stringtranslate.com

Хорваты Сербии

Хорваты Сербии ( сербский : Хвати у Србији , латинизированныйHrvati u Srbiji ) или сербско-хорватские ( сербско-хорватский : Српски Хвати / Srpski Hrvati ) являются признанным национальным меньшинством в Сербии . По данным переписи 2022 года, численность этнических хорватов в Сербии составляет 39 107 человек, что составляет 0,6% от общей численности населения. Подавляющее большинство из них проживает в северной автономной провинции Воеводина , где их численность составляет 32 684 человека, что составляет 1,9% населения провинции. Еще 11 104 человека заявили себя как Буневцы в переписи 2022 года; Существуют разные мнения о том, следует ли считать Буневцев хорватами или членами отдельной этнической группы . Большинство общины Сокач считают себя хорватами. Не у всех хорватов есть предки Буневаца или Сокача.

История

В 15 веке хорваты в основном жили в районе Сирмии . По оценкам, они составляли большинство в 76 из 801 деревни, существовавшей на территории современной Воеводины. [3]

По данным 1851 года, подсчитано, что население Сербского воеводства и Баната Темешварского , исторической провинции, которая была предшественницей современной Воеводины, включало, среди других этнических групп, 62 936 буневцев и шокчи и 2860 хорватов. [4] [ нужна страница ] Последующие статистические оценки второй половины 19-го века (проведенные в австро-венгерский период) считали Буневци и Шокчи «другими» и представляли их отдельно от хорватов (по австро-венгерской переписи 1910 года, 70 000 Буневци были отнесены к категории «прочие»). [5]

Австро-венгерская перепись 1910 года также показала большие различия в численности тех, кто считал себя Буневцами и Шокчи, и тех, кто считал себя хорватами. По данным переписи населения, в городе Суботица было всего 39 граждан, объявивших хорватский своим родным языком, а 33 390 граждан числились носителями «других языков» (большинство из них назвали буневацкий родным языком). [6] В городе Сомбор 83 гражданина заявили, что говорят на хорватском языке, а 6289 граждан числятся носителями «других языков» (в основном буневацких). [6] В муниципалитете Апатин 44 гражданина заявили о хорватском языке, а 7191 человек заявили о «других языках» (в основном буневацком, шокачском и цыганском). [6] [ неработающая ссылка ]

В Сирмии , входившей тогда в состав Королевства Хорватия-Славония , по результатам переписи 1910 года [7] хорваты составляли относительное или абсолютное большинство в Гибараце (843 хорвата или 86,46% от общей численности населения), Кукуевцах (1775 или 77,61 человек). %), Нови Сланкамен (2450 или 59,22%), Петроварадин (3266 или 57,02%), Стари Сланкамен (466 или 48,19%), Хртковцы (1144 или 45,43%) и Морович (966 или 41,67%). Другие места, где проживало значительное меньшинство хорватов, включали Нови Бановцы (37,70%), Голубинцы (36,86%), Сремска Каменица (36,41%), Сот (33,01%), Сремска Митровица (30,32%), Сремски Карловцы (29,94%) и Люба (29,86%).

В 1925 году партия Буневац-Шокац и Пучка касина организовали в Суботице празднование 1000-летия основания Королевства Хорватия , когда в 925 году Томислав Хорватский стал первым королем Хорватского королевства. На площади короля Томислава в Суботице открыта мемориальная доска с надписью «Мемориальная доска тысячелетия Хорватского королевства 925-1925 гг. Установлена ​​хорватами Буневцами». [8] Помимо Суботицы, мемориальные доски короля Томислава были также обнаружены в Сремских Карловцах и Петроварадине .

В 2020 году дом, где родился бан Йосип Елачич, построенный в 18 веке и расположенный в Петроварадине , был куплен Республикой Сербия у частных владельцев. Позже он был реконструирован и подарен хорватской общине. [9]

Герб хорватов Сербии, официально используется с 2005 г.

Герб

Флаг и герб хорватов Сербии были приняты 11 июня 2005 года на сессии Хорватского национального совета в Суботице .

Политика

Хорватский национальный совет — орган самоуправления хорватского меньшинства в Сербии. [10] 11 июня 2005 года Совет утвердил исторический герб Хорватии , представляющий собой шахматную доску , состоящую из 13 красных и 12 белых полей (разницей с хорватским гербом является корона наверху).

