stringtranslate.com

Уипиль

1950-е годы Уипиль

Уипиль [ˈwipil] ( науатль : huīpīlli [wiːˈpiːlːi] ; ч'орти : b'ujk ; [ требуется цитирование ] чудж : nip ) — наиболее распространённая традиционная одежда, которую носят коренные женщины от центральной Мексики до Центральной Америки .

Это туника свободного покроя , обычно изготавливаемая из двух или трех прямоугольных кусков ткани, которые затем соединяются с помощью сшивания, лент или полосок ткани, с отверстием для головы и, если сшиты бока, отверстиями для рук. Традиционные уипили , особенно церемониальные, обычно изготавливаются из ткани, сотканной на ткацком станке с задним ремнем , и украшаются узорами, вплетенными в ткань, вышивкой, лентами, кружевом и т. д. Однако некоторые уипили также изготавливаются из коммерческой ткани.

Длина уипила может варьироваться от короткой блузки до одежды, достаточно длинной, чтобы доходить до пола. Стиль традиционных уипилов обычно указывает на этническую принадлежность и сообщество владельца, поскольку у каждого свои методы создания ткани и украшений. Церемониальные уипили подходят для свадеб, похорон, женщин высокого ранга и даже для украшения статуй святых.

Уипиль носили коренные мезоамериканские женщины как высокого, так и низкого социального положения еще задолго до испанского вторжения . Характерный элемент одежды ацтеков , он остается наиболее распространенной женской коренной одеждой, которая все еще используется. [1] [2] Чаще всего его можно увидеть в мексиканских штатах Чьяпас , Юкатан , Кинтана-Роо , Оахака , Табаско , Кампече , Идальго , Мичоакан (где его называют хуаненго ), Веракрус и Морелос . [1] [2] В Центральной Америке его чаще всего используют майя в Гватемале . [ 3]

В Куэцалане , Пуэбла, ежегодно проводится фестиваль кофе и уипиль под названием Feria del Huipil y Café , который начался в 1949 году .

История

Уипиль " La Malinche "
Уипиль, 1875–1890, хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения с лицевой стороной основы, Пацун, Гватемала (вероятно), Музей Виктории и Альберта № T.23-1931

После испанского завоевания империи ацтеков и последующей испанской экспансии уипиль сохранился, но он эволюционировал, включив в себя элементы из других регионов и Европы. [3] Один из старейших известных уипиль, существующих, - это " La Malinche ", названный так потому, что, как полагают, его носила Ла Малинче , интерпретатор Эрнана Кортеса , поскольку он очень похож на те, что изображены на ее изображениях в Лиенсо-де-Тласкала и Флорентийском кодексе . Однако тесты углерода 14 датируют его 18 веком. Он исключителен не только своим возрастом, но и не имеет аналогов ни в одной коллекции, и он больше обычного - 120 на 140 см. Он сделан из хлопка с перьями, воском и золотой нитью. В дизайне доминирует изображение двуглавого орла, демонстрирующее как коренное, так и испанское влияние. Он является частью коллекции Национального музея антропологии . [5]

Некоторые уипили, например, с перешейка Теуантепек, демонстрируют азиатское влияние из-за ткани, привезенной с Филиппин . [6] Кроме того, уипили начали носить с другими предметами одежды, особенно с европейскими юбками, в колониальный период. Это привело к изменениям в самой одежде и способах ее использования. В некоторых случаях уипили стали короче, чтобы функционировать как своего рода блузка, а не платье. В том же регионе уипили также превратились в длинный струящийся и иногда объемный головной убор, обрамляющий лицо. [6]

По сей день большинство традиционных уипиль изготавливаются из ткани, сотканной вручную на ткацком станке с ремешком. Однако появление коммерческих тканей сделало это дорогостоящим, и многие коренные женщины прекратили шить эту ткань или стали делать более простые версии. К началу 1800-х годов женщины начали носить неукрашенные уипиль или блузки в европейском стиле. К концу 19 века большинство женщин майя полностью забыли технику ткачества парчи . [3]

Уипиль сохраняется во многих коренных общинах, если не как повседневная одежда, то как одежда для церемоний или особых случаев. Когда женщина надевает уипиль, особенно церемониальную или очень традиционную, это своего рода ритуал. Она становится центром символического мира, когда ее голова проходит через шейное отверстие. Своими руками она образует крест и окружена мифом, как между небесами и подземным миром. [7]

Описание

Четыре уипила для фигуры Девы Марии Розария; Гватемала, Гватемала, Сан-Хуан-Сакатепекес; народ майя какчикель; 1930-е годы; хлопок и шелк ( Далласский музей искусств )
Сшивание двух панелей в Шочистлауаке

Уипиль — это похожее на тунику одеяние, сшитое из одного-пяти кусков ткани. Наиболее распространенным волокном является хлопок, но есть также шерстяные и шелковые. [2] [7] Большинство уипиль изготавливаются из двух или трех кусков, которые обычно имеют одинаковый размер, за исключением тех, что из горных районов Чьяпаса, где центральная часть шире боковых. Панели не сшиваются вместе в обычном смысле швами, а соединяются с помощью лент, небольших полосок ткани или сложной строчки, при которой края панелей соприкасаются или почти соприкасаются. Это добавляет слой украшения к одежде. [1] [2]

