stringtranslate.com

Уличные крики

«Купите мои кладовые», крик парижского уличного торговца, гравюра Фурнеля из «Les Cris de Paris», типы и физиономии d'autrefois, XIX век.

Уличные крики — это короткие лирические призывы торговцев, предлагающих свои товары и услуги на открытых рынках. Обычай продавать привел к тому, что многие торговцы стали создавать собственные мелодичные фразы для привлечения внимания. В то время, когда большая часть населения была неграмотной, крики уличных торговцев и городских глашатаев передавали общественности важные сообщения, независимо от того, были ли эти сообщения коммерческими по своей природе или представляли более широкий общественный интерес. Уличные крики были частью звуковой ткани уличной жизни с древности.

Уличные крики известны с античности, а возможно, и раньше. В XVIII и XIX веках, по мере роста городского населения, уличные крики крупных городских центров стали одной из отличительных черт городской жизни. Уличные крики стали популярной темой для поэтов, музыкантов, художников и писателей того периода. Многие из этих уличных криков были каталогизированы в больших сборниках или включены в более крупные музыкальные произведения, что сохранило их от забвения.

История

Продавец керамических изделий, из серии «Крики Неаполя», фарфор Каподимонте , ок. 1745 г.

Уличные торговцы и их крики были известны в древности. Клэр Холлеран отметила сложность обнаружения доказательств уличных криков из-за их эфемерной природы. Тем не менее, она изучила литературные, юридические и изобразительные источники, чтобы получить представление о присутствии торговцев и их криках в древности, особенно в Древнем Риме и Помпеях. В совокупности эти источники предполагают, что уличные торговцы и их крики были частью уличной жизни. [1] Она нашла многочисленные письменные упоминания криков, используемых уличными торговцами: [2]

Литературные упоминания и изображения лоточников и коробейников в средневековый период встречаются сравнительно редко. [3] Лоточники, торгаши и коробейники занимали иное социальное положение, чем торговцы, и считались маргиналами в обществе. [4] Однако английские повествования XII и XIII веков предполагают, что трудолюбивые лоточники могли продвинуться до положения упаковщиков и в конечном итоге стать богатыми оптовиками или торговцами. [5]

Число уличных торговцев, работающих в европейских городах, заметно возросло с XVII века. В Лондоне уличные торговцы начали заполнять улицы в десятилетия после Великого пожара , когда крупная программа реконструкции привела к удалению главного рынка продуктов Лондона, Stocks Market , в 1773 году. Вытеснение открытого рынка побудило большое количество уличных торговцев и странствующих торговцев заполнить пробел в распределении продуктов питания, поставляя недорогие продукты в небольших количествах рабочим классам, которые, в свою очередь, работали долгие часы на тяжелых работах, не оставляя им времени посещать рынки, расположенные вдали от центра города. Это привело к значительному увеличению неформальной и нерегулируемой торговли, осуществляемой уличными торговцами. [6]

Число уличных торговцев снова возросло в начале 18 века после промышленной революции, так как многие уволенные рабочие устремились в крупные городские центры в поисках работы. По мере роста населения города число уличных торговцев также увеличивалось. [7] На протяжении 18 и 19 веков улицы Лондона заполнялись уличными торговцами, что стимулировало острую конкуренцию между ними. [8] Чтобы выделиться среди толпы, уличные торговцы начали вырабатывать отличительные мелодичные крики. Примерно в то же время эти глашатаи или уличные торговцы заполнили улицы других европейских городов, включая Париж, Болонью и Кельн. [9]

Социальный обозреватель XIX века Генри Мейхью описывает субботний вечер на Нью-Кат , улице в Ламбете , к югу от реки;

Освещенный множеством огней… рынок был забит от стены до стены… Шум стоял оглушительный, торговцы во всю мощь своих легких расхваливали свои товары на фоне шума орды уличных музыкантов. [10]

Каждая торговля разработала свой собственный уникальный тип уличного крика; особый набор слов или уникальную мелодию. [11] Это действовало как средство идентификации каждого типа продавца и продаваемых товаров, предоставляя каждой торговле свое собственное «вербальное и акустическое пространство». [12]