Демография

В результате переписи населения выявлено расхождение между реальной этнической принадлежностью и декларируемой этнической принадлежностью. [11] Большинство граждан, которые заявляют, что они принадлежат к определенной этнической группе/меньшинству, уже происходят из семей со смешанным семейным происхождением (например, смешанные браки между представителями разных национальностей/этнических групп, межрелигиозные браки). Республика Сербия использует «сегрегированную модель мультикультурализма» . [12] Национальные советы получают средства от штата и провинции для финансирования своего собственного руководящего органа, культурных и образовательных организаций. [13] Сумма денег для национальных советов зависит от результатов переписи, в ходе которой сербское население сможет зарегистрироваться и самопровозгласить себя членом признанного государством меньшинства по своему выбору. [14] [15]

Сегодня большинство членов общины Шокчи считают себя хорватами. Буневцы в районе венгерской и сербской Бачки разделены на тех, кто объявляет себя отдельной этнической группой со своим собственным языком, и тех, кто идентифицирует себя как хорватскую субэтническую группу. [16] Последние представлены в Сербии Хорватским национальным советом , [17] [18] , а первые - Национальным советом Буневаца. [19] [20] Не все хорваты в Сербии имеют происхождение из Буневаца или Сокача.

Число хорватов в Сербии было несколько больше в ходе предыдущих переписей населения, проводившихся между 1948 и 1991 годами. Сторонники создания отдельной нации Буневац утверждают, что число хорватов в то время могло быть меньше, поскольку коммунистические власти считали людей Хорваты, назвавшие себя Буневацем или Сокачем. Роберт Скендерович подчеркивает, что еще до 1918 года и до прихода коммунистов Буневцы прилагали большие усилия, чтобы быть признанными частью хорватского народа. [21]

Наибольшее зарегистрированное количество хорватов при переписи населения было в 1961 году, когда в Социалистической Республике Сербия проживало 196 409 хорватов (включая Буневци и Шокчи) (около 2,57% от общей численности населения Сербии в то время). После переписи 1961 года хорватское население в Сербии постоянно сокращается.

Католическая церковь Святого Лаврентия Мученика в Сонте

* - без учета Косово

(*) - без учета 11 104 Буневцев.

Лингвистическая карта Воеводины по переписи 1910 года. Территории с хорватскоязычным населением окрашены в оранжевый цвет.
Хорваты в Воеводине по переписи 2002 г. - по данным расселения.
Основные хорватские поселения в Воеводине (перепись 2002 г.)

В переписи населения Республики Сербия 2022 года: зарегистрировано 39 107 хорватов и 11 104 буневца, из которых методология переписи не позволила выделить процент респондентов, идентифицирующих себя как этнических хорватов-буневачей или как отдельную этническую группу буневачей, в сочетании с их верой в будучи отдельным народом Буневац. [26] По данным переписи 2011 года, в Сербии проживало 57 900 хорватов или 0,8% населения страны. [27] Из них 47 033 проживали в Воеводине , [28] где они образовали четвертую по величине этническую группу, представляя 2,8% населения. Еще 7752 человека проживали в столице страны Белграде , а остальные 3115 - в остальной части страны.

Хорваты шокацкого происхождения составляют большую часть населения в трех деревнях: Зонта (в муниципалитете Апатин ), Бачки-Брег и Бачки-Моноштор (обе в муниципалитете Сомбор ). [29] [ нужна страница ] Хорваты буневацкого происхождения традиционно проживают в Суботице , которая является их культурным и политическим центром; в Баймоке , Биково , Дони-Таванкуте и Горни-Таванкуте , Джурдине , Лютово , Малой Босне , Сомборе и Старом Жеднике .

источник: [30]
примечание 1: цифры скорректированы с учетом нынешних границ Воеводины.
Примечание 2: Хорваты учитываются вместе с Буневцами и Шокчи для данных до 1991 года.

Язык

Хорватский , стандартная разновидность плюрицентрического сербско-хорватского языка , с 2002 года внесен в список шести официальных языков Воеводины .

