stringtranslate.com

хакасский язык

Хакасский , также известный как Xakas , [4] [a]тюркский язык , на котором говорят хакасы , которые в основном проживают в юго-западной части Сибири , в Республике Хакасия , в России . Хакасы составляют 73 000 человек, из которых 42 000 говорят на хакасском языке. Большинство носителей хакасов двуязычны и владеют русским языком . [5]

Традиционно хакасский язык делится на несколько близкородственных диалектов, которые берут свои названия от разных племен: Сагай  [ru] , Кача  [ru] , Койбал , Бельтир и Кызыл [ нужно уточнить ] . На самом деле, эти названия представляют бывшие административные единицы, а не племенные или языковые группы. Люди, говорящие на всех этих диалектах, просто называли себя Тадар (Тадар, т.е. татарин ).

История и документация

Люди, говорящие на языке фуюйских кыргызов, происходят из Енисейского региона Сибири, но были переселены в Джунгарское ханство джунгарами , а затем Цин переселил их из Джунгарии в северо-восточный Китай в 1761 году, и название может быть связано с сохранением общего племенного названия. [6] [7] Енисейские киргизы были вынуждены платить дань по договору, заключенному между джунгарами и русскими в 1635 году. [8] Знаменосцы Сибе были размещены в Джунгарии, в то время как Северо-Восточный Китай (Маньчжурия) был местом, куда были депортированы некоторые из оставшихся ойратов-олетов. [9] Бассейн Нонни был местом поселения депортированных ойратов-олетов. Енисейские киргизы были депортированы вместе с олетом. [10] Китайский и ойратский заменили ойратский и киргизский во времена Маньчжоу-го в качестве дуальных языков енисейских киргизов на основе нонни. [11] Современные киргизы изначально жили в той же области, где носители фуюйского киргиза сначала жили в современной России. Эти киргизы были известны как енисейские киргизы . В настоящее время на этом языке говорят в северо-восточной провинции Хэйлунцзян в уезде Фуюй , Цицикаре (в 300 км к северо-западу от Харбина ) небольшим количеством пассивных носителей , которые классифицируются как кыргызская национальность. [12]

Первые крупные записи хакасского языка относятся к середине XIX века. Финский лингвист Маттиас Кастрен , путешествовавший по Северной и Центральной Азии в 1845–1849 годах, написал трактат о койбальском диалекте и записал эпос. Вильгельм Радлов много путешествовал по южной Сибири в 1859–1870 годах. Результаты его исследований были, среди прочего, опубликованы в его четырехтомном словаре и в десятитомной серии тюркских текстов. Второй том содержит его хакасские материалы, которые были снабжены немецким переводом. Девятый том, снабженный русским переводом, был подготовлен учеником Радлова Катановым, который сам был сагайцем, и содержит дополнительные хакасские материалы.

Хакасский литературный язык, сформировавшийся только после русской революции 1917 года , базируется на центральных диалектах — сагайском и качинском; бельтирский диалект в значительной степени ассимилирован сагайским, а койбальский — качинским.

В 1924 году был разработан кириллический алфавит, который в 1929 году был заменен латинским алфавитом, а в 1939 году — новым кириллическим алфавитом. [13]

В 2012 году экспедиция Enduring Voices задокументировала язык Xyzyl в Республике Хакасия. Официально считающийся диалектом хакасского языка, его носители считают Xyzyl отдельным языком. [14]

Классификация

Хакасский язык является частью южносибирской подгруппы тюркских языков, наряду с шорским , чулымским , тувинским , тофинским и североалтайским . Язык тюркоязычных югуров Ганьсу и фуюйский кыргызский язык небольшой группы людей в Маньчжурии также имеют некоторые сходства с языками этой подгруппы. Хакасский язык также был частью более широкой языковой области, охватывающей южносамодийские языки камасский и маторский . Отличительной чертой, которую эти языки разделяют с хакасским и шорским, является процесс носовой ассимиляции, при котором начальный палатальный смычный (во всех этих языках из более раннего палатального аппроксиманта *j ) развивается в альвеолярный носовой / n/ или палатальный носовой /ɲ/ , когда за ним следует другой внутрисловный носовой согласный . [15]

Фонология

Грамматика

Грамматические падежи

В стандартном хакасском языке 10 грамматических падежей.

Орфография

Латинский алфавит (1929–1939):

Кириллица (1939–настоящее время):

Ссылки

  1. ^ Том 5. «Национальный состав и борьба языками». Таблица 4. Владение языками и использование языков народов
  2. ^ Грегори Д.С. Андерсон (2005). Языковые контакты в Южной Центральной Сибири. Otto Harrassowitz Verlag. стр. 44–. ISBN 978-3-447-04812-5.
  3. Бернард Комри (4 июня 1981 г.). Языки Советского Союза. Архив CUP. стр. 53–. GGKEY:22A59ZSZFJ0.
  4. ^ abc Anderson, GDS (1998). Xakas. Языки мира: Материалы: 251. Мюнхен.
  5. ^ Население по национальности и владение русским языком (на русском языке). Федеральная служба государственной статистики. Архивировано из оригинала ( Microsoft Excel ) 19 июля 2011 г. Проверено 16 февраля 2011 г.
  6. ^ Чороев (Чоротегин) 2003, стр. 110.
  7. Старый, Джованни (12 апреля 2018 г.). Тюмен Джалафун Джесен Аку: Маньчжурские исследования в честь Джованни Старого. Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 9783447053785. Получено 12 апреля 2018 г. – через Google Books.
  8. ^ Миллуорд 2007, стр. 89.
  9. ^ Юха Янхунен (1996). Маньчжурия: Этническая история. Финно-угорское общество. п. 112. ИСБН 978-951-9403-84-7.
  10. ^ Юха Янхунен (1996). Маньчжурия: Этническая история. Финно-угорское общество. стр. 111–112. ISBN 978-951-9403-84-7.
  11. ^ Юха Янхунен (1996). Маньчжурия: Этническая история. Финно-угорское общество. п. 59. ИСБН 978-951-9403-84-7.
  12. ^ Ху и Имарт 1987, стр. 1
  13. ^ Акинер, Ширин (1986). Исламские народы Советского Союза (с приложением о немусульманских тюркских народах Советского Союза) . Routledge. стр. 410. ISBN 0-7103-0188-X.
  14. ^ Эндрю Хоули (2012-05-21). "Исследователи NG помогают записать язык Xyzyl". Журнал National Geographic Explorers . Архивировано из оригинала 1 июля 2013 года . Получено 2012-10-21 .
  15. ^ Хелимский, Евгений (2003). «Ареальные группировки (Sprachbünde) внутри и за пределами уральской языковой семьи: обзор» (PDF) . Нельвтудоманьи Козлеменьек . 100 : 158. ISSN  0029-6791.
  16. ^ ab Донидзе, 1997, стр. 460-461.
  17. ^ Пишется ⟨э⟩ в начале слова.
  18. ^ Пишется ⟨ээ⟩ в начале слова.

Примечания

  1. ^ Эндоним : Хакас тілі ( латинизация : Xakas tĕlĕ) или тадар тілі ( латинизация: Tadar tĕlĕ)

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки