stringtranslate.com

Немезида (роман Кристи)

«Немезида» — детективное произведениеАгаты Кристи (1890–1976), впервые опубликованное в Великобритании издательством Collins Crime Club в ноябре 1971 года [1] , а в США — издательством Dodd, Mead and Company позднее в том же году. [2] [3] Розничная цена издания в Великобритании составляла1,50 фунта стерлингов [1] , а в США —6,95 долларов США [3] . Это был последний роман о мисс Марпл , написанный автором, хотя роман о «Спящем убийце» был последним опубликованным романом о мисс Марпл.

Мисс Марпл впервые встречает Джейсона Рафиэля в «Карибской тайне» , где они разгадывают тайну. В своем завещании Рафиэль оставляет мисс Марпл еще одну тайну, которую нужно разгадать.

«Немезида» получила в целом положительные отзывы на момент публикации. Она была описана как «удивительно свежая» [4] с «дьявольски тонкой» конфронтацией и в целом была «вполне достойной Пикассо детективной истории». [5] Это «первоклассная история» в «традиционном детективном романе». [6] Роман «читабельный и изобретательный», и «мисс Кристи остается неутомимой» в свои 80 лет. [7] Более поздняя рецензия Барнарда является единственным отрицательным замечанием, в котором говорится, что «садовые дорожки, по которым нас ведут, не являются ни заманчивыми, ни прибыльными», и Барнард оценивает поздние романы Кристи в целом не так хороши, как ранние. [8]

Недавние анализы сюжета и персонажей в этом романе обнаруживают гомосексуальные темы, [9] но персонаж «мисс Марпл, кажется, рассматривает страстную дружбу между женщинами как всего лишь этап в их жизни», что было «традиционным взглядом, которого придерживались люди поколения и социального класса Марпл ». [10]

Краткое содержание сюжета

Мисс Марпл получает письмо от адвокатов недавно умершего Джейсона Рафиэля, миллионера, который когда-то помог ей раскрыть убийство . Рафиэль просит ее расследовать неуказанное преступление; если ей удастся раскрыть преступление, она унаследует 20 000 фунтов стерлингов. Рафиэль оставила ей несколько улик. Она начинает с того, что присоединяется к экскурсии по знаменитым британским домам и садам с пятнадцатью другими людьми, организованной мистером Рафиэлем перед его смертью. Элизабет Темпл, бывшая директриса школы, рассказывает историю Верити, которая была помолвлена ​​с непутевым сыном Рафиэля Майклом, но так и не вышла за него замуж. Еще один член туристической группы, мисс Кук, — женщина, с которой Марпл недолго встречалась в Сент-Мэри-Мид .

Следующая подсказка исходит от Лавинии Глинн; Рафиэль написал миссис Глинн и ее двум сестрам перед своей смертью, предлагая мисс Марпл провести самые физически сложные несколько дней тура с ними в их старом особняке. Мисс Марпл принимает приглашение Лавинии. Затем она встречает сестер Лавинии, Клотильду и Антею Брэдбери-Скотт. Осматривая территорию, мисс Марпл замечает ползучее растение, которое вот-вот должно было зацвести, Polygonum baldschuanicum , покрывающее обломки теплицы. Поговорив со служанкой, мисс Марпл узнает, что Верити присоединилась к семье после смерти обоих ее родителей, сильно привязавшись к Клотильде. Верити теперь мертва, зверски убита, а Майкл Рафиэль находится в тюрьме.

Вернувшись к группе, мисс Марпл узнает, что мисс Темпл пострадала от оползня во время похода накануне и теперь лежит в больнице, едва в сознании. Группа остается еще на одну ночь, чтобы дождаться новостей от гида о здоровье мисс Темпл. Профессор Уонстед, патолог и психолог, интересующийся мозгом преступника, получил указание от мистера Рафиэля отправиться в тур; он признается, что однажды осмотрел Майкла Рафиэля по приказу начальника тюрьмы, где содержался Майкл, и пришел к выводу, что Майкл не способен на убийство. Он рассказывает мисс Марпл, каким далеким казался отец Майкла, несмотря на то, что он хотел справедливости, и упоминает пропавшую молодую местную женщину, Нору Брод, которую он боится также найти убитой.

Уонстед отводит мисс Марпл к мисс Темпл, которая спрашивала о ней. Мисс Темпл просыпается достаточно долго, чтобы сказать мисс Марпл «искать Верити Хант», и умирает той же ночью. Три сестры передают свое приглашение мисс Марпл, когда она решает не возвращаться в тур, и она тут же принимает его. Той ночью миссис Глинн рассказывает мисс Марпл историю Верити в их доме.