Европейский Союз проводит активную политику по содействию использованию региональных языков или языков меньшинств в Сербии. [31]

Буневацкий диалект

Некоторые члены общины Буневац сохранили нео- штокавско - младший икавский диалект сербо -хорватского многоцентрового языка , также известный как буневацкий диалект ( bunjevački dijalekt ) или буневацкая речь ( Bunjevački govor ). [32] Их акцент чисто икавский , с /i/ для общеславянских гласных ят . [33] С 2021 года Хорватия отнесла неостокавский млладокавский диалект к буневацкому диалекту с тремя ответвлениями: дунайским (также известным как буневац), литорально-ликским и далматинским (также известным как боснийско-далматинский). [34] Его носители в основном используют латинский алфавит и живут в некоторых частях Боснии и Герцеговины , некоторых частях Хорватии , южных частях (включая Будапешт ) Венгрии , а также в некоторых частях автономной провинции Воеводина в Сербии .

Три выдающихся человека сохранили буневацкий диалект в двух отдельных словарях: Грго Бачлия [35] и Марко Пейч [36] с « Ricnik bački Bunjevaca » [37] (издания 1990, 2018 гг.) и Анте Секулич [38] с « Речник речи бачковых грива » (2005).

На протяжении десятилетий внутри общины Буневац, а также между Сербией и Хорватией шла неразрешенная языковая битва по поводу статуса речи Буневаца. [39] [40] [41]

Диалект дунайских буневцев, проживающих в Сербии, был стандартизирован в Республике Сербия в 2018 году и официально одобрен Министерством образования в качестве стандартного диалекта для преподавания в школах. [42] [43] [44] [45] Благодаря стандартизации буневацкого диалекта активисты и члены Буневацкого национального совета стремятся к языковому отделению с политической целью, чтобы буневацкий диалект приобрел в Сербии политико-лингвистический статус независимого языка. В 2009 году Теодора Вукович предоставила научную методологию для завершения процесса стандартизации корпуса буневацких диалектов в Сербии, [46] [47] классифицированного как разновидность сербского буневацкого диалекта дунайской ветви неоштокавского младшего икавского языка. диалект. Говорящие обычно используют стандартизированную разновидность диалекта для письма и разговора в официальных ситуациях. [48]

