stringtranslate.com

Тривиальное имя

Элемент ртуть был назван в честь одноименного римского бога (картина Хендрика Гольциуса ).

В химии тривиальное название — это несистематическое название химического вещества . То есть название не распознается в соответствии с правилами какой-либо формальной системы химической номенклатуры, такой как неорганическая номенклатура ИЮПАК или органическая номенклатура ИЮПАК . Тривиальное название не является формальным названием и обычно является общим названием .

Обычно тривиальные названия бесполезны для описания существенных свойств именуемой вещи. Такие свойства, как молекулярная структура химического соединения, не указываются. И, в некоторых случаях, тривиальные названия могут быть неоднозначными или будут иметь разное значение в разных отраслях промышленности или в разных географических регионах (например, такое тривиальное название, как белый металл, может означать разные вещи). Тривиальные названия проще. В результате ограниченное число тривиальных химических названий сохраняются как имена , принятая часть номенклатуры.

Тривиальные названия часто возникают в общеупотребительном языке; они могут происходить из исторических употреблений, например, в алхимии . Многие тривиальные названия появились еще до учреждения формальных соглашений об именовании. Названия могут быть основаны на свойстве химического вещества, включая внешний вид (цвет, вкус или запах), консистенцию и кристаллическую структуру; место, где оно было найдено или откуда родом первооткрыватель; имя ученого; мифологическая фигура; астрономическое тело; форма молекулы; и даже вымышленные фигуры. Все элементы, которые были выделены, имеют тривиальные названия.

Определения

В научных документах, международных договорах, патентах и ​​юридических определениях необходимы названия химических веществ , которые идентифицируют их однозначно. Эта потребность удовлетворяется систематическими названиями . Одна из таких систем, созданная Международным союзом теоретической и прикладной химии (ИЮПАК), была создана в 1950 году. Другие системы были разработаны Американским химическим обществом , Международной организацией по стандартизации и Всемирной организацией здравоохранения . Однако химики по-прежнему используют много названий, которые не являются систематическими, потому что они традиционны или потому что они более удобны, чем систематические названия. Их называют тривиальными названиями . Слово «тривиальный», часто используемое в уничижительном смысле, предназначалось для обозначения «обыденного». [1]

В дополнение к тривиальным названиям химики создали полутривиальные названия , добавляя стандартный символ к тривиальной основе. [2] Некоторые тривиальные и полутривиальные названия используются настолько широко, что были официально приняты ИЮПАК; они известны как сохраненные названия .

Элементы

Традиционные названия элементов тривиальны, некоторые из них берут начало в алхимии . ИЮПАК принял эти названия, но также определил систематические названия элементов, которые еще не были получены. Он принял процедуру, с помощью которой ученые, которым приписывают получение элемента, могут предложить новое название. После того, как ИЮПАК принял такое (тривиальное) название, оно заменяет систематическое название. [1]

Происхождение

Мемориальная доска в память о шахте в Иттербю , где была добыта руда, из которой были выделены четыре новых элемента.
Кюрий был назван в честь Пьера и Марии Кюри .

В Средние века было известно девять элементов : золото , серебро , олово , ртуть , медь , свинец , железо , сера и углерод . [3] Меркурий был назван в честь планеты, но его символ произошел от латинского hydrargyrum , которое, в свою очередь, происходит от греческого υδράργυρος , что означает жидкое серебро; ртуть также известна как quicksilver в английском языке. [1] Символы для остальных восьми элементов произошли от их латинских названий. [3]

Систематическая номенклатура началась после того, как Луи-Бернар Гитон де Морво заявил о необходимости «постоянного метода обозначения, который помогает интеллекту и облегчает память». [4] Полученная система была популяризирована публикацией Антуана Лавуазье «Метод химической номенклатуры» ( Méthode de nomenclature chimique ) в 1787 году. Лавуазье предложил называть элементы по их свойствам. В течение следующих 125 лет большинство химиков следовали этому предложению, используя греческие и латинские корни для составления названий; например, водород («производящий воду»), кислород («производящий кислоту»), азот («производящий соду»), бром («производящий вонь») и аргон были основаны на греческих корнях, в то время как названия йода и хлора были получены от греческих слов, обозначающих их характерные цвета. Индий , рубидий и таллий были также названы по цветам определенных линий в их спектрах испускания . Иридий , который образует соединения многих различных цветов, получил свое название от iris , что на латыни означает «радуга». [3] Все благородные газы были названы по их происхождению или свойствам. Гелий происходит от греческого helios , что означает «Солнце», потому что он был впервые обнаружен как линия в спектре Солнца (неизвестно, почему был выбран суффикс -ium , который используется для металлов). [5] Другие благородные газы — это неон («новый»), аргон («медленный, ленивый»), криптон («скрытый»), ксенон («чужак») и радон («от радия»). [6]

Многим другим элементам были даны названия, которые имеют мало общего или вообще не имеют ничего общего с их свойствами. Элементы были названы в честь небесных тел ( гелий , селен , теллур — для Солнца, Луны и Земли; церий и палладий — для Цереры и Паллады — для двух астероидов ). Они были названы в честь мифологических персонажей, включая титанов в целом ( титан ) и Прометея в частности ( прометий ); римских и греческих богов ( уран , нептуний и плутоний ) и их потомков ( тантал в честь Тантала , сына Зевса, и ниобий в честь Ниобы , дочери Тантала); и скандинавских божеств ( ванадий в честь богини Ванадис и торий в честь бога Тора ). [6]

Некоторые элементы были названы в честь аспектов истории их открытия. В частности, технеций и прометий были названы так, потому что первые обнаруженные образцы были искусственно синтезированы ; ни один из них не имеет изотопа, достаточно стабильного, чтобы встречаться в природе на Земле в значительных количествах. Связь с титаном Прометеем заключалась в том, что, согласно легенде, он украл огонь у богов для человечества.

Первооткрыватели некоторых элементов назвали их в честь своей родной страны или города. Мария Кюри назвала полоний в честь Польши ; рутений , галлий , германий и лютеций были основаны на латинских названиях России, Франции, Германии и Парижа. Другие элементы названы в честь места, где они были открыты. Четыре элемента — тербий , эрбий , иттербий и иттрий — были названы в честь шведской деревни Иттербю , где добывались руды, содержащие их. [3] Другие элементы, названные в честь мест, — магний (в честь Магнезии ), стронций , скандий , европий , тулий (в честь старого римского названия неопознанного северного региона), гольмий , медь (происходит от Кипра , где она добывалась в римскую эпоху), гафний , рений , америций , берклий , калифорний и дармштадтий . [6]

Для элементов до 92 (уран) называть элементы в честь людей не рекомендовалось. Два исключения являются косвенными, элементы были названы в честь минералов, которые сами были названы в честь людей. Это были гадолиний (встречается в гадолините , названном в честь финского химика Йохана Гадолина ) и самарий (минерал самарскит был назван в честь русского горного инженера Василия Самарского-Быховца ). Среди трансурановых элементов это ограничение было смягчено; далее следовали кюрий (в честь супругов Кюри), эйнштейний ( Альберт Эйнштейн ), фермий ( Энрико Ферми ), менделевий ( Дмитрий Менделеев ), нобелий ( Альфред Нобель ) и лоуренсий ( Эрнест Лоуренс ). [6] [7] : 320 

Соответствие стандартам ИЮПАК

IUPAC установил международные стандарты для наименования элементов. Первый ученый или лаборатория, которая выделила элемент, имеет право предложить название; после процесса рассмотрения окончательное решение принимается Советом IUPAC. В соответствии с традицией, названия могут быть основаны на мифологической концепции или персонаже, астрономическом объекте, минерале, месте, свойстве элемента или ученом. [4] Для тех элементов, которые еще не были открыты, IUPAC установил систему систематических названий. Названия объединяют слоги, которые представляют цифры атомного номера , за которыми следует «-ium». Например, «unununium» — это элемент 111 («un» — слог для 1). [8] Однако, как только элемент найден, систематическое название заменяется на тривиальное, в данном случае рентгений . [1]