В течение 19 века уличные торговцы подвергались все более частым нападкам со стороны духовенства и властей, которые хотели избавить улицы от необузданной и нерегулируемой уличной торговли. Инициативы по искоренению уличной торговли периодически предпринимались в прошлом; различные попытки ограничить уличную торговлю были известны во времена правления Елизаветы I (1558–1603) и Карла I (1625–1649). [13] Эти постоянные нападки способствовали формированию чувства групповой идентичности среди торговцев и привили атмосферу открытого неповиновения. Уличные торговцы сочиняли собственные тирады, в которых они утверждали свою политическую идентичность в песнях. [14]

Историки утверждают, что крики города были далеки от того, чтобы раздражать, скорее они были важной формой передачи важной информации до современного периода массовых коммуникаций. [15] Термин « Уличные крики» пишется с заглавной буквы «С», чтобы отличать мелодичные звуки торговцев от общего шума улицы. [16] Уличные крики начали исчезать с середины 20-го века, когда постоянные рынки вытеснили неформальную и передвижную уличную торговлю. [17]

В литературе, музыке и искусстве

Обложка книги «Cries of London» Роберта Лори и Джеймса Уиттла, 1802 г.

Уличные крики крупных городов, таких как Лондон и Париж, стали настолько знаковой чертой уличной жизни, что эта тема стимулировала интерес поэтов, писателей, музыкантов и художников. Одним из самых ранних литературных произведений, полностью посвященных теме уличных криков, является Les Crieries de Paris (Уличные крики Парижа) [18] , поэма Гийома де Вильнева, опубликованная в 1265 году, состоящая из примерно 130 криков, гармонично вставленных в восьмисложные слова. Рассказчик пересказывает крики, которые слышал, бродя по улицам Парижа, начиная с рассвета и продолжаясь до позднего вечера. Крики перемежают день в зависимости от активности уличных торговцев. Один из первых криков рассвета — крик общественных бань и парилен, в то время как крики продавцов выпечки раздаются в конце дня. [19] [20]

Одним из самых ранних британских произведений, вдохновленных уличными криками, является баллада, предположительно написанная английским монахом Джоном Лидгейтом в 1409 году. Известная как London Lyckpeny , она ссылается на многие уличные крики, включая часто цитируемое «Strawpery ripe, and cherrys in the ryse». [21] Баллада представляет собой сатиру, в которой рассказывается история о сельском жителе, который приехал в Лондон, чтобы искать правовые средства защиты после того, как его обманули. Однако он обнаруживает, что не может позволить себе правосудие, и вскоре лишается своих денег из-за своих отношений с уличными торговцами, розничными торговцами, владельцами таверн и другими. Lyckpeny (или lickpenny ) — архаичный термин для всего, что впитывает деньги. [22] Баллада Лидгейта побудила поколения композиторов писать песни о характерных криках уличных торговцев. [23]

Еще в XIII веке музыканты включали уличные крики в свои композиции. Мелодия, известная как On Parole/ a Paris/ Frese Nouvelle , датируемая XIII веком, включает в себя крик парижского торговца: «Frèse nouvele! Muere france!» («Свежая клубника! Дикая ежевика!»). Примерно с 1600 года английские композиторы писали мелодии, в которых текст и, вероятно, музыка включали крики уличных торговцев: Уилкс , Гиббонс и Диринг сочиняли мелодии, которые почти полностью состояли из криков уличных торговцев. Такие мелодии стали очень популярными в XVII веке. [24]

Было высказано предположение, что уличные крики могли быть одной из самых ранних форм популярной музыки. [25] Народная песня 19 века, Молли Мэлоун , является примером мелодии, основанной на уличных криках, которая сохранилась до наших дней. В тексте песни изображена торговка рыбой, Молли Мэлоун, поющая «моллюски и мидии, живы, живы, о». Мелодия, возможно, была основана на более ранней песне 17 или 18 века. [26] Популярная песня 1920-х годов, Да! У нас нет бананов, была вдохновлена ​​скороговоркой продавца фруктов в Лонг-Айленде. Мелодия, «El Manisero» (переводится как « Продавец арахиса »), вдохновленная криками кубинского продавца арахиса, была популярным хитом в 1930-х и 1940-х годах и в значительной степени способствовала популяризации латиноамериканской музыки и румбы среди американской аудитории. [27]