После расследования смерти мисс Темпл мисс Марпл посещает архидьякон Брабазон, друг мисс Темпл. Он говорит мисс Марпл, что собирается поженить Верити Хант и Майкла Рэфиеля на тайной церемонии. Хотя он не одобрял секретности и беспокоился об их перспективах, он согласился поженить их, потому что видел, что они влюблены. Он был больше всего удивлен, когда никто из них не явился на свадьбу и не прислал записку. Мисс Марпл остается еще на одну ночь с тремя сестрами, когда тур продолжается. Профессор Уонстед едет в Лондон на поезде по поручению мисс Марпл. Мисс Барроу и мисс Кук решают, что они посетят близлежащую церковь. Позже тем же вечером мисс Марпл разговаривает с сестрами о том, что, по ее мнению, могло произойти, и, пока они это делают, появляются мисс Барроу и мисс Кук, чтобы поговорить с мисс Марпл. Они остаются на некоторое время, а затем их приглашают обратно на кофе тем же вечером.

Пока они говорят о мисс Темпл, мисс Марпл предполагает, хотя и притворяясь, что Джоанна Кроуфорд и Эмлин Прайс (две из тех, кто был на экскурсии) столкнули валун, и их алиби — просто выдумка. Когда они собираются уходить, мисс Кук предполагает, что кофе не подойдет мисс Марпл, так как он не даст ей спать всю ночь. Затем Клотильда предлагает немного теплого молока. Две дамы вскоре уходят, хотя каждая возвращается, чтобы забрать забытую вещь. В три часа ночи Клотильда входит в комнату мисс Марпл, удивленная, когда мисс Марпл включает свет. Мисс Марпл говорит ей, что она не пила молоко. Клотильда предлагает подогреть его, но мисс Марпл говорит ей, что она все равно не будет его пить, потому что она знает, что Клотильда убила Верити Хант и закопала ее тело в обломках теплицы, потому что она не могла вынести, что Верити бросила ее ради кого-то другого. Она также знает, что Клотильда жестоко убила Нору Брод, чтобы (неправильно) опознать ее тело как тело Верити и таким образом бросить подозрение на Майкла Рафиэля. Клотильда убила и мисс Темпл. Когда Клотильда приближается к ней, мисс Марпл дует в свисток, что привлекает мисс Кук и мисс Барроу на ее защиту — они телохранители, нанятые мистером Рафиэлем для защиты мисс Марпл. Клотильда сама выпивает молоко, которое оказывается отравленным. Мисс Марпл рассказывает эту историю министру внутренних дел, указывая, что Верити похоронена на территории Брэдбери-Скоттов. Майкл Рафиэль освобожден, а мисс Марпл забирает свое наследство, уверенная, что выполнила поставленную перед ней задачу.

Персонажи

Литературное значение и восприятие

Мэтью Коуди в The Guardian от 4 ноября 1971 года сделал вывод: «Это не классика Кристи, но старая рука удивительно свежа, а смесь расслабляет, как горячая ванна». [4]

Морис Ричардсон в The Observer от 31 октября 1971 года сказал о мисс Марпл в этой истории: «Сцена, когда она, одна в постели, совершенно беззащитная, даже без вязальной спицы, сталкивается с мускулистым огромным извергом мужеподобным мужчиной, дьявольски хороша. Возможно, не одна из ее лучших, но замечательно изобретательная, вполне достойная Пикассо детективной истории». [5]

Газета Daily Mirror от 28 октября 1971 года писала: «С этой первоклассной историей Дама Агата триумфально возвращается к традиционному детективному роману после периода психологического напряжения». [6]

Роберт Уивер в Toronto Daily Star от 4 декабря 1971 года сказал: «Кристи в полной мере заслуживает преданности, которую ей оказывают приверженцы традиционной тайны. Она читабельна и изобретательна, и в «Немезиде» у нее есть любительница-сыщица мисс Джейн Марпл, которая глубоко ввязалась в дело об убийстве, пытаясь выполнить просьбу, которая исходит из загробного мира. После 80 мисс Кристи остается неутомимой». [7]

Роберт Барнард прокомментировал сюжет так: «Мисс Марпл отправляется на экскурсию по величественным садам мистером Рафиэлем». Его в целом негативное отношение к роману было кратко выражено в одном предложении: «Садовые дорожки, по которым нас ведут, не являются ни заманчивыми, ни прибыльными. Все обычные ограничения в отношении поздней Кристи применимы». [8]