Организации

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Окончательные результаты - Этническая принадлежность» . Почетна . 14 июля 2023 г. Проверено 7 декабря 2023 г.
  2. ^ ab «Население по этнической принадлежности и областям» (PDF) . Проверено 7 декабря 2023 г.
  3. ^ [веб-сайт|http://www.mtafki.hu/konyvtar/kiadv/etnika/ethnicMAP/005_session_e.html Карой Кочиш, Саша Кикошев: Изменение этнических моделей на нынешней территории Воеводины]
  4. ^ Доктор Душан Дж. Попович, Срби у Воеводини, книга 3, Нови-Сад, 1990.
  5. ^ Юрай Лончаревич: Hrvati u Mađarskoj i Trianonski ugovor, Školske novine, Загреб, 1993, ISBN 953-160-004-X 
  6. ^ abc "Округ Бач-Бодрог". www.talmamedia.com . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 года . Проверено 27 января 2022 г.
  7. ^ Венгерский запах короны или сагайнак 1910. évi népszámlálása; Будапешт 1912 г.
  8. ^ Бара, Марио (8 января 2006 г.). «Хорватская крестьянская партия в национальном движении хорватов-бачек (Резюме)». Pro Tempore (на хорватском языке) (3): 59–75. ISSN  1334-8302.
  9. ^ Срдич, Милан. «Родна куча бана Йосипа Елачича врачена Хорватской национальной заедницы». www.rts.rs. ​РТС, Radio televizija Srbije, Радио Телевидение Сербии . Проверено 20 июля 2020 г.
  10. ^ "Статут Hrvatskog nacialnog vijeća u Republici Srbiji" .
  11. ^ Хельсинкский комитет по правам человека в Сербии (2015). «САМООЦЕНКА СЕРБСКОГО ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВА ОБСЕ» (PDF) . п. 78. ...существуют проблемы с «фальсификацией» происхождения определенного национального меньшинства с целью получения выгоды от мер позитивных действий. В связи с этим может возникнуть вопрос, существуют ли пределы самоидентификации, т.е. может ли принадлежность к той или иной этнической группе основываться исключительно на чувствах или же самоидентификация ограничена объективными критериями.
  12. ^ Сара Жаркович. «Политика мультикультурализма в Северной автономной области Воеводина: (сербский) молодежный дискурс о мультикультурализме в Нови-Саде». п. 120.
  13. ^ Степанович, Деян (2015). «Заявленная этническая принадлежность и гражданство родственного государства в Юго-Восточной Европе». Этнополитика . 14 (2): 152. дои : 10.1080/17449057.2014.991151. hdl : 20.500.11820/8f5ce80b-bfb3-470c-a8b0-620df2a7760f . S2CID  146354988.
  14. ^ Кнежевич, Александр. «От этностатистики к этнополитике. Является ли перепись населения надежным источником данных для этнодемографических исследований?» (PDF) .
  15. ^ Мина Джурич Николич и Лаура Тримаёва (2015). «Повесть о двух Сербиях? Переписи населения 2002 и 2011 годов» (PDF) . Проведение переписи населения в Сербии особенно важно, поскольку ее результаты определяют распределение бюджетных средств для каждого соответствующего министерства; Таким образом, необходимость точности невозможно переоценить.
  16. ^ Вукович, Петар (2017). «Буневцы из Бачки: языковая ситуация». В Репаншеке, Лука; Шекли, Матей (ред.). Сборник тезисов докладов 12-го ежегодного собрания Общества славянского языкознания. Заложба ЗРК; Словенская академия искусств и наук. стр. 198–199. ISBN 978-9-61050-027-8.
  17. ^ "Хрватская манина в Сербии". hrvatiizvanrh.gov.hr . Središnji državni ured za Hrvate izvan Republike Hrvatske (Главное государственное управление по делам хорватов за пределами Республики Хорватия).
  18. ^ «Заявление президента Хорватской академии наук и искусств относительно хорватов Буневчи» (PDF) . www.info.hazu.hr. ​Гласник ХАЗУ. 2014. с. 53. Президент Хорватской академии наук и искусств на заседании, состоявшемся 12 сентября 2014 года, сделал следующее заявление, пояснив, что хорваты Буневчи составляют неотъемлемую часть хорватского национального корпуса. Президент Хорватской академии наук и искусств, одного из основных институтов хорватской нации и всех граждан Республики Хорватия, среди ролей которого принадлежит сохранение национальной идентичности, сделал на заседании следующее заявление: состоялось 12 сентября 2014 г.: Буневцы, хорватская этническая группа, состоят из трех ветвей: далматинско-герцеговинской ветви; Приморско-Ликский филиал; и филиал Дунайского региона. Не посягая на право любого человека выражать свою национальную принадлежность на основе своего происхождения, истории, традиционной культуры, обычаев и языка – западного новоштокавского и икавского – хорваты Буневцы составляют неотъемлемую часть хорватского национального корпуса.
  19. ^ «О Буневцима (О Буневци)» . Bunjevci.net . Bunjevačkog informativnog centra (Информационный центр Буневаца Национального совета Буневаца).
  20. ^ «Национальное собрание Республики Сербия | Деятельность Национального собрания» . www.parlament.gov.rs .
  21. Роберт, Скендерович (29 января 2020 г.). «Bunjevačke Hrvate nisu создали коммунисти». www.subotica.info. Bunjevačke Hrvate nisu создали коммунисти. Нису их создали жер их нису ни могли создать. Bunjevci su se izjašnjavali Hrvatima i prije 1945. godine. Заправляясь, изъяснявали се веч и прие в 1918 году. Годин, а также я знаю, что это хрватство Буневача было проганьяно и прие и потом Првога светского рата. Ипак, наконечно дурацкие борбе бачки су Буневцы коначно уоти Другого светского рата успешны бити прихвати као Хорвати. Успехи в монархической Югославии и в том, что касается сербских политических деятелей, которые отказались прекинуть неприятельство према Хрватима.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  22. ^ abcdef Дамир Магаш (2015). «Население и населенные пункты Хорватии». География Хорватии . Университет Задара. п. 321.
  23. ^ «Этнические меньшинства в Сербии: обзор» (PDF) . ОБСЕ . Февраль 2008. с. 12.
  24. ^ «Перепись населения, домохозяйств и жилищ 2011 года в Республике Сербия: этническая принадлежность» (PDF) . Статистическое управление Республики Сербия . 29 ноября 2012 г. с. 8. Архивировано (PDF) из оригинала 4 сентября 2016 г. Проверено 17 марта 2018 г.
  25. ^ «Окончательные результаты - Этническая принадлежность» . Статистическое управление Республики Сербия . 28 апреля 2023 г. Проверено 22 октября 2023 г.
  26. ^ «Население по этническому признаку (Статистическое управление Республики Сербия)» . Проверено 5 мая 2023 г.
  27. ^ «Официальные результаты переписи 2011 года» . Республиканский завод за статистикой. Архивировано из оригинала 16 апреля 2013 года . Проверено 3 февраля 2013 г.
  28. ^ Republički zavod za statistiku Republike Srbije
  29. ^ Пописание становничества, дома и стана в 2002 г., Становничество - национальная или этническая припадность, подача по населению, книга 1, Republički zavod za statistiku, Белград, февраль 2003 г.
  30. ^ Тот Антал: Magyarország és a Kárpát-medence Regionalis társadalomföldrajza, 2011, стр. 67-68
  31. ^ Комитет экспертов Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств (17 марта 2023 г.). «Пятый оценочный отчет по Сербии». п. 17; 32-37.
  32. ^ "Грго Бачлия: Bunjevački je govor, a ne jezik" . Хрватска Риеч (на хорватском языке). 08.03.2021. Архивировано из оригинала 31 июля 2021 г.
  33. ^ «Масуми Камеда. Языковые идеологии меньшинства буневац в Воеводине: историческая справка и ситуация после 1991 года» (PDF) . 2014. стр. 95–119.
  34. Викискладе есть медиафайлы по теме Буневачки говори . Различаю три огранки Буневацких слов – подунавские, приморско-лички и далматински, а также сви су культурно блиски према повиесним, этнолошкими и лингвистическими истраживаемыми.
  35. ^ «Памяти: Грго Бачлия (1939 – 2021)» . Хорватска Риеч. 12.02.2021 . п. Хитови: 74. Архивировано из оригинала 2 декабря 2021 г. Проверено 3 января 2022 г.
  36. ^ «Масуми Камеда. Языковые идеологии меньшинства буневац в Воеводине: историческая справка и ситуация после 1991 года» (PDF) . 2014. с. 113 (95–119).
  37. ^ "РЕЧНИК БАКИХ БУНЕВАЦА" .
  38. ^ "Сомбор: Представлен "Речник говора бачков Хрвата" академика доктора Анте Секулича/". Февраль 2008 года.
  39. ^ Моник Костадинович Рандвейк. Европейский центр Буневац. «ОБРАЗОВАНИЕ. Культурное наследие Буневаца - речь и традиции». www.bunjevac.org . Архивировано из оригинала 15 января 2022 г. Проверено 15 января 2022 г. Несколько лидеров и политических активистов Буневаца, которые имеют влияние в Национальном совете Буневаца, активно участвуют в развитии «национальной» идентичности Буневци: стимулируют фольклорную деятельность и ищут политическую и лингвистическую поддержку для преобразования буневацкого диалекта в отдельный язык. .
  40. ^ Боян Белич (2014). «Бунев(ы): лингвистическому рубежу быть?». изворни научные чланак УДК 81'27(497.113) . 12 (2): 613. Представляется, что концепция стандартизации, что бы она ни значила для различных вовлеченных сторон, занимает центральное положение, или – фактически – центральное положение в языковых дебатах Бунева, поскольку выглядит так, как будто это только благодаря стандартизации разновидность речи может получить название языка.
  41. Hrvatska katolička mreža (20 марта 2021 г.). «Не постой буневачки език, его буневачки говорят». С научной и лингвистической точки зрения можно сказать, что это традиционный хорватский язык. Об этом говорят многочисленные записи, все хорватские лингвисты, все славянские лингвисты мира и даже ведущие сербские лингвисты никогда не ставили под сомнение хорватское происхождение буневацкого диалекта. Желько Йозич
