из самых ранних корон феникса, которая была раскопана, принадлежалаимператрице Сяоиздинастии Суй.[3]Этот тип стал наиболее популярным во временадинастии Мин, и со временем в него было внесено множество изменений.

История

Короны феникса в стиле поздней Тан

Фэнгуань произошел от Фэнчай (китайский:鳳釵;пиньинь: fèngchāi ; букв. «шпилька для волос в виде феникса»),китайской шпильки для волос,которую носили императрицы и наложницы императора. Ношение фэнчая было установленоимператором Цинь Шихуаном(259 г. до н.э.–210 г. до н.э.).[4]Слово фэнгуань впервые появилось вВосточной Цзинь; однако оно относилось к шпильке, которая имитировала гребенькитайского феникса.[5]

Самым ранним обнаруженным фэнгуанем была корона императрицы Сяо из династии Суй , обнаруженная в гробнице императора Ян Суй в 2013 году. Корона была изготовлена ​​по приказу императора Тайцзуна Тан после смерти императрицы. [6] Артефакт был отремонтирован и изучен в Управлении культурного наследия провинции Шэньси; позже на основе исследований была изготовлена ​​его копия. [7]

Строительство и дизайн

Перья зимородка были чрезвычайно редки во времена династии Мин и, возможно, были получены из Камбоджи . [8] Количество фениксов, драконов и драгоценных камней на каждой короне различается. Например, корона феникса императрицы Мин Сяодуаньсянь имеет 6 драконов, 3 феникса, 5449 жемчужин, 71 рубин и 57 сапфиров. [ необходима цитата ] Другие короны феникса императриц, раскопанные в гробницах Мин , имеют 9 фениксов, от 12 до 9 драконов, более 3500 жемчужин и более 150 драгоценных камней. [ необходима цитата ] Жемчуг, драгоценные камни и перья зимородка были превращены в декоративные цветы, листья, облака и храмовые украшения ( китайский :兩博鬢; пиньинь : liǎngbóbìn ; «крылья» по бокам и сзади короны). Вес всей короны может варьироваться от 2 до 3 килограммов (4,4–6,6 фунтов). [9]

Стили

Существуют различные разновидности фэнгуаней . Количество драконов, фениксов и фазанов, а также наличие определенных украшений диктовалось рангом.

Императрицы

Корона 9 драконов и 4 фениксов (九龍四鳳冠)

Ширлунцзю фэнгуань (китайский:十二龍九鳳冠) — корона из 12 драконов и 9 фениксов.

Цзюлунцзю фэнгуань (китайский:九龍九鳳冠) — корона 9 драконов и 9 фениксов.

Цзюлунси фэнгуань (китайский:九龍四鳳冠) — корона из 9 драконов и 4 фениксов.

Люлунсан фэнгуань (китайский:六龍三鳳冠) — корона из 6 драконов и 3 фениксов.

Санлонгер фэнгуань (китайский:三龍二鳳冠) — это корона из трех драконов и двух фениксов.

Только короны императриц и кронпринцесс (жен кронпринца) могут быть украшены височными украшениями, при этом корона императрицы имеет 6 лопастей височных украшений (по 3 с каждой стороны).

Императорские наложницы и принцессы

Цзюдигуань (кит. :九翟冠; досл. «корона из девяти фазанов»), цидигуань (кит. :七翟冠; досл. «корона из семи фазанов») и удигуань (кит. :五翟冠; досл. «корона из пяти фазанов»), украшенные бисерными фазанами и золотыми фениксами, носят королевскиеналожницыи принцессы (включая жен принцев), причем количество фазанов представляет королевский ранг владелицы. Наследная принцесса может иметь только 4 лезвия храмовых украшений (по 2 с каждой стороны)

Дворянки

Все остальные дворянки/жены и дочери чиновников носят жемчужно-изумрудную корону ( китайский :珍珠翡翠冠; пиньинь : zhēnzhūfěicuìguān ), где корона просто украшена жемчугом и драгоценными камнями (в различных орнаментальных формах). [10] Короны феникса, которые носят с diyi, не имеют ниток жемчуга по бокам головы. Дворянки не могут иметь храмовые украшения на своих головных уборах.

Свадьба

Цветные шляпы, которые носили женщины из простонародья на свадебной церемонии во времена династий Мин и Цин, также назывались фэнгуань . [1] Считается, что эта практика началась во времена Южной Сун , когда император вознаградил девушку за спасение его жизни. [2] Женщины, носящие фэнгуань как часть своего свадебного наряда, являются давней традицией в районе Чжэцзян . [11] Фэнгуань был символом удачи. [2] Однако женщинам, которые выходили замуж во второй раз и которые должны были стать наложницами мужчины, не разрешалось носить фэнгуань . [2]

Галерея

Связанный контент

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ ab Yang, Shaorong (2004). Традиционная китайская одежда: костюмы, украшения и культура (1-е изд.). Сан-Франциско: Long River Press. стр. 9. ISBN 1-59265-019-8. OCLC  52775158.
  2. ^ abcd Эви Вонг (2012). Китайская благоприятная культура (англ. ред.). Сингапур: Asiapac Books. стр. 111. ISBN 978-981-229-642-9. OCLC  818922837.
  3. ^ China Daily (2016).
  4. ^ Чжунхуа гу цзинь чжу.始皇又金银作凤头,以玳瑁为脚,号曰凤钗。
  5. ^ «9». Ши И Цзи.萦金为凤冠之钗...鋳金钗象凤皇之冠。
  6. ^ "198". Цзыжи Тунцзянь.庚子,隋萧后卒。诏复其位号,谥曰愍;使三品护葬,备卤簿仪卫,送至江都,与炀帝合葬。
  7. ^ "隋炀帝墓萧后冠亮相扬州博物馆" .
  8. Сонг (2015), стр. 82.
  9. ^ Гробницы династии Мин (2015).
  10. ^ Jlsdaj.gov.cn (2009).
  11. ^ Хуан, Хунцзя (2016). Брак. Время AACP. ISBN 978-1-921816-97-0. OCLC  967096753.

Цитируемые работы