Гомосексуальные темы

Роман посвящен невысказанной природе «женской любви». Клотильда Брэдбери-Скотт изображена как пожилая дворянка , живущая со своими двумя сестрами. При встрече с Клотильдой мисс Марпл чувствует ее настоящую натуру. Однако Марпл, кажется, ослеплена, не видя правды в этом случае из-за своих собственных ожиданий относительно пола. [9]

Марпл думает про себя, что Клотильда «была бы великолепной Клитемнестрой — она могла бы заколоть мужа в его ванне с ликованием». [11] Однако она отвергает эту мысль. Клотильда никогда не была замужем, и Марпл думает, что Клотильда не способна убить кого-либо, кроме своей версии Агамемнона . [9] В романе Клотильда убила своего возлюбленного, чтобы помешать молодой женщине оставить Клотильду, чтобы «жить с мужчиной и иметь детей, брак и нормальность». [9]

Кристи связывает воспринимаемую девиацию лесбиянства с девиантным поведением убийства. Однако Клотильда изображена страстной в своей любви. Эта страсть не только не позволяет ей изуродовать труп Верити, но и защищает ее от страданий по поводу смерти Верити. [9]

Личность убийцы была призвана сбить с толку типичных читателей Кристи. Клотильда Брэдбери-Скотт изображена как почтенная старая дева . Тем не менее, выясняется, что она убила свою молодую подопечную Верити Хант, движимую одновременно любовью и ревностью. Любовь между Клотильдой и Верити никогда полностью не исследуется, поскольку Кристи обычно уделяла минимальное внимание развитию и демонстрации страстных отношений в своих работах. [10]

В своем заключении мисс Марпл, похоже, рассматривает страстную дружбу между женщинами как просто этап в их жизни. Этап, которому суждено закончиться, когда одна из женщин выбирает себе любовника-мужчину. Это был выбор, обычно открытый для молодой женщины в однополых отношениях. Это было общепринятое мнение, которого придерживались люди поколения и социального класса Марпл . [10] Работы Кристи в целом подразумевают, что у женщин есть «настоятельная потребность и право на полный сексуальный опыт». Однако Кристи (в этом романе) даже не допускает возможности, что лесбийские отношения могут быть такими же удовлетворяющими, как и гетеросексуальные. [10]

В романе Верити в конечном итоге отвергла Клотильду в пользу Майкла Рафиэля. Мудрость этого выбора на самом деле не подвергается сомнению. Сама мисс Марпл признает, что Майкл «никогда не был хорошим», и что у него было мало шансов когда-либо исправиться, хотя он был несправедливо осужден за убийство . Тем не менее, Марпл, похоже, убеждена, что Майкл был правильным мужчиной для «молодой, красивой, невинной и хорошей» Верити, возможно, потому, что он мог предложить ей сексуальное удовлетворение и детей. Таким образом, Майкл изображен как превосходный выбор в качестве романтического партнера для Клотильды. Та же Клотильда изображена благородной и умной, и любящей Верити больше, чем кто-либо или что-либо в мире. Клотильда — единственный персонаж, который отказался принять естественное предпочтение Верити к мужчинам. [10]

Верити не единственная, кого убила Клотильда. Другая жертва — Нора Брод, привлекательная девушка из рабочего класса . Клотильда предлагает Норе «соблазнительные подарки» и проявления дружбы, но затем жестоко убивает ее. Когда ее просят опознать труп Норы, Клотильда ложно опознает ее как Верити. Это повторяет схему из «Тела в библиотеке» (1942). В обоих случаях полиция связывается с человеком и просит опознать труп. В обоих случаях у человека есть тайные мотивы, и он намеренно дает ложную идентификацию. [10] В то время как полиция расследует убийство Верити из высшего класса, исчезновение Норы не расследуется. Полиция считает ее просто еще одной «беспорядочной» девушкой, которая не сообщила своей семье, что сбежала с мужчиной. [10]

Адаптации для кино, телевидения или театральных постановок

Телевидение

адаптация BBC

В 1987 году «Немезида» транслировалась BBC в двух 50-минутных частях в воскресенье, 8 февраля, и воскресенье, 15 февраля 1987 года. Это была восьмая адаптация (из двенадцати) в сериале «Мисс Марпл» с Джоан Хиксон в роли мисс Марпл. Она довольно значительно отклоняется от романа. Мисс Темпл погибает от каменного бюста, сброшенного с балкона во время экскурсии по библиотеке, а не от камнепада во время похода, Майкл Рэфиль не попадает в тюрьму за смерть Верити, поскольку ему не было предъявлено обвинение из-за отсутствия доказательств, и вместо этого его видят живущим на улице, а имя Норы Брод изменено на Нора Брент. Ее сопровождает новый вымышленный племянник/крестник мисс Марпл, Лайонел Пил; он живет с ней после того, как его выгнала жена. Кроме того, персонажи Эстер Уолтерс, Эмлин Прайс и Джоанна Кроуфорд удалены.