В искусстве традиция изображения «уличных криков» развивалась в Европе с XV века и достигла пика в Лондоне и Париже XVIII и XIX веках. Эти работы были в основном фолиантами, состоящими из серии офортов, гравюр или литографий с минимальными пометками, изображающими изобилие уличной жизни, в которой уличные торговцы играли видную роль, и часто романтизировали образы уличных торговцев. Тем не менее, эти изображения оказались ценным источником для социальных историков. [28] Некоторые ученые описали эту традицию как отдельный «жанр». [29] [30] Серия гравюр в этом жанре была найдена в личной библиотеке Сэмюэля Пипса . Это была серия гравюр на дереве середины и конца XVI века, иллюстрирующая книгу, которую Пипс каталогизировал как «Крики, состоящие из нескольких наборов, древних и современных: с различными стилями, используемыми в них кричащими». [31]

Примечательной особенностью изображений уличных торговцев является то, что названия изображений часто даются по крику торговца, как на этой фотографии 1877 года из журнала Street Life в Лондоне под названием «Клубника. Вся созрела! Вся созрела!», фотография Джона Томсона из журнала Street Life в Лондоне

Одной из самых ранних публикаций в жанре «Крики» была серия Франца Хогенберга об уличных торговцах в Кельне, выпущенная в 1589 году. [32] Одной из первых английских публикаций в этом жанре была работа Джона Овертона «Обычные крики Лондона», опубликованная в 1667 году. За ней последовала французская публикация « Etudes Prises Dans let Bas Peuple, Ou Les Cris de Paris» (1737) (что примерно переводится как «Изучение низших людей, или Крики Парижа »); [33] название, которое стало очень популярным. [34] Затем последовало множество аналогичных публикаций по всей Европе: была опубликована «Крики Лондона, рассчитанные на развлечение умов старых и молодых» (1760). [35] а затем «Крики Лондона» (1775) [36] и «Крики Лондона», которые ежедневно выставляются на улицах: со стихотворной эпиграммой, адаптированной к каждой. Украшено шестьюдесятью двумя элегантными вырезками (1775); [37] очень популярное издание с новым изданием, опубликованным в 1791 году, и десятым изданием к 1806 году. Другие названия 18-го века включали: Крики Лондона: для наставления хороших детей , (1795). [38] По мере того, как число уличных торговцев росло в начале 19-го века, появилось много похожих названий, многие из которых были нацелены на определенную аудиторию, такую ​​как дети или сельские жители. Некоторые из этих названий включают: Новые крики Лондона; с характерными гравюрами (1804); [39] Крики Лондона; украшено двенадцатью гравюрами , [40] Крики знаменитого Лондона: как они выставлены на улицах мегаполиса: с двадцатью юмористическими гравюрами самых эксцентричных персонажей ; [41] «Крики Лондона»: показывающие, как получить пенни на черный день (1820) [42] «Крики Лондона» лорда Томаса Басби : нарисовано с натуры; с описательным печатным шрифтом, в стихах и прозе (1823); [43] «Крики Лондона» Джеймса Бишопа : для информации жителей маленькой деревни; украшено шестнадцатью аккуратно раскрашенными гравюрами (1847); [44] «Крики Лондона на Лондонской улице»: украшено красивыми вырезками, для хороших мальчиков и девочек, а также копией стихов (1833). [45] и «История криков Лондона: древняя и современная » Чарльза Хиндли (1881). [46]