Названия элементов по ИЮПАК предназначены для использования на официальных языках. Во время первого издания Красной книги ИЮПАК (содержащей правила для неорганических соединений) этими языками были английский и французский; теперь английский является единственным официальным языком. [9] Однако в других языках по-прежнему существуют собственные названия элементов. Химический символ вольфрама , W, основан на немецком названии Wolfram , которое встречается в вольфрамите и происходит от немецкого слова «волчья пена», как этот минерал был известен саксонским шахтерам. Название вольфрам означает «тяжелый камень», описание шеелита , другого минерала, в котором содержится вольфрам. [10] Русские названия водорода, кислорода и углерода — vodorod , kislorod и uglerod (генерирующие воду, кислоту и уголь соответственно). Немецкие названия водорода, кислорода и азота — Wasserstoff (водное вещество), Sauerstoff (кислотное вещество) и Stickstoff (удушающее вещество). Соответствующие китайские названия — qīngqì (легкий газ), yǎngqì (питательный газ) и dànqì (разбавляющий газ). Метод перевода химических названий на китайский язык был разработан Джоном Фрайером и Сюй Шоу в 1871 году. Там, где традиционные названия были хорошо устоявшимися, они сохраняли их; в противном случае создавался один иероглиф. [N 1]

Неорганическая химия

Красный образец, богатый гематитом, из полосчатой ​​железистой формации в Вайоминге .

Ранняя терминология для сложных химических веществ следовала тем же правилам, что и для наименования элементов. Названия могли основываться на внешнем виде вещества, включая все пять чувств. Кроме того, химические вещества назывались по консистенции, кристаллической форме, человеку или месту, его предполагаемым медицинским свойствам или способу приготовления. [12] : 68 

Соль ( хлорид натрия ) растворима и используется для улучшения вкуса пищи. Вещества с похожими свойствами стали известны как соли, в частности, соль Эпсома ( сульфат магния , найденный в горьком соленом источнике в английском городе Эпсом ). Аммоний (с малоупотребительным систематическим названием азаний [13] ) был впервые извлечен из нашатырного спирта , что означает «соль Амона». Древние римляне заметили его кристаллы в египетских храмах, посвященных богу Амону ; кристаллы конденсировались из дыма сжигаемого верблюжьего навоза. [14] Ацетат свинца назывался сахаром свинца . [12] : 70, 77–78  Однако другие названия, такие как сахар свинца ( ацетат свинца (II) ), масло сурьмы ( трихлорид сурьмы ), масло купороса ( серная кислота ) и винный камень ( битартрат калия ) заимствовали их язык из кухни. [12] : 65–66  Многие другие названия были основаны на цвете; например, гематит , аурипигмент и ярь-медянка произошли от слов, означающих «камень, похожий на кровь», «золотой пигмент» и «зелень Греции». [12] : 70 

Некоторые названия основаны на их использовании. Известь — общее название для материалов, объединяющих кальций с карбонатами, оксидами или гидроксидами; название происходит от корня «прилипающий или склеивающий»; его самое раннее использование было в качестве строительного раствора . [15]

Вода имеет несколько систематических названий, включая оксидан (название ИЮПАК), оксид водорода и дигидрогенмонооксид (DHMO). Последнее легло в основу мистификации дигидрогенмонооксида , документа, который распространялся с целью предупредить читателей об опасностях этого химического вещества (например, оно смертельно при вдыхании ). [16] [17]

Органическая химия

В органической химии некоторые тривиальные названия происходят от примечательного свойства того, что называется. Например, лецитин , общее название фосфатидилхолина , был первоначально выделен из яичного желтка . Слово образовано от греческого λέκιθος (lékithos) для желтка . [18] [19]

Многие тривиальные названия продолжают использоваться, поскольку их санкционированные эквиваленты считаются слишком громоздкими для повседневного использования. Например, « винная кислота », соединение, обнаруженное в вине , имеет систематическое название 2,3-дигидроксибутандиовая кислота. Пигмент β-каротин имеет название ИЮПАК 1,3,3-триметил-2-[(1 E ,3 E ,5 E ,7 E , 9 E ,11 E ,13 E ,15 E ,17 E )-3,7,12,16-тетраметил-18-(2,6,6-триметилциклогексен-1-ил)октадека-1,3,5,7,9,11,13,15,17-нонаенил]циклогексен. [20] Однако тривиальное название может быть потенциально запутанным. Исходя из названия, можно прийти к выводу, что молекула теобромина содержит один или несколько атомов брома. На самом деле это алкалоид, по структуре похожий на кофеин.

