stringtranslate.com

Угади

Угади Пачади

Угади или Югади , также известный как Самватсаради (что означает «начало года»), — это Новый год по индуистскому календарю , который отмечается в штатах Андхра -Прадеш , Телангана , Карнатака и Гоа в Индии . [1] Цикл на самом деле состоит из 60 лет, каждый год имеет индивидуальное название. Первый день каждого года называется «Угади». Слово Угади можно разделить на две части: Уга означает «Путь звезд», а Ади означает «Начало». В этих регионах он празднично отмечается в первый день индуистского лунно-солнечного календарного месяца Чайтра . [2] Обычно это приходится на конец марта или начало апреля по григорианскому календарю. [2] Он также приходится на тамильский месяц Пангуни или Читра, иногда на следующий день после Амавасьи с 27-й Накшатрой Ревати. День Угади приходится на первое новолуние после мартовского равноденствия .

Этот день отмечается рисованием красочных узоров на полу, называемых Муггулу , украшениями из листьев манго на дверях, называемых Торана , покупкой и раздачей подарков, таких как новая одежда, благотворительностью бедным, масляным массажем с последующими специальными ваннами, приготовлением и раздачей специальной еды. называется пачади и посещает индуистские храмы. [3] [4] Пачади — это примечательная праздничная еда, сочетающая в себе все вкусы — сладкий, кислый, соленый, горький, вяжущий и пикантный . В индуистских традициях телугу и каннада это символическое напоминание о том, что в наступающем новом году следует ожидать всех вкусов впечатлений и максимально использовать их. [5] Последователи календарной системы Сурамана наблюдают Угади в Карнатаке, когда солнце переходит в созвездие Овна , что также является праздником Байсакхи и в местном масштабе известно как Сурамана Угади или Меша Санкранти. [6]

Угади был важным историческим праздником индусов, в средневековых текстах и ​​надписях которого отмечались крупные благотворительные пожертвования в индуистские храмы и общественные центры в этот день. [7] Этот же день отмечается как Новый год индуистами во многих других частях Индии, таких как Гуди Падва в Махараштре , и является национальным государственным праздником на Маврикии .

Терминология

Имя Югади или Угади происходит от санскритских слов юга (возраст) и ади (начало): «начало новой эпохи». [5] Югади или Угади приходится на « Чайтра Шуддха Паадьями », или первый день светлой половины индийского месяца Чайтра . Обычно это приходится на конец марта или начало апреля по григорианскому календарю. [2] [3]

Телугу используют термин Угади [8] (ఉగాది) [9] , а каннадиги используют термин Югади (ಯುಗಾದಿ) для этого фестиваля. [10] [11]

Практики

Аранжировка Муггу (ранголи) в апреле 2009 г.

Телугу, каннада, кодава и диаспора тулу в Андхра-Прадеше , Телангане , Карнатаке и Тамилнаде отмечают фестиваль с большой помпой; Собрания большой семьи и пышные застолья являются обязательными. День начинается рано с ритуального душа, натирания тела ароматным маслом, за которым следуют молитвы. [4]

Угади Пачади (справа) — символическое блюдо, которое индуисты готовят на этом фестивале.

Подготовка к фестивалю начинается за неделю. В домах проводится тщательная уборка. [4] Люди покупают новую одежду, в том числе дхоти, и покупают новые вещи для фестиваля, украшают вход в свои дома свежими листьями манго. [3] Листья манго и кокосы считаются благоприятными в индуистской традиции, и их используют на Угади. Люди также моют фасад своего дома водой и пастой из коровьего навоза, а затем рисуют красочные цветочные узоры. [3] Люди возносят молитвы в храмах. Празднование Угади отмечено религиозным рвением и общественным весельем. [12] [5] [13] [14] По словам Васудхи Нараянана, профессора религии в Университете Флориды: [15]

Праздничное блюдо пакчади символически напоминает людям, что следующий год, как и вся жизнь, будет состоять не только из сладких переживаний, но и из сочетания сладких, кислых, соленых и горьких эпизодов. Подобно тому, как различные субстанции связаны друг с другом, мы напоминаем, что ни одно событие или эпизод не является полностью хорошим или плохим. Даже среди горьких переживаний есть приятные моменты. Напоминаем также, что вкусовые ощущения преходящи и эфемерны; то же самое происходит и с жизнью, и нужно научиться рассматривать боль и удовольствие в правильной временной перспективе. [5]

По этому случаю готовят специальные блюда. В Карнатаке производят такие продукты, как Холиге или Обатту, а также соленые огурцы из манго. Кроме того, особенностью югади в Карнатаке является приготовление «бЭву-беллы» из смеси нима и неочищенного пальмового сахара, обозначающего как сладкое, так и горькое, или сихи-кахи (ಸಿಹಿ-ಕಹಿ). Это символизирует собственный жизненный опыт с небольшой горечью и оттенком сладости. В Андхра-Прадеше такие блюда, как пулихора, боббатлу (бхакшалу/полелу/олигале), новогодний бурелу и пачади, а также блюда, приготовленные из сырого манго, хорошо подходят для этого случая. Из них пачади (или Угади пакчади ) является наиболее примечательным и состоит из блюда, похожего на чатни, которое сочетает в себе ингредиенты, придающие еде все шесть вкусов ( షడ్రుచులు - ṣaḍruculu ): сладкий ( తీపి - tīpi ), кислый ( పుల ుపు - пулупу ), соленый ( ఉప్పు — уппу ), острый ( కారం — карам ), горький ( చేదు — cēdu ) и вяжущий ( వగరుвагару ). [16] Эта праздничная индуистская еда готовится из тамариндовой пасты (кислой), цветов нима (горькой), коричневого сахара или сладкого неочищенного пальмового сахара (сладкой), поваренной соли (соль), зеленого перца чили (острого) и сырого манго (вяжущего). Это символическое напоминание о сложных этапах жизни, которых разумно ожидать в новом году. [15] [13] [17]

Связанные фестивали

Индуисты Махараштрана называют фестиваль, отмечаемый в тот же день, Гуди Падва ( маратхи : गुढी पाडवा ). [18] Синдхи празднуют тот же день, что и Чети Чанд , который является началом их календарного года. [19] Манипури также празднуют свой Новый год как Саджибу Нонгма Панба в тот же день. [20]

Индусы Бали в Индонезии также празднуют свой новый год в тот же день, что и Ньепи . [21] Угади — один из пяти индуистских национальных государственных праздников на Маврикии .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Карен-Мари Юст (2006). Воспитание духовности детей и подростков: взгляд на мировые религиозные традиции. Роуман и Литтлфилд. стр. 228–229. ISBN 978-0-7425-4463-5.
  2. ^ abc Рошен Далал (2010). Индуизм: Алфавитный путеводитель. Книги о пингвинах. п. 427. ИСБН 978-0-14-341421-6.
  3. ^ abcd Майтхили Джаганнатан (2005). Южноиндийские индуистские фестивали и традиции. Публикации Абхинава. стр. 77–78. ISBN 978-81-7017-415-8.
  4. ^ abc Джинин Д. Фаулер (1997). Индуизм: верования и практики. Сассекс Академик Пресс. стр. 72–73. ISBN 978-1-898723-60-8.
  5. ^ abcd Нараянан, Васудха (1999). «Y51K и все еще считаю: некоторые индуистские взгляды на время». Журнал индуистско-христианских исследований . Университет Батлера. 12 (1): 17–18. дои : 10.7825/2164-6279.1205 .
  6. ^ «Угади и астрономия». Клуб астрономов-любителей Пурнапражны . Проверено 1 апреля 2022 г.
  7. ^ КВ Раман (2003). Храм Шри Варадараджасвами, Канчи: исследование его истории, искусства и архитектуры. Публикации Абхинава. стр. 97–98. ISBN 978-81-7017-026-6.
  8. 25 марта, ТНН / Обновлёно. «Жители Хайдарабада празднуют Угади едой и семьей на фоне изоляции | Хайдарабадские новости – Times of India» . Таймс оф Индия . Проверено 4 апреля 2021 г.{{cite news}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  9. 31 марта, TOI-Online. «Дата, время и значение Югади в 2021 году - Times of India» . Таймс оф Индия . Времена Индии . Проверено 4 апреля 2021 г.{{cite news}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  10. ^ ಸೋಹೋನಿ, ವಿಶ್ವಾಸ (15 марта 2018 г.). "ಯುಗಾದಿ ಎಂಬ ಹೊಸ ವರ್ಷ... ಏನಿದರ ಮಹತ್ವ?". kannada.oneindia.com (на каннаде) . Проверено 13 апреля 2021 г.
  11. ^ «Фестиваль Угади на телугу | ఉగాది చరిత్ర విశిష్టత విధానం». www.intelugu.net . Проверено 13 апреля 2021 г.
  12. ^ Габриэлла Эйхингер Ферро-Луцци 91977), Ритуал как язык: пример южноиндийских подношений еды, Современная антропология, University of Chicago Press, Vol. 18, № 3 (сентябрь 1977 г.), страницы 507–514.
  13. ^ аб Ним - Древнее дерево, Современное чудо, Теплая земля, Национальная библиотека Австралии, № 83, март/апрель 2009 г., страницы 36-37
  14. ^ Деваги Санмугам; Шанмугам Касинатан (2011). Индийское наследие кулинарии. Маршалл Кавендиш. стр. 96–97. ISBN 978-981-4435-08-6.
  15. ^ Аб Нарайанан, Васудха (1999). «Y51K и все еще считаю: некоторые индуистские взгляды на время». Журнал индуистско-христианских исследований . Университет Батлера. 12 (1): 17–18. дои : 10.7825/2164-6279.1205 .
  16. ^ Габриэлла Эйхингер Ферро-Луцци 91977), Ритуал как язык: пример южноиндийских подношений еды, Современная антропология, University of Chicago Press, Vol. 18, № 3 (сентябрь 1977 г.), страницы 507–514.
  17. ^ Деваги Санмугам; Шанмугам Касинатан (2011). Индийское наследие кулинарии. Маршалл Кавендиш. стр. 96–97. ISBN 978-981-4435-08-6.
  18. ^ «Поделитесь любовью с восхитительным рецептом Мавинакайи Читранны, оставаясь дома, этот Гуди Падва» . Экономические времена . Экономическая Таймс . Проверено 4 апреля 2021 г.
  19. ^ «Угади время радоваться» . Индус . Ченнаи, Индия. 4 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2005 г.
  20. ^ «Навратри, Гуди Падва, Саджибу Чейраоба, поздравления Угади наводняют Твиттер» . Государственный деятель . 18 марта 2018 года . Проверено 13 апреля 2021 г.
  21. ^ «Безмолвный Ньепи Бали и Угади Индии - время для самоанализа» . Центр «мягкой силы» . 24 марта 2020 г. Проверено 13 апреля 2021 г.