«Крики Лондона» также были повторяющейся темой в европейской живописи. В середине 1700-х годов английский акварелист Пол Сэндби создал серию под названием «Крики Лондона» , изображающую английских лавочников, владельцев прилавков и странствующих уличных торговцев. Голландский гравер Марцеллус Ларун начал работать в Лондоне в середине 1700-х годов, где он создал свою самую известную работу — серию « Крики Лондона» . [47] «Разъяренный музыкант» Уильяма Хогарта изображает музыканта, доведенного до отчаяния криками уличных торговцев. Фламандский гравер и гравер Энтони Кардон провел некоторое время в Англии в 1790-х годах, где он создал серию гравюр уличных торговцев Лондона, известную как « Крики Лондона» . [48] ​​Фрэнсис Уитли , английский художник, родившийся в Ковент-Гардене и хорошо знакомый с уличной жизнью Лондона, выставил серию работ, также озаглавленную « Крики Лондона» , между 1792 и 1795 годами. [49] Август Эдвин Малреди , прославился, рисуя сцены из жизни викторианской эпохи, в том числе уличных торговцев, беспризорников и продавцов цветов. [50] К XVIII веку наборы открыток стали украшать цветными гравюрами на дереве в жанре «Уличные крики» , а в конце XIX и начале XX веков изображения Криков использовались на сигаретных карточках и других рекламных карточках. [51] Например, сигареты Джона Плейера выпустили две серии рекламных открыток под названием «Крики Лондона» в 1913 году (первая серия) [52] и 1916 году (вторая серия). Компания Grenadier также выпустила два набора сигарет под названием Street Cries : один в 1902 году, а другой в послевоенный период.

Избранные гравюры жанра «Уличные крики», опубликованные в XVII, XVIII и XIX веках.

Смотрите также

Обложка книги Виктора Фурнеля Les Cris de Paris: типы и физиономии d'autrefois, 1887 г.