Основанный на форме

Несколько органических молекул имеют полутривиальные названия, где суффиксы -ан (для алкана ) или -ен (для алкена ) добавляются к названию, основанному на форме молекулы. [7] : xi  Некоторые из них изображены ниже. Другие примеры включают баррелен (в форме бочки), [7] : 58  фенестран (имеющий мотив оконного стекла), [7] : 55  ладдеран (в форме лестницы), олимпиадан (имеющий форму с той же топологией, что и олимпийские кольца) и квадратная кислота (также известная как квадратная кислота ).

Основано на художественной литературе

Антибиотик рудольфомицин назван в честь персонажа Рудольфа из оперы « Богема» .

Комплекс богемовой кислоты представляет собой смесь химических веществ, полученных путем ферментации вида актинобактерий . В 1977 году компоненты были выделены и оказались полезными в качестве противоопухолевых средств и антрациклиновых антибиотиков . Авторы назвали комплекс (и один из его компонентов, богемин) в честь оперы «Богема» Пуччини , а остальные компоненты были названы в честь персонажей оперы: альциндоромицин (Альциндоро), коллинемицин (Коллин), марцелломицин (Марчелло), мимимицин (Мими), музеттамицин (Мюзетта), рудольфомицин (Родольфо) и шаунардимицин (Шонар). [ 7] : 64  [21] Однако отношения между персонажами не отражают правильно химические отношения. [22]