На момент трансляции приквел «Карибская тайна» не был снят или показан. Роль Джейсона Рэфиела в конечном итоге сыграл Дональд Плезенс , а не Фрэнк Гатлифф, который играл персонажа в этой постановке.

Адаптер: Тревор Боуэн
Режиссёр: Дэвид Такер

Бросать:

адаптация ITV

В 2007 году ITV транслировал Nemesis (вышел в эфир 1 января 2009 года) с Джеральдин Макьюэн в рамках третьего сезона ее сериала «Мисс Марпл» по роману Агаты Кристи . Как и другие адаптации, сделанные для этого сериала, эта версия была основана на романе лишь в очень вольном ключе, сюжет, мотивы и личности большинства персонажей и сцен были изменены, почти все в характере убийцы было существенно изменено, а также добавлены современные темы.

Сестра Клотильда все равно убивает Верити за то, что она решила покинуть монастырь (и ее) и выйти замуж за Майкла. Она сообщает настоятельнице, что неизвестный и сильно перевязанный солдат умер, но накрывает Верити бинтами, чтобы ее похоронили как «Ральф Коллинз». Когда она видит газетное объявление отчаявшейся женщины, ищущей ее мужа, Мартина Уодди, который пропал без вести в Дюнкерке, сестра Клотильда говорит солдату (который потерял память), что он Мартин Уодди. Затем она представляет его отчаявшейся жене, которая принимает его. Этот обман приводит к другим убийствам. Сестра Клотильда совершает самоубийство с помощью копья статуи святого, а Ральф встречает свою настоящую жену, которая живет вдовой уже одиннадцать лет.

Режиссер: Николас Виндинг Рефн
В ролях:

Корейская адаптация

Роман также был адаптирован в рамках корейского телесериала 2018 года « Госпожа Ма, Немезида» .

Радио

«Немезида» была адаптирована для радиодрамы BBC Radio 4 с Джун Уитфилд в главной роли. Впервые она вышла в эфир в ноябре-декабре 1998 года и затем в последующие годы, включая 2011 и 2013 годы. [12] [13]

История публикации

Роман был впервые опубликован в британском еженедельном журнале Woman's Realm семью сокращенными выпусками с 25 сентября (т. 27, № 702) по 6 ноября 1971 года (т. 27, № 708) с иллюстрациями Лена Терстона. В Северной Америке роман был опубликован в Star Weekly Novel , приложении к газете из Торонто, двумя сокращенными выпусками с 16 по 23 октября 1971 года, причем каждый выпуск содержал одну и ту же иллюстрацию на обложке от Ласло Гала.

Ссылки

  1. ^ ab Пирс, Крис; Сперриер, Ральф; Стерджен, Джейми (март 1999 г.). Collins Crime Club – контрольный список первых изданий (второе изд.). Dragonby Press. стр. 15.
  2. ^ Купер, Джон; Пайк, BA (1994). Детективная литература – ​​руководство коллекционера (Второе издание). Scholar Press. С. 82, 87. ISBN 0-85967-991-8.
  3. ^ ab "Twilight Years 1968-1976". Американская дань уважения Агате Кристи . Получено 4 августа 2015 г.
  4. ^ ab Coady, Matthew (4 ноября 1971 г.). "Обзор". The Guardian . стр. 14.
  5. ^ ab Ричардсон, Морис (31 октября 1971 г.). "Обзор". The Observer . стр. 31.
  6. ^ ab "Review". Daily Mirror . 28 октября 1971 г. стр. 25.
  7. ^ ab Weaver, Robert (4 декабря 1971 г.). "Обзор". Toronto Daily Star . стр. 51.
  8. ^ ab Барнард, Роберт (1990), Талант обманывать — признание Агаты Кристи (пересмотренное издание), Fontana Books, стр. 201, ISBN 0-00-637474-3
  9. ^ abcde Мякинен 2006, стр. 105
  10. ^ abcdefg Gill 2016, стр. не пронумерованы
  11. ^ Кристи, Агата (2016) [1971]. Немезида . Харпер. стр. Глава 8. ISBN 978-0008196622.
  12. ^ "Немезида". Мисс Марпл на BBC Radio: Джун Уитфилд . 23 ноября 2001 г. Получено 4 августа 2015 г.
  13. ^ "Мисс Марпл - Немезида". BBC Radio 4. 4 апреля 2011 г. Получено 4 августа 2015 г.

Библиография

Внешние ссылки