  42. ^ «Odluka o utvrđivanju Standarda Bunjevačkog Jezika: 18/2018-192» Odluka o utvrђivaњu Standarda Bunjevačkog Jezika: 18/2018-192 [Решение Национального совета Буневцев №. 18/2018-192] (на сербском языке). Архивировано из оригинала 02 сентября 2021 г. Получено 30 июля 2020 г. - через Правно-информационную систему РС.
  43. ^ «Просмотрщик PDF.js» (на сербском языке). Архивировано из оригинала 9 июня 2020 г. Получено 30 июля 2020 г. - через Правно-информационную систему РС.
  44. ^ "Однако отмена стандарта буњевачког језика: 18/2018-192" . 2018. ПОСТАНОВЛЕНИЕ «Официальный вестник РС», № 18 от 9 марта 2018 года. Стандарт буневацкого языка определен: - установленный стандарт должен применяться в учебниках и преподавании буневацкого языка/речи; - установленный стандарт должен применяться в средствах массовой информации, зарегистрированных для достижения общественного интереса к информации на буневацком языке; - Национальный совет национального меньшинства буневац может поддерживать софинансирование только тех публикаций на буневацком языке, которые соответствуют установленный стандарт буневацкого языка;
  45. ^ Шолайя, Драган (25 октября 2007 г.). «Буневачки в школьной программе». Блич (на сербском языке). Архивировано из оригинала 8 октября 2012 г. Проверено 25 мая 2011 г.
  46. ^ Вукович, Теодора (январь 2015 г.). «Вукович, Теодора. Израда модели диджалекацкого корпуса буневачког говора».
  47. ^ "ОНЛАЙН-РЕЧНИК БУНЕВАЧКОГ ГОВОРА" . Архивировано из оригинала 05 марта 2022 г. Проверено 30 июля 2022 г. Буневачки-речник - это аудио-речник, который нужен для того, чтобы представить реальную, свакодневную и спонтанную поддержку буневачковых слов. Замишлен — это основа, которую можно получить, дополнив и прошивая. Као основа речи, написанной на аудио снимках, приобретенных таким образом истраживание буневачных разговоров и слов в стране Балканолоцкого института Сербской академии науки и учета в 2009 году. Результаты для публикации объявлений на монографии «Bunjevci - Etnodijalektološka istraživanja 2009» 1. Из всего корпуса можно узнать о речах и примерах, которые нужно использовать, а значение речи су преузете из «Rečnika bačkih Bunjevaca»2. За сваку речь, как и за первые места звуковых записей, како било может быть чути аутентичан изговор. Буневачки говорят о припадке со стокавским диялектима икавского наречия. Буневцы населенная область Бачке, и в претежно месте у околи Суботице и Сомбора. Поменута истраживает Балканолошский институт, обучаю разговорам из около Суботице, сельских заеднице Биково, Клисы, Джурджина, Малой Босны, Старого Жедника и Таванкута. Изготовлено из Сомборы и Буневци из Мадарске. Bunjevački rečnik je 2013. Година пришла Теодора Вукович, студентка магистратуры на филологическом факультете в Белграде, под руководством проф. доктор Биляне Сикимич в Балканолошском институте Сербской академии науки и учета. Проект создания Балканолошского института и Национального спасения национальных людей. САНУ, 2012 г.
  48. ^ Марк Э. Каран и Керри М. Корбетт (2014). Диалог о стандартизации диалектов. Диалог о стандартизации диалектов (PDF) . Издательство Кембриджских ученых. стр. 55–61. ISBN 978-1-4438-6661-3. Проверено 16 января 2022 г. В каждом регионе есть лингвистические вариации. Это языковое разнообразие необходимо уважать, поскольку оно является идентичностью людей. Вот где дифференциация культур. Стандартизация диалекта происходит только тогда, когда вовлеченные люди имеют достаточное количество или меняют свою идентичность в соответствии с той или иной принадлежностью к более крупной группе. Стандартизация возможна и часто происходит. До процесса стандартизации говорящие используют свои диалекты для всех своих речевых функций. После процесса стандартизации говорящий использует стандартизированную разновидность по крайней мере для некоторых своих речевых функций. Например, чтение, письмо и разговор в формальных ситуациях часто требуют использования стандартизированной разновидности диалекта. Таким образом, процесс стандартизации представляет собой фундаментальный сдвиг в моделях использования языка.
  49. ^ Ваня, который родился в Белоградани, живет из-за мешковитога брака, от майке Серпкинье и до Хрваты из Истре. Krsno ime mu je Franjo, a krasten je u katoličkoy crkvi u Beogradu. Ваня родился в Белграде, ребенок от смешанного брака, от матери-сербки и отца-хорвата из Истрии. Его имя при крещении — Франьо, он был крещен в католической церкви в Белграде. 2010, https://www.jutarnji.hr/sport/vanja-udovicic-ima-tri-drzavljanstva-a-krsno-ime-mu-je-franjo/2129490/

Внешние ссылки