Ссылки

  1. ^ Клэр Холлеран, «Представления о торговцах едой в Древнем Риме», в: Мелисса Каларесу и Даниэль ван ден Хевел, Торговцы едой: продажа на улицах с античности до наших дней, Routledge, 2016, стр. 19
  2. ^ Клэр Холлеран, «Представления о торговцах едой в Древнем Риме», в: Мелисса Каларесу и Даниэль ван ден Хевел, редакторы, Торговцы едой: продажа на улицах с античности до наших дней, Routledge, 2016, стр. 22-42
  3. ^ Джеймс Дэвис, Средневековая рыночная мораль: жизнь, право и этика на английском рынке, 1200–1500, Cambridge University Press, 2011, стр. 96
  4. ^ Джеймс Дэвис, Средневековая рыночная мораль: жизнь, право и этика на английском рынке, 1200–1500, Cambridge University Press, 2011, стр. 103 и стр. 262
  5. ^ Джеймс Дэвис, Средневековая рыночная мораль: жизнь, право и этика на английском рынке, 1200–1500, Cambridge University Press, 2011, стр. 97
  6. ^ Джонс, PTA, «Исправление нарративов реформ: уличные рынки викторианского Лондона и неформальные линии поставок городской современности», The London Journal, том 41, № 1, 2006, стр. 64–65
  7. ^ Джонс, PTA, «Исправление нарративов реформ: уличные рынки викторианского Лондона и неформальные линии поставок городской современности», The London Journal , том 41, № 1, 2006, стр. 64–65
  8. ^ Келли, В., «Улицы для людей: уличные рынки Лондона 1850–1939», Urban History , июнь 2015 г., стр. 1–21,
  9. ^ Харрисон, Г., «Обзор: The Criers and Hawkers of London: Engravings and Drawings by Marcellus Laroon by Sean Shesgreen», Huntington Library Quarterly , том 54, № 1 (зима, 1991 г.), стр. 79–84 <Стабильный URL: https://www.jstor.org/stable/3817273>
  10. Мэйхью, Генри, 1851–1861, цитируется в книге «Лейбористы и лондонские бедняки» , исследованной и написанной совместно с Дж. Бинни, Б. Хемингом и А. Холлидеем.
  11. ^ Бутин, А., Город шума: звук и Париж девятнадцатого века, Издательство Иллинойсского университета, 2015, стр. 35
  12. ^ Баттерфилд, А., Знакомый враг: Чосер, язык и нация в Столетней войне, Oxford University Press, 2009, стр. 216
  13. Найт, К., «Уличные шумы», Глава 2 в Knight, К. (ред.), Лондон , т. 1, C. Knight & Co., 1841. стр. 135
  14. ^ Педди, И., «Игра в бедность: мюзик-холл и постановка рабочего класса», в Кришнамурти, А. (ред.), Интеллектуал рабочего класса в Британии восемнадцатого и девятнадцатого веков , Ashgate Publishing, 2009, стр. 235–254
  15. ^ Гарриох, Д., «Звуки города: звуковой ландшафт ранних современных европейских городов», Urban History, 2003, т. 30, № 1, стр. 5–25, аннотация
  16. ^ Шесгрин, С., Образы изгоев: городская беднота в криках Лондона, Нью-Брансуик, Нью-Джерси, Издательство Ратгерского университета, 2002, стр. 2
  17. ^ Джонс, PTA, «Исправление нарративов реформ: уличные рынки викторианского Лондона и неформальные линии поставок городской современности», The London Journal , том 41, № 1, 2006 г., стр. 64 и стр. 73–74
  18. Эме Бутен, «Звуковая память: крики парижских улиц в «Отце Горио» Бальзака», Французский форум, том 30, номер 2, весна 2005 г., стр. 67–78, DOI:10.1353/frf.2005.0029
  19. ^ Артур Миндон, «Un Tintamarre si Diabolique», The Modern Language Journal, Vol. 23, № 3, 1938, стр. 199–204, https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1938.tb06533.x.
  20. ^ Мартий Рус, «Публикационные сообщения и литература в Moyen Âge: les cris de Paris», Vol. 65, № 1–2, 2011 г., стр. 1–20, https://doi.org/10.1484/J.LLR.1.102298.
  21. ^ Mayhew, H., London Labour and the London Poor , Vol. 1, (первоначально опубликовано в 1848) NY, Cosimo Classics, 2009, стр. 4; Hindley, C., A History of the Cries of London: Ancient and Modern , London, Reeves & Turner, 1881, стр. 2–11<полный текст: https://archive.org/details/cu31924028074783. Возможно, стоит отметить, что хотя Mayhew и другие комментаторы 19 века приписывают стихотворение Лидгейту, многие современные историки оспаривают эту атрибуцию и предлагают указывать автора как «анонимного». См., например, Shepherd, J., Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World, Volume II, A & C Black, 2003, стр. 169
  22. ^ London Sound Survey, Исторические ссылки на звуки Лондона , http://www.soundsurvey.org.uk/index.php/survey/historical_ec/economic1/157/184
  23. ^ Макколл, Э. и Сигер, П., Песни путешественников из Англии и Шотландии , Routledge and Kegan, Лондон, (1977), 2016, стр. 147
  24. ^ Апель, У., Гарвардский музыкальный словарь, Издательство Гарвардского университета, 1969, стр. 808-9