Исследовательская лаборатория Lepetit Pharmaceuticals под руководством Пьеро Сенси любила придумывать прозвища для химикатов, которые они открывали, а затем преобразовывать их в форму, более приемлемую для публикации. Антибиотик рифампицин был назван в честь французского фильма Rififi о краже драгоценностей. Они прозвали другой антибиотик « Мата Хари », прежде чем изменить название на матамицин . [22]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Ли 2012
  2. ^ Смит, Питер АС (1992). «Тривиальные названия химических веществ: будут ли они преподаваться или забудутся в двадцать первом веке?». Журнал химического образования . 69 (11): 877. Bibcode : 1992JChEd..69..877S. doi : 10.1021/ed069p877 .
  3. ^ abcd Дэвис, Рэймонд Э.; Стэнли, Джордж Г.; Пек, Ларри М. (2007). «Имена элементов» . В Whitten, Кеннет У. (ред.). Химия (8-е изд.). Belmont: Thomson Brooks/Cole. стр. 64–65. ISBN 9780495011965.
  4. ^ ab Koppenol, WH (2002). «Наименование новых элементов (Рекомендации ИЮПАК 2002 г.)» (PDF) . Pure and Applied Chemistry . 74 (5): 787–791. doi :10.1351/pac200274050787. S2CID  95859397.
  5. ^ Дженсен, Уильям Б. (2004). «Почему гелий оканчивается на «-иум»» (PDF) . Журнал химического образования . 81 (7): 81–82. Bibcode :2004JChEd..81..944J. doi :10.1021/ed081p944 . Получено 4 ноября 2013 г. .
  6. ^ abcd Enghag, Per (2004). "7.1. Названия элементов". Энциклопедия элементов Технические данные - История - Обработка - Применение . Weinheim: Wiley-VCH. С. 71–78. ISBN 9783527612345.
  7. ^ abcde Nickon & Silversmith 1987
  8. ^ Чатт, Дж. (1979). «Рекомендации по наименованию элементов с атомными номерами больше 100». Чистая и прикладная химия . 51 (2): 381–384. doi : 10.1351/pac197951020381 . Получено 4 ноября 2013 г.
  9. ^ Дамхус, Туре (июль–август 2005 г.). «Ответ на статью Пилар Гойи и Паскуаля Романа «Вольфрам против вольфрама»». Chemistry International . 27 (4) . Получено 4 ноября 2013 г. .
  10. ^ Goya, Piler; Román, Pascual (июль–август 2005 г.). «Вольфрам против вольфрама». Chemistry International . 27 (4) . Получено 4 ноября 2013 г.
  11. ^ Хао, Чан (январь–февраль 2004 г.). «Китайские термины для химических элементов: иероглифы, объединяющие радикальные и фонетические элементы». Chemistry International . 26 (1) . Получено 4 ноября 2013 г. .
  12. ^ abcd Crosland, Maurice P. (2004). Исторические исследования на языке химии (Впервые опубликовано в 1978; переиздано в 2004 году). Mineola, NY: Dover Publications. ISBN 9780486438023.
  13. ^ Международный союз теоретической и прикладной химии (2005). Номенклатура неорганической химии (Рекомендации ИЮПАК 2005). Кембридж (Великобритания): RSC – IUPAC . ISBN 0-85404-438-8 . С. 71,105,314. Электронная версия. 
  14. ^ Лоуэр, Стивен. «Название химических веществ». Виртуальный учебник общей химии . Получено 6 ноября 2013 г.
  15. ^ Харпер, Дуглас (2001–2013). "lime (n.1)". Онлайн-словарь этимологии . Получено 4 ноября 2013 г.
  16. ^ Крушельницкий, Карл С. (17 мая 2006 г.). «Таинственное химическое вещество-убийца». ABC Science . America Broadcasting Corporation . Получено 5 ноября 2013 г. .
  17. Джексон, Крейг (1994), Запретить дигидроген монооксид!, Коалиция за запрет DHMO, архивировано из оригинала 31 октября 1996 г.. Коалиция за запрет сотрудников DHMO, Коалиция за запрет DHMO, архивировано с оригинала 25 января 1997 г..
  18. ^ Dalmeijer, GW; Olthof, MR; Verhoef, P; Bots, ML; Van der Schouw, YT (2008). «Проспективное исследование потребления фолиевой кислоты, бетаина и холина с пищей и риска сердечно-сосудистых заболеваний у женщин». European Journal of Clinical Nutrition . 62 (3): 386–94. doi :10.1038/sj.ejcn.1602725. PMID  17375117.
  19. ^ Гобли, Николас Теодор (1874). «Сюр ла лецитин и церебрин». Journal de Pharmacie et de Chimie : t20, 98–103, 161–166.
  20. ^ "бета-каротин - сводка соединений". PubChem Compound . Национальный центр биотехнологической информации . Получено 10 ноября 2013 г.
  21. ^ Неттлтон, Дональд Э.; Балиц, Дэвид М.; Дойл, Терренс В.; Брэднер, Уильям Т.; Джонсон, Дэвид Л.; О'Херрон, Фрэнсис А.; Шрайбер, Ричард Х.; Кун, Алонзо Б.; Мосли, Джон Э.; Миллимаки, Роберт В. (1980). «Противоопухолевые агенты из комплекса богемовой кислоты, III. Выделение марцелломицина, музеттамицина, рудольфомицина, мимимицина, коллинемицина, алциндоромицина и богемамина». Журнал натуральных продуктов . 43 (2): 242–258. doi :10.1021/np50008a003. PMID  7381507.
  22. ^ ab Аронсон, Джефф (1999). «Это шоу-бизнес». British Medical Journal . 319 (7215). BMJ Group: 972. doi : 10.1136/bmj.319.7215.972. PMC 1116803. PMID  10514162. 
  1. ^ Созданный иероглиф состоит из радикала , который для элемента означает «металл» или «воздух» (газ), или «вода» (жидкость), или «камень» ( металлоид ), и компонента для звука из западного названия элемента. [11] Подробности см. в разделе Химические элементы в восточноазиатских языках#Китайский .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки