«Сирано де Бержерак» — американский приключенческий комедийный фильм 1950 года , основанный на французской александрийской стихотворной драме 1897 года «Сирано де Бержерак» Эдмона Ростана . В качестве основы для сценарияон использует английский перевод белым стихом поэта Брайана Хукера 1923 года . [3] Фильм стал первой экранизацией пьесы Ростана на английском языке, хотя ранее было несколько адаптаций на разных языках.
Фильм 1950 года был спродюсирован Стэнли Крамером и срежиссирован Майклом Гордоном . Хосе Феррер получил премию «Оскар» за лучшую мужскую роль за главную роль Сирано де Бержерака . Мала Пауэрс сыграла Роксану, а Уильям Принс изобразил Кристиана де Невиллетта.
Фильм перешёл в общественное достояние в середине 1980-х годов. [4] [5] В 2022 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как имеющий «культурное, историческое или эстетическое значение». [6] [7]
В Париже семнадцатого века поэт и выдающийся фехтовальщик Сирано де Бержерак ( Хосе Феррер ) останавливает показ пьесы, потому что он якобы не выносит напыщенного стиля главного актера, Монфлери ( Артур Блейк ). Раздраженный аристократический щеголь, виконт де Вальвер ( Альберт Кавенс ), провоцирует его на дуэль , банально оскорбляя огромный нос Сирано. Сирано сначала высмеивает его отсутствие остроумия, импровизируя многочисленные изобретательные способы, которыми Вальвер мог бы это выразить (к большому удовольствию публики). Затем он сочиняет балладу для этого случая на месте и декламирует ее во время боя на мечах. Последней строкой он наносит удар своему противнику.
Друг Сирано Ле Брет ( Моррис Карновски ), капитан Гасконской гвардии, предупреждает его, что он нажил себе могущественных врагов среди друзей своей жертвы, но его это не волнует. Когда Ле Брет нажимает на него, чтобы он раскрыл истинную причину своей ненависти к Монфлери, Сирано признается, что он ревновал, когда увидел, как актер улыбается его прекрасной кузине Роксане ( Мала Пауэрс ). Он признается, что влюблен в нее, но не питает никакой надежды на ответное чувство из-за своего носа. Когда он получает от Роксаны просьбу увидеть ее утром, он наконец набирается смелости действовать.
Тогда к нему за помощью обращается кондитер и коллега-поэт Рагено ( Ллойд Корриган ). Рагено узнал, что дворянин, которого он высмеивал своими стихами, граф де Гиш ( Ральф Клэнтон ), нанял сотню негодяев, чтобы преподать ему урок. Сирано сопровождает его, убивает восемь из орды и прогоняет остальных.
На следующий день, прежде чем он успел рассказать Роксане о своих чувствах, она сообщает ему, что влюбилась в красивого гвардейца Кристиана де Невиллетта ( Уильям Принс ), хотя она даже не разговаривала с ним. Сирано скрывает свое опустошение и соглашается помочь ей.
Сирано подружился с молодым человеком, который находится в отряде охранников Сирано, и обнаружил, что он увлечен Роксаной, но слишком неумел в словах, чтобы ухаживать за ней. Чтобы помочь ему, Сирано сочиняет любовные письма Кристиана к Роксане, которые она находит неотразимыми. Позже Кристиан решает, что ему больше не нужна помощь, и пытается поговорить с Роксаной лицом к лицу, но терпит неудачу, и она возвращается в свой дом в сердитом раздражении. Сирано, прячущийся в кустах, приходит ему на помощь, но на этот раз подражая голосу Кристиана и разговаривая с Роксаной из-под ее балкона. Он настолько красноречив, что (непреднамеренно) выигрывает поцелуй для Кристиана от Роксаны.
Когда высокомерный граф Де Гиш, который также ухаживает за Роксаной, давит на нее, чтобы она вышла за него замуж, Сирано задерживает его достаточно долго, чтобы она вышла замуж за Кристиана. Разъяренный Де Гиш, командир Кристиана, приказывает ему немедленно присоединиться к его отряду для войны против испанцев, не давая паре провести вместе первую брачную ночь.
С Сирано под его командованием Де Гиш зарабатывает уважение мечника своим поведением на войне. С поля боя Сирано каждый день посылает Роксане письма, предположительно написанные Кристианом. Роксана навещает своего мужа в лагере и говорит ему, что теперь она влюбилась в него не только за его внешность, но и за его слова, и любила бы его, даже если бы он был уродлив. Понимая, что она действительно любит Сирано, Кристиан уговаривает своего соперника согласиться сказать Роксане правду и позволить ей выбирать между ними. Но прежде чем появляется возможность, Кристиан добровольно вызывается на опасную миссию и получает смертельное ранение, заставляя Сирано замолчать.
Роксана уходит в монастырь в трауре. Проходят годы, Сирано навещает Роксану еженедельно, уволившись из армии и написав сатирические статьи, высмеивающие дворянство. Де Гиш, который также подружился с ней и стал уважать Сирано, подслушал, как придворный строит заговор против Сирано. Де Гиш предупреждает Роксану, что жизнь Сирано может быть в опасности. Однажды ночью Сирано заманивают в засаду; поэта сбивает карета. Находясь на грани смерти, он скрывает свои травмы и идет на встречу с Роксаной в последний раз. Его тайная любовь к Роксане наконец раскрывается, когда он читает по памяти последнее из своих любовных писем, которые она сохранила, но уже слишком поздно. Сирано сначала впадает в бред, а затем умирает, оставляя Роксану скорбеть во второй раз.
Феррер и Ральф Клэнтон ранее появлялись в бродвейской постановке пьесы 1946 года в тех же ролях, которые они сыграют в фильме.
Фильм был снят с гораздо меньшим бюджетом, чем большинство костюмированных драм, потому что продюсеры боялись, что фильм провалится в прокате (так и вышло). Скудность декораций скрывает ракурсы и освещение. Темнота часто используется, чтобы скрыть тот факт, что дизайн постановки не был особенно продуманным.
Фильм стал одним из первых, в котором использовалась новая на тот момент система магнитной записи звука Western Electric, которая стала общепринятой к 1953 году и была необходима для записи и воспроизведения стереозвука.
Сценарий фильма, написанный Карлом Форманом , в основном соответствовал пьесе и переводу Брайана Хукера, хотя и был урезан до 113 минут ( Сирано играет на сцене более двух с половиной часов). Однако Форман добавил свой собственный диалог для двух или трех дополнительных сцен, вставленных в фильм для лучшей преемственности между пятью актами оригинальной пьесы, и они, очевидно, не в стихах.
Персонажи пьесы Ле Бре и Карбон де Кастель-Жалу были объединены, как и Рагено и Линьер (хотя Рагено в фильме не пьяница). Следовательно, Ле Бре играет в фильме гораздо большую и более важную роль, чем в пьесе, а роль Рагено немного увеличивается, поскольку ему угрожает сотня негодяев, с которыми Сирано сражается. Драка показана в фильме; в пьесе она происходит за сценой между первым и вторым актами.
Роль безымянного кардинала ( судя по внешности, Ришелье ) была специально написана для фильма.
В фильме Сирано погибает, будучи растоптанным экипажем в ходе засады, а не от удара по голове падающим бревном, как в пьесе. Как и в случае со схваткой с сотней негодяев, смертельное нападение на Сирано показано на экране, а не происходит за сценой (в пьесе оно происходит между IV и V актами). Перед нападением в фильме есть новая сцена, в которой его враги обсуждают возможность его смерти так называемым «случайным» образом.
Если фильм критиковали за его малобюджетный, показной вид, а также за некоторых из его второстепенных актеров, то почти все восхищались звездной игрой Феррера, которая, как признано, является его величайшей ролью. [8] Кинокритик The New York Times Босли Кроутер похвалил Феррера, заявив, что он «говорит поэзию Ростана с богатством и ясностью, как это удавалось лишь немногим другим актерам на экране». [3] Однако он был не слишком впечатлен Пауэрсом («прекрасная, но безжизненная девушка»), Принсом («серьезный молодой болван») и Феррером в его романтических моментах, полагая, что «его хныканье и мечтания о Роксане довольно трудно выносить».
Variety заявил, что «режиссура Майкла Гордона не всегда реализует романтические, трагические, комедийные и экшн-возможности, но позволяет нескольким актерам отвечать за солидные моменты в истории, которая, по сути, принадлежит одному исполнителю, Ферреру». [9] Time также дал фильму смешанную оценку. Он назвал Феррера «самым воплощением самоотверженного, самодраматизирующего героя Ростана», высмеивая при этом «мягкую суть бесстыдной сентиментальности, безграничной галантности, бесконечного героизма» пьесы. [10] Однако он был более любезен, чем Кроутер, к Пауэрсу («равномерно хорошая поддержка») и Принсу («преуспевает в роли косноязычного христианина»).
Фильм зафиксировал убыток в размере 300 000 долларов. [1] На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes « Сирано де Бержерак» имеет оценку 75% из 28 рецензий со средней оценкой 7/10. [11]
Хосе Феррер стал первым актером, получившим «Оскар» и « Тони» за одну и ту же роль .