  25. ^ под редакцией Шеперда, Дж., Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World , том II, A & C BLack, 2003, стр. 170
  26. Уэйт, Х. Р., Carmina Collegensia: Полное собрание песен американских колледжей с избранными студенческими песнями английских и немецких университетов, Дистон, 1876, стр. 73
  27. ^ Перес, Л. А., Как стать кубинцем: идентичность, национальность и культура , Издательство Университета Северной Каролины, 2008, стр. 203–04; Латинская академия звукозаписывающих искусств и наук , Зал славы Latin GRAMMY, Онлайн: http://www.latingrammy.com/en/node/21337
  28. ^ Мелисса Каларесу и Даниэль ван ден Хойвел, «Продавцы еды от представления к реальности», в: Мелисса Каларесу и Даниэль ван ден Хойвел ред., Продавцы еды: продажа на улицах с древности до наших дней, Routledge, 2016, стр. 6-8
  29. ^ Бахтин, М. М., Рабле и его мир , Indiana University Press, 1984, стр. 181; Штуккер, Н., Спорен, В. и Стин, Г., Жанр в языке, дискурсе и познании , Вальтер де Грюйтер, 2016, Глава 4
  30. ^ Названия книг, указанные в этом разделе, представляют собой составной список, взятый из Shesgreen, S., Images of the Outcast: The Urban Poor in the Cries of London, New Brunswick, NJ, Rutgers University Press, 2002, особенно Глава 1; Harms, R., Raymond, J. и Salman, J., Not Dead Things: The Dissemination of Popular Print in England and Wales , Brill, 2013 и London Sound Survey, Historical References to London's Sounds , http://www.soundsurvey.org.uk/index.php/survey/historical_ec/economic1/157/184
  31. ^ Шесгрин, С., Образы изгоев: городская беднота в криках Лондона , Нью-Брансуик, Нью-Джерси, Издательство Ратгерского университета, 2002, стр. 3-4; Эта коллекция в настоящее время находится в библиотеке Пеписа.
  32. ^ Билл, К., Крики и странствующие ремесла , Детройт, Хаусведелл, 1975, стр. 19
  33. ^ Бушардон, Эдме, Etudes Prises Dans let Bas Peuple, Ou Les Cris de Paris Paris, Э. Фессар, 1737.
  34. ^ Мур, Э. К. и Симпсон, П. А., Просвещенный глаз: Гете и визуальная культура, Родопи, 2007, стр. 252 Авторы отмечают, что работа была опубликована в новом издании с гравюрами Жака Жюйе в 1768 году.
  35. ^ « Крики Лондона, рассчитанные на развлечение умов старых и молодых»; иллюстрированные на множестве медных пластин, аккуратно выгравированных с символическим описанием каждого предмета , том III. Лондон, Х. Робертс, около 1760 г. был опубликован
  36. Крики Лондона , Лондон, И. Кирк, 1757
  37. ^ Крики Лондона, как они ежедневно выставляются на улицах: с эпиграммой в стихах, адаптированной к каждому. Украшено шестьюдесятью двумя изящными вырезками , Лондон, Ф. Ньюбери, 1775
  38. Плачи Лондона: для наставления хороших детей; украшено двадцатью четырьмя вырезками из жизни , Лондон, Книготорговцы в городе и деревне, около 1795 г.
  39. Новые крики Лондона; с характерными гравюрами Лондон, Харви и Дартон, 1804
  40. «Крики Лондона»; украшено двенадцатью гравюрами , Лондон, Р. Миллер, около 1810 г.
  41. ^ Крики знаменитого Лондона: как они выставлены на улицах мегаполиса: с двадцатью юмористическими гравюрами самых эксцентричных персонажей , Лондон, Джон Арлисс, без даты
  42. Плачи Лондона: как раздобыть пенни на черный день , Веллингтон, Шропшир, Ф. Хоулстон и сын, 1820
  43. Басби, Томас Лорд, «Крики Лондона»: с натуры; с описательным тиснением, в стихах и прозе , Лондон, Л. Харрисон, 1823;
  44. Епископ Джеймс, «Крики Лондона»: для информации жителей маленьких деревень; украшено шестнадцатью аккуратно раскрашенными гравюрами , Лондон, Дин и Мандей, около 1847 г.;
  45. «Лондонские крики на Лондонской улице»: украшено красивыми вырезками, для хороших мальчиков и девочек, а также копия стихов , Лондон, Т. Бирт, 1833 г.
  46. ^ Хиндли, К., История криков Лондона: Древняя и современная , Лондон, Ривз и Тернер, 1881, <полный текст: https://archive.org/details/cu31924028074783.
  47. ^ "Ларун, Марцелл". Словарь национального биографического словаря . Лондон: Smith, Elder & Co. 1885–1900
  48. LHW «Энтони Кардон», Журнал изящных искусств Арнольда, Журнал литературы и науки , том 4, Лондон, 1834, стр. 54
  49. ^ Шорт, Э. Х., История британской живописи , Эйр и Споттисвуд, 1953, стр. 152
  50. ^ Хьюитт, М. (ред.), Викторианский мир , Оксон, Routledge, 2012, стр. 302
  51. ^ «Крики Лондона», Британская библиотека [онлайн-статья], https://www.bl.uk/romantics-and-victorians/articles/the-cries-of-london
  52. ^ Каллингфорд, Б., Британские трубочисты: пять веков чистки дымоходов , Rowman & Littlefield, 2001, стр. 84

Дальнейшие исследования и чтение

Внешние ссылки