Майя. Женская блузка или уипиль , Бруклинский музей

Большинство классических уипиль шире, чем длиннее, хотя в последние годы наблюдается уменьшение ширины. [1] Уипиль может быть длиной до талии или доходить до щиколоток или где-то посередине, но большинство из них опускаются чуть выше или чуть ниже колена. [1] [2] Длинный или короткий, он не предназначен для облегающего ношения. [7] Вырез может быть круглым, овальным, квадратным или простым разрезом. [2] Большинство из них сшиваются по бокам, оставляя отверстие в верхней части для продевания рук. Некоторые уипиль не сшиваются по бокам, особенно очень короткие. [8] [1] В то время как сегодня уипиль изготавливается из коммерческой ткани, самые традиционные изготавливаются из ткани, сотканной вручную на ткацком станке с ремешком. [2] Детали, используемые для изготовления уипиль, ткутся по размеру и никогда не режутся. [1] [3] Несмотря на свою простоту, ткацкий станок с обратной ремешкой позволяет вплетать в ткань больше типов техник и дизайнов, чем другие типы ткацких станков. [1] Большая часть тканей, сотканных вручную, имеет вплетенные в них дизайны, особенно ткани, предназначенные для церемониальных уипиль. Декоративные элементы могут обозначать историю, культурную идентичность, что-то личное о владельце и многое другое. [2] Поскольку большинство коренных народов происходят из сельскохозяйственных обществ, дизайны одежды, как правило, связаны с природным миром. [8] Самые сложные дизайны, как правило, известны только нескольким старым мастерам-ткачам. [3] [9] Помимо дизайнов, встроенных в ткань, другие декоративные элементы могут включать вышивку, ленту, перья, кружево и многое другое. [7]

Изготовление традиционных уипиль является важной культурной и экономической деятельностью для амузгос , особенно в Шочистлауаке , где большинство людей до сих пор носят традиционную одежду. Девочки начинают изучать ремесло в раннем возрасте, изучая методы и узоры у своих матерей и бабушек. Ткачество является важным источником дохода, поскольку сельского хозяйства недостаточно для удовлетворения потребностей большинства семей. В то время как они работают над другими предметами, такими как скатерти и другие предметы одежды, самым популярным и самым ценным остается уипиль. [9] Женщины амузго достигли определенного уровня известности, а такие ткачихи, как Флорентина Лопес де Хесус, получили признание на конкурсе ремесел ЮНЕСКО 2001 года для Латинской Америки и Карибского бассейна. [10] [9]

Различия в разных регионах

Уипильс продается в Музее народного искусства в Мехико

Традиционные уипили обычно идентифицируют коренную группу и сообщество их носителей, поскольку у каждого есть свои собственные узоры как для ткачества, так и для вышивки. [2] [3] В некоторых общинах, таких как Джамилтепек в Оахаке, существует табу на то, чтобы уипили, сделанные там, носили женщины из других областей. [6]

За исключением очень длинных уипиль, их обычно носят с другими предметами одежды, такими как юбка или комбинация. Большинство уипиль висят свободно, но некоторые могут быть завязаны на талии или заправлены в юбку, как блузка. [1] В некоторых случаях, например, в Сан-Хуан-Копала , Оахака, дополнительная длина уипиль закатывается на талии, когда носится с юбкой. [7]

Уипиль народа тлапанек , ок. 1908 г.

Женщины обычно носят повседневный уипиль и тот, который надевают только по особым случаям, таким как свадьбы. [7] Декоративные элементы часто располагаются горизонтальными полосами, но встречаются и те, которые имеют вертикальную ориентацию. В ряде коренных общин экстравагантные уипиль, сделанные для свадьбы женщины, затем тщательно убираются и хранятся, чтобы использовать их позже на ее похоронах. В других случаях специальный уипиль начинают носить, когда женщина достигает определенного возраста для этой цели. [1] [9] Церемониальные уипиль также делаются для облачения изображений святых. Во время праздников эти святые могут быть одеты во много слоев уипиль, что придает им упитанный вид. [1]

Эта одежда распространена среди различных групп майя. Для женщин майя в Гватемале узоры уипиль на передней части спины и плечах могут определить тип майя и из какой общины они происходят. [8] Церемониальные уипиль майя носят только статуи святых и жены религиозных деятелей. [3]

Уипиль Чинантека искусно сделан, вся одежда покрыта ткаными и вышитыми геометрическими узорами разных цветов, а края дополнительно украшены лентами. [7] [2] [11] В Охитлане , Оахака, женщины Чинантека надевают особые уипиль на свадьбу, делящиеся на три класса. Первый называется «гала» или «красный», который раньше был традиционным свадебным платьем. Однако из-за его стоимости немногие семьи могут себе его позволить. Второй тип называется «паво», который используется для особых случаев. Он похож на первый, но с менее интенсивным красным цветом и с более мелкими узорами. Третий тип, называемый «пахарос и паломас» (птицы и голуби), является самым экономичным из трех и его довольно легко найти на рынках. Он белый с фигурками птиц и других животных ярких и контрастных цветов. Раньше его носили женщины среднего возраста или старше, но с тех пор его переняли многие. [7]

Известно, что коренные женщины перешейка Теуантепек носят два уипила. Первый — короткий бархатный уипил, который богато расшит цветочными мотивами, а второй — для особых случаев, обычно белый, который обрамляет лицо, а затем накидывается на голову, покрывая шею и плечи. [2] [11] Блузка уипил имеет длину всего около 60 см и демонстрирует современное, европейское и даже азиатское влияние и обычно носится с объемной юбкой в ​​европейском стиле, которая также богато украшена. Головной убор называется «уипил де тапар» (покрывающий уипил) или биданиро. [6]

Уипиль Санта-Мария-Магдалена, Чьяпас, богат символикой с изображениями богов, цветов, лягушек и других образов, имеющих мифологическое значение. Он также включает в себя набор символов, которые служат своего рода подписью ткача. Церемониальный уипиль Магдалены имеет рисунки, которые представляют вселенную в форме креста с востоком, представленным на правом плече, и западом на левом. Юг представлен на груди, а север на спине. Одеваясь, женщина становится центром вселенной. Этот уипиль используют только женщины самого высокого социального положения, и он также используется для украшения статуй святых. [7] [2]

Уипили Амузго сделаны из парчовой ткани. [11] Уипили Амузго имеют сложный набор дизайнов, основанных на животных, растениях, геометрических фигурах и многом другом. [7] Некоторые из дизайнов не очевидны, например, использование двух соединенных треугольников для обозначения бабочек, но все они имеют особое значение. [9] [2]

Церемониальный уипиль из Синакантана , штат Чьяпас, также отличается своим производством и символикой. Он сделан из белого хлопка с квадратным вырезом или с вертикальным отверстием с застежкой на пуговицы. Область груди отмечена красной линией, внутри которой находятся белые куриные перья, изящно закрепленные белой, синей или зеленой нитью. Нижняя кайма имеет бахрому из тех же материалов и цветов. Это единственная одежда в Мексике, которая сегодня использует доиспанское искусство работы с перьями. Этот уипиль часто используют на свадьбах, так как считается, что он обеспечивает хороший брак. [7] Другие белые свадебные уипиль встречаются в Пинотепа-Насьональ , Чопане и Коцоконе в Оахаке. [7] В Пинотепа-Насьональ декоративные элементы включают животных, цветы, человеческие фигуры, резьбу , луны, солнца, рыб и насекомых. [6]

Церемониальные уипили цоцилей сохранили черты доиспанского искусства работы с перьями, в частности, белые перья на груди и нижней части подола. [2]

В Окотепеке и Кукиле в Оахаке, которые расположены высоко в горах Микстека , уипили изготавливаются из шерсти для защиты от холода, а хлопковые обычно надевают по праздникам. [1]

Ялалтекские уипиль в Оахаке просты, с украшениями только на груди и спине, с различными цветами и некоторой бахромой. [2] [7]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcdefghijkl Рут Лечуга (10 августа 2010 г.). «Эль уипиль, уна пренда светская» (на испанском языке). Мехико: журнал Mexico Desconocido . Проверено 5 мая 2012 г.
  2. ^ abcdefghijklmno "Huipil". Популярте (на испанском языке). Веракрус, Мексика: Университет Веракрусаны. Архивировано из оригинала 17 октября 2007 года . Проверено 5 мая 2012 г.
  3. ^ abcdefg "Уипиль". Изображения майя . Флоридский музей естественной истории . Проверено 5 мая 2012 г.
  4. Джудит Сегура (29 сентября 1996 г.). «Estrene un huipil y tomese un cafe» [Покажите huipil и выпейте кофе]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 11.
  5. Ана Моника Родригес (27 апреля 2011 г.). «Эспектадоры могут узнать загадку убийцы Ла Малинче». Ла Хорнада . Мехико. п. 4 . Проверено 5 мая 2012 г.
  6. ^ abcde Бернардо Эрнандес (24 апреля 1997 г.). "Mexicanisimas novias" [Очень мексиканские невесты]. Reforma (на испанском языке). Мехико. С. 30.
  7. ^ abcdefghijklm "El Huipil" (на испанском языке). Мехико: журнал Artes e Historia México. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 г. Получено 5 мая 2012 г.
  8. ^ abc "Коллекции: Искусство Америки: женская блузка или уипиль". Бруклинский музей . Получено 5 мая 2012 г.
  9. ^ abcde «Huipil, un simbolismo que se ha trasmitido de Generación en Generación» (на испанском языке). Мексика: ФОНАРТ . 16 декабря 2011. Архивировано из оригинала 31 октября 2013 года . Проверено 5 мая 2012 г.
  10. Лупита Агилар (28 февраля 2004 г.). "Reclaman indigenas apoyo" [Поддержка требований коренных народов]. Reforma (на испанском языке). Мехико. С. 4.
  11. ^ abc Beatriz Velasco (7 сентября 2002 г.). "El Huipil". Reforma (на испанском языке). Мехико. стр. 1.